ΠΠ°ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ², ΠΈΠ½ΡΠΈΠ½ΠΈΡΠΈΠ² Π² Π°Π½Π°Π»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΏΠΎΠ·ΠΈΡΠΈΠΈ Π±ΡΠ΄Π΅Ρ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ°ΡΡ ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡΠ΅ΡΠ½ΠΎΠ΅, Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡΠ½ΠΎΠ΅ Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΠ΅ (ΡΠΎΡΡΠΎΡΠ½ΠΈΠ΅).
The spokesman of the TGWU did not like to assume the responsibility of supporting the resolution.
ΠΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²ΠΈΡΠ΅Π»Ρ ΠΏΡΠΎΡΡΠΎΡΠ·Π° ΡΡΠ°Π½ΡΠΏΠΎΡΡΠ½ΡΡ ΠΈ Π½Π΅ΠΊΠ²Π°Π»ΠΈΡΠΈΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΡ , ΡΠ°Π±ΠΎΡΠΈΡ Π½Π΅ ΠΏΠΎΠΆΠ΅Π»Π°Π» Π²Π·ΡΡΡ Π½Π° ΡΠ΅Π±Ρ ΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΡ ΠΏΠΎΠ΄Π΄Π΅ΡΠΆΠ°ΡΡ ΡΠ΅Π·ΠΎΠ»ΡΡΠΈΡ.
1. Keeping with the times has become an absolute necessity of this complex society of ours. (Th. Dreiser)
2. Hiring of hundreds of thousands of children for practically nothing was one of the ways of development of industry in many capitalist countries. (W. Foster)
3. There is no getting over the fact that the more West Germanyβs forces are strengthened, the greater is the jeopardy to the world peace (Daily Worker)
4. During the nineteenth century the American businessmen became accustomed to selling their goods in foreign markets and to keeping foreign goods out of the American market by means of a tariff wall. (D. Π‘. Coyle, The US Political System)
5. You have no one but yourself to blame lor not having asked for a more detailed information. (The Guardian)
6. Too much eating, drinking and sunbathing can cause cancer and some lipsticks and make-up are dangerous too, the World Health Organisation warned yesterday. (Daily Worker)
A number of hire-purchase firms are to make a black list of people they consider to be bad risks.
Millions of names and addresses, they say, will go down in this index and other firms will be able to make use of it by subscribing to its cost.
Who do these moneylende think they are, to go prying and snooping into private affairs of the people?
What would be much more valuable would be a black list of H.-P. firms who finance shoddy goods at high interest rates and donβt give a damn whether the customer has been swindled or not as long as they get their payments β with interest, of course.
The hire-purchase firms should direct their complaints to the Government. For allowing rents to rise. For making the cost of buying a house dearer by raising interest rates. For pursuing a policy which produces short time. All of which has made keeping up the payments harder.
They are themselves very much to blame for what has happened by backing concerns out for a sale at any price and by charging exorbitant interest on the money advanced. (Daily Worker, 1960)
Hire-purchase (ΡΠΎΠΊΡΠ°ΡΠ΅Π½Π½ΠΎ: H.-Π .) firm β ΡΠΈΡΠΌΠ°, ΠΏΡΠΎΠ΄Π°ΡΡΠ°Ρ ΡΠΎΠ²Π°ΡΡ Π² ΠΊΡΠ΅Π΄ΠΈΡ ΠΈ Π² ΡΠ°ΡΡΡΠΎΡΠΊΡ
Interest rate β ΠΏΡΠΎΡΠ΅Π½ΡΠ½Π°Ρ ΡΡΠ°Π²ΠΊΠ° (ΠΏΡΠΎΡΠ΅Π½Ρ, Π²Π·ΠΈΠΌΠ°Π΅ΠΌΡΠΉ ΠΊΡΠ΅Π΄ΠΈΡΠΎΡΠΎΠΌ ΠΈΠ»ΠΈ Π±Π°Π½ΠΊΠΎΠΌ, ΡΡΠΎΠΈΠΌΠΎΡΡΡ ΠΊΡΠ΅Π΄ΠΈΡΠ°)
short time β Π½Π΅ΠΏΠΎΠ»Π½Π°Ρ ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ°Ρ Π½Π΅Π΄Π΅Π»Ρ
