Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Β«ΠšΠ°Ρ‚Π΅Π³ΠΎΡ€ΠΈΡ вСТливости ΠΈ ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΊΠΎΠΌΠΌΡƒΠ½ΠΈΠΊΠ°Ρ†ΠΈΠΈΒ». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 102

Автор Π’Π°Ρ‚ΡŒΡΠ½Π° Π›Π°Ρ€ΠΈΠ½Π°

β€’ Π”СмонстрируйтС ΠΎΠΏΡ‚ΠΈΠΌΠΈΠ·ΠΌ (I'm fine / That's great).

β€’ Π‘Ρ‚Π°Ρ€Π°ΠΉΡ‚Π΅ΡΡŒ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ многословны; ΡƒΡ‡Ρ‚ΠΈΡ‚Π΅, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈ Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ своСго ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ, ΠΎΡ†Π΅Π½ΠΊΠΈ, благодарности Π°Π½Π³Π»ΠΈΡ‡Π°Π½Π΅, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΠΎ, ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π»ΡΡŽΡ‚ Π½Π° ΠΎΠ΄Π½Ρƒ Ρ€Π΅ΠΏΠ»ΠΈΠΊΡƒ большС, Ρ‡Π΅ΠΌ русскиС.

β€’ Π‘Π»Π΅Π΄ΡƒΠΉΡ‚Π΅ этим ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»Π°ΠΌ, ΠΈ Ρ‚ΠΎΠ³Π΄Π° Π²Ρ‹ ΠΎΠΏΡ€ΠΎΠ²Π΅Ρ€Π³Π½Π΅Ρ‚Π΅ ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΉ стСрСотип ΠΎ Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ русскиС – Ρ…ΠΌΡƒΡ€Ρ‹Π΅, ΡƒΠ³Ρ€ΡŽΠΌΡ‹Π΅, ΠΌΠ°Π»ΠΎΠΏΡ€ΠΈΠ²Π΅Ρ‚Π»ΠΈΠ²Ρ‹Π΅ ΠΈ ΠΌΡ€Π°Ρ‡Π½Ρ‹Π΅ люди.

Π—Π°ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅

Английский ΠΈ русский стили ΠΊΠΎΠΌΠΌΡƒΠ½ΠΈΠΊΠ°Ρ†ΠΈΠΈ

ΠŸΡ€Π΅ΠΆΠ΄Π΅ Ρ‡Π΅ΠΌ ΡΠ΄Π΅Π»Π°Ρ‚ΡŒ основныС Π²Ρ‹Π²ΠΎΠ΄Ρ‹ ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ английского ΠΈ русского стилСй ΠΊΠΎΠΌΠΌΡƒΠ½ΠΈΠΊΠ°Ρ†ΠΈΠΈ, ΠΊΡ€Π°Ρ‚ΠΊΠΎ ΠΎΠ±ΠΎΠ±Ρ‰ΠΈΠΌ Ρ‚ΠΎ, ΠΎ Ρ‡Π΅ΠΌ Π±Ρ‹Π»ΠΎ сказано Π² этой ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π΅.

Π’ ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠΈ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠ³ΠΎ Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Π° Π΅ΡΡ‚ΡŒ своя Π»ΠΎΠ³ΠΈΠΊΠ°. Π’ Π½Π΅ΠΌ отраТаСтся Π΅Π³ΠΎ ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Π°, ΠΌΠΈΡ€ΠΎΠ²ΠΈΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅, Π΅Π³ΠΎ ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ вСТливости.

Π’Π΅ΠΆΠ»ΠΈΠ²ΠΎΡΡ‚ΡŒ являСтся Ρ†Π΅Π½Ρ‚Ρ€Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ ΠΊΠΎΠΌΠΌΡƒΠ½ΠΈΠΊΠ°Ρ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎΠΉ ΠΊΠ°Ρ‚Π΅Π³ΠΎΡ€ΠΈΠ΅ΠΉ, Π²Ρ‹ΡΡ‚ΡƒΠΏΠ°ΡŽΡ‰Π΅ΠΉ рСгулятором повСдСния людСй. Она прСдставляСт собой ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΡƒΡŽ систСму ΠΊΠΎΠΌΠΌΡƒΠ½ΠΈΠΊΠ°Ρ‚ΠΈΠ²Π½Ρ‹Ρ… стратСгий, Π½Π°ΠΏΡ€Π°Π²Π»Π΅Π½Π½Ρ‹Ρ… Π½Π° достиТСниС Π³Π°Ρ€ΠΌΠΎΠ½ΠΈΡ‡Π½ΠΎΠ³ΠΎ, бСсконфликтного общСния ΠΈ соотвСтствущих оТиданиям ΠΏΠ°Ρ€Ρ‚Π½Π΅Ρ€Π°. Π­Ρ‚ΠΈ стратСгии ΠΈ ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»ΡΡŽΡ‚ Π²Ρ‹Π±ΠΎΡ€ Π·Π½Π°ΠΊΠΎΠ² Π²Π΅Ρ€Π±Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ ΠΈ Π½Π΅Π²Π΅Ρ€Π±Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ ΠΊΠΎΠΌΠΌΡƒΠ½ΠΈΠΊΠ°Ρ†ΠΈΠΈ.

