Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Β«Π’ΠΎΠ»ΠΊΠΈΠ½ русскими Π³Π»Π°Π·Π°ΠΌΠΈΒ». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 55

Автор ΠœΠ°Ρ€ΠΊ Π₯ΡƒΠΊΠ΅Ρ€

НСмирова, ΠΊ ΡΡ‡Π°ΡΡ‚ΡŒΡŽ (ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π°ΠΎΠ±ΠΎΡ€ΠΎΡ‚), использовала Ρ‚Ρ€Π°Π½ΡΠ»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ†ΠΈΡŽ для слова Lithe Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π² ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠΌ Ρ‚ΠΎΠΌΠ΅. ΠŸΡ€ΠΈ ΠΏΠΎΠ²Ρ‚ΠΎΡ€Π½ΠΎΠΌ Π΅Π³ΠΎ появлСнии Π² Ρ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒΠ΅ΠΌ Ρ‚ΠΎΠΌΠ΅, ΠΎΠ½Π° написала "Π² ΠΊΠ°Π½ΡƒΠ½ ΠšΡƒΠΏΠ°Π»Ρ‹" (Н Π’Πš.Π—Π˜). Π­Ρ‚ΠΎ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ Ρ‚Π° Ρ‚Ρ€Π°ΠΊΡ‚ΠΎΠ²ΠΊΠ°, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ Π’ΠΎΠ»ΠΊΠΈΠ½ Π±Ρ‹Π» Π½Π΅Π΄ΠΎΠ²ΠΎΠ»Π΅Π½ Π² швСдском ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π΅ (Π’Π‘.214). И, ΠΊΠ°ΠΊ Π²Π΅Π·Π΄Π΅ ΠΏΡ€ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π΅ Π’ΠΎΠ»ΠΊΠΈΠ½Π°, ΠΎΠ΄Π½ΠΈ ΠΈ Ρ‚Π΅ ΠΆΠ΅ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π° ΠΈ названия слСдуСт ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π°ΠΊΠΎΠ²ΠΎ Π²ΠΎ всСх случаях.

АлСксандрова ΡƒΠΊΠ»ΠΎΠ½ΠΈΠ»Π°ΡΡŒ ΠΎΡ‚ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π° Lithe ΠΈ ΠΏΡ€Π΅Π²Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΠ»Π° Π΅Π³ΠΎ Π² ΠŸΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΎΡ‚Π½Ρ‹ΠΉ дСнь Π² сСрСдинС Π»Π΅Ρ‚Π°. Π•Π΅ Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚ Π΄Π΅Π»Π°Π΅Ρ‚ Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ слова Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ понятным Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŽ, Π½ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈ этом, ΠΊ соТалСнию, ΡƒΠ±Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ толкиновская магия, которая вырастаСт ΠΈΠ· ΠΈΠΌΠ΅Π½ ΠΈ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠΉ, ΡΠΎΠ·Π΄Π°Π²Π°Π²ΡˆΠΈΡ… Π² Π²ΠΎΠΎΠ±Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ Π’ΠΎΠ»ΠΊΠΈΠ½Π° свои собствСнныС истории215.

ΠšΠΈΡΡ‚ΡΠΊΠΎΠ²ΡΠΊΠΈΠΉ, словно прочтя объяснСниС Π² толкиновском «РуководствС», создал подходящий ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ Lithe Π½Π° основС старославянского названия мСсяца июля. Π­Ρ‚ΠΎΡ‚ ΠΊΠΎΡ€Π΅Π½ΡŒ ΠΈ ΠΏΠΎ сСй дСнь прСдставлСн Π² соврСмСнных названиях июля Π½Π° польском, бСлорусском ΠΈ украинском: lipiec, Π»iпСнь ΠΈ липСнь. ΠšΠΈΡΡ‚ΡΠΊΠΎΠ²ΡΠΊΠΈΠΉ Π΄ΠΎΠ±Π°Π²ΠΈΠ» приставку ΠΏΡ€ΠΈ-, ΠΈ поставил слово Π²ΠΎ мноТСствСнном числС (названия ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΡ… русских ΠΏΡ€Π°Π·Π΄Π½ΠΈΠΊΠΎΠ² ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‚ мноТСствСнноС число), создав Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ со Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ выглядит ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ€Π°Π·Π΄Π½ΠΈΠΊ, ΠΏΡ€ΠΈΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ ΠΊ июлю: ΠΏΡ€ΠΈΠ»ΠΈΠΏΠΊΠΈ. Π­Ρ‚ΠΎ ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ удачная Π½Π°Ρ…ΠΎΠ΄ΠΊΠ°, которая ΡΡ‚ΠΎΠ»ΡŒ ΠΆΠ΅ нСпонятна соврСмСнному русскому Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŽ, ΠΊΠ°ΠΊ Lithe соврСмСнному английскому. Π’Ρ‹Π΄Π°ΡŽΡ‰Π΅Π΅ΡΡ достиТСниС лингвистичСского искусства, ΠΎΠ½ΠΎ сохраняСт Ρ‚ΠΎΠ»ΠΊΠΈΠ½ΠΎΠ²ΡΠΊΡƒΡŽ взаимосвязь ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ Lithe ΠΈ старым Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ мСсяца июля.

