ΠΠ°ΠΊ ΠΈ Π»ΡΠ±ΡΠ΅ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΠ΅ Π³ΡΠ°ΠΌΠΌΠ°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ ΡΠΎΡΠΌΡ ΠΈ Π»Π΅ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡΡ, ΠΏΠ°ΡΡΠΈΠ²Π½ΡΠ΅ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΡΡΠΊΡΠΈΠΈ ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΏΠΎΠ΄ΡΠΈΠ½ΡΡΡΡΡ Π·Π°Π²ΠΈΡΠΈΠΌΠΎΡΡΠΈ ΠΎΡ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ° ΠΏΡΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π΅.
1. Waterloo was lost by Napoleon, who was outwitted and outfought by Wellington and BlΓΌcher (the two generals who werenβt afraid of his reputation); it was not a fault of Grouchy. (R. Aldington, Frauds)
2. If the recommendations of the Wolfenden Committee on Sports are accepted and acted upon by the Government, they would mark a big step in the right direction. (Daily Worker)
3. Rooseveltβs famous statement that one third of the nation was ill-fed, ill-clothed and ill-housed should have read at least two-thirds, for no less than 80 per cent of our people are getting less than is called for in the widely endorsed budget of the Heller Committee for research in social economics. (W. Foster)
4. Workers of the colonial countries have been and are ruthlessly exploited and persecuted. In the Philippines all democratic trade unions have been banned (Report of World Affairs)
5. Farmers Drive with Death. A farmer in North Queensland, Australia, drove ten miles to an ambulance station to have a six-foot snake wrapped around his arm identified. It turned out to be a taipan. Australiaβs deadliest serpent. (Morning Star)
6. The progressive movement in Toronto was saddened to hear of the death last week of Stanley Thornley at the age of 82. For all his active life, since coming to Canada in 1910, βPopβ Thornley was loved and respected by his fellow-workers for his forthright socialist ideas. He is survived by his three sons and one daughter. (The Canadian Tribune)
Β§ 20. ΠΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ ΡΠΈΠ½ΡΠ°ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ»Π΅ΠΊΡΠΎΠ². Π‘ΠΈΠ½ΡΠ°ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ»Π΅ΠΊΡΡ β ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΠ΄Π»Π΅ΠΆΠ°ΡΠ΅Π΅, ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΠ΅ ΡΠΊΠ°Π·ΡΠ΅ΠΌΠΎΠ΅ ΠΈ ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΠ΅ Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ β ΠΌΠΎΠ³ΡΡ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»ΡΡΡ ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡΠ½ΡΠ΅ ΡΡΡΠ΄Π½ΠΎΡΡΠΈ ΠΏΡΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π΅. ΠΠ°ΠΆΠ΄ΡΠΉ ΠΈΠ· ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ»Π΅ΠΊΡΠΎΠ² ΡΠΎΡΡΠΎΠΈΡ ΠΈΠ· Π΄Π²ΡΡ - ΠΈΠ»ΠΈ ΡΡΠ΅Ρ ΡΠ»Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΡΠΌΡΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎΠΉ Π³ΡΡΠΏΠΏΡ, Π² ΡΠΎΡΡΠ°Π² ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΉ Π²Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΡ ΠΈΠ½ΡΠΈΠ½ΠΈΡΠΈΠ²Π½ΡΠΉ, Π³Π΅ΡΡΠ½Π΄ΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΡΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΡΠΈΡΠ°ΡΡΠ½ΡΠΉ ΠΎΠ±ΠΎΡΠΎΡ. ΠΠΎΡΡΠΎΠΌΡ ΠΏΡΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π΅ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ»Π΅ΠΊΡΠ° Π²Π°ΠΆΠ½ΠΎ ΡΡΠΈΡΡΠ²Π°ΡΡ Π½Π΅ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π΅Π³ΠΎ ΡΡΡΡΠΊΡΡΡΡ ΠΈ Π»Π΅ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ΅ Π½Π°ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅, Π½ΠΎ ΠΈ ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΡΠΈΠΊΡ Π½Π΅Π»ΠΈΡΠ½ΠΎΠΉ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΠΎΡΠΌΡ.
Π’ΠΎ allow the prevent state of things in the Near East to remain unchanged would be disastrous to the cause of peace. (Morning Star)
ΠΡΠΎΡ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ»Π΅ΠΊΡ (ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΠ΄Π»Π΅ΠΆΠ°ΡΠ΅Π΅ Ρ ΠΈΠ½ΡΠΈΠ½ΠΈΡΠΈΠ²Π½ΡΠΌ ΠΎΠ±ΠΎΡΠΎΡΠΎΠΌ) ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ Π±ΡΡΡ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π°Π½ Π»ΠΈΠ±ΠΎ ΠΈΠ½ΡΠΈΠ½ΠΈΡΠΈΠ²Π½ΠΎΠΉ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΡΡΠΊΡΠΈΠ΅ΠΉ, Π»ΠΈΠ±ΠΎ ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΠΏΠΎΠ΄ΡΠΈΠ½Π΅Π½Π½ΡΠΌ ΡΡΠ»ΠΎΠ²Π½ΡΠΌ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ:
ΠΠΎΠΏΡΡΡΠΈΡΡ ΡΠΎΡ ΡΠ°Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΡΡΡΠ΅Π³ΠΎ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ Π½Π° ΠΠ»ΠΈΠΆΠ½Π΅ΠΌ ΠΠΎΡΡΠΎΠΊΠ΅ Π±ΡΠ»ΠΎ Π±Ρ ΠΏΠ°Π³ΡΠ±Π½ΠΎ Π΄Π»Ρ Π΄Π΅Π»Π° ΠΌΠΈΡΠ°.
ΠΠ»ΠΈ:
ΠΡΠ»ΠΈ Π΄ΠΎΠΏΡΡΡΠΈΡΡ, ΡΡΠΎΠ±Ρ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΡΡΡΠ΅Π΅ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° ΠΠ»ΠΈΠΆΠ½Π΅ΠΌ ΠΠΎΡΡΠΎΠΊΠ΅ ΡΠΎΡ ΡΠ°Π½ΠΈΠ»ΠΎΡΡ, ΡΡΠΎ Π±ΡΠ»ΠΎ Π±Ρ ΠΏΠ°Π³ΡΠ±Π½ΠΎ Π΄Π»Ρ Π΄Π΅Π»Π° ΠΌΠΈΡΠ°.
ΠΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΠΈΠ½ΠΎΠΉ ΡΠΌΡΡΠ» ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠΈΡ ΡΡΠ° ΡΡΠ°Π·Π°, Π΅ΡΠ»ΠΈ Π·Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡΡ ΠΈΠ½ΡΠΈΠ½ΠΈΡΠΈΠ²Π½ΡΠΉ ΠΎΠ±ΠΎΡΠΎΡ Π³Π΅ΡΡΠ½Π΄ΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΡΠΌ:
Allowing the present state of things to remain unchanged⦠would be disastrous to the cause of peace.
Π ΠΎΡΠ»ΠΈΡΠΈΠ΅ ΠΎΡ ΠΈΠ½ΡΠΈΠ½ΠΈΡΠΈΠ²Π°, Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ°ΡΡΠ΅Π³ΠΎ ΡΠ°ΠΊΡ, Π³Π΅ΡΡΠ½Π΄ΠΈΠΉ ΠΎΠ±ΡΡΠ½ΠΎ ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°Π΅Ρ Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΠ΅ (ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠΎΡΡΠΎΡΠ½ΠΈΠ΅) Π² ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡΠ΅ Π΅Π³ΠΎ ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΠΊΠ°Π½ΠΈΡ. Π‘Π»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ, Π²ΡΠΎΡΠΎΠΉ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ ΠΏΠΎΠ΄ΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ²Π°Π΅Ρ ΡΠ°ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΡΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΡΠΎΠΉ ΠΏΠ°Π³ΡΠ±Π½ΠΎΠΉ ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡΠΈΠΊΠΈ Π½Π° ΠΠ»ΠΈΠΆΠ½Π΅ΠΌ ΠΠΎΡΡΠΎΠΊΠ΅.