Являясь ΡƒΠ½ΠΈΠ²Π΅Ρ€ΡΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ ΠΊΠ°Ρ‚Π΅Π³ΠΎΡ€ΠΈΠ΅ΠΉ, Π²Π΅ΠΆΠ»ΠΈΠ²ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ свою Π½Π°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎ-ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Π½ΡƒΡŽ спСцифику, которая проявляСтся Π½Π΅ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π² особСнностях этикСтных Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡƒΠ» ΠΈ ΠΈΡ… ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΠΈ, Π½ΠΎ Π² ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΡƒΡŽ ΠΎΡ‡Π΅Ρ€Π΅Π΄ΡŒ Π² Π½Π°Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠΈ Π½Π°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎ-спСцифичСских стратСгий, Ρ€Π΅Π³ΡƒΠ»ΠΈΡ€ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΡ… ΠΊΠΎΠΌΠΌΡƒΠ½ΠΈΠΊΠ°Ρ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ прСдставитСлСй Ρ‚ΠΎΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ½ΠΎΠΉ Π»ΠΈΠ½Π³Π²ΠΎ-ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Ρ‹, Π² ΠΈΡ… направлСнности ΠΈ частотности использования.

Как явлСниС ΡΠΎΡ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅, катСгория вСТливости ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Ρ€Π°ΡΡΠΌΠ°Ρ‚Ρ€ΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π² контСкстС ΡΠΎΡ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎ-ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Π½Ρ‹Ρ… ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠΉ, ядром ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… ΡΠ²Π»ΡΡŽΡ‚ΡΡ Π³ΠΎΡ€ΠΈΠ·ΠΎΠ½Ρ‚Π°Π»ΡŒΠ½Π°Ρ ΠΈ Π²Π΅Ρ€Ρ‚ΠΈΠΊΠ°Π»ΡŒΠ½Π°Ρ дистанции, ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ Π² ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠΉ ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Π΅ свои ΠΏΠ°Ρ€Π°ΠΌΠ΅Ρ‚Ρ€Ρ‹. АсиммСтрия ΡΠΎΡ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎ-ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Π½Ρ‹Ρ… ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠΉ отраТаСтся Π½Π° систСмС вСТливости, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ ΠΏΡ€ΠΎΡΠ²Π»ΡΡŽΡ‚ΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ особСнности этих ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠΉ, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈ особСнности ΠΊΠΎΠΌΠΌΡƒΠ½ΠΈΠΊΠ°Ρ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎΠ³ΠΎ сознания. ИмСнно поэтому слСдуСт ΠΈΡΡ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΈΠ· Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π΅Ρ‚ Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ² Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Π²Π΅ΠΆΠ»ΠΈΠ²Ρ‹Ρ… ΠΈ ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΅ Π²Π΅ΠΆΠ»ΠΈΠ²Ρ‹Ρ…, ΠΊΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄ Π²Π΅ΠΆΠ»ΠΈΠ² ΠΏΠΎ-своСму, ΠΎΠ½ руководстствуСтся своими Π½Π°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ Π½ΠΎΡ€ΠΌΠ°ΠΌΠΈ повСдСния, опрСдСляСмыми особСнностями своСй ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Ρ‹, ΠΈ исходит ΠΈΠ· своСго понимания вСТливости.

