Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Β«ΠšΠ°Ρ‚Π΅Π³ΠΎΡ€ΠΈΡ вСТливости ΠΈ ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΊΠΎΠΌΠΌΡƒΠ½ΠΈΠΊΠ°Ρ†ΠΈΠΈΒ». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 49

Автор Π’Π°Ρ‚ΡŒΡΠ½Π° Π›Π°Ρ€ΠΈΠ½Π°

– ΠΏΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΡƒ Π³ΠΎΡ€ΠΈΠ·ΠΎΠ½Ρ‚Π°Π»ΡŒΠ½Π°Ρ дистанция ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ собСсСдниками Π² русской ΠΊΠΎΠΌΠΌΡƒΠ½ΠΈΠΊΠ°Ρ†ΠΈΠΈ историчСски ΠΊΠΎΡ€ΠΎΡ‡Π΅ ΠΈ, ΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ, ΡΡ‚Π΅ΠΏΠ΅Π½ΡŒ близости (солидарности) Π²Ρ‹ΡˆΠ΅, ΠΈΠΌ Π½Π΅Ρ‚ нСобходимости с Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΉ ΠΆΠ΅ ΡΡ‚Π΅ΠΏΠ΅Π½ΡŒΡŽ интСнсивности ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ стратСгии, ΠΌΠΈΠ½ΠΈΠΌΠΈΠ·ΠΈΡ€ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ ΠΏΠΎΠ±ΡƒΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅, ΠΊΠ°ΠΊ это Π΄Π΅Π»Π°ΡŽΡ‚ английскиС ΠΊΠΎΠΌΠΌΡƒΠ½ΠΈΠΊΠ°Π½Ρ‚Ρ‹;

– ΠΏΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΡƒ Π²Π΅Ρ€Ρ‚ΠΈΠΊΠ°Π»ΡŒΠ½Π°Ρ дистанция Π² русском ΠΎΠ±Ρ‰Π΅Π½ΠΈΠΈ Π²Ρ‹ΡˆΠ΅, Ρ‡Π΅ΠΌ Π² английском, говорящий Π²ΠΎ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΡ… ситуациях ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ достаточно власти ΠΈ ΠΏΡ€Π°Π² для Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π΄Π°Π²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΏΡ€ΠΈΠΊΠ°Π·Ρ‹ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‰Π°Ρ‚ΡŒΡΡ с ΠΏΡ€ΠΎΡΡŒΠ±ΠΎΠΉ, ΠΈ Π΅Π³ΠΎ дСйствия Π²ΠΎΡΠΏΡ€ΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°ΡŽΡ‚ΡΡ ΡΠ»ΡƒΡˆΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΠΌ ΠΊΠ°ΠΊ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΎΠ΅, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ сниТаСт Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎΡΡ‚ΡŒ Π² ΡΡ‚ΠΎΠ»ΡŒ ярко Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΌΠΈΠ½ΠΈΠΌΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΠΈ давлСния, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΡ‹ наблюдаСм Π² английской ΠΊΠΎΠΌΠΌΡƒΠ½ΠΈΠΊΠ°Ρ†ΠΈΠΈ, ΠΈ позволяСт Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ°Ρ‚ΡŒ ΠΏΠΎΠ±ΡƒΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ прямо.

Насколько ΠΏΡ€ΠΈΠΊΠ°Π· ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΡΡŒΠ±Π° ΡƒΠ³Ρ€ΠΎΠΆΠ°ΡŽΡ‚ Π»ΠΈΡ†Ρƒ, зависит ΠΎΡ‚ Ρ†Π΅Π»ΠΎΠ³ΠΎ ряда ΠΎΠ±ΡΡ‚ΠΎΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π² ΠΈ Ρ„Π°ΠΊΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ². Π’ ΠΌΠ΅ΠΆΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Π½ΠΎΠΌ контСкстС Π½Π°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Π²Π°ΠΆΠ½Ρ‹ΠΌ Ρ„Π°ΠΊΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ являСтся Ρ‚ΠΈΠΏ ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Ρ‹.