Волковский Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄Π΅Π»Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ интСрСсный лингвистичСский фокус, Π½ΠΎ, ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½ΠΎ ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠΊΡƒ волшСбника, тСряСт ΠΊΠΎΠ½Ρ‚Ρ€ΠΎΠ»ΡŒ Π½Π°Π΄ Ρ‡Π°Ρ€Π°ΠΌΠΈ. Π•Π³ΠΎ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ для Lithe начинаСтся со слова Ρ…ΠΌΠ΅Π»ΠΈΠ½Π° β€” Π»ΠΎΠ·Ρ‹ растСния Ρ…ΠΌΠ΅Π»ΡŒ (Humulus lupulus ΠΏΠΎ-Π»Π°Ρ‚Ρ‹Π½ΠΈ) (Π”Π°Π»ΡŒ, IV.554). Он ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ мноТСствСнноС число β€” Ρ…ΠΌΠ΅Π»ΠΈΠ½Ρ‹, Ρ‡Ρ‚ΠΎ созвучно ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΌ названиям ΠΏΡ€Π°Π·Π΄Π½ΠΈΠΊΠΎΠ², ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠ΅ ΠΈΠ· ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… Π±Ρ‹Π»ΠΈ Ρ€Π΅Π»ΠΈΠ³ΠΈΠΎΠ·Π½Ρ‹ΠΌΠΈ ΠΈ пСрСстали ΠΎΡ‚ΠΌΠ΅Ρ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ с ΠΏΡ€ΠΈΡ…ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ ΠΊ власти коммунистов ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΈΠΌΠΈ ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡ‚ΠΈΠΊΠΈ государствСнного Π°Ρ‚Π΅ΠΈΠ·ΠΌΠ°. ΠŸΡ€Π°ΠΊΡ‚ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΠΈ исчСзли ΠΈΠ· употрСблСния, Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠ΅ слова, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Ρ‹ β€” Π°Π½Π°Π»ΠΎΠ³ ΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½ΠΎΠΊ, сороковины β€” сорокаднСвный ΠΏΠ΅Ρ€ΠΈΠΎΠ΄ Ρ‚Ρ€Π°ΡƒΡ€Π°, ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ½Ρ‹ β€” дСнь святого, Π² Ρ‡Π΅ΡΡ‚ΡŒ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ ΠΏΡ€Π°Π·Π΄Π½ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΉ ΠΈΡ… Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ, ΠΈ ΠΏΡ‡Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΈΠΊΠΈ β€” ΠΏΡ€Π°Π·Π΄Π½ΠΈΠΊ ΠΌΠ΅Π΄Π° ΠΈ ΠΏΡ‡Π΅Π»ΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΎΠ², ΠΎΡ‚ΠΌΠ΅Ρ‡Π°Π΅ΠΌΡ‹ΠΉ Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ июля216.