Β§ 25. ΠΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ ΠΏΡΠΈΡΠ°ΡΡΠΈΠΉ. Π₯ΠΎΡΡ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΏΡΠΈΡΠ°ΡΡΠΈΡ ΠΈ Π½Π΅ ΠΎΡΠ»ΠΈΡΠ°ΡΡΡΡ ΡΠ°ΠΊΠΈΠΌ ΡΠ°Π·Π½ΠΎΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΈΠ΅ΠΌ ΡΠΎΡΠΌ, ΠΊΠ°ΠΊ ΡΡΡΡΠΊΠΈΠ΅, Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ΄Π»Π΅ΠΆΠΈΡ ΡΠΎΠΌΠ½Π΅Π½ΠΈΡ, ΡΡΠΎ ΠΎΠ½ΠΈ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»ΡΡΡΡΡ Π³ΠΎΡΠ°Π·Π΄ΠΎ ΡΠΈΡΠ΅, ΡΠ΅ΠΌ Π² ΡΡΡΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅. ΠΠΎ-ΠΏΠ΅ΡΠ²ΡΡ , ΠΎΡ Π»ΡΠ±ΠΎΠ³ΠΎ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π° ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΠΏΡΠΈΡΠ°ΡΡΠΈΡ Π½Π°ΡΡΠΎΡΡΠ΅Π³ΠΎ ΠΈ ΠΏΡΠΎΡΠ΅Π΄ΡΠ΅Π³ΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ, ΡΠΎΠ³Π΄Π° ΠΊΠ°ΠΊ ΡΡΠΈΠ»ΠΈΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ Π½ΠΎΡΠΌΡ ΡΡΡΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ° Π½Π΅ΡΠ΅Π΄ΠΊΠΎ ΠΎΠ³ΡΠ°Π½ΠΈΡΠΈΠ²Π°ΡΡ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅, Π° ΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ, ΠΈ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΡΠΈΡΠ°ΡΡΠΈΠΉ. ΠΡΡΠ΄ Π»ΠΈ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡΡΠΈΡΠ°ΡΡ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌΠΈ Π² ΡΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠΌ Π»ΠΈΡΠ΅ΡΠ°ΡΡΡΠ½ΠΎΠΌ ΠΈ ΡΠ°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠ½ΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ ΡΠ°ΠΊΠΈΠ΅ ΠΏΡΠΈΡΠ°ΡΡΠΈΡ, ΠΊΠ°ΠΊ, Π½Π°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ, Π΅Π΄ΡΡΠΈΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ Π΅Π΄ΠΎΠΌΡΠΉ, Ρ ΠΎΡΡ ΠΎΠ½ΠΈ ΠΈ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΡΡΡ, ΡΠΎΠ³Π΄Π° ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠΎΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²ΡΡΡΠΈΠ΅ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΏΡΠΈΡΠ°ΡΡΠΈΡ eating ΠΈ eaten Π²ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅ ΠΏΡΠΈΠ΅ΠΌΠ»Π΅ΠΌΡ. ΠΡΠ΅ Π²Π°ΠΆΠ½Π΅Π΅ ΡΡΠΈΡΡΠ²Π°ΡΡ Π΄ΡΡΠ³ΠΎΠ΅ ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠΈΠ΅ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΌΠΈ ΠΈ ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΌΠΈ ΠΏΡΠΈΡΠ°ΡΡΠΈΡΠΌΠΈ: ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠΈΠ΅ Π² ΡΡΠ½ΠΊΡΠΈΡΡ . ΠΠΎΠΌΠΈΠΌΠΎ ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠΈΠΉ Π² ΡΡΠ½ΠΊΡΠΈΡΡ , ΠΏΠΎΠ΄ΡΠΎΠ±Π½ΠΎ ΡΠ°ΡΡΠΌΠ°ΡΡΠΈΠ²Π°Π΅ΠΌΡΡ Π² Π³ΡΠ°ΠΌΠΌΠ°ΡΠΈΠΊΠ°Ρ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ° ΠΈ ΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎ Π² Β«ΠΡΠ°ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ Π³ΡΠ°ΠΌΠΌΠ°ΡΠΈΠΊΠ΅Β» Π. ΠΠ·ΡΠ°ΠΈΠ»Π΅Π²ΠΈΡ ΠΈ Π. ΠΠ°ΡΠ°Π»ΠΎΠ²ΠΎΠΉ, ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΡΠ΅Ρ ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΎΡΠ΅Π½Ρ Π²Π°ΠΆΠ½ΠΎΠ΅ Π΄Π»Ρ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΡΠΈΠΊΠ° ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠΈΠ΅, Π½Π° ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΌ Π³ΡΠ°ΠΌΠΌΠ°ΡΠΈΠΊΠΈ Π½Π΅ ΠΎΡΡΠ°Π½Π°Π²Π»ΠΈΠ²Π°ΡΡΡΡ. ΠΡΠΎ ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠΈΠ΅ Π² ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π°ΡΠ΅ Π³Π»Π°Π²Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ Π²ΡΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ΠΏΠ΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΡ.