ΠΠ°Π»ΡΠ½Π΅ΠΉΡΠ΅Π΅ ΡΠΎΡ ΡΠ°Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΡΡΡΠ΅Π³ΠΎ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ Π²Π΅ΡΠ΅ΠΉβ¦
ΠΠ»ΠΈ Π΄Π°ΠΆΠ΅:
ΠΠΎΠ»ΠΈΡΠΈΠΊΠ° ΡΠΎΡ ΡΠ°Π½Π΅Π½ΠΈΡ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΡΡΡΠ΅Π³ΠΎ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡβ¦ Π±ΡΠ΄Π΅Ρ ΠΏΠ°Π³ΡΠ±Π½Π° Π΄Π»Ρ Π΄Π΅Π»Π° ΠΌΠΈΡΠ°.
ΠΡΠ΅Π½Ρ Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠ΅Π½ Π΄Π»Ρ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎ-ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ ΡΠ΅ΠΊΡΡΠΎΠ² ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ»Π΅ΠΊΡ Β«ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΠ΅ ΡΠΊΠ°Π·ΡΠ΅ΠΌΠΎΠ΅Β» ΡΠΈΠΏΠ° The period of apparent prosperity may be said to have ended in 1928. ΠΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΡ, ΡΡΠΎ ΠΏΠ΅ΡΠΈΠΎΠ΄ ΠΌΠ½ΠΈΠΌΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡΠΎΡΠ²Π΅ΡΠ°Π½ΠΈΡ ΠΎΠΊΠΎΠ½ΡΠΈΠ»ΡΡ Π² 1928 Π³ΠΎΠ΄Ρ.
Π ΡΡΠΎΠΌ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ»Π΅ΠΊΡΠ΅ ΡΠΊΠ°Π·ΡΠ΅ΠΌΠΎΠ΅ ΡΠΎΡΡΠΎΠΈΡ ΠΈΠ· Π΄Π²ΡΡ ΡΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½ΡΠΎΠ²: ΠΈΠ· Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π° Π² Π»ΠΈΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΠΎΡΠΌΠ΅, ΡΠ°ΡΡΠΎ Π² ΡΡΡΠ°Π΄Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠΌ Π·Π°Π»ΠΎΠ³Π΅, ΠΈ ΠΈΠ· ΠΈΠ½ΡΠΈΠ½ΠΈΡΠΈΠ²Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΡΠΈΡΠ°ΡΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΠ±ΠΎΡΠΎΡΠ° Π² ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅ Π²ΡΠΎΡΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½ΡΠ°. Π’Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΡΠΊΠ°Π·ΡΠ΅ΠΌΠΎΠ΅ ΡΠ°ΡΡΠΎ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅, Ρ.Π΅. Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ°Π΅Ρ ΡΡΠ΅-ΡΠΎ ΠΌΠ½Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΎ ΡΡΠ΅ΠΏΠ΅Π½ΠΈ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡΠΈ, Π²Π΅ΡΠΎΡΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ ΡΠΎΠΎΠ±ΡΠ°Π΅ΠΌΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ°ΠΊΡΠ° ΠΈΠ»ΠΈ ΠΎΠ± ΠΈΡΡΠΎΡΠ½ΠΈΠΊΠ΅ ΡΠ²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΡ (ΠΏΠΎΠ΄ΡΠΎΠ±Π½Π΅ΠΉ ΡΠΌ. Π³Π». VII Β«ΠΠΎΡΠΎΠ±ΠΈΡΒ»). Π Β«Π£ΠΊΠ°Π·Π°ΡΠ΅Π»Π΅ ΡΠΈΠ½ΡΠ°ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΡΡΠΊΡΠΈΠΉΒ», ΠΏΠΎΠΌΠ΅ΡΠ΅Π½Π½ΠΎΠΌ Π² ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ Β«ΠΠΎΡΠΎΠ±ΠΈΡΒ», ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΡΠΈΡΠ»Π΅Π½ ΡΡΠ΄ ΡΠ°ΠΊΠΈΡ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ»Π΅ΠΊΡΠΎΠ², Π²ΡΡΡΠ΅ΡΠ°ΡΡΠΈΡ ΡΡ Π² ΡΡΠ΅Π½ΠΈΡΠΎΠ²ΠΎΡΠ½ΡΡ ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ°Ρ ΠΈ ΡΠΏΡΠ°ΠΆΠ½Π΅Π½ΠΈΡΡ .