Π₯мСль ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ΡΡ Π² ΠΏΠΈΠ²ΠΎΠ²Π°Ρ€Π΅Π½ΡŒΠ΅ (Π”Π°Π»ΡŒ, III.116). Π’ΠΏΠ»ΠΎΡ‚ΡŒ Π΄ΠΎ ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π° XIX столСтия Π² России ΠΏΠΈΠ²ΠΎΠ²Π°Ρ€Π΅Π½ΡŒΠ΅ ΠΎΡ‚ΠΌΠ΅Ρ‡Π°Π»ΠΎΡΡŒ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ€Π°Π·Π΄Π½ΠΈΠΊ, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΏΡ€ΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°Π»ΠΎ участиС всС насСлСниС. Он Π±Ρ‹Π» извСстСн ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΠΈΠ²Π½ΠΎΠΉ ΠΏΡ€Π°Π·Π΄Π½ΠΈΠΊ (Π”Π°Π»ΡŒ, III. 116). ΠŸΠΈΠ²ΠΎΠ²Π°Ρ€Π΅Π½ΡŒΠ΅ Ρ‚Ρ€Π°Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎ ΡΠΎΠΏΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠΆΠ΄Π°Π»ΠΎΡΡŒ пСснями217 Π² Ρ‡Π΅ΡΡ‚ΡŒ Π±ΠΎΠ³Π° уроТая Π›Π°Π΄ΠΎ218, ΠΈ ΠΊΡƒΠ»ΡŒΠΌΠΈΠ½Π°Ρ†ΠΈΠ΅ΠΉ ΠΏΠΈΠ²Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡ€Π°Π·Π΄Π½ΠΈΠΊΠ° Π±Ρ‹Π»ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΠ±Ρ‹Ρ‚ΠΈΠ΅ Π›Π°Π΄ΠΎ Π² ΠΊΠ°Π½ΡƒΠ½ дня Ивана ΠšΡƒΠΏΠ°Π»Ρ‹ (24 июня)219, ΠΏΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΡƒ Π½Π° ΡˆΠΈΡ€ΠΎΡ‚Π΅ России ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹ΠΉ ΡƒΡ€ΠΎΠΆΠ°ΠΉ совпадаСт с Π»Π΅Ρ‚Π½ΠΈΠΌ солнцСстояниСм, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ приходится Π½Π° это врСмя220. НСсмотря Π½Π° Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ…ΠΌΠ΅Π»ΠΈΠ½Ρ‹ β€” ΠΏΡ€ΠΈΠ΄ΡƒΠΌΠ°Π½Π½ΠΎΠ΅ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅, смысл Π΅Π³ΠΎ достаточно ΠΏΡ€ΠΎΠ·Ρ€Π°Ρ‡Π΅Π½. Π­Ρ‚ΠΎ всСго лишь ΠΏΠΎΠΏΡ‹Ρ‚ΠΊΠ° ΠΎΠ±ΠΎΠΉΡ‚ΠΈ Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Π΅ΠΌ Π±Ρ‹Π» Π½Π΅Π΄ΠΎΠ²ΠΎΠ»Π΅Π½ Π’ΠΎΠ»ΠΊΠΈΠ½ Π² швСдском ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π΅.

Как ΠΏΡ€ΠΎΡ…ΠΎΠ΄ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠΈΠ²Π½Ρ‹Π΅ ΠΏΡ€Π°Π·Π΄Π½ΠΈΠΊΠΈ, ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡƒΠ·Π½Π°Ρ‚ΡŒ ΠΈΠ· описания Π² ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π΅ А Π’. Π’Π΅Ρ€Π΅Ρ‰Π΅Π½ΠΊΠΎ "Π‘Ρ‹Ρ‚ русского Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Π°":

НСподдСльно русскоС вСсСльС, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° варят ΠΏΠΈΠ²ΠΎ. Π’ΠΎΠ³Π΄Π° Π±Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ Ρ€Π°Π΄ΠΎΡΡ‚ΡŒ Π½Π΅ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π² сСмСйном ΠΊΡ€ΡƒΠ³Ρƒ, Π½ΠΎ Π² Ρ†Π΅Π»ΠΎΠΌ ΠΎΠΊΠΎΠ»ΠΎΡ‚ΠΊΠ΅. Π’Π΅Π·Π΄Π΅ говорят: "Π’Π°ΠΌ варят ΠΏΠΈΠ²ΠΎ, Ρ‚Π°ΠΌ ΠΈ вСсСльС" (…) ΠΊΠΎΠΌΡƒ Π½Π΅ радостно ΠΏΠΎΠ·Π°Π±Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ! И. ΠΊΡ‚ΠΎ, ΠΊΠ°ΠΊ Π½Π΅ русский, вСсСлится ΠΎΡ‚ ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΡ‚Ρ‹ Π΄ΡƒΡˆΠΈ! Π Π°Π·Π³ΡƒΠ» сСльской ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ открываСтся любимой забавою β€” ΠΏΠΈΠ²ΠΎ Π²Π°Ρ€ΠΈΡ‚ΡŒ. (…) БлучаСтся, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΡ‚ Π½Π΅Π΅ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΏΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‚ΡΡ ΠΈ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π°Π·Π°Π²Ρ‚Ρ€Π° Π²ΡΡ‚Π°ΡŽΡ‚ с Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Π½ΠΎΠΉ болью сами Π΄Π΅Π²ΡƒΡˆΠΊΠΈ221.