ΠŸΡ€ΠΈΡΡ‚ΡƒΠΏΠ°Ρ ΠΊ Π°Π½Π°Π»ΠΈΠ·Ρƒ ΠΏΠΎΠ±ΡƒΠ΄ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… РА, слСдуСт ΡƒΡ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΈΡ‚ΡŒ Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½Ρ‹ ΠΈ ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»ΠΈΡ‚ΡŒ, ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠ΅ РА Π±ΡƒΠ΄ΡƒΡ‚ рассмотрСны.

На ΠΌΠ½ΠΎΠΆΠ΅ΡΡ‚Π²Π΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΏΠΎΠ±ΡƒΠ΄ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Π½Ρ†ΠΈΠΉ Π² ΠΎΠ±Ρ‰Π΅Π½ΠΈΠΈ Π½Π΅ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΊΡ€Π°Ρ‚Π½ΠΎ ΡƒΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Π»ΠΎΡΡŒ исслСдоватСлями (см. [Searle 1979; Butler 1988; Leech 1983; Tsui 1994; Π”ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΊΠΎ 1986; Π₯раковский, Π’ΠΎΠ»ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ 1986; Π₯раковский 1989; Π‘ΠΎΠ³Π΄Π°Π½ΠΎΠ² 1990; БавСльСва 1991; БСляСва 1992; Ѐормановская 1998 ΠΈ Π΄Ρ€. ]). ΠŸΡ€Π°Π³ΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΠΎΠ΅ Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π― Ρ…ΠΎΡ‡Ρƒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Ρ‚Ρ‹ сдСлал это рСализуСтся Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹ΠΌΠΈ РА: это ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ ΠΊΠΎΠΌΠ°Π½Π΄Π°, ΠΏΡ€ΠΈΠΊΠ°Π·, ΡƒΠΊΠ°Π·Π°Π½ΠΈΠ΅, ΠΏΡ€ΠΎΡΡŒΠ±Π°, ΠΏΡ€ΠΈΠ³Π»Π°ΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅, совСт, ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈ Π΄Ρ€. Π˜ΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΠΈ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ ΠΈΡ… ΠΏΠΎ-Ρ€Π°Π·Π½ΠΎΠΌΡƒ ΠΈ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»Π°Π³Π°ΡŽΡ‚ Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Π΅ классификации. Π‘. Π€Ρ€Π΅ΠΉΠ·Π΅Ρ€, Π² частности, относит ΠΏΡ€ΠΎΡΡŒΠ±Ρƒ, ΠΊΠΎΠΌΠ°Π½Π΄Ρƒ, ΠΏΡ€ΠΈΠ³Π»Π°ΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅, ΠΏΡ€ΠΈΠΊΠ°Π·, ΠΈΠ½ΡΡ‚Ρ€ΡƒΠΊΡ†ΠΈΡŽ, ΠΌΠΎΠ»ΡŒΠ±Ρƒ ΠΊ ΠΊΠ°Ρ‚Π΅Π³ΠΎΡ€ΠΈΠΈ рСквСстивов, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ·ΡƒΡŽΡ‚ΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ ТСлания Π² адрСс ΡΠ»ΡƒΡˆΠ°ΡŽΡ‰Π΅Π³ΠΎ ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠΈΡ‚ΡŒ дСйствиС [Fraser 1975: 192]. Π”ΠΆ. Π‘Π΅Ρ€Π» Π²ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΏΡ€ΠΎΡΡŒΠ±Ρƒ Π² Π΄ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½Ρ‹Π΅ РА наряду с ΠΏΡ€ΠΈΠΊΠ°Π·ΠΎΠΌ, Ρ‚Ρ€Π΅Π±ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ, Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ мольбой, совСтом, ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ, ΠΏΡ€ΠΈΠ³Π»Π°ΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ, Ρ€Π°Π·Ρ€Π΅ΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠΌΠΈ, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ иллокуция всСх этих РА – ΠΏΠΎΠΏΡ‹Ρ‚Π°Ρ‚ΡŒΡΡ Π΄ΠΎΠ±ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΡΠ»ΡƒΡˆΠ°ΡŽΡ‰Π΅Π³ΠΎ ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ дСйствия ( they are attempts. by the speaker to get the hearer to do something') [Searle 1976: 11]. Π’Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ, ΠΎΠ΄Π½ΠΈ ΠΈ Ρ‚Π΅ ΠΆΠ΅ РА ΠΎΠ±ΡŠΠ΅Π΄ΠΈΠ½ΡΡŽΡ‚ΡΡ ΠΏΠΎΠ΄ Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹ΠΌΠΈ названиями – Π΄ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Ρ‹ ΠΈ рСквСстивы.