ΠΠ»Ρ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ»Π΅ΠΊΡΠ° Β«ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΠ΅ Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅Β» ΡΠΈΠΏΠΈΡΠ½Π° ΡΡΡΡΠΊΡΡΡΠ°, Π² ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΉ ΠΏΠ΅ΡΠ²ΡΠΌ ΡΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½ΡΠΎΠΌ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ» Π² Π»ΠΈΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΠΎΡΠΌΠ΅, Π²ΡΠΎΡΡΠΌ ΡΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½ΡΠΎΠΌ β ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΈΠ»ΠΈ Π»ΠΈΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ΅, Π° ΡΡΠ΅ΡΡΠΈΠΌ ΡΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½ΡΠΎΠΌ β ΠΈΠ½ΡΠΈΠ½ΠΈΡΠΈΠ² ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΡΠΈΡΠ°ΡΡΠΈΠ΅. ΠΡΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π΅ ΡΠ°ΠΊΠΈΡ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ»Π΅ΠΊΡΠΎΠ² Π½Π΅ΡΠ΅Π΄ΠΊΠΎ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎ Π±ΡΠ²Π°Π΅Ρ Π²ΠΊΠ»ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ ΡΠ»ΠΎΠ²: Β«ΡΠΎΡ ΡΠ°ΠΊΡΒ», Β«ΡΠΎ ΠΎΠ±ΡΡΠΎΡΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²ΠΎΒ» ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΡΠΎΡΡΠΎ Β«ΡΠΎ, ΡΡΠΎΒ».
ΠΠ°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ:
I have never seen him to live up to his word. (W. Somerset Maugham)
Π― Π½Π΅ ΠΏΠΎΠΌΠ½Ρ ΡΠ°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ»ΡΡΠ°Ρ (ΡΠ°ΠΊΡΠ°), ΡΡΠΎΠ±Ρ ΠΎΠ½ ΡΠ΄Π΅ΡΠΆΠ°Π» ΡΠ²ΠΎΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎ.
ΠΡΠ΅ ΡΠ°ΡΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΠ΅ Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡΡΡ ΠΏΡΠΈΠ΄Π°ΡΠΎΡΠ½ΡΠΌ Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌ Π±Π΅Π· Π²ΠΊΠ»ΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠΎΠ΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ ΡΠ»ΠΎΠ², Π·Π° ΠΈΡΠΊΠ»ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΡΠΎΡΠ·Π°.
Β§ 21. ΠΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ ΠΈΠ½ΡΠΈΠ½ΠΈΡΠΈΠ²Π° ΠΈ ΠΈΠ½ΡΠΈΠ½ΠΈΡΠΈΠ²Π½ΡΡ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΡΡΠΊΡΠΈΠΉ. ΠΠ½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ ΠΈΠ½ΡΠΈΠ½ΠΈΡΠΈΠ², ΠΈΠΌΠ΅ΡΡΠΈΠΉ ΡΡΠΈ ΡΠΎΡΠΌΡ (ΠΏΡΠΎΡΡΡΡ, ΠΏΠ΅ΡΡΠ΅ΠΊΡΠ½ΡΡ ΠΈ ΠΏΡΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½Π½ΡΡ), ΠΎΠ±Π»Π°Π΄Π°Π΅Ρ ΠΈ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡΠ°Π·Π½ΠΎΠΎΠ±ΡΠ°Π·Π½ΡΠΌΠΈ ΡΡΠ½ΠΊΡΠΈΡΠΌΠΈ, ΡΠ΅ΠΌ ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΉ. ΠΠΎΠΌΠΈΠΌΠΎ ΠΎΠ±ΡΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΡΠ½ΠΊΡΠΈΠΈ ΠΎΠ±ΡΡΠΎΡΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²Π° ΡΠ΅Π»ΠΈ, ΠΈΠ½ΡΠΈΠ½ΠΈΡΠΈΠ² Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ Π½Π΅ΡΠ΅Π΄ΠΊΠΎ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΈ Π² Π΄ΡΡΠ³ΠΈΡ ΡΡΠ½ΠΊΡΠΈΡΡ , ΠΊΠ°ΠΊ, Π½Π°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ:
A great number of Scandinavian families settled in England never to return. (O. Jespersen)
ΠΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠ΅ ΡΠΊΠ°Π½Π΄ΠΈΠ½Π°Π²ΡΠΊΠΈΠ΅ ΡΠ΅ΠΌΡΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΡΠ΅Π»ΠΈΠ»ΠΈΡΡ Π² ΠΠ½Π³Π»ΠΈΡ ΠΈ ΠΎΡΡΠ°Π»ΠΈΡΡ ΡΠ°ΠΌ Π½Π°Π²ΡΠ΅Π³Π΄Π°.