ΠŸΠΎΠ΄Ρ€ΠΎΠ±Π½ΠΎ ΠΎΡΡ‚Π°Π½Π°Π²Π»ΠΈΠ²Π°ΡΡΡŒ Π½Π° ΠΏΡ€Π°Π·Π΄Π½ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΈ 24 июня Π² XVI Π²Π΅ΠΊΠ΅ Π² ПсковС, Π’Π΅Ρ€Π΅Ρ‰Π΅Π½ΠΊΠΎ добавляСт:

(…) ΠΏΡ€Π°Π·Π΄Π½ΠΎΠ²Π°Π»ΠΈ дСнь ΠšΡƒΠΏΠ°Π»Ρ‹ (июня 24) с Π½Π΅ мСньшим Π·Π°Π±Π»ΡƒΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ: ΠΎΠ½ΠΈ собирали Ρ‚Ρ€Π°Π²Ρ‹ Π² пустынях ΠΈ Π΄ΡƒΠ±Ρ€Π°Π²Π°Ρ… с суСвСрными обрядами; Π½ΠΎΡ‡ΡŒΡŽ вСсСлились; Π±ΠΈΠ»ΠΈ Π² Π±ΡƒΠ±Π½Ρ‹, ΠΈΠ³Ρ€Π°Π»ΠΈ Π½Π° сопСлях; ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ΄Ρ‹Π΅ ΠΆΠ΅Π½Ρ‹ ΠΈ Π΄Π΅Π²ΠΈΡ†Ρ‹ плясали ΠΈ обнимались с юношами, забывая стыд ΠΈ Ρ†Π΅Π»ΠΎΠΌΡƒΠ΄Ρ€ΠΈΠ΅222.

М. Π—Π°Π±Ρ‹Π»ΠΈΠ½ добавляСт Π΅Ρ‰Π΅ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΡˆΡ‚Ρ€ΠΈΡ… ΠΊ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½Π΅ ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½Ρ‹Ρ… ΠΏΡ€Π°Π·Π΄Π½ΠΈΠΊΠΎΠ², описывая происходящСС Π½Π° ярмаркС: "Π­Ρ‚ΠΎ празднСство ΡΠΎΠΏΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠΆΠ΄Π°Π»ΠΎΡΡŒ ΠΈΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΈ ΠΈ плясками, Π»Π°ΠΊΠΎΠΌΡΡ‚Π²ΠΎΠΌΡŠ ΠΈ ΠΏΡŒΡΠ½ΡΡ‚Π²ΠΎΠΌΡŠ, особСнно ΠΊΡƒΠ»Π°Ρ‡Π½Ρ‹ΠΌΡŠ боСмъ"223.

НСсомнСнно, врСмя вСсСлья наступало для всСх, Π½ΠΎ всС ΠΆΠ΅ это слишком Π΄Π°Π»Π΅ΠΊΠΈΠΉ отголосок ΡƒΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Π΅ΠΌΠΎΠΉ Π’ΠΎΠ»ΠΊΠΈΠ½ΠΎΠΌ "Π’ΠΎΠ»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ ярмарки Π½Π° Π‘Π΅Π»Ρ‹Ρ… ΠœΠ΅Π»ΠΎΠ²Ρ‹Ρ… Π₯ΠΎΠ»ΠΌΠ°Ρ… Π² дСнь Π›Π°ΠΉΡ‚" (Π .31).

Lune [LhΡ‹ne]. Π’ΠΎΠ»ΠΊΠΈΠ½ ΠΏΡ€ΠΎΠΊΠΎΠΌΠΌΠ΅Π½Ρ‚ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π» слово Lune ΠΊΠ°ΠΊ заимствованиС Ρ…ΠΎΠ±Π±ΠΈΡ‚Π°ΠΌΠΈ ΡΠ»ΡŒΡ„ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ слова lhΡ‹ne, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅, поэтому, Π½Π΅ Ρ‚Ρ€Π΅Π±ΡƒΠ΅Ρ‚ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π°, Π° Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΎ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ транслитСрировано. Π’ особСнности ΠΎΠ½ Π½Π΅ Ρ…ΠΎΡ‚Π΅Π», Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ слово Π² ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π΅ ΠΈΠΌΠ΅Π»ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅, связанноС с Π»ΡƒΠ½ΠΎΠΉ, Π½ΠΎ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊ поступили Уманский, Π’ΠΠœ, НСмирова, ΠšΠΈΡΡ‚ΡΠΊΠΎΠ²ΡΠΊΠΈΠΉ, Волковский, ΠŸΠ΅Ρ€ΡƒΠΌΠΎΠ² ΠΈ Ρ€Π΅Π΄Π°ΠΊΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ вСрсии Π“Ρ€ΡƒΠ·Π±Π΅Ρ€Π³-А. Π’ вСрсии Π“Ρ€ΡƒΠ·Π±Π΅Ρ€Π³-А ΠΎΠ½ΠΈ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ΡΡ Π“ΠΎΡ€Ρ‹ Π›ΡƒΠ½Ρ‹, Ρƒ всСх ΠΎΡΡ‚Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… β€” Π›ΡƒΠ½Π½Ρ‹Π΅ Π“ΠΎΡ€Ρ‹.

Π“&Π“ Ρ€Π΅ΡˆΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΡƒ, пСрСвСдя слова lhΡ‹ne ΠΏΠΎ смыслу: Оно ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ синий. На синдаринС Π³ΠΎΡ€Ρ‹ Lune Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ΡΡ Ered Luin: Π‘ΠΈΠ½ΠΈΠ΅ Π³ΠΎΡ€Ρ‹. ΠŸΠΎΡΡ‚ΠΎΠΌΡƒ Ρƒ Π“&Π“ ΠΎΠ½ΠΈ Π²Π΅Π·Π΄Π΅ стали Π‘ΠΈΠ½ΠΈΠΌΠΈ Π³ΠΎΡ€Π°ΠΌΠΈ. Π’Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΆΠ΅ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΎΠ½ΠΈ носят ΠΈ Π½Π° ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚Π΅ Ρƒ К&К. Π―Ρ…Π½ΠΈΠ½ Π½Π΅ ΡƒΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Π΅Ρ‚ это Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ Π² тСкстС, Π½ΠΎ Π½Π° своСй ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚Π΅ ΠΎΠ½ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ Ρ‚ΠΎΡ‚ ΠΆΠ΅ самый ΠΏΠΎΠ΄Ρ…ΠΎΠ΄, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΈ Π“&Π“. ΠŸΡ€ΠΈ этом слово blue ΠΎΠ½ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ ΠΏΡ€ΠΈΠ»Π°Π³Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ Π³ΠΎΠ»ΡƒΠ±ΠΎΠΉ. Π•Π³ΠΎ Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚ названия Π³ΠΎΡ€ Lune β€” Π“ΠΎΠ»ΡƒΠ±Ρ‹Π΅ Π“ΠΎΡ€Ρ‹.

ИмСнно ΠΏΠΎΠ΄ этим Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠšΠΎΡ€ΠΎΠ»Π΅Π² вносит Π³ΠΎΡ€Ρ‹ Lune Π² свою Β«Π­Π½Ρ†ΠΈΠΊΠ»ΠΎΠΏΠ΅Π΄ΠΈΡŽΒ». Он Π΄Π°Π΅Ρ‚ Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ названия ΠΏΠΎ-английски ΠΈ Π½Π° синдаринС ΠΈ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»Π°Π³Π°Π΅Ρ‚ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ Π½Π° вСстрон ΠΊΠ°ΠΊ Π³ΠΎΡ€Ρ‹ Π›ΡƒΠ½. Π’Π°ΠΊΠΎΠΉ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½Π½ΠΎ Π½Π΅ΠΏΡ€ΠΈΠ΅ΠΌΠ»Π΅ΠΌ, ΠΏΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΡƒ ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½Ρ‹ΠΉ русский Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ воспримСт Π΅Π³ΠΎ ΠΊΠ°ΠΊ Ρ€ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΏΠ°Π΄Π΅ΠΆ мноТСствСнного числа слова Π›ΡƒΠ½Π°. Π­Ρ„Ρ„Π΅ΠΊΡ‚ мноТСствСнных Π»ΡƒΠ½ способСн ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΌΠ΅ΡΡ‚ΠΈΡ‚ΡŒ читатСля ΠΈΠ· ΠΌΠΈΡ€Π° Π’ΠΎΠ»ΠΊΠΈΠ½Π° Π² царство Π½Π°ΡƒΡ‡Π½ΠΎΠΉ фантастики. На своСй ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚Π΅ НСмирова ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ Ρ‚ΠΎ ΠΆΠ΅ самоС Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΈ Π―Ρ…Π½ΠΈΠ½ ΠΈ ΠšΠΎΡ€ΠΎΠ»Π΅Π², Π½ΠΎ ΠΏΠΎΠ΄ Π½ΠΈΠΌ ΠΎΠ½Π° Π² ΠΊΡ€ΡƒΠ³Π»Ρ‹Ρ… скобках Π΄Π°Π΅Ρ‚ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ Ered Luin.