ΠΠ½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΡΠΈΡΠ°ΡΡΠΈΠ΅ Π½Π°ΡΡΠΎΡΡΠ΅Π³ΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ Π½Π΅ΡΠ΅Π΄ΠΊΠΎ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΡΡΡ Π΄Π»Ρ ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΡ Π½Π΅ ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΅ Π²Π°ΠΆΠ½ΠΎΠ³ΠΎ, ΡΠ΅ΠΌ Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΠ΅, Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½Π½ΠΎΠ΅ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΠΎΠΌ-ΡΠΊΠ°Π·ΡΠ΅ΠΌΡΠΌ. Π ΡΡΡΠΊΠΎΠ΅ Π΄Π΅Π΅ΠΏΡΠΈΡΠ°ΡΡΠΈΠ΅, ΡΠΎΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²ΡΡΡΠ΅Π΅ ΡΠ°ΠΊΠΎΠΌΡ ΠΏΡΠΈΡΠ°ΡΡΠΈΡ, ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠΌΡ Π² ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΈΠΊΠ°ΡΠΈΠ²Π½ΠΎΠΉ ΡΡΠ½ΠΊΡΠΈΠΈ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΠΎ, Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ°Π΅Ρ Π²ΡΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ΠΏΠ΅Π½Π½ΠΎΠ΅, ΡΠΎΠΏΡΡΡΡΠ²ΡΡΡΠ΅Π΅ Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΠ΅.
American raiders yesterday bombed Hanoi, North Vietnam said in a protest to the International Control Commission. Two of the raiders were shot down, bringing to 13 the number of American planes shot down in three days. (Morning Star, 1967)
Π ΠΏΡΠΈΠ²Π΅Π΄Π΅Π½Π½ΠΎΠΌ Π²ΡΡΠ΅ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΠ΅ ΠΏΡΠΈΡΠ°ΡΡΠ½ΡΠΉ ΠΎΠ±ΠΎΡΠΎΡ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»Π΅Π½ Π² ΠΏΡΠΈΡΠΎΠ΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΡΠ½ΠΊΡΠΈΠΈ: ΠΎΠ½ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ°Π΅Ρ Π½ΠΎΠ²ΡΠΉ ΡΠ°ΠΊΡ, ΠΏΠΎ ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΌΡ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ Π½Π΅ ΡΡΡΡΠΏΠ°ΡΡΠΈΠΉ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½Π½ΠΎΠΌΡ Π³Π»Π°Π²Π½ΡΠΌΠΈ ΡΠ»Π΅Π½Π°ΠΌΠΈ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ. Π ΡΠΎΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²ΠΈΠΈ Ρ ΡΡΠΈΠΌ Π² ΡΡΡΡΠΊΠΎΠΌ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π΅ Π²ΠΌΠ΅ΡΡΠΎ Π΄Π΅Π΅ΠΏΡΠΈΡΠ°ΡΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΠ±ΠΎΡΠΎΡΠ° ΠΏΠΎΡΠ²ΠΈΡΡΡ ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΠΎΡΠΈΠ½Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ ΠΈΠ»ΠΈ Π΄Π°ΠΆΠ΅ Π½ΠΎΠ²ΠΎΠ΅ ΡΠ°ΠΌΠΎΡΡΠΎΡΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅:
ΠΠ°ΠΊ ΡΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°Π΅ΡΡΡ Π² ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡΠ΅, Π·Π°ΡΠ²Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠΌ Π‘Π΅Π²Π΅ΡΠ½ΡΠΌ ΠΡΠ΅ΡΠ½Π°ΠΌΠΎΠΌ ΠΠ΅ΠΆΠ΄ΡΠ½Π°ΡΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠΎΠ»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΊΠΎΠΌΠΈΡΡΠΈΠΈ, Π²ΡΠ΅ΡΠ° Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠΊΠΈΠ΅ ΡΠ°ΠΌΠΎΠ»Π΅ΡΡ Π±ΠΎΠΌΠ±ΠΈΠ»ΠΈ Π₯Π°Π½ΠΎΠΉ. ΠΠ²Π° Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠΊΠΈΡ Π±ΠΎΠΌΠ±Π°ΡΠ΄ΠΈΡΠΎΠ²ΡΠΈΠΊΠ° Π±ΡΠ»ΠΈ ΡΠ±ΠΈΡΡ. Π’Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠΌ, ΡΠΈΡΠ»ΠΎ Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠΊΠΈΡ ΡΠ°ΠΌΠΎΠ»Π΅ΡΠΎΠ², ΡΠ±ΠΈΡΡΡ Π·Π° ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄Π½ΠΈΠ΅ ΡΡΠΈ Π΄Π½Ρ, Π΄ΠΎΡΡΠΈΠ³Π»ΠΎ ΡΡΠΈΠ½Π°Π΄ΡΠ°ΡΠΈ.