ΠΡΠΎΡ ΠΈΠ½ΡΠΈΠ½ΠΈΡΠΈΠ² ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΠ²ΠΈΡ, Π° Π½Π΅ ΡΠ΅Π»ΠΈ, ΡΠ°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ, ΠΎΡΠΏΡΠ°Π²Π»ΡΡΡΡ Π² ΠΠ½Π³Π»ΠΈΡ, Π»ΡΠ΄ΠΈ Π΅ΡΠ΅ Π½Π΅ Π·Π½Π°Π»ΠΈ, ΡΡΠΎ Π½Π΅ Π²Π΅ΡΠ½ΡΡΡΡ ΠΎΠ±ΡΠ°ΡΠ½ΠΎ. ΠΡΠ°Π²Π΄Π°, Π² ΠΊΠ½ΠΈΠΆΠ½ΠΎΠΌ ΡΡΠΈΠ»Π΅ ΠΈ ΠΏΠΎ-ΡΡΡΡΠΊΠΈ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈΠ½ΡΠΈΠ½ΠΈΡΠΈΠ²Π° Π² ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠΌ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ (Β«ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΡΠ΅Π»ΠΈΠ»ΠΈΡΡ Π² ΠΠ½Π³Π»ΠΈΡ, ΡΡΠΎΠ±Ρ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠ΅ Π½Π΅ Π²ΠΎΠ·Π²ΡΠ°ΡΠ°ΡΡΡΡ Π½Π° ΡΠΎΠ΄ΠΈΠ½ΡΒ»), Π½ΠΎ ΡΠ°ΠΊΠ°Ρ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΡΡΠΊΡΠΈΡ ΠΎΡΠ΄Π°Π΅Ρ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ.
ΠΡΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π΅ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ»Π΅ΠΊΡΠ° Β«ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΠ΅ Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅Β» Π½Π΅ΡΠ΅Π΄ΠΊΠΎ Π±ΡΠ²Π°Π΅Ρ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎ Π²ΠΊΠ»ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΠΎΠ΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π·Π²Π΅Π½Π° ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΠΎΠΌ-ΡΠΊΠ°Π·ΡΠ΅ΠΌΡΠΌ ΠΈ ΠΈΠ½ΡΠΈΠ½ΠΈΡΠΈΠ²Π½ΡΠΌ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ»Π΅ΠΊΡΠΎΠΌ:
I, for my part, have known a five-pound note to interpose and knock up a half centuryβs attachment between two brethren. (W. M. Thackeray)
Π§ΡΠΎ ΠΊΠ°ΡΠ°Π΅ΡΡΡ ΠΌΠ΅Π½Ρ, ΡΠΎ Ρ Π·Π½Π°Π» ΡΠ»ΡΡΠ°ΠΉ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΏΡΡΠΈΡΡΠ½ΡΠΎΠ²ΡΠΉ Π±ΠΈΠ»Π΅Ρ ΡΡΠ°Π» ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρ Π±ΡΠ°ΡΡΡΠΌΠΈ ΠΈ ΡΠ°Π·ΡΡΡΠΈΠ» ΠΏΠΎΠ»ΡΠ²Π΅ΠΊΠΎΠ²ΡΡ ΠΏΡΠΈΠ²ΡΠ·Π°Π½Π½ΠΎΡΡΡ.
ΠΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΡΠΉ Π²Π°ΡΠΈΠ°Π½Ρ: ΠΠ½Π΅ Π΄ΠΎΠ²Π΅Π»ΠΎΡΡ Π±ΡΡΡ ΡΠ²ΠΈΠ΄Π΅ΡΠ΅Π»Π΅ΠΌ ΡΠΎΠ³ΠΎ, ΠΊΠ°ΠΊβ¦
Π ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ»Π΅ΠΊΡΠ΅ Β«ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΠ΅ ΡΠΊΠ°Π·ΡΠ΅ΠΌΠΎΠ΅Β» ΠΏΡΠΎΡΡΠΎΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠ΅ΡΡΠ΅ΠΊΡΠ½ΡΠΉ ΠΈΠ½ΡΠΈΠ½ΠΈΡΠΈΠ² ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π°Π²Π°ΡΡΡΡ Π² ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π΅ Π΄Π²ΡΠΌΡ ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±Π°ΠΌΠΈ: ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π΅ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎ-Π»ΠΈΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΠΎΡΠΌΠΎΠΉ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π°, ΠΈΠ»ΠΈ ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡΠ½ΠΎ-Π²Π²ΠΎΠ΄Π½ΡΠΌΠΈ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΠΌΠΈ Β«ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠΎΠΎΠ±ΡΠ°ΡΡΒ», Β«ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π°ΡΡΒ» ΠΈ Ρ.ΠΏ.