Волько Π“Ρ€ΡƒΠ·Π±Π΅Ρ€Π³ ΠΈ К&К послСдовали совСту Π’ΠΎΠ»ΠΊΠΈΠ½Π° ΠΈ транслитСрировали это Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅. Π’ ΠΊΠ½ΠΈΠΆΠ½ΠΎΠΉ вСрсии ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π° Π“Ρ€ΡƒΠ·Π±Π΅Ρ€Π³Π° ΠΎΠ½ΠΎ выглядит ΠΊΠ°ΠΊ Π“ΠΎΡ€Ρ‹ Π›ΡƒΠ½Π΅ (Π“Ρ€ ВК.21). Однако Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ написаниС совпадаСт с Π΄Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ ΠΏΠ°Π΄Π΅ΠΆΠΎΠΌ СдинствСнного числа слова Π›ΡƒΠ½Π°. Π­Ρ‚ΠΎ смутит русских Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚Π΅Π»Π΅ΠΉ, ΠΊΠ°ΠΊ смутило Ρ€Π΅Π΄Π°ΠΊΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ² вСрсии Π“Ρ€ΡƒΠ·Π±Π΅Ρ€Π³-А, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ»ΠΈ это Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ ΠΈΠΌΠ΅Π»ΠΎ для Π½ΠΈΡ… смысл. Π“Ρ€ΡƒΠ·Π±Π΅Ρ€Π³Ρƒ стоило Π±Ρ‹ Π·Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠΊΠΎΠ½Ρ‡Π°Π½ΠΈΠ΅ Π΄Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠ°Π΄Π΅ΠΆΠ° β€” Π΅ Π½Π° Π±ΡƒΠΊΠ²Ρƒ β€” э, которая ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π½ΠΎ Π²ΠΎΡΠΏΡ€ΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°Π»Π°ΡΡŒ Π±Ρ‹ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠΊΠΎΠ½Ρ‡Π°Π½ΠΈΠ΅ нСсклоняСмого иностранного слова.

Π£ К&К Ρ€Π΅ΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ этой заковыристой ΠΏΡ€ΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΡ‹ Π±Ρ‹Π»ΠΎ Π½Π°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡƒΠ΄Π°Ρ‡Π½Ρ‹ΠΌ. Они транслитСрировали это Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΊΠ°ΠΊ Π›ΡŒΡŽΠ½ΡΠΊΠΈΠ΅ Π³ΠΎΡ€Ρ‹, Π΄Π°Π² Π΅ΠΌΡƒ русскоС ΠΎΠΊΠΎΠ½Ρ‡Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΡ€ΠΈΠ»Π°Π³Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ. Подобная транслитСрация являСтся Π½Π°ΡΡ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ нСрусской ΠΊΠΎΠΌΠ±ΠΈΠ½Π°Ρ†ΠΈΠ΅ΠΉ Π±ΡƒΠΊΠ² ΠΈ Π·Π²ΡƒΠΊΠΎΠ², Ρ‡Ρ‚ΠΎ русский Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ Π½Π΅ ΡƒΠ²ΠΈΠ΄ΠΈΡ‚ Π² Π½Π΅ΠΉ Π½ΠΈ малСйшСй связи с Π›ΡƒΠ½ΠΎΠΉ. ΠŸΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½Ρ‹ΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ Π“Ρ€ΡƒΠ·Π±Π΅Ρ€Π³ ΠΈ Π Π°Ρ…ΠΌΠ°Π½ΠΎΠ²Π° Π²Ρ‹ΡˆΠ»ΠΈ ΠΈΠ· полоТСния ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈ транслитСрации ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈ Durin (см. Π³Π»Π°Π²Ρƒ " Durin").

Michel Delving. Michel Delving Π½Π΅ Π±Ρ‹Π» Π²ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ Π² толкиновскоС «Руководство» ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Ρ‡ΠΈΠΊΠ°ΠΌ, Π° Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ Π½Π΅ считал, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π΅Π³ΠΎ стоит ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒ. Π’ΠΠœ, К&К, Уманский, ΠŸΠ΅Ρ€ΡƒΠΌΠΎΠ² ΠΈ Π“Ρ€ΡƒΠ·Π±Π΅Ρ€Π³ (АлСксандрова) ΡƒΡ‡Π»ΠΈ отсутствиС Ρ€Π΅ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π½Π΄Π°Ρ†ΠΈΠΈ Π’ΠΎΠ»ΠΊΠΈΠ½Π° ΠΈ транслитСрировали это Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅. Различия Π² ΠΈΡ… транслитСрациях ΠΊΠ°ΡΠ°ΡŽΡ‚ΡΡ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ Β«IΒ» ΠΈ «БН» Π² словС Michel. Π“Ρ€ΡƒΠ·Π±Π΅Ρ€Π³ транслитСрировал Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΊΠ°ΠΊ Майкл-Π”Π΅Π»ΡŒΠ²ΠΈΠ½Π³. АлСксандрова, Π’ΠΠœ, Уманский, К&К ΠΈ ΠŸΠ΅Ρ€ΡƒΠΌΠΎΠ² β€” ΠΊΠ°ΠΊ ΠœΠΈΡ‡Π΅Π». НСсмотря Π½Π° Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ К&К транслитСрировали Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΊΠ°ΠΊ ΠœΠΈΡ‡Π΅Π» Π”Π΅Π»Π²ΠΈΠ½Π³, Π² своСм ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡Π°Π½ΠΈΠΈ ΠΎΠ½ΠΈ пояснили Π΅Π³ΠΎ смысл, ΡΡΡ‹Π»Π°ΡΡΡŒ Π½Π° дрСвнСанглийский, Π³Π΄Π΅ Michel ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ большой ΠΈ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠΈΠ»ΠΈ Π΄Π²Π° ΠΏΡ€ΠΈΠ±Π»ΠΈΠ·ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π°: Π‘ΠΎΠ»ΡŒΡˆΠΈΠ΅ ΠšΠ°Ρ€ΡŒΠ΅Ρ€Ρ‹ ΠΈΠ»ΠΈ Π‘ΠΎΠ»ΡŒΡˆΠΈΠ΅ Норы (К&К БК.604).

