ΠΠ»Ρ ΡΡΡΡΠΊΠΎΠΉ Π»ΠΈΠ½Π³Π²ΠΎ-ΠΊΡΠ»ΡΡΡΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΡΠ°Π΄ΠΈΡΠΈΠΈ, Π² ΠΎΡΠ»ΠΈΡΠΈΠ΅ ΠΎΡ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΉ, Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠ½ΠΎ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΠΏΡΡΠΌΠΎΠ΅ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊΠΎΠΌΠΌΡΠ½ΠΈΠΊΠ°ΡΠΈΠ²Π½ΡΡ ΠΈΠ½ΡΠ΅Π½ΡΠΈΠΉ.
Π‘Ρ.:
Do you think I could have the bill? (ΠΡ Π΄ΡΠΌΠ°Π΅ΡΠ΅, Ρ ΠΌΠΎΠ³ Π±Ρ ΠΈΠΌΠ΅ΡΡ ΡΡΠ΅Ρ?). β ΠΡΠΈΠ½Π΅ΡΠΈΡΠ΅, ΠΏΠΎΠΆΠ°Π»ΡΠΉΡΡΠ°, ΡΡΠ΅Ρ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡΡΠ΅Ρ?
Well, I wondered if you could perhaps give her a message (Π― ΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠΎΠ²Π°Π»ΡΡ / ΠΠ½Π΅ Π±ΡΠ»ΠΎ ΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠ½ΠΎ, ΠΌΠΎΠ³Π»ΠΈ Π»ΠΈ Π±Ρ Π²Ρ, Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ, ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π°ΡΡ Π΅ΠΉ ΡΡΠΎ ΡΠΎΠΎΠ±ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅) (ΠΏΡΠ΅ΠΏΠΎΠ΄Π°Π²Π°ΡΠ΅Π»Ρ β ΡΠ΅ΠΊΡΠ΅ΡΠ°ΡΡ ΠΊΠ°ΡΠ΅Π΄ΡΡ) β ΠΠ΅ΡΠ΅Π΄Π°ΠΉΡΠ΅ Π΅ΠΉ ΠΏΠΎΠΆΠ°Π»ΡΠΉΡΡΠ°, ΡΡΠΎ. ΠΈΠ»ΠΈ ΠΠ΅ ΠΌΠΎΠ³Π»ΠΈ Π±Ρ Π²Ρ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π°ΡΡ Π΅ΠΉ, ΡΡΠΎ.?
May I suggest that you write to the Department of English Language and Linguistics at Lancaster? (ΠΠΎΠ³Ρ Ρ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠΈΡΡ Π²Π°ΠΌ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°ΡΡ Π½Π° ΠΊΠ°ΡΠ΅Π΄ΡΡ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ° ΠΈ Π»ΠΈΠ½Π³Π²ΠΈΡΡΠΈΠΊΠΈ ΠΠ°Π½ΠΊΠ°ΡΡΠ΅ΡΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ½ΠΈΠ²Π΅ΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠ°?) (ΠΎΡΠ²Π΅Ρ Π½Π° ΠΏΡΠΎΡΡΠ±Ρ) β ΠΠΎΠΏΡΠΎΠ±ΡΠΉΡΠ΅ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°ΡΡ (ΠΎΠ±ΡΠ°ΡΠΈΡΡΡΡ) Π½Π° ΠΊΠ°ΡΠ΅Π΄ΡΡ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ° ΠΈ Π»ΠΈΠ½Π³Π²ΠΈΡΡΠΈΠΊΠΈ ΠΠ°Π½ΠΊΠ°ΡΡΠ΅ΡΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ½ΠΈΠ²Π΅ΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠ°.
ΠΠ½ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠ½ΠΎ, ΡΡΠΎ Π΅ΡΠ»ΠΈ ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΌ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠΎΠ±ΡΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΡ Π² ΡΠΎΡΠΌΠ΅ Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ Π΄ΠΎΡΡΠ°ΡΠΎΡΠ½ΠΎ Π΄ΠΈΡΡΠ°Π½ΡΠ½ΡΠΌ ΠΈ ΡΠΎΡΠΌΠ°Π»ΡΠ½ΡΠΌ, ΡΠΎ Π² ΡΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΉ ΠΊΡΠ»ΡΡΡΡΠ΅ Π½Π΅ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΠΈΠΌΠΏΠ΅ΡΠ°ΡΠΈΠ², Π½ΠΎ Π΄Π°ΠΆΠ΅ ΡΠ°ΠΊ Π½Π°Π·ΡΠ²Π°Π΅ΠΌΡΠ΅ whimperatives β could you (do X), will you (do X) ΠΈΠ»ΠΈ would you (do X), ΠΌΠΎΠ³ΡΡ Π²ΠΎΡΠΏΡΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°ΡΡΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΠΎΠΏΡΡΠΊΠ° Π½Π°Π²ΡΠ·Π°ΡΡ ΡΡΡ-Π»ΠΈΠ±ΠΎ Π²ΠΎΠ»Ρ Π΄ΡΡΠ³ΠΎΠΌΡ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΡ. ΠΠ° ΡΡΠΎΡ ΡΠ°ΠΊΡ ΡΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°Π΅Ρ Π. ΠΠ΅ΠΆΠ±ΠΈΡΠΊΠ°Ρ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΠ°Ρ ΠΎΠ±ΡΠ°ΡΠ°Π΅Ρ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° ΡΠΎ, ΡΡΠΎ Π² ΡΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠΌ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ ΠΏΠΎΡΠ²ΠΈΠ»ΡΡ ΠΎΠ±ΡΠΈΡΠ½ΡΠΉ ΡΠ΅ΠΏΠ΅ΡΡΡΠ°Ρ Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ Π»ΠΈΠ½Π³Π²ΠΈΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ ΡΡΠ΅Π΄ΡΡΠ², ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»ΡΡΡ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΡΡΠΈΠΌ Π΅ΡΠ΅ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡΡΠΏΠ΅ΡΠ½ΠΎ ΠΈΠ·Π±Π΅Π³Π°ΡΡ Π»ΡΠ±ΠΎΠ³ΠΎ Π½Π°ΠΌΠ΅ΠΊΠ° Π½Π° ΡΠΎ, ΡΡΠΎ ΠΎΠ½ΠΈ ΠΌΠΎΠ³ΡΡ ΠΏΠΎΠΏΡΡΠ°ΡΡΡΡ Π½Π°Π²ΡΠ·Π°ΡΡ ΡΠ²ΠΎΡ Π²ΠΎΠ»Ρ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΠΌ, ΡΡΠ΅Π΄ΠΈ ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ ΠΎΠ½Π° Π² ΠΏΠ΅ΡΠ²ΡΡ ΠΎΡΠ΅ΡΠ΅Π΄Ρ Π½Π°Π·ΡΠ²Π°Π΅Ρ ΡΠΎΡΠΌΡΠ»Ρ you might like to: β¦ here is a list of further reading which you might like to pursue / I was just wondering if you might like to go feed the catfishβ¦ [ΠΠ΅ΠΆΠ±ΠΈΡΠΊΠ°Ρ 2007: 145]. Π£ΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»ΡΡ Π΄Π°Π½Π½ΡΡ ΡΠΎΡΠΌΡΠ»Ρ β you might like to try, you might like to consider, you might like to know, I thought you might like to hear, Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΡΡΠΈΠΉ Ρ ΠΎΡΠ΅Ρ, ΡΡΠΎΠ±Ρ Π΅Π³ΠΎ ΡΠ°ΡΡΠΌΠ°ΡΡΠΈΠ²Π°Π»ΠΈ ΠΊΠ°ΠΊ Β«ΠΈΡΡΠΎΡΠ½ΠΈΠΊ ΠΈΠ΄Π΅ΠΉ ΠΈ ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΠΈ, Π½ΠΎ Π½Π΅ β ΠΠΎΠΆΠ΅ ΡΠΏΠ°ΡΠΈ! β ΠΊΠ°ΠΊ ΠΊΠΎΠ³ΠΎ-ΡΠΎ, ΠΊΡΠΎ Ρ ΠΎΡΠ΅Ρ, ΡΡΠΎΠ±Ρ Π°Π΄ΡΠ΅ΡΠ°Ρ ΡΠ΄Π΅Π»Π°Π» ΡΡΠΎ-Π»ΠΈΠ±ΠΎΒ» [ΡΠ°ΠΌ ΠΆΠ΅: 146].
ΠΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ you might like to ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΡΡΡ Π² ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠ½ΡΡ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ°Ρ ΠΎΠ±ΡΠ΅Π½ΠΈΡ Π΄Π»Ρ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π°ΡΠΈ ΡΠ°Π·Π½ΠΎΠΎΠ±ΡΠ°Π·Π½ΡΡ ΠΊΠΎΠΌΠΌΡΠ½ΠΈΠΊΠ°ΡΠΈΠ²Π½ΡΡ Π½Π°ΠΌΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ:
You might like to go through now (ΡΠ΅ΠΊΡΠ΅ΡΠ°ΡΡ ΠΏΡΠΈΠ³Π»Π°ΡΠ°Π΅Ρ ΠΎΠΆΠΈΠ΄Π°ΡΡΠ΅Π³ΠΎ Π² ΠΏΡΠΈΠ΅ΠΌΠ½ΠΎΠΉ ΠΏΠΎΡΠ΅ΡΠΈΡΠ΅Π»Ρ Π²ΠΎΠΉΡΠΈ Π² ΠΊΠ°Π±ΠΈΠ½Π΅Ρ). β ΠΠΎΠΆΠ΅ΡΠ΅ Π·Π°ΠΉΡΠΈ. / ΠΠ°Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΡΠ΅.
You might like to see the patient now (ΠΏΡΠΈΠ³Π»Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅-ΡΠ°Π·ΡΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΡΠΈΡΠ΅Π΄ΡΠ΅ΠΌΡ ΠΏΠΎ Π²ΡΠ·ΠΎΠ²Ρ Π²ΡΠ°ΡΡ ΠΏΡΠΎΠΉΡΠΈ ΠΊ Π±ΠΎΠ»ΡΠ½ΠΎΠΌΡ) β ΠΠΎΠΆΠ΅ΡΠ΅ ΠΏΡΠΎΠΉΡΠΈ ΠΈ ΠΎΡΠΌΠΎΡΡΠ΅ΡΡ Π±ΠΎΠ»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ.