Основная Ρ‚Ρ€ΡƒΠ΄Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ классификации РА Π²Ρ‹Π·Π²Π°Π½Π° Ρ‚Π΅ΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Π΅ языковыС Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ†Ρ‹ ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π°Π²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π½ΠΎ ΠΈ Ρ‚ΠΎ ΠΆΠ΅ прагматичСскоС Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅, ΠΈ Π½Π°ΠΎΠ±ΠΎΡ€ΠΎΡ‚, высказывания, ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ ΠΎΠ΄Π½Ρƒ ΠΈ Ρ‚Ρƒ ΠΆΠ΅ ΡΠ·Ρ‹ΠΊΠΎΠ²ΡƒΡŽ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡƒ, языковоС ΠΎΡ„ΠΎΡ€ΠΌΠ»Π΅Π½ΠΈΠ΅, ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ ΠΈΠΌΠ΅Ρ‚ΡŒ Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Π΅ ΠΈΠ»Π»ΠΎΠΊΡƒΡ†ΠΈΠΈ, Π²Ρ‹ΠΏΠΎΠ»Π½ΡΡ‚ΡŒ Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Π΅ прагматичСскиС Ρ„ΡƒΠ½ΠΊΡ†ΠΈΠΈ, Ρ‚. Π΅. ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΡ‚ΡŒ собой Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Π΅ РА. Π₯отя ΠΈ прослСТиваСтся нСкоторая Π·Π°ΠΊΡ€Π΅ΠΏΠ»Π΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ языковых ΠΌΠΎΠ΄Π΅Π»Π΅ΠΉ Π·Π° ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΌΠΈ РА, часто Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ° ΠΈ Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ РА Π½Π΅ ΡΠΎΠ²ΠΏΠ°Π΄Π°ΡŽΡ‚. ИмСнно поэтому ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ, Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‰Π°Ρ‚ΡŒΡΡ с ΠΏΡ€ΠΎΡΡŒΠ±ΠΎΠΉ, задавая вопрос, ΠΈ ΠΎΡ‚Π΄Π°Π²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΏΡ€ΠΈΠΊΠ°Π· Π² Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ΅ прСдлоТСния. Π’Π°ΠΊ, Π’. Π›Π°Π±ΠΎΠ² ΠΈ Π”. ЀаншСль [Labov, Fanshel 1977] Π²ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°ΡŽΡ‚ Π² ΠΊΠ°Ρ‚Π΅Π³ΠΎΡ€ΠΈΡŽ ΠΏΡ€ΠΎΡΡŒΠ±Π° ΠΎ дСйствии ΠΏΡ€ΠΈΠΊΠ°Π· ('Come home! ), ΠΏΡ€ΠΎΡΡŒΠ±Ρƒ ('Will you please come home? ), ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ('Isn't it about time you came home? ) ΠΈ Π½Π°ΠΌΠ΅ΠΊ ('It's getting late! ), отмСчая, Ρ‡Ρ‚ΠΎ, нСсмотря Π½Π° Ρ€Π°Π·Π½ΠΎΠ΅ языковоС ΠΎΡ„ΠΎΡ€ΠΌΠ»Π΅Π½ΠΈΠ΅, Π² ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠΌ ΠΈΠ· этих высказываний говорящий ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π°Π΅Ρ‚ ΠΎΠ΄Π½ΠΎ ΠΆΠ΅Π»Π°Π½ΠΈΠ΅ – Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ адрСсат вСрнулся Π΄ΠΎΠΌΠΎΠΉ (Ρ†ΠΈΡ‚. ΠΏΠΎ [Tsui 1994: 92]). ΠŸΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ²ΠΎΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€ ΠΏΡ€ΠΈΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ М. ГСйс, дСмонстрируя, ΠΊΠ°ΠΊ высказывания, построСнныС ΠΏΠΎ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ языковой ΠΌΠΎΠ΄Π΅Π»ΠΈ – can you do that, ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ ΠΏΡ€ΠΎΡΡŒΠ±ΠΎΠΉ, ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ (offer), ΠΏΡ€ΠΈΠ³Π»Π°ΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ, ΡƒΠ³Ρ€ΠΎΠ·ΠΎΠΉ ΠΈ вопросом [Geis 1995: 139]:

Can you reach that book? (ΠΏΡ€ΠΎΡΡŒΠ±Π°).

Can you eat more cake? (ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ – offer).

Can you come over tonight? (ΠΏΡ€ΠΈΠ³Π»Π°ΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅).

Can you get off my fucking foot? (ΡƒΠ³Ρ€ΠΎΠ·Π°).

Can you clean and jerk as Sandy? (вопрос).

Π”ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Ρ‹, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΠΎ, Π°ΡΡΠΎΡ†ΠΈΠΈΡ€ΡƒΡŽΡ‚ΡΡ с ΠΏΡ€ΠΈΠΊΠ°Π·ΠΎΠΌ, рСквСстивы – с ΠΏΡ€ΠΎΡΡŒΠ±ΠΎΠΉ. ΠŸΡ‹Ρ‚Π°ΡΡΡŒ Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒ ΠΏΡ€ΠΈΠΊΠ°Π· ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΡΡŒΠ±Ρƒ, исслСдоватСли ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»Π°Π³Π°ΡŽΡ‚ Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Π΅ основания. Π’Π°ΠΊ, Π”ΠΆ. Π“Ρ€ΠΈΠ½, Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ Π² качСствС Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ основания Π²Π΅ΠΆΠ»ΠΈΠ²ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΈ ΠΏΠΎΡ‡Ρ‚Π΅Π½ΠΈΠ΅ [Green 1975: 120–122], рассматривая ΠΏΡ€ΠΎΡΡŒΠ±Ρƒ ΠΊΠ°ΠΊ Π²Π΅ΠΆΠ»ΠΈΠ²Ρ‹ΠΉ способ Π·Π°ΡΡ‚Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ ΡΠ»ΡƒΡˆΠ°ΡŽΡ‰Π΅Π³ΠΎ ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠΈΡ‚ΡŒ дСйствиС. Π­Ρ‚Π° Ρ‚ΠΎΡ‡ΠΊΠ° зрСния нашла ΡƒΠ±Π΅Π΄ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ возраТСния: ΠΏΡ€ΠΎΡΡŒΠ±Π° ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ Π½Π΅Π²Π΅ΠΆΠ»ΠΈΠ²ΠΎΠΉ, Π° нСвСТливая ΠΏΡ€ΠΎΡΡŒΠ±Π° Π½Π΅ являСтся ΠΏΡ€ΠΈΠΊΠ°Π·ΠΎΠΌ [Lyons 1977: 748–749]. Π”ΠΆ. Π‘Π΅Ρ€Π» ΠΎΡ‚ΠΌΠ΅Ρ‡Π°Π΅Ρ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΠΊΠ°Π· отличаСтся ΠΎΡ‚ ΠΏΡ€ΠΎΡΡŒΠ±Ρ‹ Ρ‚Π΅ΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ содСрТит ΠΎΠ΄Π½ΠΎ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π²Π°Ρ€ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ условиС: говорящий Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ ΠΎΠ±Π»Π°Π΄Π°Ρ‚ΡŒ Π²Π»Π°ΡΡ‚ΡŒΡŽ Π½Π°Π΄ ΡΠ»ΡƒΡˆΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΠΌ [Searle 1969].

Н. И. Ѐормановская ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»Π°Π³Π°Π΅Ρ‚ ΠΊΠ»Π°ΡΡΠΈΡ„ΠΈΠΊΠ°Ρ†ΠΈΡŽ ΠΏΠΎΠ±ΡƒΠ΄ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… РА, которая основана Π½Π° Π½Π°Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠΈ / отсутствии высокого статуса ΠΈ власти говорящСго, ΠΈ выдСляСт ΠΈΠ½ΡŠΡŽΠ½ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Ρ‹, основанныС Π½Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΌ статусС (ΠΏΡ€ΠΈΠΊΠ°Π·, ΠΊΠΎΠΌΠ°Π½Π΄Π°, Ρ‚Ρ€Π΅Π±ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅, распоряТСниС, прСдписаниС, Ρ€Π°Π·Ρ€Π΅ΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈ Π΄Ρ€.), ΠΈ Π½Π΅ ΠΈΠ½ΡŠΡŽΠ½ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Ρ‹, Π½Π΅ основанныС Π½Π° Π½Π΅ΠΌ [Ѐормановская 1998: 202]. НС ΠΈΠ½ΡŠΡŽΠ½ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Ρ‹, Π² свою ΠΎΡ‡Π΅Ρ€Π΅Π΄ΡŒ, дСлятся Π½Π° рСквСстивы, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° дСйствиС ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ°Π΅Ρ‚ΡΡ Π² ΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·Ρƒ говорящСго (ΠΏΡ€ΠΎΡΡŒΠ±Π°, ΡƒΠ²Π΅Ρ‰Π΅Π²Π°Π½ΠΈΠ΅, мольба, Π·Π°ΠΊΠ»ΠΈΠ½Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΈ Π΄Ρ€.), ΠΈ адвисивы, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° дСйствиС ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ°Π΅Ρ‚ΡΡ Π² ΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·Ρƒ адрСсата (совСт, рСкомСндация, инструкция, ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅, ΠΏΡ€ΠΈΠ³Π»Π°ΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈ Π΄Ρ€.).

Данная классификация прСдставляСтся вСсьма Π»ΠΎΠ³ΠΈΡ‡Π½ΠΎΠΉ, Π½ΠΎ, ΠΏΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΡƒ статусная дистанция Π² Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Ρ… ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Π°Ρ… Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π½Π°, ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ ΠΊΡ€ΠΈΡ‚Π΅Ρ€ΠΈΠΉ (высокий статус ΠΈ Π²Π»Π°ΡΡ‚ΡŒ говорящСго) вряд Π»ΠΈ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ основаниСм для классификации ΠΏΠΎΠ±ΡƒΠ΄ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… РА Π² ΠΌΠ΅ΠΆΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Π½ΠΎΠΌ сопоставлСнии.

И. Π’. Π“ΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΈΠ½Π° всС ΠΏΠΎΠ±ΡƒΠ΄ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ Π°ΠΊΡ‚Ρ‹ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ Π΄ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½Ρ‹ΠΌΠΈ ΠΈ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»Π°Π³Π°Π΅Ρ‚ Π²Ρ‹Π΄Π΅Π»ΡΡ‚ΡŒ Π² Π½ΠΈΡ… Ρ‚Ρ€ΠΈ основных Ρ‚ΠΈΠΏΠ°:

1) ΠΏΡ€Π΅ΡΠΊΡ€ΠΈΠΏΡ‚ΠΈΠ²Π½Ρ‹Π΅, Ρ‚. Π΅. ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΈΡΡ‹Π²Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ дСйствия (ΠΏΡ€ΠΈΠΊΠ°Π·, распоряТСниС ΠΈ Ρ‚. Π΄.);

2) Ρ€Π΅ΠΊΠ²Π΅ΡΡ‚ΠΈΠ²Π½Ρ‹Π΅, Ρ‚. Π΅. ΠΏΠΎΠ±ΡƒΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊ Π΄Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΠΈΡŽ, ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ°Π΅ΠΌΠΎΠΌΡƒ Π² интСрСсах говорящСго (ΠΏΡ€ΠΎΡΡŒΠ±Π°, ΠΏΡ€ΠΈΠ³Π»Π°ΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅, собствСнно ΠΏΠΎΠ±ΡƒΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅);

3) ΡΡƒΠ³Π³Π΅ΡΡ‚ΠΈΠ²Π½Ρ‹Π΅, Ρ‚. Π΅. Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ совСт, ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ [Π“ΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΈΠ½Π° 1997: 12–13].