Π Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΌ ΡΠ»ΡΡΠ°Π΅ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΡΠΈΡΠ°ΡΡΠΈΠ΅ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π°Π΅Ρ ΡΠ΅Π·ΡΠ»ΡΡΠ°Ρ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΡ Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΠΉ, ΡΡΠΎ ΠΈ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΎ Π² ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π΅ ΡΠ²ΡΠ·ΡΡΡΠΈΠΌΠΈ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΠΌΠΈ ΡΠ°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠΌ. ΠΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ Π°Π½Π³Π»ΠΈΡΠ°Π½Π΅ ΠΌΠΎΠ³ΡΡ ΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°ΡΡΡΡ ΠΏΡΠΈΡΠ°ΡΡΠΈΠ΅ΠΌ Π½Π°ΡΡΠΎΡΡΠ΅Π³ΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ Π΄Π°ΠΆΠ΅ Π΄Π»Ρ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π°ΡΠΈ ΡΠΏΠΈΠ·ΠΎΠ΄ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΡΠ°ΡΠΊΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΡ Π² ΠΏΡΠΎΡΠ»ΠΎΠΌ:
Mr Dennis said he had worked for Holford as a manager at Queen Square, leaving in September.
ΠΠΈΡΡΠ΅Ρ ΠΠ΅Π½Π½ΠΈΡ Π·Π°ΡΠ²ΠΈΠ», ΡΡΠΎ ΠΎΠ½ ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ°Π» Ρ Π₯ΠΎΠ»ΡΠΎΡΠ΄Π° Π½Π° ΠΡΠΈΠ½ Π‘ΠΊΡΡΡ Π² ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅ ΡΠΏΡΠ°Π²Π»ΡΡΡΠ΅Π³ΠΎ ΠΈ ΡΠ²ΠΎΠ»ΠΈΠ»ΡΡ Π² ΡΠ΅Π½ΡΡΠ±ΡΠ΅.
Β§ 26. ΠΡΠΈΡΠ°ΡΡΠΈΠ΅ ΠΏΡΠΎΡΠ΅Π΄ΡΠ΅Π³ΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»ΡΡΡ ΡΡΡΠ΄Π½ΠΎΡΡΡ ΠΏΡΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π΅ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π² ΡΠΈΠ½ΡΠ°ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ»Π΅ΠΊΡΠ°Ρ . ΠΠ½ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠ½Ρ ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΡΡΠ°Π²Π½ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ ΡΠ΅Π΄ΠΊΠΈΠ΅ ΡΠ»ΡΡΠ°ΠΈ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΡΠ°ΠΊΠΈΠΌ ΠΏΡΠΈΡΠ°ΡΡΠΈΠ΅ΠΌ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΎ Π΄Π»ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΠ΅ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠΎΡΡΠΎΡΠ½ΠΈΠ΅. ΠΡΠΎ ΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±ΡΠ΅Ρ ΠΎΡ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΡΠΈΠΊΠ° ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π° Π² Π½Π΅ΡΠΎΠ²Π΅ΡΡΠ΅Π½Π½ΠΎΠΌ Π²ΠΈΠ΄Π΅ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π°ΡΠΈ Π΄Π»ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΡ (ΡΠΎΡΡΠΎΡΠ½ΠΈΡ) Π»Π΅ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΌΠΈ ΡΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²Π°ΠΌΠΈ.