You might like to come to O'Niels this evening. We're having a little get-together (ΠΏΡΠΈΠ³Π»Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π΄ΡΡΠ³Π° Π²ΡΡΡΠ΅ΡΠΈΡΡΡΡ Π² ΠΏΠ°Π±Π΅). β ΠΠΎΠΆΠ΅Ρ, Π·Π°ΠΉΠ΄Π΅ΡΡ ΡΠ΅Π³ΠΎΠ΄Ρ Π² Π'ΠΠΈΠ»Ρ? ΠΡ ΡΠ°ΠΌ ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°Π΅ΠΌΡΡ.
You might like to put on a dress. β ΠΠΎΠΆΠ΅Ρ, Π½Π°Π΄Π΅Π½Π΅ΡΡ ΠΏΠ»Π°ΡΡΠ΅? (ΡΠΎΠ²Π΅Ρ).
You might like to walk my dog when I'm away (ΠΏΡΠΎΡΡΠ±Π°, ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΠΎΠ»Π°Π³Π°ΡΡΠ°Ρ Π²ΠΎΠ·Π½Π°Π³ΡΠ°ΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅).
ΠΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΡΡΠ΅Π΄ΡΡΠ² ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ Π΄Π»Ρ ΡΠΌΡΠ³ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΏΠΎΠ±ΡΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΡ Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠ½ΠΎ Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΉ ΠΊΠΎΠΌΠΌΡΠ½ΠΈΠΊΠ°ΡΠΈΠΈ Π΄Π»Ρ Π²ΡΠ΅Ρ ΡΠΈΡΡΠ°ΡΠΈΠΉ ΠΎΠ±ΡΠ΅Π½ΠΈΡ, Π²ΠΊΠ»ΡΡΠ°Ρ ΡΠ΅ΠΌΠ΅ΠΉΠ½ΡΠΉ Π΄ΠΈΡΠΊΡΡΡ: You might take the dog for a walk when I'm away (ΠΎΡΠ΅Ρ β ΡΡΠ½Ρ) ΠΈΠ»ΠΈ You might go and tidy your room instead of watching television. ΠΠ΅ΡΠΌΠΎΡΡΡ Π½Π° Π½Π°Π»ΠΈΡΠΈΠ΅ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π° might Π΄Π°Π½Π½ΡΠ΅ ΡΡΠ°Π·Ρ Π½Π΅ ΡΠ΅ΡΡΡΡ ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΉ ΠΏΠΎΠ±ΡΠ΄ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΏΡΠ°Π³ΠΌΠ°ΡΠΈΠΊΠΈ, ΠΎΡΡΠ°Π²Π°ΡΡΡ Π² ΠΏΠ΅ΡΠ²ΠΎΠΌ ΡΠ»ΡΡΠ°Π΅ ΠΏΡΠΎΡΡΠ±ΠΎΠΉ-Π½Π°ΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Π΅ΠΌ, Π²ΠΎ Π²ΡΠΎΡΠΎΠΌ β ΠΊΠΎΠΌΠ°Π½Π΄ΠΎΠΉ, ΠΈ Π·Π²ΡΡΠ°Ρ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΠ½ΠΎ ΡΠ°ΠΊ: ΠΠ΅ Π·Π°Π±ΡΠ΄Ρ Π³ΡΠ»ΡΡΡ Ρ ΡΠΎΠ±Π°ΠΊΠΎΠΉ, ΠΏΠΎΠΊΠ° ΠΌΠ΅Π½Ρ Π½Π΅ Π±ΡΠ΄Π΅Ρ / ΠΠ΄ΠΈ ΡΠ±Π΅ΡΠΈ ΠΊΠΎΠΌΠ½Π°ΡΡ. Π₯Π²Π°ΡΠΈΡ ΡΠΌΠΎΡΡΠ΅ΡΡ ΡΠ΅Π»Π΅Π²ΠΈΠ·ΠΎΡ.