Ряд исслСдоватСлСй [Leech 1983; Markkanen 1985; Bahns et al. 1986 ΠΈ Π΄Ρ€. ] c пСссимизмом относятся ΠΊ возмоТности ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΊΡ€ΠΈΡ‚Π΅Ρ€ΠΈΠΉ для выдСлСния Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Ρ… Ρ‚ΠΈΠΏΠΎΠ² рСквСстивных РА. Π’Π°ΠΊ, Π”ΠΆ. Π›ΠΈΡ‡ ΠΈ Π”ΠΆ. Вомас ΠΎΡ‚ΠΌΠ΅Ρ‡Π°ΡŽΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½ΠΈ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ языковой ΠΊΡ€ΠΈΡ‚Π΅Ρ€ΠΈΠΉ Π½Π΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‡ΡŒ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΏΡ€ΠΈΠΊΠ°Π· ΠΎΡ‚ ΠΏΡ€ΠΎΡΡŒΠ±Ρ‹, хотя ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΡΠΎΡ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎ-Ρ€ΠΎΠ»Π΅Π²Ρ‹Ρ… ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠΉ, наряду с ΠΊΠΎΠ½Ρ‚Π΅ΠΊΡΡ‚ΡƒΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ ΠΈ паралингвистичСскими характСристиками, ΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³Π°ΡŽΡ‚ ΡΡƒΠ·ΠΈΡ‚ΡŒ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΡƒΡŽ ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Ρ€ΠΏΡ€Π΅Ρ‚Π°Ρ†ΠΈΡŽ этих понятий [Leech, Thomas 1990: 196]. K. АймСр ΠΎΡ‚ΠΌΠ΅Ρ‡Π°Π΅Ρ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π½ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ рСквСстив, прСдставляСтся вСсьма слоТной Π·Π°Π΄Π°Ρ‡Π΅ΠΉ (см. [Aijmer 1996: 130]), Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΊΠ°ΠΊ практичСски Π½Π΅Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π²Ρ‹ΡΠ²ΠΈΡ‚ΡŒ всС способы выраТСния рСквСстивов ΠΈ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅ΠΌΡ‹Π΅ ΠΏΡ€ΠΈ этом стратСгии.

Π‘Π»ΠΈΠ·ΠΊΡƒΡŽ Ρ‚ΠΎΡ‡ΠΊΡƒ зрСния Π²Ρ‹ΡΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ Π›. П. Π‘Ρ‚ΡƒΠΏΠΈΠ½ ΠΈ К. Π‘. Π˜Π³Π½Π°Ρ‚ΡŒΠ΅Π², ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‰Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ высказываний, ΠΏΠΎΠ±ΡƒΠΆΠ΄Π°ΡŽΡ‰ΠΈΡ… собСсСдника ΠΊ Π΄Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΠΈΡŽ, являСтся вСсьма условным, ΠΈ для Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»ΠΈΡ‚ΡŒ, Ρ‡Π΅ΠΌ являСтся Ρ‚Π° ΠΈΠ»ΠΈ иная Ρ€Π΅ΠΏΠ»ΠΈΠΊΠ°, Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎ Π·Π½Π°Ρ‚ΡŒ ΡΠΈΡ‚ΡƒΠ°Ρ†ΠΈΡŽ ΠΈ подтСкст Π΄ΠΈΠ°Π»ΠΎΠ³Π° [Π‘Ρ‚ΡƒΠΏΠΈΠ½, Π˜Π³Π½Π°Ρ‚ΡŒΠ΅Π² 1980: 94].