Rooseveltβs famous statement that one third of the nation was ill-fed, ill-clad and ill-housed should have read at least three fourth. (W. Foster)
ΠΠ±ΡΠ΅ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡΠ½ΡΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²Π° Π ΡΠ·Π²Π΅Π»ΡΡΠ° ΠΎ ΡΠΎΠΌ, ΡΡΠΎ ΡΡΠ΅ΡΡ Π½Π°ΡΠ΅Π³ΠΎ Π½Π°ΡΠΎΠ΄Π° ΠΏΠ»ΠΎΡ ΠΎ ΠΏΠΈΡΠ°Π΅ΡΡΡ, ΠΏΠ»ΠΎΡ ΠΎ ΠΎΠ΄Π΅ΡΠ° ΠΈ ΠΆΠΈΠ²Π΅Ρ Π² ΠΏΠ»ΠΎΡ ΠΈΡ ΠΆΠΈΠ»ΠΈΡΠ½ΡΡ ΡΡΠ»ΠΎΠ²ΠΈΡΡ , Π½ΡΠΆΠ΄Π°ΡΡΡΡ Π² ΠΏΠΎΠΏΡΠ°Π²ΠΊΠ΅: Π½Π΅ ΡΡΠ΅ΡΡ, Π° ΡΡΠΈ ΡΠ΅ΡΠ²Π΅ΡΡΠΈ.
ΠΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ ΡΡΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΡΠ»ΡΠΆΠΈΡΡ Π½Π°Π³Π»ΡΠ΄Π½ΡΠΌ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΠΎΠΌ ΡΠ°ΡΡ ΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΡ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρ Π³ΡΠ°ΠΌΠΌΠ°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΌΠΈ ΠΈ Π»Π΅ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΌΠΈ Π½ΠΎΡΠΌΠ°ΠΌΠΈ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ ΡΡΡΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ². Π Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎ house ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΡΠ²Π»ΡΡΡΡΡ ΠΈ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌ, ΠΈ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΠΎΠΌ. ΠΠΎΡΡΠΎΠΌΡ Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ Π²ΡΠ΅ ΡΡΠΈ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΡΠΎΠ΄Π½ΡΡ ΡΠ»Π΅Π½Π° (ill-fed, ill-clad, ill-housed) ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»ΡΡΡ ΡΠΎΠ±ΠΎΠΉ ΠΎΠ΄Π½Ρ ΠΈ ΡΡ ΠΆΠ΅ ΡΠ°ΡΡΡ ΡΠ΅ΡΠΈ, ΡΠΎΠ³Π΄Π° ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΠΎ-ΡΡΡΡΠΊΠΈ ΡΡΠΎ Π½Π΅Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ. ΠΠ΅Π»ΡΠ·Ρ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²Π΅ΡΡΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ²ΡΠ΅ Π΄Π²Π° ΠΏΡΠΈΡΠ°ΡΡΠΈΡ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π°ΠΌΠΈ (Β«ΠΏΠ»ΠΎΡ ΠΎ ΠΏΠΈΡΠ°ΡΡΡΡ ΠΈ ΠΏΠ»ΠΎΡ ΠΎ ΠΎΠ΄Π΅Π²Π°ΡΡΡΡΒ»), ΡΠ°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΠ»ΠΎΡ ΠΎ ΠΏΠΈΡΠ°ΡΡΡΡ Π·Π½Π°ΡΠΈΡ Π½Π΅Π΄ΠΎΠ΅Π΄Π°ΡΡ, ΡΡΠΎ ΡΠΎΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²ΡΠ΅Ρ ΡΠΌΡΡΠ»Ρ Π²ΡΡΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°Π½ΠΈΡ Π ΡΠ·Π²Π΅Π»ΡΡΠ°, Π½ΠΎ ΠΏΠ»ΠΎΡ ΠΎ ΠΎΠ΄Π΅Π²Π°ΡΡΡΡ Π·Π½Π°ΡΠΈΡ ΠΎΠ΄Π΅Π²Π°ΡΡΡΡ Π±Π΅Π·Π²ΠΊΡΡΠ½ΠΎ. ΠΠ½ΠΎΠ΅ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ ΡΡΡΡΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΡΠΈΡΠ°ΡΡΠΈΠ΅ Β«ΠΎΠ΄Π΅ΡΡΒ». ΠΠ»ΠΎΡ ΠΎ ΠΎΠ΄Π΅ΡΡ Π·Π½Π°ΡΠΈΡ Π² Π±Π΅Π΄Π½ΠΎΠΉ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π΅, ΠΈ ΡΡΠΎ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ ΡΠΎ, ΡΡΠΎ Π½Π°Π΄ΠΎ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π°ΡΡ. Π’Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠΌ, Π²ΠΎΠ»Π΅ΠΉ-Π½Π΅Π²ΠΎΠ»Π΅ΠΉ ΠΏΡΠΈΠ΄Π΅ΡΡΡ ΠΈΠ·Π±ΡΠ°ΡΡ ΡΠ°Π·Π½ΡΠ΅ Π³ΡΠ°ΠΌΠΌΠ°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ ΡΠΎΡΠΌΡ Π΄Π»Ρ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π° ΠΎΠ΄Π½ΠΎΡΠΎΠ΄Π½ΡΡ ΡΠ»Π΅Π½ΠΎΠ² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ.
ΠΠ½Π°Π»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ½ΠΎΠ΅ Π²ΡΡΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΈ Π² ΡΠ°ΠΊΠΎΠΉ ΠΆΠ΅ ΡΠΎΡΠ½ΠΎ ΡΠΎΡΠΌΠ΅ ΠΌΡ Π½Π°Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠΌ Ρ Π’Π΅ΠΎΠ΄ΠΎΡΠ° ΠΡΠ°ΠΉΠ·Π΅ΡΠ° Π² Π΅Π³ΠΎ ΠΏΠ°ΠΌΡΠ»Π΅ΡΠ΅ Β«ΠΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΡ ΡΡΠΎΠΈΡ ΡΠΏΠ°ΡΠ°ΡΡΒ».
In the midst of these devices which appeared to me to be for manβs increasing comfort and entertainment, as well as his intellectual and physical improvement, I still discovered, as I went along, that in the main the majority of men, women, and children in America and elsewhere werenβt any better housed, clothed, or fed than they were when I was a child. (Th. Dreiser)
ΠΠ΅ΡΠΌΠΎΡΡΡ Π½Π° ΡΡΠΈ ΠΈΠ·ΠΎΠ±ΡΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΡ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΌΠ½Π΅ ΠΊΠ°ΠΆΠ΅ΡΡΡ, Π½Π°ΠΏΡΠ°Π²Π»Π΅Π½Ρ Π½Π° ΡΠΎΠ·Π΄Π°Π½ΠΈΠ΅ Π΄Π»Ρ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ° ΡΠ΄ΠΎΠ±ΡΡΠ² ΠΈ ΡΠ΄ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΡΡΡΠ²ΠΈΠΉ, Π° ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΡΡ ΡΡΠ»ΠΎΠ²ΠΈΠΉ Π΄Π»Ρ ΡΠ°ΡΡΠ²Π΅ΡΠ° Π΅Π³ΠΎ Π΄ΡΡ ΠΎΠ²Π½ΡΡ ΠΈ ΡΠΈΠ·ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ ΡΠΈΠ», Ρ Π²ΡΠ΅ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠ΅ ΠΈ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠ΅ ΡΠ±Π΅ΠΆΠ΄Π°ΡΡΡ, ΡΡΠΎ ΠΌΡΠΆΡΠΈΠ½Ρ, ΠΆΠ΅Π½ΡΠΈΠ½Ρ ΠΈ Π΄Π΅ΡΠΈ ΠΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠΈ ΠΈ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΡ ΡΡΡΠ°Π½, Π² ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΌ ΠΈ ΡΠ΅Π»ΠΎΠΌ, ΠΆΠΈΠ²ΡΡ, ΠΎΠ΄Π΅Π²Π°ΡΡΡΡ ΠΈ ΠΏΠΈΡΠ°ΡΡΡΡ Π½ΠΈΡΡΡΡ Π½Π΅ Π»ΡΡΡΠ΅, ΡΠ΅ΠΌ Π² ΡΠ΅ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π°, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Ρ Π±ΡΠ» ΡΠ΅Π±Π΅Π½ΠΊΠΎΠΌ.