Π¨ΠΈΡΠΎΠΊΠΎΠ΅ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ°Π·Π½ΠΎΠΎΠ±ΡΠ°Π·Π½ΡΡ ΡΡΠ΅Π΄ΡΡΠ² ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ, Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠ½ΠΎΠ΅ Π΄Π»Ρ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΠΈΠ»Ρ ΠΊΠΎΠΌΠΌΡΠ½ΠΈΠΊΠ°ΡΠΈΠΈ, ΡΠΎΡΠΌΠΈΡΡΠ΅Ρ ΡΠ°ΠΊΠΈΠ΅ Π΅Π³ΠΎ ΡΠ΅ΡΡΡ, ΠΊΠ°ΠΊ Ρ Ρ Π± Ρ Π΅ ΠΊ ΡΠΈΠ²Π½ΠΎΡΡΡ ΠΈ Π½Π΅ΠΊΠ°ΡΠ΅Π³ΠΎΡΠΈΡΠ½ΠΎΡΡΡ, ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π΅Π΄ΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡΠ΅Π½Π½ΠΎΡΡΡ, Π½Π΅Π΄ΠΎΡΠΊΠ°Π·Π°Π½Π½ΠΎΡΡΡ (understatement), ΠΎΡΠΌΠ΅ΡΠ°Π΅ΠΌΡΡ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠΌΠΈ Π°Π²ΡΠΎΡΠ°ΠΌΠΈ ΠΈ Π½Π°Π±Π»ΡΠ΄Π°ΡΠ΅Π»ΡΠΌΠΈ Π½Π°Π΄ ΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΡΠΌΠΈ ΠΊΠΎΠΌΠΌΡΠ½ΠΈΠΊΠ°ΡΠΈΠ²Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΡ Π°Π½Π³Π»ΠΈΡΠ°Π½. ΠΠ°ΠΊ Π²ΡΠ΅Π³Π΄Π° Ρ ΡΠΌΠΎΡΠΎΠΌ ΠΎΠ± ΡΡΠΎΠΌ ΠΏΠΈΡΠ΅Ρ Π. ΠΡΠ±ΠΈΠΌΠΎΠ²:
ΠΠΠΠΠΠΠΠΠ ΠΠΠΠΠ‘Π’Π¬ ΠΏΡΠΈΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΡ ΠΊ Π½Π΅ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ Π² Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΡΡΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΡ ΠΈ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΠΏΡΠΈΠ²Π΅ΡΡΠΈ ΠΊ Π²ΠΎΠ»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΠΏΡΠ΅ΡΠ°ΡΠΈΠΈ, ΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎ Π΅ΡΠ»ΠΈ ΡΠ΅ΡΡ ΠΈΠ·ΠΎΠ±ΠΈΠ»ΡΠ΅Ρ Π»ΡΠ±ΠΈΠΌΡΠΌΠΈ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΌΠΈ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΠΌΠΈ Β«Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎΒ» ΠΈΠ»ΠΈ Β«ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ Π±ΡΡΡΒ». ΠΠ΅ ΡΠ»ΡΡΠ°ΠΉΠ½ΠΎ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΡΡ, ΡΡΠΎ Π°Π½Π³Π»ΠΈΡΠ°Π½Π°ΠΌ ΡΠ²ΠΎΠΉΡΡΠ²Π΅Π½ ΠΏΡΠΎΠ±Π°Π»ΠΈΠ·ΠΌ, ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠΎ-ΠΏΡΠΎΡΡΠ΅ΡΠΊΠΈ β Π²ΠΈΡΠΈΠ΅Π²Π°ΡΠΎΡΡΡ. Β«ΠΠ°Β» ΠΈΠ»ΠΈ Β«Π½Π΅ΡΒ» β ΡΠ»ΠΈΡΠΊΠΎΠΌ ΠΊΠ°ΡΠ΅Π³ΠΎΡΠΈΡΠ½Ρ Π΄Π»Ρ Π°Π½Π³Π»ΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠ½Π°, ΠΈ ΡΡΠΎ Π·Π°ΡΠ°ΡΡΡΡ Π²Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡ Π² Π·Π°Π±Π»ΡΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈΠ½ΠΎΡΡΡΠ°Π½ΡΠ°, Π½Π΅ ΡΠ»ΡΡΠ°ΠΉΠ½Π° ΡΡΡΠΊΠ°, ΡΡΠΎ Π°Π½Π³Π»ΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠ½ Π½ΠΈΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π½Π΅ Π·Π°ΡΠ²ΠΈΡ, ΡΡΠΎ Β«Π΄Π²Π°ΠΆΠ΄Ρ Π΄Π²Π° ΡΠ΅ΡΡΡΠ΅Β», Π° ΡΠΊΠΎΡΠ΅Π΅ ΡΠΊΠ°ΠΆΠ΅Ρ: Β«Π΄Π²Π°ΠΆΠ΄Ρ Π΄Π²Π°, Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ, ΡΠ΅ΡΡΡΠ΅Β» [ΠΡΠ±ΠΈΠΌΠΎΠ² 2004: 234].
ΠΠ»Ρ ΠΈΠ»Π»ΡΡΡΡΠ°ΡΠΈΠΈ Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ ΡΠ°ΡΡΠΌΠΎΡΡΠΈΠΌ ΠΎΡΡΡΠ²ΠΎΠΊ ΠΈΠ· ΡΠΎΠΌΠ°Π½Π° ΠΠΆ. ΠΠΆΠΎΠ½ΡΡΠΎΠ½ (ΡΡΠ°ΡΡΠ½ΠΈΠΊΠΈ Π΄ΠΈΠ°Π»ΠΎΠ³Π° β ΡΡΠ°ΡΡΠ΅ Π΄ΡΡΠ·ΡΡ):
'I suspect you're a cynic. Are you a cynic, hey? 'I don't think so. I find it hard to be very enthusiastic about the human race.
'A cynic. That's what I'd call you. Have another drink?
'I think not, thank you. I find I have delayed too long as it is.
'Just as you wish. I won't press you. (J. Johnston).