Π’ Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Ρ… ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Π°Ρ… Π²Π΅ΠΆΠ»ΠΈΠ²ΠΎΡΡ‚ΡŒ понимаСтся ΠΏΠΎ-Ρ€Π°Π·Π½ΠΎΠΌΡƒ. Π’ английской ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Π΅, ΠΊΠ°ΠΊ Π±Ρ‹Π»ΠΎ ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°Π½ΠΎ, Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ Π²Π΅ΠΆΠ»ΠΈΠ²Ρ‹ΠΌ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ Π΄Π΅ΠΌΠΎΠ½ΡΡ‚Ρ€ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΠΊ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠΌ. Английская Π²Π΅ΠΆΠ»ΠΈΠ²ΠΎΡΡ‚ΡŒ Π½Π°ΠΏΡ€Π°Π²Π»Π΅Π½Π° Π½Π° собСсСдника, выполняСт Π±ΠΎΠ»ΡŒΡˆΡƒΡŽ, ΠΏΠΎ ΡΡ€Π°Π²Π½Π΅Π½ΠΈΡŽ с русской, ΠΊΠΎΠΌΠΌΡƒΠ½ΠΈΠΊΠ°Ρ‚ΠΈΠ²Π½ΡƒΡŽ Ρ„ΡƒΠ½ΠΊΡ†ΠΈΡŽ ΠΈ носит ярко Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ дСмонстративный Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€. Π’ русской ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Π΅ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ Π²Π΅ΠΆΠ»ΠΈΠ²Ρ‹ΠΌ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΡΠΎΠ±Π»ΡŽΠ΄Π°Ρ‚ΡŒ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»Π° приличия. Русская Π²Π΅ΠΆΠ»ΠΈΠ²ΠΎΡΡ‚ΡŒ Π² большСй стСпСни замыкаСтся Π² ΡΡƒΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚Π΅ ΠΈ нСсСт Π±ΠΎΠ»ΡŒΡˆΡƒΡŽ ΡΡ‚ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΡƒΡŽ Π½Π°Π³Ρ€ΡƒΠ·ΠΊΡƒ.

Π’ процСссС ΠΊΠΎΠΌΠΌΡƒΠ½ΠΈΠΊΠ°Ρ†ΠΈΠΈ ΠΏΠ°Ρ€Ρ‚Π½Π΅Ρ€Ρ‹ ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ°ΡŽΡ‚ Π΄Π²Π° основных ΠΈ Ρ€Π°Π·Π½ΠΎΠ½Π°ΠΏΡ€Π°Π²Π»Π΅Π½Π½Ρ‹Ρ… Ρ‚ΠΈΠΏΠ° дСйствий – ΠΏΡ€ΠΈΠ±Π»ΠΈΠΆΠ°ΡŽΡ‚ΡΡ ΠΈ ΠΎΡ‚Π΄Π°Π»ΡΡŽΡ‚ΡΡ. Π˜ΡΡ…ΠΎΠ΄Ρ ΠΈΠ· этого, исслСдоватСли Π²Ρ‹Π΄Π΅Π»ΡΡŽΡ‚ Π΄Π²Π° Ρ‚ΠΈΠΏΠ° вСТливости – ΠΏΠΎΠ·ΠΈΡ‚ΠΈΠ²Π½ΡƒΡŽ ΠΈ Π½Π΅Π³Π°Ρ‚ΠΈΠ²Π½ΡƒΡŽ [Brown, Levinson 1987], каТдая ΠΈΠ· ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ свой Π½Π°Π±ΠΎΡ€ ΠΊΠΎΠΌΠΌΡƒΠ½ΠΈΠΊΠ°Ρ‚ΠΈΠ²Π½Ρ‹Ρ… стратСгий ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ²ΠΎΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΠΉ направлСнности: сблиТСниС ΠΈ ΠΎΡ‚Π΄Π°Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ (дистанцированиС), Π² Ρ€Π΅Π·ΡƒΠ»ΡŒΡ‚Π°Ρ‚Π΅ Ρ‡Π΅Π³ΠΎ ΠΈΡ… ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ – Π²Π΅ΠΆΠ»ΠΈΠ²ΠΎΡΡ‚ΡŒ дистанцирования ΠΈ Π²Π΅ΠΆΠ»ΠΈΠ²ΠΎΡΡ‚ΡŒ сблиТСния, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ эти Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½Ρ‹, указывая Π½Π° ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΡƒΡŽ Ρ„ΡƒΠ½ΠΊΡ†ΠΈΡŽ Π΄Π²ΡƒΡ… Ρ‚ΠΈΠΏΠΎΠ² вСТливости, Π½Π΅ содСрТат Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΊΠΈΡ… ΠΎΡ†Π΅Π½ΠΎΡ‡Π½Ρ‹Ρ… ΠΊΠΎΠ½Π½ΠΎΡ‚Π°Ρ†ΠΈΠΉ.

ΠŸΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΎΡ‡Ρ‚ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΈ Ρ‡Π°ΡΡ‚ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ использования Ρ‚Π΅Ρ… ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ½Ρ‹Ρ… стратСгий опрСдСляСтся Ρ‚ΠΈΠΏΠΎΠΌ ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Ρ‹.

АнглийскиС ΠΊΠΎΠΌΠΌΡƒΠ½ΠΈΠΊΠ°Π½Ρ‚Ρ‹ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΡŽΡ‚ ΠΎΠ±Π° Ρ‚ΠΈΠΏΠ° стратСгий с большСй ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Π½ΡΠΈΠ²Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ ΠΈ ΠΎΠ±Π»ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΠΎΡ€Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ, Ρ‡Π΅ΠΌ русскиС. Π’ английской ΠΊΠΎΠΌΠΌΡƒΠ½ΠΈΠΊΠ°Ρ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎΠΉ ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Π΅, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ‚ΠΌΠ΅Ρ‡Π°ΡŽΡ‚ сами Π°Π½Π³Π»ΠΈΡ‡Π°Π½Π΅, Β«Π½Π΅Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ Ρ‡Ρ€Π΅Π·ΠΌΠ΅Ρ€Π½ΠΎ Π²Π΅ΠΆΠ»ΠΈΠ²Ρ‹ΠΌΒ». Π’ΠΎ Π΅ΡΡ‚ΡŒ строгоС слСдованиС ΠΊΠΎΠΌΠΌΡƒΠ½ΠΈΠΊΠ°Ρ‚ΠΈΠ²Π½Ρ‹ΠΌ прСдписаниям – Π°ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎΠ΅ использованиС многочислСнных Π·Π½Π°ΠΊΠΎΠ² внимания Π² адрСс собСсСдника, с ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ стороны, ΠΈ ΠΏΠΎΠ΄Ρ‡Π΅Ρ€ΠΊΠ½ΡƒΡ‚ΠΎΠ΅ ΡƒΠ²Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π΅Π³ΠΎ Π»ΠΈΡ‡Π½ΠΎΠΉ Π°Π²Ρ‚ΠΎΠ½ΠΎΠΌΠΈΠΈ, с Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΉ, воспринимаСтся ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠ±ΡΠ·Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ условиС ΡƒΡΠΏΠ΅ΡˆΠ½ΠΎΠΉ ΠΊΠΎΠΌΠΌΡƒΠ½ΠΈΠΊΠ°Ρ†ΠΈΠΈ.

Π’ русской ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Π΅, Π½Π°ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ², избыточная Π²Π΅ΠΆΠ»ΠΈΠ²ΠΎΡΡ‚ΡŒ оцСниваСтся ΠΎΡ‚Ρ€ΠΈΡ†Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ, Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ высокоС ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π² ΠΈΠ΅Ρ€Π°Ρ€Ρ…ΠΈΠΈ цСнностСй Π·Π°Π½ΠΈΠΌΠ°ΡŽΡ‚ ΠΈΡΠΊΡ€Π΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ, прямота, ΠΏΡ€Π°Π²Π΄ΠΈΠ²ΠΎΡΡ‚ΡŒ, Π΅ΡΡ‚Π΅ΡΡ‚Π²Π΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ. РусскиС ΠΊΠΎΠΌΠΌΡƒΠ½ΠΈΠΊΠ°Π½Ρ‚Ρ‹ Π² большой стСпСни ΠΎΠ·Π°Π±ΠΎΡ‡Π΅Π½Ρ‹ соблюдСниСм баланса ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π²Π΅ΠΆΠ»ΠΈΠ²ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ ΠΈ ΠΈΡΠΊΡ€Π΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ, ΠΏΠΎΠ΄ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ понимаСтся совпадСниС Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡ‹ высказывания ΠΈ Π΅Π³ΠΎ содСрТания. Π’ Ρ€Π΅Π·ΡƒΠ»ΡŒΡ‚Π°Ρ‚Π΅ Π² ΠΊΠΎΠΌΠΌΡƒΠ½ΠΈΠΊΠ°Ρ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎΠΌ фокусС Π²Π΅ΠΆΠ»ΠΈΠ²ΠΎΠ³ΠΎ общСния Ρƒ русских Π΄ΠΎΠΌΠΈΠ½ΠΈΡ€ΡƒΠ΅Ρ‚ содСрТаниС, Ρƒ Π°Π½Π³Π»ΠΈΡ‡Π°Π½ – Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°.