Like other things, it (the football) is sometimes said to have been introduced by the Romans. (E. Parker)
ΠΠ½ΠΎΠ³Π΄Π° Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΡΡ, ΡΡΠΎ ΡΡΡΠ±ΠΎΠ», ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΠ΅ Π΄ΡΡΠ³ΠΎΠ΅, Π±ΡΠ» ΠΏΡΠΈΠ²Π΅Π·Π΅Π½ Π² ΠΠ½Π³Π»ΠΈΡ ΡΠΈΠΌΠ»ΡΠ½Π°ΠΌΠΈ.
ΠΠ»ΠΈ Π΄ΡΡΠ³ΠΎΠΉ Π²Π°ΡΠΈΠ°Π½Ρ:
Π€ΡΡΠ±ΠΎΠ», ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ½ΠΎΠ³Π΄Π° ΡΡΠ²Π΅ΡΠΆΠ΄Π°ΡΡ, ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½ΠΎ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠΌ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΠΌ Π½ΠΎΠ²ΠΎΠ²Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΡΠΌ, Π±ΡΠ» ΠΏΡΠΈΠ²Π΅Π·Π΅Π½ Π² ΠΠ½Π³Π»ΠΈΡ ΡΠΈΠΌΠ»ΡΠ½Π°ΠΌΠΈ.
Π‘ΠΎΡΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΠΈΠ½ΡΠΈΠ½ΠΈΡΠΈΠ²Π° Ρ ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡΠ½ΡΠΌΠΈ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π°ΠΌΠΈ ΡΠ°ΡΡΠΌΠ°ΡΡΠΈΠ²Π°Π΅ΡΡΡ Π² Π³Π»Π°Π²Π΅ ΡΠ΅Π΄ΡΠΌΠΎΠΉ, Π² ΡΠ°Π·Π΄Π΅Π»Π΅ Β«ΠΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡΠ½ΡΡ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Β», Β§ 71.
ΠΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ Π°Π±ΡΠΎΠ»ΡΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠ½ΡΠΈΠ½ΠΈΡΠΈΠ²Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΠ±ΠΎΡΠΎΡΠ° ΡΠΌ. Π² Β§ 46.
Β§ 22. ΠΠ΅ Π²ΡΠ΅Π³Π΄Π° Π»Π΅Π³ΠΊΠΎ ΡΠ°Π·Π³ΡΠ°Π½ΠΈΡΠΈΡΡ ΠΈΠ½ΡΠΈΠ½ΠΈΡΠΈΠ² Π² ΡΡΠ½ΠΊΡΠΈΠΈ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΡ ΠΈ Π² ΡΡΠ½ΠΊΡΠΈΠΈ ΠΎΠ±ΡΡΠΎΡΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²Π°.