ΠΠ°ΠΊ Π²ΠΈΠ΄ΠΈΠΌ, ΠΎΠ±Π° ΡΡΠ°ΡΡΠ½ΠΈΠΊΠ° Π΄ΠΈΠ°Π»ΠΎΠ³Π°, Π½Π°Ρ ΠΎΠ΄ΡΡΠΈΠ΅ΡΡ Π² Π±Π»ΠΈΠ·ΠΊΠΈΡ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΡΡ , ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΠΊΡΠ°ΡΠ½ΠΎ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΡΡ ΡΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²Π° ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ. ΠΡΠΈΠ²Π΅Π΄Π΅ΠΌ Π±ΡΠΊΠ²Π°Π»ΡΠ½ΡΠΉ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ ΡΡΠΎΠ³ΠΎ Π΄ΠΈΠ°Π»ΠΎΠ³Π°, ΡΡΠΎΠ±Ρ ΠΎΡΡΡΠΈΡΡ ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠΈΡ:
β Π― ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ·ΡΠ΅Π²Π°Ρ, ΡΡ ΡΠΈΠ½ΠΈΠΊ. Π’Ρ ΡΠΈΠ½ΠΈΠΊ? Π?
β Π― ΡΠ°ΠΊ Π½Π΅ Π΄ΡΠΌΠ°Ρ. Π― Π½Π°Ρ ΠΎΠΆΡ ΡΡΡΠ΄Π½ΡΠΌ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠΈΡΡΡΡ Ρ ΡΠ½ΡΡΠ·ΠΈΠ°Π·ΠΌΠΎΠΌ ΠΊ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΡΠ°ΡΠ΅.
β Π¦ΠΈΠ½ΠΈΠΊ. Π― Π±Ρ ΡΠ΅Π±Ρ ΡΠ°ΠΊ Π½Π°Π·Π²Π°Π». ΠΡΠ΅ Π²ΡΠΏΡΠ΅ΡΡ??
β ΠΡΠΌΠ°Ρ, Π½Π΅Ρ, ΡΠΏΠ°ΡΠΈΠ±ΠΎ. ΠΠΎΠ»Π°Π³Π°Ρ, Ρ ΠΈ ΡΠ°ΠΊ ΡΠ»ΠΈΡΠΊΠΎΠΌ Π·Π°Π΄Π΅ΡΠΆΠ°Π»ΡΡ.
β ΠΠ°ΠΊ Ρ ΠΎΡΠ΅ΡΡ. Π― Π½Π΅ Π±ΡΠ΄Ρ ΡΠ΅Π±Ρ Π·Π°ΡΡΠ°Π²Π»ΡΡΡ.
ΠΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½ΠΎΠ΅ ΠΈΠ·ΠΎΠ±ΠΈΠ»ΠΈΠ΅ ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡΠ½ΡΡ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ ΡΡΠΆΠ΄ΠΎ ΡΡΡΡΠΊΠΎΠΌΡ ΡΡΠΈΠ»Ρ, Π² Π±ΡΠΊΠ²Π°Π»ΡΠ½ΠΎΠΌ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π΅ ΡΡΠΎΡ Π΄ΠΈΠ°Π»ΠΎΠ³ Π·Π²ΡΡΠΈΡ Π½Π΅Π΅ΡΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎ. Π ΡΡΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ·ΡΠΊ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡΠΌΠ΅ΡΠ°Π»ΠΎΡΡ, ΠΎΠ±Π»Π°Π΄Π°Π΅Ρ Π½Π΅ ΡΡΠΎΠ»Ρ Π±ΠΎΠ³Π°ΡΠΎΠΉ ΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΠΎΠΉ ΡΡΠ΅Π΄ΡΡΠ² ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ, ΠΈ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»ΡΡΡΡΡ ΠΎΠ½ΠΈ, Π² ΡΠΈΠ»Ρ ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΉ ΠΌΠ΅Π½ΡΡΠ΅ΠΉ Π²ΠΎΡΡΡΠ΅Π±ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ, ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΅ ΡΠ°ΡΡΠΎΡΠ½ΠΎ, ΡΡΠΎ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠΌ ΡΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°Π΅ΡΡΡ Π½Π° ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠΈΡΡ Π² ΡΡΠΈΠ»ΡΡ ΠΊΠΎΠΌΠΌΡΠ½ΠΈΠΊΠ°ΡΠΈΠΈ. Π ΡΡΡΠΊΠΈΠ΅ ΡΠΎΠ±Π΅ΡΠ΅Π΄Π½ΠΈΠΊΠΈ, ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡ ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΉ ΠΊΠΎΠΌΠΌΡΠ½ΠΈΠΊΠ°ΡΠΈΠ²Π½ΠΎΠΉ ΡΡΠ°Π΄ΠΈΡΠΈΠΈ ΠΈ ΡΠ²ΠΎΠΈΠΌ ΡΡΡΠ°ΡΠ΅Π³ΠΈΡΠΌ ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΡ, Π²ΡΡΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°Π»ΠΈΡΡ Π±Ρ Π² ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½ΠΎΠΉ ΡΠΈΡΡΠ°ΡΠΈΠΈ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΠΏΡΡΠΌΠΎ ΠΈ ΠΊΠ°ΡΠ΅Π³ΠΎΡΠΈΡΠ½ΠΎ. ΠΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ, ΡΠ°ΠΊ:
β ΠΠ°ΠΊΠΎΠΉ ΠΆΠ΅ ΡΡ ΡΠΈΠ½ΠΈΠΊ!
β Π―? ΠΠ° ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ Ρ ΡΠΈΠ½ΠΈΠΊ! ΠΡΠΎΡΡΠΎ Π½Π΅ ΠΌΠΎΠ³Ρ ΡΠΌΠΎΡΡΠ΅ΡΡ Π½Π° Π»ΡΠ΄Π΅ΠΉ Ρ ΡΠ½ΡΡΠ·ΠΈΠ°Π·ΠΌΠΎΠΌ.