ΠžΡΠ½ΠΎΠ²Π½Ρ‹Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΡ‡ΠΈΠ½Ρ‹ Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠΉ английской ΠΈ русской ΠΊΠΎΠΌΠΌΡƒΠ½ΠΈΠΊΠ°Ρ‚ΠΈΠ²Π½Ρ‹Ρ… ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€ ΠΊΡ€ΠΎΡŽΡ‚ΡΡ Π² историчСски слоТившСмся Ρ‚ΠΈΠΏΠ΅ ΡΠΎΡ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠΉ – Π³ΠΎΡ€ΠΈΠ·ΠΎΠ½Ρ‚Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ ΠΈ Π²Π΅Ρ€Ρ‚ΠΈΠΊΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ дистанциях, Π½Π΅ ΡΠΎΠ²ΠΏΠ°Π΄Π°ΡŽΡ‰ΠΈΡ… Π² сопоставляСмых ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Π°Ρ…, Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ Π² Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Ρ… ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Π½Ρ‹Ρ… цСнностях. БущСствСнная Π³ΠΎΡ€ΠΈΠ·ΠΎΠ½Ρ‚Π°Π»ΡŒΠ½Π°Ρ дистанция, Ρ€Π°Π·Π΄Π΅Π»ΡΡŽΡ‰Π°Ρ английских ΠΊΠΎΠΌΠΌΡƒΠ½ΠΈΠΊΠ°Π½Ρ‚ΠΎΠ² ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΡΠ²Π»ΡΡŽΡ‰Π°ΡΡΡ Π² Π½Π°Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠΈ Π·ΠΎΠ½Ρ‹ Π»ΠΈΡ‡Π½ΠΎΠΉ Π°Π²Ρ‚ΠΎΠ½ΠΎΠΌΠΈΠΈ – 'privacy', ΠΊΡƒΠ΄Π° Π²Ρ…ΠΎΠ΄ строго Π·Π°ΠΏΡ€Π΅Ρ‰Π΅Π½, Π½Π΅ позволяСт Π²Ρ‚ΠΎΡ€Π³Π°Ρ‚ΡŒΡΡ Π² эту Π·ΠΎΠ½Ρƒ ΠΊΠ°ΠΊ Π² Π±ΡƒΠΊΠ²Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΌ смыслС, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈ Π²Π΅Ρ€Π±Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎ, Ρ‚. Π΅. Π½Π΅ позволяСт ΠΎΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ прямого воздСйствия Π½Π° адрСсата, Π΄Π΅Π»Π°Ρ‚ΡŒ замСчания, Π΄Π°Π²Π°Ρ‚ΡŒ Π½Π΅ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ΅Π½Ρ‹Π΅ совСты, Π·Π°Π΄Π°Π²Π°Ρ‚ΡŒ Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹Π΅ вопросы, Π½Π°Π²ΡΠ·Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ свою Ρ‚ΠΎΡ‡ΠΊΡƒ зрСния ΠΈ Ρ‚. Π΄. Она ΠΏΠΎΠ±ΡƒΠΆΠ΄Π°Π΅Ρ‚ вСсти сСбя Ρ‚Π°ΠΊ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π½Π΅ Π·Π°Π΄Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΎΠΊΡ€ΡƒΠΆΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΡ… Π½ΠΈ ТСстом, Π½ΠΈ словом, Π½ΠΈ чувством, для Ρ‡Π΅Π³ΠΎ сущСствуСт мноТСство ΠΎΠ³Ρ€Π°Π½ΠΈΡ‡Π΅Π½ΠΈΠΉ ΠΈ прСдписаний.