The purchasing power of the American people continues to shrink while millions go short of necessities and millions of acres lie idle, so that here under the scarcity system there is no more work to do. (Th. Dreiser)
ΠΠ΄Π΅ΡΡ ΠΈΠ½ΡΠΈΠ½ΠΈΡΠΈΠ² ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»Π΅Π½ Π² ΡΡΠ½ΠΊΡΠΈΠΈ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΡ ΠΊ ΡΠ»ΠΎΠ²Ρ work:
ΠΠΎΠΊΡΠΏΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½Π°Ρ ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±Π½ΠΎΡΡΡ Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠ΅Π² ΠΏΡΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠ°Π΅Ρ ΡΠΎΠΊΡΠ°ΡΠ°ΡΡΡΡ, ΠΌΠΈΠ»Π»ΠΈΠΎΠ½Ρ Π»ΡΠ΄Π΅ΠΉ Π»ΠΈΡΠ΅Π½Ρ ΡΠ°ΠΌΠΎΠ³ΠΎ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎΠ³ΠΎ, ΠΈ ΠΌΠΈΠ»Π»ΠΈΠΎΠ½Ρ Π°ΠΊΡΠΎΠ² Π·Π΅ΠΌΠ»ΠΈ ΠΎΡΡΠ°ΡΡΡΡ Π½Π΅Π²ΠΎΠ·Π΄Π΅Π»Π°Π½Π½ΡΠΌΠΈ, ΡΠ°ΠΊ ΡΡΠΎ ΠΏΡΠΈ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΡΡΡΠ΅ΠΉ ΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΠ΅ Π½ΠΈΡΠ΅ΡΡ Π΄Π»Ρ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΡ Π½Π΅Ρ ΡΠ°Π±ΠΎΡΡ.
ΠΡΠΈ Π°Π½Π°Π»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΡΡΡΠΊΡΡΡΠ΅ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ Π² ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΡΠ΅ΠΌ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΠ΅ ΠΈΠ½ΡΠΈΠ½ΠΈΡΠΈΠ² Π²ΡΠΏΠΎΠ»Π½ΡΠ΅Ρ ΡΠΎΠ»Ρ ΠΎΠ±ΡΡΠΎΡΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²Π° ΡΠ΅Π»ΠΈ:
There were a number of letters he had to write out for Mazzioli to copy up for Holmes to sign. (J. Jones)
ΠΠΌΡ Π΅ΡΠ΅ Π½Π°Π΄ΠΎ Π±ΡΠ»ΠΎ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°ΡΡ Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΠΏΠΈΡΠ΅ΠΌ, Ρ ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ Π±ΡΠ» ΡΠ½ΡΡΡ ΠΊΠΎΠΏΠΈΠΈ ΠΠ°ΡΡΠΈΠΎΠ»ΠΈ, ΡΡΠΎΠ±Ρ Π·Π°ΡΠ΅ΠΌ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π°ΡΡ ΠΈΡ Π½Π° ΠΏΠΎΠ΄ΠΏΠΈΡΡ Π₯ΠΎΠ»ΠΌΡΡ.
ΠΠ½ΡΠΈΠ½ΠΈΡΠΈΠ²Π½Π°Ρ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΡΡΠΊΡΠΈΡ Π² Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΠΠ΅ was the first ΠΈΠ»ΠΈ the last + ΠΈΠ½ΡΠΈΠ½ΠΈΡΠΈΠ² ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΠΈΠΌΠ΅ΡΡ Π΄Π²Π° ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠ½ΡΡ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ: ΡΠ²Π΅ΡΡΠΈΠ²ΡΠ΅Π³ΠΎΡΡ Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΠ΅ ΠΈΠ»ΠΈ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ. Π Π΅ΡΠΈΡΡ, Π² ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ ΠΈΠ· ΡΡΠΈΡ Π΄Π²ΡΡ ΡΡΠ½ΠΊΡΠΈΠΉ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»Π΅Π½ ΠΈΠ½ΡΠΈΠ½ΠΈΡΠΈΠ², ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π»ΠΈΡΡ Π½Π° ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΈ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ°. ΠΠ΅ was the first to speak at the meeting ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ Π·Π½Π°ΡΠΈΡΡ: ΠΠ½ Π²ΡΡΡΡΠΏΠΈΠ» ΠΏΠ΅ΡΠ²ΡΠΌ Π½Π° ΡΠΎΠ±ΡΠ°Π½ΠΈΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΠ½ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ Π±ΡΠ» Π²ΡΡΡΡΠΏΠ°ΡΡ ΠΏΠ΅ΡΠ²ΡΠΌ Π½Π° ΡΠΎΠ±ΡΠ°Π½ΠΈΠΈ.