Π . ΠœΠ°Ρ€ΠΊΠ°Π½Π΅Π½, провСдя кросс-лингвистичСскоС исслСдованиС выраТСния ΠΏΡ€ΠΎΡΡŒΠ±Ρ‹, ΠΏΡ€ΠΈΡ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ ΠΊ Π²Ρ‹Π²ΠΎΠ΄Ρƒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π΅Ρ‚ нСобходимости Π² Ρ€Π°Π·Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠΈ рСквСстивных РА Π½Π° субкатСгории, ΠΏΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΡƒ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Π½Π°Π΄Π΅ΠΆΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΊΡ€ΠΈΡ‚Π΅Ρ€ΠΈΠΉ для Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ раздСлСния Π² Π΄Π²ΡƒΡ… языках ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ Ρ‚Ρ€ΡƒΠ΄Π½ΠΎ, ΠΈ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»Π°Π³Π°Π΅Ρ‚ ΠΎΡ‚ΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΏΠΎΠΏΡ‹Ρ‚ΠΊΠΈ ΠΊΠ»Π°ΡΡΠΈΡ„ΠΈΡ†ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Π΄ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Ρ‹ [Markkanen 1985: 23].

РаздСляя ΠΌΠ½Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ², ΡΡ‡ΠΈΡ‚Π°ΡŽΡ‰ΠΈΡ…, Ρ‡Ρ‚ΠΎ вряд Π»ΠΈ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠΈΡ‚ΡŒ Ρ‡Π΅Ρ‚ΠΊΡƒΡŽ ΠΊΠ»Π°ΡΡΠΈΡ„ΠΈΠΊΠ°Ρ†ΠΈΡŽ РА ΠΈ Π²Ρ‹Π΄Π΅Π»ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΊΡ€ΠΈΡ‚Π΅Ρ€ΠΈΠΉ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»ΠΈΠ» Π±Ρ‹ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π½ΠΎ ΠΎΡ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ высказываниС ΠΊΠ°ΠΊ Ρ‚ΠΎΡ‚ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ½ΠΎΠΉ РА, Π² силу Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π² этом замСшСно мноТСство лингвистичСских ΠΈ экстралингвистичСских Ρ„Π°ΠΊΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ², ΠΏΠΎΠ»Π°Π³Π°Π΅ΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ нСкая Ρ‚ΠΎΡ‡ΠΊΠ° отсчСта, Π½Π΅ΠΊΠΈΠΉ, хотя Π±Ρ‹ условный, ΠΊΡ€ΠΈΡ‚Π΅Ρ€ΠΈΠΉ всС ΠΆΠ΅ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠΌ. ОсобСнно это Π²Π°ΠΆΠ½ΠΎ для ΡΠΎΠΏΠΎΡΡ‚Π°Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ исслСдования, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈ Ρ‚ΠΎΡ‚ ΠΆΠ΅ РА ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Ρ‚ΡŒΡΡ Π½Π΅ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π½ΠΎ Π² Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Ρ… ΠΊΠΎΠΌΠΌΡƒΠ½ΠΈΠΊΠ°Ρ‚ΠΈΠ²Π½Ρ‹Ρ… ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Π°Ρ…. ΠŸΡ€Π΅ΠΆΠ΄Π΅ всСго, попытаСмся ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ²ΠΎΠΏΠΎΡΡ‚Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ Π΄ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½Ρ‹Π΅ ΠΈ Π½Π΅Π΄ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½Ρ‹Π΅ РА.