ΠœΠ΅Π½Ρ‹ΠΈΠ°Ρ ΡΠΎΡ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½Π°Ρ дистанция, Ρ‚ΠΎ Π΅ΡΡ‚ΡŒ Π±Π»ΠΈΠ·ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠΉ, характСрная для русской ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Ρ‹, способствуСт большСй ΠΊΠΎΠΌΠΌΡƒΠ½ΠΈΠΊΠ°Ρ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎΠΉ доступности ΠΈ мСньшСй рСгламСнтированности повСдСния. Она позволяСт собСсСдникам вСсти сСбя Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ свободно, Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ΡŒ прямо ΠΎ Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρ‡Π΅Π³ΠΎ ΠΎΠ½ΠΈ хотят ΠΈ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π΄ΡƒΠΌΠ°ΡŽΡ‚. Π’ процСссС общСния русский Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ ΠΎΡ‰ΡƒΡ‰Π°Π΅Ρ‚ сСбя Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡŒΡŽ ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π°, ΠΎΠ½ ΡƒΠ²Π΅Ρ€Π΅Π½ Π² Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π΅Π³ΠΎ интСрСсы, ΠΏΡ€ΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΡ‹, ТСлания, совСты ΠΈ мнСния ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Ρ€Π΅ΡΡƒΡŽΡ‚ собСсСдников ΠΈ Π½Π°ΠΉΠ΄ΡƒΡ‚ Π² Π½ΠΈΡ… ΠΎΡ‚ΠΊΠ»ΠΈΠΊ. ΠŸΡ€ΠΈ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΌ Ρ‚ΠΈΠΏΠ΅ Π²Π·Π°ΠΈΠΌΠΎΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠΉ ΠΏΡ€ΡΠΌΠΎΠ»ΠΈΠ½Π΅ΠΉΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΈ ΠΈΠΌΠΏΠ΅Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Π½Π΅ ΡΠ²Π»ΡΡŽΡ‚ΡΡ ΡƒΠ³Ρ€ΠΎΠ·ΠΎΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠΎΠΌΠ΅Ρ…ΠΎΠΉ Π³Π°Ρ€ΠΌΠΎΠ½ΠΈΡ‡Π½Ρ‹ΠΌ ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΡΠΌ (Π² Ρ‚ΠΎΠΉ стСпСни, ΠΊΠ°ΠΊ Π² английской ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Π΅) ΠΈ Π½Π΅ Π½Π°Ρ€ΡƒΡˆΠ°ΡŽΡ‚ ΠΏΡ€ΠΈΠ½Ρ†ΠΈΠΏΠΎΠ² вСТливости, Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€Π½Ρ‹Ρ… для русской ΠΊΠΎΠΌΠΌΡƒΠ½ΠΈΠΊΠ°Ρ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎΠΉ Ρ‚Ρ€Π°Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠΈ.

Π”Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΉ ΠΏΡ€ΠΈΡ‡ΠΈΠ½ΠΎΠΉ Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠΉ Π² использовании стратСгий дистанцирования являСтся разная статусная (Π²Π΅Ρ€Ρ‚ΠΈΠΊΠ°Π»ΡŒΠ½Π°Ρ) дистанция, которая Π² большСй стСпСни Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€Π½Π° для русских ΡΠΎΡ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎ-ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Π½Ρ‹Ρ… ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠΉ. Π˜ΠΌΠΏΠ΅Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Π² ΠΎΠ±Ρ‰Π΅Π½ΠΈΠΈ Π²ΠΎΠ·Π½ΠΈΠΊΠ°Π΅Ρ‚ Ρ‚ΠΎΠ³Π΄Π°, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° говорящий Π»ΠΈΠ±ΠΎ ΡƒΠ²Π΅Ρ€Π΅Π½ Π² высоком ΡƒΡ€ΠΎΠ²Π½Π΅ солидарности, Π»ΠΈΠ±ΠΎ ΠΎΠ±Π»Π°Π΄Π°Π΅Ρ‚ ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ Π²Π»Π°ΡΡ‚ΡŒΡŽ Π½Π°Π΄ собСсСдником. ΠŸΡ€ΠΈ асиммСтричных статусных ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΡΡ… «свСрху – Π²Π½ΠΈΠ·Β» русскиС ΠΊΠΎΠΌΠΌΡƒΠ½ΠΈΠΊΠ°Π½Ρ‚Ρ‹ Π΅Ρ‰Π΅ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ прямо ΠΎΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ воздСйствиС Π½Π° адрСсата, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Π² свою ΠΎΡ‡Π΅Ρ€Π΅Π΄ΡŒ воспринимаСт Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΊΠΎΠΌΠΌΡƒΠ½ΠΈΠΊΠ°Ρ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎΠ΅ Π΄Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊΠ°ΠΊ СстСствСнноС.

Π’Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ, ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ Ρ‚ΠΈΠΏ ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Ρ‹ обСспСчиваСт русских Ρ‚Π΅ΠΌΠΈ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΡ‹ΠΌΠΈ условиями, ΠΏΡ€ΠΈ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… допустим прямой, ΠΈΠΌΠΏΠ΅Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΠ²Π½Ρ‹ΠΉ ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΊΠΎΠΌΠΌΡƒΠ½ΠΈΠΊΠ°Ρ†ΠΈΠΈ. Ими, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ‚ΠΌΠ΅Ρ‡Π°Π»ΠΎΡΡŒ, ΡΠ²Π»ΡΡŽΡ‚ΡΡ Π² Ρ‹ – сокий ΡƒΡ€ΠΎΠ²Π΅Π½ΡŒ солидарности ΠΈ Π²Π»Π°ΡΡ‚ΡŒ.