The Liverpool representative of TGWU[6] was the first to declare his protest against the new wage freeze. (Morning Star)
Π’ΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΠΈΠ· ΡΠΎΠ΄Π΅ΡΠΆΠ°Π½ΠΈΡ Π²ΡΠ΅Π³ΠΎ ΡΠΎΠΎΠ±ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΎΡΠ΅Π²ΠΈΠ΄Π½ΠΎ, ΡΡΠΎ
ΠΠΈΠ²Π΅ΡΠΏΡΠ»ΡΡΠΊΠΈΠΉ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²ΠΈΡΠ΅Π»Ρ ΠΏΡΠΎΡΡΠΎΡΠ·Π° ΡΡΠ°Π½ΡΠΏΠΎΡΡΠ½ΡΡ ΠΈ Π½Π΅ΠΊΠ²Π°Π»ΠΈΡΠΈΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΡ ΡΠ°Π±ΠΎΡΠΈΡ ΠΏΠ΅ΡΠ²ΡΠΉ Π·Π°ΡΠ²ΠΈΠ» ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡ ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ² Π½ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ Π·Π°ΠΌΠΎΡΠ°ΠΆΠΈΠ²Π°Π½ΠΈΡ Π·Π°ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΏΠ»Π°ΡΡ.
ΠΠ΅ΡΡΠ΅ΠΊΡΠ½ΡΠΉ ΠΈΠ½ΡΠΈΠ½ΠΈΡΠΈΠ² ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ Π΄Π²Π΅ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΡΠ΅ ΡΡΠ½ΠΊΡΠΈΠΈ: 1) ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΠΏΠΎ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΊ ΠΌΠΎΠΌΠ΅Π½ΡΡ ΡΠΎΠΎΠ±ΡΠ΅Π½ΠΈΡ Π 2) Π½Π΅ΠΎΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΠ²ΡΠ΅Π³ΠΎΡΡ Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΡ (ΠΎΠ±ΡΡΠ½ΠΎ Π² ΡΠΎΡΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΠΈ Ρ ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡΠ½ΡΠΌ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΠΎΠΌ). ΠΡΠ΅Π΄ΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ°ΡΡΠΎ Π½Π΅ ΡΡΠ΅Π±ΡΠ΅Ρ ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ Π² ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π΅ ΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π°Π΅ΡΡΡ Π»ΠΈΡΡ ΠΎΠ±ΡΠΈΠΌ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡΠΎΠΌ Π²ΡΡΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°Π½ΠΈΡ.
Better to have loved and lost than never to have loved at all. (O. Wilde)
ΠΡΡΡΠ΅ Π»ΡΠ±ΠΈΡΡ ΠΈ ΠΏΠΎΡΠ΅ΡΡΡΡ, ΡΠ΅ΠΌ Π²ΠΎΠ²ΡΠ΅ Π½ΠΈΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π½Π΅ Π»ΡΠ±ΠΈΡΡ.
ΠΠ°ΠΊ ΠΏΠ΅ΡΡΠ΅ΠΊΡΠ½ΡΠΉ, ΡΠ°ΠΊ ΠΈ ΠΏΡΠΎΡΡΠΎΠΉ ΠΈΠ½ΡΠΈΠ½ΠΈΡΠΈΠ² Π½Π΅ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ°ΡΡ Π°Π±ΡΠΎΠ»ΡΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ, Π½ΠΎ ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°ΡΡ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ Π² ΠΏΡΠΎΡΠ΅Π΄ΡΠ΅ΠΌ, Π½Π°ΡΡΠΎΡΡΠ΅ΠΌ ΠΈΠ»ΠΈ Π±ΡΠ΄ΡΡΠ΅ΠΌ, Π² Π·Π°Π²ΠΈΡΠΈΠΌΠΎΡΡΠΈ ΠΎΡ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π°-ΡΠΊΠ°Π·ΡΠ΅ΠΌΠΎΠ³ΠΎ.
Π’ΠΎ have achieved such perfection will prove his extraordinary progress in fencing. (Morning Star)
ΠΡΠ»ΠΈ ΠΎΠ½ Π΄ΠΎΠ±ΡΠ΅ΡΡΡ ΡΠ°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΠΏΠ΅Ρ Π°, ΡΡΠΎ Π±ΡΠ΄Π΅Ρ Π΄ΠΎΠΊΠ°Π·Π°ΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²ΠΎΠΌ Π΅Π³ΠΎ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΈΡ Π΄ΠΎΡΡΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ Π² ΠΎΠ±Π»Π°ΡΡΠΈ ΡΠ΅Ρ ΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ.
As the youngest man in the party I volunteered to call a taxi, only to find that the elevator was not working. (R. Aldington)