β ΠΠΎΡ Ρ ΠΈ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΡ β ΡΠΈΠ½ΠΈΠΊ. ΠΠ°Π²Π°ΠΉ Π΅ΡΠ΅ Π²ΡΠΏΡΠ΅ΠΌ.
β ΠΠ° Π½Π΅Ρ. Π― ΡΠΆΠ΅ ΠΈ ΡΠ°ΠΊ ΡΠ»ΠΈΡΠΊΠΎΠΌ Π·Π°Π΄Π΅ΡΠΆΠ°Π»ΡΡ.
β ΠΠ° Π»Π°Π΄Π½ΠΎ ΡΠ΅Π±Π΅. ΠΠ°Π²Π°ΠΉ!
Π‘ΡΠ°Π²Π½ΠΈΠΌ ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΉ ΠΈ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ Π²Π°ΡΠΈΠ°Π½ΡΡ ΠΎΠ±ΡΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΡ Π² ΠΏΠΎΡΠΎΠ»ΡΡΡΠ²Π΅ ΠΠ΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ±ΡΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠΈ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΡΠ²Π»ΡΡΡΡΡ ΠΈΠ»Π»ΡΡΡΡΠ°ΡΠΈΠ΅ΠΉ Π΄Π°Π½Π½ΡΡ ΡΡΠΈΠ»ΠΈΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠΈΠΉ:
Please be advised that with the effect from 1st January 2007 the British Embassy in Moscow will only be able to accept visa application forms that have been completed in typed print or hand written in a printed (capital letters) format.
ΠΠΎΠΆΠ°Π»ΡΠΉΡΡΠ°, ΠΏΡΠΈΠΌΠΈΡΠ΅ Π²ΠΎ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅, ΡΡΠΎ Ρ 1 ΡΠ½Π²Π°ΡΡ 2007 Π³. ΠΏΠΎΡΠΎΠ»ΡΡΡΠ²ΠΎ ΠΠ΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ±ΡΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠΈ Π² ΠΠΎΡΠΊΠ²Π΅ Π±ΡΠ΄Π΅Ρ ΠΏΡΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°ΡΡ Π°Π½ΠΊΠ΅ΡΡ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π½Π°ΠΏΠ΅ΡΠ°ΡΠ°Π½Π½ΡΠ΅ ΠΈΠ»ΠΈ Π·Π°ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½Π½ΡΠ΅ Π·Π°Π³Π»Π°Π²Π½ΡΠΌΠΈ Π±ΡΠΊΠ²Π°ΠΌΠΈ.
ΠΠ΅Π½ΡΡΠ°Ρ ΠΏΡΡΠΌΠΎΠ»ΠΈΠ½Π΅ΠΉΠ½ΠΎΡΡΡ ΠΈ ΠΈΠΌΠΏΠ΅ΡΠ°ΡΠΈΠ²Π½ΠΎΡΡΡ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΠ±ΡΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΡ, ΠΏΠΎ ΡΡΠ°Π²Π½Π΅Π½ΠΈΡ Ρ ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΌ, Π΄ΠΎΡΡΠΈΠ³Π°Π΅ΡΡΡ ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠΈΡΠΌΠΈ ΠΊΠ°ΠΊ Π»Π΅ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΡΠ°ΠΊ ΠΈ Π³ΡΠ°ΠΌΠΌΠ°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠ°. Π‘Ρ.: Π² ΡΡΡΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ β ΠΏΡΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°ΡΡ Π²ΠΎ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ Π² ΡΠΎΡΠΌΠ΅ ΠΏΡΡΠΌΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠΌΠΏΠ΅ΡΠ°ΡΠΈΠ²Π° (ΠΏΡΠΈΠΌΠΈΡΠ΅ Π²ΠΎ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠΈΠ΅), Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ β Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ» ΡΠΎΠ²Π΅ΡΠΎΠ²Π°ΡΡ[28] Π² ΠΏΠ°ΡΡΠΈΠ²Π½ΠΎΠΉ ΡΠΎΡΠΌΠ΅ (be advised), Π² ΡΠ΅Π·ΡΠ»ΡΡΠ°ΡΠ΅ ΡΠ΅Π³ΠΎ Π·Π½Π°ΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ ΡΠ½ΠΈΠΆΠ°Π΅ΡΡΡ ΡΡΠ΅ΠΏΠ΅Π½Ρ ΠΏΡΡΠΌΠΎΠ³ΠΎ Π²ΠΎΠ·Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΡ Π½Π° Π°Π΄ΡΠ΅ΡΠ°ΡΠ°. ΠΡΠΎΠΌΠ΅ ΡΠΎΠ³ΠΎ, ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ be able β will be able to accept (ΡΠΌΠΎΠΆΠ΅ΠΌ ΠΏΡΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°ΡΡ, Π² ΡΡΡΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ΅ β Π±ΡΠ΄Π΅ΠΌ ΠΏΡΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°ΡΡ) ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°Π΅Ρ, ΡΡΠΎ Π΄Π°Π½Π½ΡΠ΅ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΡ ΡΠ²Π»ΡΡΡΡΡ Π½Π΅ ΡΡΠ΅Π±ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΏΠΎΡΠΎΠ»ΡΡΡΠ²Π°, Π° Π²Π²ΠΎΠ΄ΡΡΡΡ ΡΠΊΠΎΠ±Ρ ΠΏΠΎ Π½Π΅ΠΊΠΈΠΌ Π½Π΅ Π·Π°Π²ΠΈΡΡΡΠΈΠΌ ΠΎΡ Π½Π΅Π³ΠΎ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΊΡΠΈΠ²Π½ΡΠΌ ΠΏΡΠΈΡΠΈΠ½Π°ΠΌ.