Michel ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎ присутствуСт Π½Π° ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚Π΅ Англии Π² ΠΏΠ°Ρ€Π½Ρ‹Ρ… Ρ‚ΠΎΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Ρ…, Π³Π΄Π΅ ΠΎΠ΄Π½ΠΎ ΠΈΠ· мСст называСтся Michel (Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ Great), Π° Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠ΅ β€” Little. Π’ΠΎΠ»ΠΊΠΈΠΈ, нСсомнСнно, ΠΎΠ±Ρ‹Π³Ρ€Π°Π» это Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅, ΠΏΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΡƒ Π½Π° Π΅Π³ΠΎ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚Π΅ Π¨ΠΈΡ€Π° (F.40) ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‚ΡΡ стрСлки, ΡƒΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ ΠΈ Π½Π° Michel, ΠΈ Π½Π° Little Delving. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚Π° Ρƒ К&К (К&К БК. Π½Π° ΠΎΠ±ΠΎΡ€ΠΎΡ‚Π΅ Π·Π°Π΄Π½Π΅ΠΉ ΠΎΠ±Π»ΠΎΠΆΠΊΠΈ) ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ ΠœΠ°Π»Ρ‹ΠΉ Π”Π΅Π»Π²ΠΈΠ½Π³. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚Π° НСмировой (Н Π₯К. Π½Π° ΠΎΠ±ΠΎΡ€ΠΎΡ‚Π΅ Π·Π°Π΄Π½Π΅ΠΉ ΠΎΠ±Π»ΠΎΠΆΠΊΠΈ) ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ Π½Π°ΠΏΡ€Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° Π’Π΅Π»ΠΈΠΊΠΈΠ΅ Норы, Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ ΠΎΠ½Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ ΠΈ Π² тСкстС.

Π“&Π“ транслитСрировали Michel, Π½ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²Π΅Π»ΠΈ Delving. Π’ своСй транслитСрации, ΠΎΠ½ΠΈ послСдовали ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Ρƒ Π“Ρ€ΡƒΠ·Π±Π΅Ρ€Π³Π° ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π°Π»ΠΈ «БН» ΠΊΠ°ΠΊ Β«ΠΊΒ». Π˜Ρ… ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ слова Delving Π±Ρ‹Π» основан Π½Π° ΠΊΠΎΡ€Π½Π΅ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π° Ρ€Ρ‹Ρ‚ΡŒ с ΠΎΠΊΠΎΠ½Ρ‡Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ мноТСствСнного числа β€” Ρ‹, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€Π½ΠΎ для российских Ρ‚ΠΎΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠΎΠ². Π’ Ρ€Π΅Π·ΡƒΠ»ΡŒΡ‚Π°Ρ‚Π΅ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΠ»ΠΎΡΡŒ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠœΠΈΠΊΠΎΡ€Ρ‹Ρ‚Ρ‹. Однако Π½Π° ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚Π΅ Π“&Π“ ΡƒΠΊΠ°Π·Π°Π½ΠΎ Π½Π°ΠΏΡ€Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° ΠœΠ°Π»ΠΎΡ€ΠΎΠΉΠΊΡƒ (Π“&Π“ Π‘Πš.28), благодаря Ρ‡Π΅ΠΌΡƒ Ρ€Π°Π·Ρ€ΡƒΡˆΠ°Π΅Ρ‚ΡΡ ΠΏΠ°Ρ€Π° Michel-Little Delving. Π’ этом Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚Π΅ Π½Π΅ употрСбляСтся Π΄Π°ΠΆΠ΅ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π°ΠΊΠΎΠ²Ρ‹ΠΉ основной элСмСнт, Π½Π΅ говоря ΡƒΠΆΠ΅ ΠΎ Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Π² ΠΎΠ±ΠΎΠΈΡ… случаях ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ ΠΏΡ€ΠΈΠ»Π°Π³Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ. ВСрсия Π“&Π“ Малого Π”Π΅Π»ΡŒΠ²ΠΈΠ½Π³Π° составлСна ΠΈΠ· элСмСнтов ΠΌΠ°Π»ΠΎ ΠΈ Ρ€ΠΎΠΉ. ΠžΠΊΠΎΠ½Ρ‡Π°Π½ΠΈΠ΅ β€” ΠΊΠ° ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ΡΡ для образования ΠΎΡ‚Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ. Π§Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΡΠΎΠ·Π΄Π°Ρ‚ΡŒ ΠΏΠ°Ρ€Ρƒ ΠœΠ°Π»ΠΎΡ€ΠΎΠΉΠΊΠ΅, ΠΈΠΌ стоило Π±Ρ‹ Π½Π°Π·Π²Π°Ρ‚ΡŒ ΠœΠΈΡ‡Π΅Π» Π”Π΅Π»ΡŒΠ²ΠΈΠ½Π³ Π’Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΡ€ΠΎΠΉΠΊΠ°. Π₯отя ΠΈΡ… ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ ΠœΠΈΠΊΠΎΡ€Ρ‹Ρ‚Ρ‹ Π΄Π°Π»Π΅ΠΊΠΎ Π½Π΅ Ρ‚Π°ΠΊ Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆ, ΠΊΠ°ΠΊ Ρƒ ΠšΠΈΡΡ‚ΡΠΊΠΎΠ²ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΠœΠ°Π»ΠΎΡ€ΠΎΠΉΠΊΠ° Π²ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΡΠΎΡΡ‚Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ Π΅ΠΌΡƒ ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡƒΡ€Π΅Π½Ρ†ΠΈΡŽ.