МногиС исслСдоватСли сходятся Π²ΠΎ ΠΌΠ½Π΅Π½ΠΈΠΈ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ основноС Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠ΅ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ ΠΏΡ€ΠΈΠΊΠ°Π·ΠΎΠΌ ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΡΡŒΠ±ΠΎΠΉ состоит Π² Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ, ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‰Π°ΡΡΡŒ с ΠΏΡ€ΠΎΡΡŒΠ±ΠΎΠΉ, говорящий ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»Π°Π³Π°Π΅Ρ‚ ΡΠ»ΡƒΡˆΠ°ΡŽΡ‰Π΅ΠΌΡƒ Π²Ρ‹Π±ΠΎΡ€ (ΠΎΠΏΡ†ΠΈΡŽ), ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ°Ρ‚ΡŒ дСйствиС ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π΅Ρ‚, Π² Ρ‚ΠΎ врСмя ΠΊΠ°ΠΊ Π² ΠΏΡ€ΠΈΠΊΠ°Π·Π΅ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π²Ρ‹Π±ΠΎΡ€Π° Π½Π΅Ρ‚. Π”Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠΌΠΈ словами, Π² ΠΏΡ€ΠΎΡΡŒΠ±Π΅ говорящий ΠΏΡ€ΠΈΠ·Π½Π°Π΅Ρ‚ Π·Π° адрСсатом ΠΏΡ€Π°Π²ΠΎ Π½Π΅ ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ°Ρ‚ΡŒ дСйствиС (см. [Lyons 1977: 749; Leech 1983: 219; Butler 1988: 133; Tsui 1994: 90]). ИмСнно Π½Π° основании наличия/отсутствия Ρƒ адрСсата ΠΎΠΏΡ†ΠΈΠΈ (ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ°Ρ‚ΡŒ дСйствиС ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π΅Ρ‚) А. Π¦ΡƒΠΈ считаСт цСлСсообразным Π΄Π΅Π»ΠΈΡ‚ΡŒ всС РА, ΠΏΠΎΠ±ΡƒΠΆΠ΄Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ ΠΊ Π΄Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΠΈΡŽ, Π½Π° Π΄Π²Π° класса – рСквСстивы ΠΈ Π΄ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Ρ‹ [Tsui 1994: 93] – ΠΈ срСди Π½ΠΈΡ… Π²Ρ‹Π΄Π΅Π»ΡΡ‚ΡŒ подклассы.

Π’ ΠΏΡ€ΠΈΠ½Ρ†ΠΈΠΏΠ΅ раздСляя это ΠΌΠ½Π΅Π½ΠΈΠ΅, считаСм ΠΏΡ€ΠΈ этом, Ρ‡Ρ‚ΠΎ само понятиС опция, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈ вопрос ΠΎ Ρ€Π°Π·Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠΈ ΠΏΠΎΠ±ΡƒΠ΄ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… РА Π½Π° Π΄ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Ρ‹ ΠΈ Π½Π΅Π΄ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Ρ‹, Ρ‚Ρ€Π΅Π±ΡƒΠ΅Ρ‚ ΡΠΏΠ΅Ρ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ уточнСния, ΠΏΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΡƒ Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ языкС воспринимаСтся ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ€ΠΈΠΊΠ°Π·, Π² Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΌ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ ΠΏΡ€ΠΎΡΡŒΠ±ΠΎΠΉ. Π’Π°ΠΊ, Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠ΅ высказывания, ΠΊΠ°ΠΊ Π”Π°ΠΉ ΠΌΠ½Π΅ Ρ‚Ρƒ ΠΊΠ½ΠΈΠ³Ρƒ, поТалуйста; Π‘ΠΊΠ°ΠΆΠΈΡ‚Π΅, поТалуйста, Π΄ΠΎ ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ часа ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚Π° сСгодня Π±ΠΈΠ±Π»ΠΈΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠ°, Π² русской ΠΊΠΎΠΌΠΌΡƒΠ½ΠΈΠΊΠ°Ρ†ΠΈΠΈ Π²ΠΎΡΠΏΡ€ΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°ΡŽΡ‚ΡΡ скорСС ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ€ΠΎΡΡŒΠ±Π°, Ρ‡Π΅ΠΌ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ€ΠΈΠΊΠ°Π·. Π’ английском языкС Π°Π½Π°Π»ΠΎΠ³ΠΈΡ‡Π½Ρ‹Π΅ высказывания ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΡŽΡ‚ΡΡ нСдостаточно Π²Π΅ΠΆΠ»ΠΈΠ²Ρ‹ΠΌΠΈ, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠΌΠΏΠ΅Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΠ² Ρ‡Π°Ρ‰Π΅ всСго являСтся способом выраТСния ΠΏΡ€ΠΈΠΊΠ°Π·Π°, Π² Ρ‚ΠΎ врСмя ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ€ΠΎΡΡŒΠ±Π° выраТаСтся прСимущСствСнно Π²ΠΎΠΏΡ€ΠΎΡΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ высказываниСм (Would you give me that book, please?) ΠΈΠ»ΠΈ Π΄Π΅ΠΊΠ»Π°Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΠ²ΠΎΠΌ (I'm just wondering till what time the library is open today).