3.4. ΠΡΠ°Π³ΠΌΠ°ΡΠΈΠΊΠ° ΠΏΠΎΠ±ΡΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΡ ΠΈ Β«ΡΠ³ΡΠΎΠ·Π° Π»ΠΈΡΡΒ» Π² ΠΌΠ΅ΠΆΠΊΡΠ»ΡΡΡΡΠ½ΠΎΠΌ Π°ΡΠΏΠ΅ΠΊΡΠ΅
Π‘ΡΡΠ°ΡΠ΅Π³ΠΈΠΈ Π΄ΠΈΡΡΠ°Π½ΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΡΠ΅Π°Π»ΠΈΠ·ΡΡΡΡΡ ΠΏΡΠ΅ΠΆΠ΄Π΅ Π²ΡΠ΅Π³ΠΎ Π² ΠΏΠΎΠ±ΡΠ΄ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ ΡΠ΅ΡΠ΅Π²ΡΡ Π°ΠΊΡΠ°Ρ , ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»ΡΡΡΠΈΡ ΡΠΎΠ±ΠΎΠΉ ΠΎΡΠΎΠ±ΡΡ Β«ΡΠ³ΡΠΎΠ·ΡΒ», ΠΏΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΡ Π² Π½ΠΈΡ Π² ΡΠΎΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ½ΠΎΠΉ ΡΡΠ΅ΠΏΠ΅Π½ΠΈ ΠΎΡΡΠ°ΠΆΠ°Π΅ΡΡΡ Π²ΠΎΠ»Π΅ΠΈΠ·ΡΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΡΡΠ΅Π³ΠΎ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ ΠΏΠΎΠ±ΡΠΆΠ΄Π°Π΅Ρ Π°Π΄ΡΠ΅ΡΠ°ΡΠ° ΠΊ Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΡ. ΠΡΠ΅ΠΆΠ΄Π΅ ΡΠ΅ΠΌ ΡΠ°ΡΡΠΌΠ°ΡΡΠΈΠ²Π°ΡΡ Π΄Π°Π½Π½ΡΠ΅ Π Π, ΠΊΡΠ°ΡΠΊΠΎ ΠΎΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²ΠΈΠΌΡΡ Π½Π° ΠΈΡ Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠΈΡΡΠΈΠΊΠ΅.
ΠΠΎΠ±ΡΠ΄ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ Π Π Π½Π°Π·ΡΠ²Π°ΡΡ ΠΎΠΏΠ°ΡΠ½ΡΠΌΠΈ ΠΊΠΎΠΌΠΌΡΠ½ΠΈΠΊΠ°ΡΠΈΠ²Π½ΡΠΌΠΈ Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΡΠΌΠΈ ('hazardous communicative activities') [Fasold 1990: 58]. ΠΠ±ΡΡΡΠ½ΡΠ΅ΡΡΡ ΡΡΠΎ ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΡΠΈΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠΌ. ΠΡΠ»ΠΈ Π²Ρ ΠΎΡΠ΄Π°Π΅ΡΠ΅ ΠΊΠΎΠΌΡ-ΡΠΎ ΠΏΡΠΈΠΊΠ°Π· ΠΈΠ»ΠΈ ΠΎΠ±ΡΠ°ΡΠ°Π΅ΡΠ΅ΡΡ Ρ ΠΏΡΠΎΡΡΠ±ΠΎΠΉ, Π²Ρ ΡΠ°ΡΡΡΠΈΡΡΠ²Π°Π΅ΡΠ΅ Π½Π° ΡΠΎ, ΡΡΠΎ Π°Π΄ΡΠ΅ΡΠ°Ρ Π²ΡΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡ ΡΡΠΎ. ΠΠ½Π°ΡΠΈΡ, Π»ΠΈΠ±ΠΎ Π²Ρ ΠΏΠΎΠ»Π°Π³Π°Π΅ΡΠ΅, ΡΡΠΎ Π½Π°Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΡΠ΅ΡΡ Π½Π° Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Π²ΡΡΠΎΠΊΠΎΠΉ ΡΠΎΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΏΠΎΠ·ΠΈΡΠΈΠΈ, Π΄ΠΎΡΡΠ°ΡΠΎΡΠ½ΠΎΠΉ Π΄Π»Ρ ΡΠΎΠ³ΠΎ, ΡΡΠΎΠ±Ρ Π·Π°ΡΡΠ°Π²ΠΈΡΡ ΡΠΎΠ±Π΅ΡΠ΅Π΄Π½ΠΈΠΊΠ° Π²ΡΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡΡ ΠΏΡΠΈΠΊΠ°Π· ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΡΠΎΡΡΠ±Ρ, Π»ΠΈΠ±ΠΎ ΡΡΠ΅ΠΏΠ΅Π½Ρ Π²Π°ΡΠ΅ΠΉ Π±Π»ΠΈΠ·ΠΎΡΡΠΈ (ΡΠΎΠ»ΠΈΠ΄Π°ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ) ΡΠ°ΠΊΠΎΠ²Π°, ΡΡΠΎ ΠΎΠ½ Π³ΠΎΡΠΎΠ² ΡΠ΄Π΅Π»Π°ΡΡ ΡΡΠΎ Π΄Π»Ρ Π²Π°Ρ. ΠΡΠ»ΠΈ ΠΆΠ΅ Π²Π°ΡΠΈ ΠΏΠΎΡΡΠ»ΠΊΠΈ Π½Π΅Π²Π΅ΡΠ½Ρ ΠΈ ΡΠΎΠ±Π΅ΡΠ΅Π΄Π½ΠΈΠΊ Π½Π΅ ΠΏΡΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°Π΅Ρ Π²Π°ΡΠ΅ ΠΏΡΠ΅Π²ΠΎΡΡ ΠΎΠ΄ΡΡΠ²ΠΎ Π»ΠΈΠ±ΠΎ ΡΡΠΈΡΠ°Π΅Ρ, ΡΡΠΎ Π²Π°ΡΠ΅ΠΉ Π±Π»ΠΈΠ·ΠΎΡΡΠΈ Π½Π΅Π΄ΠΎΡΡΠ°ΡΠΎΡΠ½ΠΎ, ΠΎΠ½ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΠΎΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΡΡΡ Π²ΡΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡΡ Π²Π°Ρ ΠΏΡΠΈΠΊΠ°Π· ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΡΠΎΡΡΠ±Ρ [ΡΠ°ΠΌ ΠΆΠ΅].
ΠΡΠΎ ΠΎΠ±ΡΡΡΠ½Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°Π΅Ρ, ΡΡΠΎ ΡΡΠ΅ΠΏΠ΅Π½Ρ ΡΠΈΡΠΊΠ° ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠΈΡΡ ΠΎΡΠΊΠ°Π· Π·Π°Π²ΠΈΡΠΈΡ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ Π²Π΅ΡΡΠΈΠΊΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ Π΄ΠΈΡΡΠ°Π½ΡΠΈΠΈ (ΡΡΠ°ΡΡΡΠ½ΠΎΠΉ), ΡΠ°ΠΊ ΠΈ ΠΎΡ Π³ΠΎΡΠΈΠ·ΠΎΠ½ΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ (ΡΠΎΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ), ΡΡΠΎ ΠΏΠΎΠ΄ΡΠ²Π΅ΡΠΆΠ΄Π°Π΅Ρ Π½Π°ΡΡ Π³ΠΈΠΏΠΎΡΠ΅Π·Ρ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ ΠΎΠ±ΡΡΡΠ½Π΅Π½ΠΈΡ ΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΠ΅ΠΉ ΠΊΠΎΠΌΠΌΡΠ½ΠΈΠΊΠ°ΡΠΈΠ²Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΡ Π°Π½Π³Π»ΠΈΡΠ°Π½ ΠΈ ΡΡΡΡΠΊΠΈΡ Π² ΠΏΠΎΠ±ΡΠ΄ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ ΡΠ΅ΡΠ΅Π²ΡΡ Π°ΠΊΡΠ°Ρ :
β ΠΏΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΡ Π³ΠΎΡΠΈΠ·ΠΎΠ½ΡΠ°Π»ΡΠ½Π°Ρ Π΄ΠΈΡΡΠ°Π½ΡΠΈΡ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρ ΡΠΎΠ±Π΅ΡΠ΅Π΄Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΌΠΈ Π² ΡΡΡΡΠΊΠΎΠΉ ΠΊΠΎΠΌΠΌΡΠ½ΠΈΠΊΠ°ΡΠΈΠΈ ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠ΅ ΠΈ, ΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ, ΡΡΠ΅ΠΏΠ΅Π½Ρ Π±Π»ΠΈΠ·ΠΎΡΡΠΈ (ΡΠΎΠ»ΠΈΠ΄Π°ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ) Π²ΡΡΠ΅, ΠΈΠΌ Π½Π΅Ρ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎΡΡΠΈ Ρ ΡΠ°ΠΊΠΎΠΉ ΠΆΠ΅ ΡΡΠ΅ΠΏΠ΅Π½ΡΡ ΠΈΠ½ΡΠ΅Π½ΡΠΈΠ²Π½ΠΎΡΡΠΈ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΡΡΡΠ°ΡΠ΅Π³ΠΈΠΈ, ΠΌΠΈΠ½ΠΈΠΌΠΈΠ·ΠΈΡΡΡΡΠΈΠ΅ ΠΏΠΎΠ±ΡΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅, ΠΊΠ°ΠΊ ΡΡΠΎ Π΄Π΅Π»Π°ΡΡ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΊΠΎΠΌΠΌΡΠ½ΠΈΠΊΠ°Π½ΡΡ;