Английская ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Π° Π² Ρ†Π΅Π»ΠΎΠΌ отличаСтся мСньшСй дистанциСй власти, Π½ΠΎ Π΄Π°ΠΆΠ΅ Π² Ρ‚Π΅Ρ… ΠΊΠΎΠΌΠΌΡƒΠ½ΠΈΠΊΠ°Ρ‚ΠΈΠ²Π½Ρ‹Ρ… ситуациях, Π³Π΄Π΅ асиммСтрия ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠΉ Π² ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ-Ρ‚ΠΎ стСпСни присутствуСт (ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ – ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠΊ, автоинспСктор – Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ), Π°Π½Π³Π»ΠΈΡ‡Π°Π½Π΅ Π½Π΅ Π΄Π΅ΠΌΠΎΠ½ΡΡ‚Ρ€ΠΈΡ€ΡƒΡŽΡ‚ эту Π²Π»Π°ΡΡ‚ΡŒ, соблюдая ΠΏΡ€ΠΈΠ½Ρ†ΠΈΠΏ равСнства, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ, наряду с Π°Π²Ρ‚ΠΎΠ½ΠΎΠΌΠΈΠ΅ΠΉ личности (privacy), Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ являСтся ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΠΈΠ· Π²Π°ΠΆΠ½Π΅ΠΉΡˆΠΈΡ… английских ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Π½Ρ‹Ρ… цСнностСй, Π²Π»ΠΈΡΡŽΡ‰ΠΈΡ… Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΊΠΎΠΌΠΌΡƒΠ½ΠΈΠΊΠ°Ρ†ΠΈΠΈ (Π‘Ρ€.: Would you like to read? β€“ Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉ(Ρ‚Π΅), поТалуйста / Would you mind moving up your car? β€“ ΠŸΠ΅Ρ€Π΅ΡΡ‚Π°Π²ΡŒΡ‚Π΅, поТалуйста, Π²Π°ΡˆΡƒ ΠΌΠ°ΡˆΠΈΠ½Ρƒ).

Π’ΠΎΡ‚ Ρ„Π°ΠΊΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΈ стратСгии сблиТСния (стратСгии ΠΏΠΎΠ·ΠΈΡ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎΠΉ вСТливости) Π² большСй стСпСни Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€Π½Ρ‹ для английской ΠΊΠΎΠΌΠΌΡƒΠ½ΠΈΠΊΠ°Ρ†ΠΈΠΈ, Ρ‡Π΅ΠΌ для русской (нСсмотря Π½Π° ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰Π΅Π΅ ΠΌΠ½Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΎ Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ΠΈ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Ρ‚ΠΈΠΏΠΈΡ‡Π½Ρ‹ для коллСктивистских ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€), Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ объяснСн ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Π½Ρ‹ΠΌΠΈ различиями. ΠŸΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΡƒ ΠΎΠ½ΠΈ Π½Π°ΠΏΡ€Π°Π²Π»Π΅Π½Ρ‹ Π½Π° сблиТСниС ΠΊΠΎΠΌΠΌΡƒΠ½ΠΈΠΊΠ°Π½Ρ‚ΠΎΠ² ΠΈ ΡΠ²Π»ΡΡŽΡ‚ΡΡ своСобразным Β«ΡΠΎΡ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ ускоритСлСм», ΠΎΠ½ΠΈ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ вострСбованы Π² ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Π°Ρ… с большСй Π³ΠΎΡ€ΠΈΠ·ΠΎΠ½Ρ‚Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ дистанциСй. Π’ индивидуалистичСских ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Π°Ρ…, Π³Π΄Π΅ такая дистанция ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ Ρ‡Π»Π΅Π½Π°ΠΌΠΈ общСства большС, Ρ‡Π΅ΠΌ Π² коллСктивистских, Π² случаС нСобходимости установлСния ΠΊΠΎΠ½Ρ‚Π°ΠΊΡ‚Π° для сокращСния этой дистанции Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΡ‹ большиС ΠΊΠΎΠΌΠΌΡƒΠ½ΠΈΠΊΠ°Ρ‚ΠΈΠ²Π½Ρ‹Π΅ усилия. ΠžΡ‚ΡΡŽΠ΄Π° – ΡƒΠΏΠΎΡ€ Π½Π° стратСгии вСТливости сблиТСния: ΠΏΠΎΠ²Ρ‹ΡˆΠ΅Π½Π½Π°Ρ Π·Π°ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Ρ€Π΅ΡΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Π² собСсСдникС, дСмонстративноС Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΠΊ Π½Π΅ΠΌΡƒ, подчСркнутая Ρ€Π°ΡΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ, ΠΎΠ±Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΈΡ‚.Π΄. Π’ Ρ€Π΅Π·ΡƒΠ»ΡŒΡ‚Π°Ρ‚Π΅ Π°ΠΊΡ†Π΅Π½Ρ‚ дСлаСтся Π½Π° Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡƒ, Π° Π½Π΅ Π½Π° содСрТаниС.

РусскиС ΠΊΠΎΠΌΠΌΡƒΠ½ΠΈΠΊΠ°Π½Ρ‚Ρ‹ историчСски Π½Π΅ Ρ€Π°Π·Π΄Π΅Π»Π΅Π½Ρ‹ ΡΡ‚ΠΎΠ»ΡŒ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ Π³ΠΎΡ€ΠΈΠ·ΠΎΠ½Ρ‚Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ дистанциСй ΠΈ, ΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ, ΠΈΠΌ Π½Π΅ Π½ΡƒΠΆΠ½Ρ‹ особыС усилия для Π΅Π΅ сокращСния. Π’Ρ€Π°Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎ ΠΎΠ½ΠΈ Π² Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ большСй стСпСни Ρ€Π°ΡΡΡ‡ΠΈΡ‚Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ Π½Π° ΡΠΎΠ»ΠΈΠ΄Π°Ρ€Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ, Π²Π·Π°ΠΈΠΌΠΎΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅, ΡƒΠ²Π΅Ρ€Π΅Π½Ρ‹ Π² Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ΠΈ «свои», ΠΈ Π½Π΅ Π½ΡƒΠΆΠ΄Π°ΡŽΡ‚ΡΡ Π² ΡΡ‚ΠΎΠ»ΡŒ интСнсивной дСмонстрации своСго ΠΏΠΎΠ·ΠΈΡ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΊ ΠΎΠΊΡ€ΡƒΠΆΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΠΌ. Π­Ρ‚ΠΎ ΠΊΠ°ΠΊ Ρ€Π°Π· Ρ‚Π° ситуация, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° участники ΠΊΠΎΠΌΠΌΡƒΠ½ΠΈΠΊΠ°Ρ†ΠΈΠΈ ΠΎΠ±Π»Π°Π΄Π°ΡŽΡ‚ Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠΌ «устойчивым ΡƒΡ€ΠΎΠ²Π½Π΅ΠΌ солидарности, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π΅Ρ‚ нСобходимости Π² Π΅Π΅ ΡΠΏΠ΅Ρ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΌ ΠΏΠΎΠ΄Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Π½ΠΈΠΈΒ» [Cheepen, Monaghan 1990: 72]. Они Ρ€ΡƒΠΊΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‚ΡΡ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠΌΠΈ цСнностями ΠΈ ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‚ свои ΠΊΠΎΠΌΠΌΡƒΠ½ΠΈΠΊΠ°Ρ‚ΠΈΠ²Π½Ρ‹Π΅ Π΄ΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Π½Ρ‚Ρ‹, Π³Π»Π°Π²Π½Ρ‹ΠΌΠΈ ΠΈΠ· ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… ΡΠ²Π»ΡΡŽΡ‚ΡΡ ΠΈΡΠΊΡ€Π΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΈ Π΅ΡΡ‚Π΅ΡΡ‚Π²Π΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ, ΠΎΡ€ΠΈΠ΅Π½Ρ‚ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Π½Π° содСрТаниС, Π° Π½Π΅ Π½Π° Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡƒ. РусскоС ΠΊΠΎΠΌΠΌΡƒΠ½ΠΈΠΊΠ°Ρ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈ здСсь являСтся Π² мСньшСй стСпСни Ρ€ΠΈΡ‚ΡƒΠ°Π»ΠΈΠ·ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½Π½Ρ‹ΠΌ. Π’ Ρ†Π΅Π»ΠΎΠΌ для русских Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€Π΅Π½ ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ повСдСния людСй, Β«ΠΏΡ€ΠΈΠ²Ρ‹ΠΊΡˆΠΈΡ… ΠΆΠΈΡ‚ΡŒ Π² тСсном ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π΅Β».