Π ΠΏΡΠΈΠ²Π΅Π΄Π΅Π½Π½ΠΎΠΌ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π΅ ΡΡΠΈ ΠΏΡΠΈΡΠ°ΡΡΠΈΡ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π°Π½Ρ Π½Π΅ΡΠΎΡΠ½ΠΎ. ΠΠΈΠ²ΡΡ Π½Π΅ Π»ΡΡΡΠ΅ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΏΠΎΠ½ΡΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠ±ΡΡΡ Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠΈΡΡΠΈΠΊΡ ΠΆΠΈΠ·Π½Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΠΎΠ²Π½Ρ Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠ΅Π², Π° Π½Π΅ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΠ»ΠΎΡ ΠΈΠ΅ ΠΆΠΈΠ»ΠΈΡΠ½ΡΠ΅ ΡΡΠ»ΠΎΠ²ΠΈΡ. ΠΠ΄Π΅Π²Π°ΡΡΡΡ Π½Π΅ Π»ΡΡΡΠ΅β¦ Π² ΡΡΠ΄Ρ Π΄Π²ΡΡ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΡ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΡΠΎΠ΄Π½ΡΡ ΡΠ»Π΅Π½ΠΎΠ², ΠΎΡΠ΅Π²ΠΈΠ΄Π½ΠΎ, Π±ΡΠ΄Π΅Ρ Π²ΠΎΡΠΏΡΠΈΠ½ΡΡΠΎ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎ. Π Π½Π°ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ, Π½Π°ΠΏΡΠ°ΡΠ½ΠΎ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΡΠΈΠΊ, Π½Π΅ ΡΠ΄ΠΎΠ²Π»Π΅ΡΠ²ΠΎΡΠΈΠ²ΡΠΈΡΡ ΠΏΠΎΡΠ΅ΠΌΡ-ΡΠΎ ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡΠ½ΡΠΌ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎΠΌ Π² ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΌ, ΠΏΡΡΡΠΈΠ» Π² Ρ ΠΎΠ΄ Π³Π°Π·Π΅ΡΠ½ΡΠΉ ΡΡΠ°ΠΌΠΏ Π² ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΌ ΠΈ ΡΠ΅Π»ΠΎΠΌ, ΡΠΎΠ²Π΅ΡΡΠ΅Π½Π½ΠΎ ΠΈΠ·Π»ΠΈΡΠ½ΠΈΠΉ Π² Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ΅.