ΠšΠΈΡΡ‚ΡΠΊΠΎΠ²ΡΠΊΠΈΠΉ ΡƒΠ΄Π΅Π»ΠΈΠ» наибольшСС Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΡŽ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π° to delve, Π½Π° дрСвнСанглийском delfan: Ρ€Ρ‹Ρ‚ΡŒ зСмлю Π»ΠΎΠΏΠ°Ρ‚ΠΎΠΉ. Он использовал Ρ‚Ρƒ ΠΆΠ΅ ΡΠ°ΠΌΡƒΡŽ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡƒ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π°, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ Π“&Π“ ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±ΠΈΠ»ΠΈ Π² своСм ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π΅ Little Delving Ρ€ΠΎΠΉ. ΠŸΡ€ΠΈ этом ΠΎΠ½ объСдинил Π΅Π΅ с распространСнным ΠΎΠΊΠΎΠ½Ρ‡Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ российских гСографичСских Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠΉ: β€” ск. Π­Ρ‚ΠΎ ΠΎΠΊΠΎΠ½Ρ‡Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π²ΡΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ Π² Ρ‚Π°ΠΊΠΈΡ… названиях Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ², ΠΊΠ°ΠΊ ΠΡ€Ρ…Π°Π½Π³Π΅Π»ΡŒΡΠΊ, ЧСлябинск ΠΈ ΠΠΎΡ€ΠΈΠ»ΡŒΡΠΊ. ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹ΠΉ элСмСнт названия ΠšΠΈΡΡ‚ΡΠΊΠΎΠ²ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠ²Π°Π½ ΠΎΡ‚ слова зСмля. Оба элСмСнта вмСстС ΡΠΎΠ·Π΄Π°ΡŽΡ‚ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Ρ€ΠΏΡ€Π΅Ρ‚ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°ΠΊ Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄, Π²Ρ‹Ρ€Ρ‹Ρ‚Ρ‹ΠΉ Π² Π·Π΅ΠΌΠ»Π΅: ЗСмлСройск β€” изящноС ΠΈ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·Π½ΠΎΠ΅ Ρ€Π΅ΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅, Π°Π±ΡΠΎΠ»ΡŽΡ‚Π½ΠΎ понятноС русскому Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŽ. К соТалСнию, ΠΎΠ½ΠΎ Π½Π΅ ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ ΠΏΠΎΠ΄Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ для образования ΠΏΠ°Ρ€Ρ‹ Michel Little, Π½ΠΎ это Π½Π΅ составляло ΡΠ΅Ρ€ΡŒΠ΅Π·Π½ΠΎΠΉ ΠΏΡ€ΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΡ‹, ΠΏΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΡƒ Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚Ρ‹ Π² ΠΈΠ·Π΄Π°Π½ΠΈΠΈ М&К Π½Π΅ Π±Ρ‹Π»ΠΎ, Π° Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠœΠ°Π»Ρ‹ΠΉ Π”Π΅Π»ΡŒΠ²ΠΈΠ½Π³ присутствуСт Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π½Π° Π½Π΅ΠΉ.