ΠΠ· ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π° ΡΠ°ΡΡΠΌΠΎΡΡΠ΅Π½Π½ΡΡ Π΄Π²ΡΡ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΠΎΠ² Π½ΡΠΆΠ½ΠΎ ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΡΠ΄Π΅Π»Π°ΡΡ Π²ΡΠ²ΠΎΠ΄ ΠΎ Π½Π΅Π΄ΠΎΠΏΡΡΡΠΈΠΌΠΎΡΡΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π°ΡΠΈ Π² ΡΡΡΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ ΡΠ°ΠΊ Π½Π°Π·ΡΠ²Π°Π΅ΠΌΠΎΠ³ΠΎ Β«ΡΠΎΠ³Π»Π°ΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Β» Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΡ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ². ΠΡΠΎΡΠ΅Π΄ΡΠ΅Π΅ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π°-ΡΠΊΠ°Π·ΡΠ΅ΠΌΠΎΠ³ΠΎ Π² Π³Π»Π°Π²Π½ΠΎΠΌ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΡΡΠ΅Π±ΡΠ΅Ρ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΡ ΠΏΡΠΎΡΠ΅Π΄ΡΠ΅Π³ΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ ΠΈ Π² ΠΏΡΠΈΠ΄Π°ΡΠΎΡΠ½ΠΎΠΌ Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠΌ, Ρ ΠΎΡΡ Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΠ΅ (ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠΎΡΡΠΎΡΠ½ΠΈΠ΅), Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½Π½ΠΎΠ΅ Π² ΠΏΡΠΈΠ΄Π°ΡΠΎΡΠ½ΠΎΠΌ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ, ΠΈ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠΈΡΡΡ ΠΊ Π½Π°ΡΡΠΎΡΡΠ΅ΠΌΡ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ. ΠΠ΅Π΄Ρ Π ΡΠ·Π²Π΅Π»ΡΡ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΡ ΠΎ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠ΅Π² Π½Π΅ Π² ΠΏΡΠΎΡΠ»ΠΎΠΌ, Π° Π² Π½Π°ΡΡΠΎΡΡΠ΅ΠΌ, Π° ΠΡΠ°ΠΉΠ·Π΅Ρ ΡΡΠ°Π²Π½ΠΈΠ²Π°Π΅Ρ Π½Π°ΡΡΠΎΡΡΠ΅Π΅ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Ρ ΡΠ΅ΠΌ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ΅ Π±ΡΠ»ΠΎ Π»Π΅Ρ ΠΏΡΡΡΠ΄Π΅ΡΡΡ Π½Π°Π·Π°Π΄. Π ΠΎΠ±ΠΎΠΈΡ ΡΠ»ΡΡΠ°ΡΡ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ» ΠΏΡΠΈΠ΄Π°ΡΠΎΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡΡΡ Π½Π°ΡΡΠΎΡΡΠΈΠΌ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π΅ΠΌ.
Β§ 27. ΠΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΡΠΎΠ΄Π½ΡΡ ΡΠ»Π΅Π½ΠΎΠ² Ρ ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠ½ΡΠΌ ΡΠΏΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ.
ΠΠ²ΠΎΠΉΠ½ΠΎΠ΅ ΡΠΏΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅, Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠ½ΠΎΠ΅ Π΄Π»Ρ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π³ΡΠ°ΠΌΠΌΠ°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΡΠΎΡ ΠΈ ΡΠΎΠ²Π΅ΡΡΠ΅Π½Π½ΠΎ Π½Π΅Π΄ΠΎΠΏΡΡΡΠΈΠΌΠΎΠ΅ Π² ΡΡΡΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅, ΡΡΠ΅Π±ΡΠ΅Ρ ΠΎΡ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΡΠΈΠΊΠ° ΡΠ°Π΄ΠΈΠΊΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΡΡΡΠΎΠΉΠΊΠΈ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ. ΠΠ²ΠΎΠΉΠ½ΠΎΠ΅ ΡΠΏΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π²ΡΡΡΠ΅ΡΠ°Π΅ΡΡΡ Π² ΠΎΡΠ΅Π½Ρ ΡΠ°Π·Π½ΠΎΠΎΠ±ΡΠ°Π·Π½ΡΡ ΡΠΎΡΠΌΠ°Ρ . ΠΡΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ Π±ΡΡΡ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ», ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΡΠΈΠ»Π°Π³Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅, ΡΠΏΡΠ°Π²Π»ΡΡΡΠΈΠ΅ Π΄Π²ΡΠΌΡ ΠΈΠ»ΠΈ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΡΠΌΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΡΠΌΠΈ Ρ ΡΠ°Π·Π½ΡΠΌΠΈ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠ³Π°ΠΌΠΈ (ΠΈΠ»ΠΈ Π±Π΅Π· ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠ³ΠΎΠ²). ΠΡΠΎ ΠΌΠΎΠ³ΡΡ Π±ΡΡΡ Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΡΠΎΠ΄Π½ΡΡ ΡΠ»Π΅Π½ΠΎΠ² ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ, ΡΠΏΡΠ°Π²Π»ΡΡΡΠΈΡ ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΌ Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ (ΠΈΠ»ΠΈ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ) Ρ ΡΠ°Π·Π½ΡΠΌ ΡΠΏΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ. Π Π°ΡΡΠΌΠΎΡΡΠΈΠΌ ΡΠΈΠΏΠΈΡΠ½ΡΠ΅ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΡ.