Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ «Ѐилософия символичСских Ρ„ΠΎΡ€ΠΌ. Π’ΠΎΠΌ 1. Π―Π·Ρ‹ΠΊΒ». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 94

Автор Эрнст ΠšΠ°ΡΡΠΈΡ€Π΅Ρ€

Cp. Sayce. Introduction to the science of language. Vol. I, p. 412.

[112]

ΠŸΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½Ρ‹Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Ρ‹ ΠΈΠ· области папуасских языков см. Ray. Torres‑expedition, III, p. 46, 288, 331, 345, 373; см. Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅: Fr. MΓΌller. Die Papuasprachen. // Globus, Bd. 72 (1897), S. 140. Π’ языкС ΠΊΠΈΠ²Π°ΠΉ ΠΎΠ΄Π½ΠΎ ΠΈ Ρ‚ΠΎ ΠΆΠ΅ слово (potoro) употрСбляСтся ΠΈ для обозначСния Ρ‚Ρ€ΠΎΠΉΠΊΠΈ, ΠΈ для обозначСния Ρ‡Π΅Ρ‚Π²Π΅Ρ€ΠΊΠΈ: Π΅Π³ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅, Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ, «нСсколько», Π² Ρ‚ΠΎ врСмя ΠΊΠ°ΠΊ любоС число большС Ρ‚Ρ€Π΅Ρ… пСрСдаСтся с ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰ΡŒΡŽ sirio Β«ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠ΅Β» (Ray, Ρ†ΠΈΡ‚. соч., с. 306). ΠžΡ‚Π½ΠΎΡΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ мСланСзийских языков см. Н. Π‘. von der GabelentzΒ· a.a. O., S. 258. Π’ языкС Π±Π°ΠΊΠ°ΠΈΡ€ΠΈ, ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠ²ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²ΡƒΠ΅Ρ‚ Ρ„ΠΎΠ½ Π΄Π΅Ρ€ Π¨Ρ‚Π°ΠΉΠ½Π΅Π½, ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‚ ясныС ΠΏΡ€ΠΈΠ·Π½Π°ΠΊΠΈ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π΄Π²ΠΎΠΉΠΊΠ° ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΡƒΠ΅Ρ‚ Β«Π³Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Ρƒ Π΄Ρ€Π΅Π²Π½Π΅ΠΉ Π°Ρ€ΠΈΡ„ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈΠΊΠΈΒ» β€” ΠΎΠ½Π° Π±Ρ‹Π»Π° Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ мноТСствСнности Π²ΠΎΠΎΠ±Ρ‰Π΅; слово, с Ρ‡ΡŒΠ΅ΠΉ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰ΡŒΡŽ ΠΎΠ½Π° обозначаСтся Π² этом языкС, возводится ΠΈΠΌ ΠΊ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎΡΠΎΡ‡Π΅Ρ‚Π°Π½ΠΈΡŽ, Π·Π½Π°Ρ‡Π°Ρ‰Π΅ΠΌΡƒ, собствСнно говоря, «с Ρ‚ΠΎΠ±ΠΎΠΉΒ» (Die Bakairi‑Sprache, S. 352–353).

[113]

Π‘Ρ€. Π² связи с этим ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ°Π» Π² Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π΅: Usener. Dreizahl. // Rheinisches Museum, N. F., Bd. 58.

[114]

Cp. Brockelmann. Grandriß, I, S. 484, II, S. 273.

[115]

Cp. Meillet. EinfΓΌhrung in die vergleichende Grammatik der indogermanischen Sprachen, S. 252; Brugmann. Kurze vergleichende Grammatik, S. 369.

[116]

Как извСстно, ΠΈΠ· Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΈΡ… Π΄ΠΈΠ°Π»Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΠ² Π²Π΅ΡΡ‚Ρ„Π°Π»ΡŒΡΠΊΠΈΠΉ ΠΈ баварско β€” Π²Π΅Ρ€Π΅Ρ…Π½Π΅Π°Π² β€” стрийский сохранили эти Ρ€Π΅Π»ΠΈΠΊΡ‚Ρ‹ двойствСнного числа; ΠΏΠΎΠ΄Ρ€ΠΎΠ±Π½Π΅Π΅ см., Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, Jacob Grimm. Deutsche Grammatik, I, S. 339.

[117]

Miklosich. Vergleichende Grammatik der slawischen Sprachen, Bd. IV, S. 40; o ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½Π½ΠΎ Π°Π½Π°Π»ΠΎΠ³ΠΈΡ‡Π½Ρ‹Ρ… явлСниях Π² Ρ„ΠΈΠ½Π½ΠΎ β€” угорских языках см., Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, Szinnyei. Finnisch‑ugrische Sprachwissenschaft, Leipzig, 1910, S. 60.

[118]

Π‘Ρ€. ΠΏΠΎ этому вопросу Benfey. Das indogermanische Thema des Zahlworts Β«zweiΒ» ist du. GΓΆttingen, 1876; Π‘Ρ€ΡƒΠ³ΠΌΠ°Π½ Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΎΠ»Π°Π³Π°Π΅Ρ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ индоСвропСйскоС *duuo Β«Π² ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ‡Π½ΠΎΠΌ ΠΈΡ‚ΠΎΠ³Π΅ восходит ΠΊ прСдставлСниям ΠΎ Π»ΠΈΡ†Π΅Β» β€” Brugmann. Grundriß, II, 2, S. 8.

[119]

Scherer. Zur Geschichte der deutschen Sprache, S. 308, 355.

[120]

Π‘ΠΌ. Meinhof. Bantugrammatik, S. 8–9.

[121]

Cp. Brockelmann. Kurzgefaßte vergleichende Grammatik, S. 222.

[122]

Brugmann. Griechische Grammatik. 3. Aufl., S. 371; Meillet. a.a. O., S. 6; ср. Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ Fr. MΓΌller. Der Dual im indogermanischen und semitischen Sprachgebiet. // Sitzungsberichte der Wiener Akademie. Philos. β€” hist. Kl., Bd. XXXV.

[123]

Π’ дрСвнССгипСтском языкС двойствСнноС число Π΅Ρ‰Π΅ ΡˆΠΈΡ€ΠΎΠΊΠΎ употрСбляСтся, Π² Ρ‚ΠΎ врСмя ΠΊΠ°ΠΊ Π² коптском ΠΎΠ½ΠΎ ΡΠΎΡ…Ρ€Π°Π½ΠΈΠ»ΠΎΡΡŒ лишь Π² Π²ΠΈΠ΄Π΅ Ρ€Π΅Π»ΠΈΠΊΡ‚ΠΎΠ² (см. Π•Π³Ρ‚Π°ΠΏ. Γ„gyptische Grammatik, S. 106; Steindorf. Koptische Grammatik, S. 69, 73).

[124]

Cp. Jacob Grimm. Kleinere Schriften, Bd. III, S. 239.

[125]

Fr. MΓΌller, Grundriß, II, S. 76–77. Π‘ΠΌ. Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ‡Π°Π½ΠΈΠ΅ Π“. Ρ„ΠΎΠ½ Π΄Π΅Ρ€ Π“Π°Π±Π΅Π»Π΅Π½ β€” Ρ†Π° (G. von der Gabelentz. Die Sprachwissenschaft. S. 296–297): «БСмСйная Тизнь олицСтворяСт, Ссли… Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ°Ρ‚ΡŒΡΡ грамматичСски, всС Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹Π΅ мСстоимСния, Π² СдинствСнном, двойствСнном ΠΈ мноТСствСнном числС; сСмья ΠΈΠ»ΠΈ Ρ€ΠΎΠ΄ ΠΎΡ‰ΡƒΡ‰Π°ΡŽΡ‚ сСбя Π² качСствС ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰Π΅ΠΉ Π²ΠΎ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ†Ρ‹, противопоставлСнной Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠΌ сСмьям, "ΠœΡ‹" контрастируСт с "Π’Ρ‹" ΠΈ "Они". Π― полагаю, Ρ‡Ρ‚ΠΎ это Π½Π΅ просто ΠΈΠ³Ρ€Π° словами. Π“Π΄Π΅ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡƒΠ΄Π°Ρ‡Π½Ρ‹Π΅ основы Π»ΠΈΡ‡Π½ΠΎΠ³ΠΎ мСстоимСния, ΠΊΠ°ΠΊ Π½Π΅ Π² протяТСнности ΠΏΡ€ΠΈΠ²Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎΠΉ сСмСйной ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ? ΠŸΠΎΡ€ΠΎΠΉ Π΄Π°ΠΆΠ΅ каТСтся, словно языки хранят воспоминаниС ΠΎ связи ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ прСдставлСниСм ΠΎ ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½Π΅ ΠΈ прСдставлСниСм ΠΎ "Π’Ρ‹". ΠšΠΈΡ‚Π°ΠΉΡΠΊΠΈΠΉ язык ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΈ Ρ‚ΠΎ, ΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠ΅ ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΌ ΠΈ Ρ‚Π΅ΠΌ ΠΆΠ΅ словом… Бходная ситуация сущСствуСт Π² тайских языках, Π³Π΄Π΅ слог Ρ‚Π΅ ΠΎΠ±ΡŠΠ΅Π΄ΠΈΠ½ΡΠ΅Ρ‚ Π² сСбС Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ "Π’Ρ‹" ΠΈ "ΠΌΠ°Ρ‚ΡŒ"Β».

[126]

Π‘Ρ€. Codrington. Melanesian languages, p. 111–112; Ray. Torres‑expedition, III, p. 428 ΠΈ Π΄Ρ€.

[127]

ΠŸΠΎΠ΄Ρ€ΠΎΠ±Π½Π΅Π΅ см. Matthews. Aboriginal languages of Victoria (Journal and proceedings of the R. society of N‑S. Wales, vol. XXXVI, p. 72), Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ Languages of some native tribes of Queensland etc., ibid., p. 155–156, 162. Π Π°Π·Π½Ρ‹Π΅ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡ‹ мноТСствСнного числа Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹Ρ… мСстоимСний ΠΎΠ±Π½Π°Ρ€ΡƒΠΆΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‚ΡΡ Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ Π² языках ΠΌΡƒΠ½ β€” Π΄Π° ΠΈ Π² языкС Π½ΠΈΠΊΠΎΠ±Π°Ρ€ (ср. P. W. Schmidt. Die Mon‑Khmer‑VΓΆlker. S. 50–51). Для языков амСриканских Π°Π±ΠΎΡ€ΠΈΠ³Π΅Π½ΠΎΠ² см. Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Ρ‹ употрСблСния «инклюзива» ΠΈ «эксклюзива» Π² справочникС Боаса (Handbook, p. 573–574, 761–762, 815 ΠΈ Π΄Ρ€.), Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ Π² ΠΊΠ½.: von der Steinen. Bakairi‑Sprache, S. 349–350.

[128]

Π‘ΠΌ. Humboldt. Kawi‑Werk, II, S. 39.

[129]

Π‘ΠΌ., Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, G. F. Lipps. Untersuchungen ΓΌber die Grundlagen der Mathematik. //Wundts Philosophische Studien, Bd. IX‑XI, XIV.

[130]

Π‘Ρ€. Π² связи с этим Π²Π΅Ρ€Π½Ρ‹Π΅ замСчания Π’Π΅Ρ€Ρ‚Ρ…Π°ΠΉΠΌΠ΅Ρ€Π°, ΠΏΠΈΡ‚. соч., особСнно с. 365.

[131]

Π‘ΠΌ. Osthoff. Vom Suppletivwesen der indogermanischen Sprachen. Heidelberg, 1899, S. 49.

[132]

ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Ρ‹ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ Ρ€ΠΎΠ΄Π°, особСнно ΠΈΠ· африканских языков, см.: Meinhof. Bantugrammatik, S. 84; Westermann. Ewe‑Grammatik, S. 102; Golasprache, S. 39, 47; Roehl. Schambala‑Grammatik, S. 25.

[133]

ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Ρ‹: Roehl. a.a. O., S. 25; Codrington. Melanesian languages, p. 274; Gatschet. Klamath language, p. 520–521.

[134]

Π‘ΠΌ., Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, Migeod. The Mende language. London, 1908, p. 65. Из сСмитских языков лишь арабский Π²Ρ‹Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°Π» ΠΎΡΠΎΠ±ΡƒΡŽ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡƒ сравнСния ΠΏΡ€ΠΈΠ»Π°Π³Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ…, Ρ‚Π°ΠΊ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅ΠΌΡ‹ΠΉ «элатив»; согласно Π‘Ρ€ΠΎΠΊΠ΅Π»ΡŒΠΌΠ°Π½Ρƒ (Brockelmann. Grundriß, I, S. 372, II, S. 210), Ρ€Π΅Ρ‡ΡŒ Π² Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΌ случаС ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΎ совсСм Π½Π΅Π΄Π°Π²Π½Π΅ΠΌ, спСцифичСски арабском ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΈ.

[135]

Π’ нубийском языкС (Reinisch. Nuba‑Sprache, S. 31) ΡΡ€Π°Π²Π½ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Π°Ρ ΡΡ‚Π΅ΠΏΠ΅Π½ΡŒ выраТаСтся послСлогом, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ Β«Π½Π°Π΄Β»; Π² языкС Ρ„ΠΈΠ΄ΠΆΠΈ Π² Ρ‚ΠΎΠΉ ΠΆΠ΅ Ρ„ΡƒΠ½ΠΊΡ†ΠΈΠΈ употрСбляСтся Π½Π°Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈΠ΅ со Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Β«ΠΏΠΎΠ²Π΅Ρ€Ρ…Β» (ср. Н. Π‘. von der Gabelentz. Melanesische Sprachen, S. 60–61). Π˜Π½Π΄ΠΎΠ΅Π²Ρ€ΠΎΠΏΠ΅ΠΉΡΠΊΠΈΠ΅ ΡΡ€Π°Π²Π½ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ суффиксы β€” Π΅Π³ΠΎ-, β€” tero- происходят, согласно Π‘Ρ€ΡƒΠ³ΠΌΠ°Π½Ρƒ (Kurze vergleichende Grammatik, S. 321), ΠΎΡ‚ Π½Π°Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈΠΉ с пространствСнным Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ.

[136]

Вакая интСрпрСтация мСстоимСния ΠΊΠ°ΠΊ всСго лишь Β«idΓ©e supplΓ©anteΒ» ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ Π½Π°ΠΉΠ΄Π΅Π½Π°, Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, Ρƒ Рауля Π΄Π΅ ля ГрассСри: Raoul de la Grasserie. Du verbe comme gΓ©nΓ©rater des autres parties du discours. Paris, 1914. Π‘Π°ΠΌ Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ «мСстоимСниС», pronomen ΠΈΠ»ΠΈ αντωνυμία Ρƒ Π°Π½Ρ‚ΠΈΡ‡Π½Ρ‹Ρ… Π³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΠΊΠΎΠ², восходит ΠΊ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΌΡƒ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡΡ‚Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΡŽ: ср., Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, Apollonius. De syntaxi, L. II, cap. 5.

[137]

Humboldt. Einleitung zum Kawi‑Werk (Werke, Bd. VII, l, S. 103–104); ср. Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ Π΅Π³ΠΎ исслСдованиС ΠΎ двойствСнном числС (Werke, Bd. VI, l, S. 26) ΠΈ ΠΎ родствС Π½Π°Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈΠΉ мСста ΠΈ мСстоимСний (Werke, Bd. VI, l, S. 304).

[138]

Jacob Grimm. Deutsche Grammatik, Bd. I, S. 335; W. Scherer. Zur Geschichte der deutschen Sprache, S. 215.

[139]

Π‘Ρ€. Π² связи с этим: G. von der Gablentz. Chinesische Grammatik, S. 112–113.

[140]

ΠŸΠΎΠ΄Ρ€ΠΎΠ±Π½Π΅Π΅ см.: H. Winkler. Der ural‑altaische Sprachstamm, S. 59, 160–161; Hoffmann. Japanische Sprachlehre, S. 91; J. J. Schmidt. Grammatik der mongolischen Sprache. Petersburg, 1831, S. 44–45.

[141]

Об ΠΎΠ±Ρ‰Π΅ΠΌ ΠΏΡ€ΠΈΠ΅ΠΌΠ΅, ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅ΠΌΠΎΠΌ сСмитскими языками для выраТСния Π²ΠΎΠ·Π²Ρ€Π°Ρ‚Π½Ρ‹Ρ… мСстоимСний, см. Brockelmann. Grundriß, II, S. 228, 327; Π² Π±ΠΎΠ»ΡŒΡˆΠΈΠ½ΡΡ‚Π²Π΅ случаСв Π²ΠΎΠ·Π²Ρ€Π°Ρ‚Π½ΠΎΠ΅ мСстоимСниС пСрСдаСтся ΠΎΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ, Ρ‡Π΅Ρ€Π΅Π· слово со Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Β«Π΄ΡƒΡˆΠ°Β», ΠΈΠ»ΠΈ Π΅Π³ΠΎ синонимы, Β«ΠΌΡƒΠΆΡ‡ΠΈΠ½Π°Β», Β«Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Π°Β», Β«ΡΡƒΡ‰Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΒ».

[142]

ΠŸΠΎΠ΄Ρ€ΠΎΠ±Π½Π΅Π΅ см.: Grimm. Deutsches WΓΆrterbuch, Bd. VII, Sp. 1561–1562.

[143]

Steindorff. Koptische Grammatik, Β§ 88; сходно Π² дрСвнССгипСтском, ср. Π•Π³Ρ‚Π°ΠΏ. a.a. O., S. 85.

[144]

Π‘Ρ€. Brandstetter. Indonesisch und Indogermanisch im Satzbau. Luzern, 1914, S. 18.

[145]

Whitney. Indische Grammatik, S. 190; DelbrΓΌck. Vergleichende Syntax, Bd. I, S. 477.

[146]

Cp. Wundt. Die Sprache, Bd. II, S. 47–48 ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π΅Π΄Π΅Π½Π½Ρ‹Π΅ Ρ‚Π°ΠΌ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Ρ‹ ΠΈΠ· ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ΅Π½Π΄ΠΈΡƒΠΌΠ° Π€Ρ€. ΠœΡŽΠ»Π»Π΅Ρ€Π°. К ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½Π½ΠΎ ΠΈΠ½ΠΎΠΉ сфСрС, Ρ‡Π΅ΠΌ рассмотрСнныС здСсь явлСния, относятся субстантивныС ΠΈΠ»ΠΈ Π°Π΄ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½Ρ‹Π΅ ΠΏΠ΅Ρ€ΠΈΡ„Ρ€Π°Π·Ρ‹ Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹Ρ… мСстоимСний, Ρ‡ΡŒΠ΅ ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ обусловлСно сообраТСниями этикСта ΠΈ Ρ†Π΅Ρ€Π΅ΠΌΠΎΠ½ΠΈΠ°Π»Π°, ΠΈ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅, согласно Π“ΡƒΠΌΠ±ΠΎΠ»ΡŒΠ΄Ρ‚Ρƒ (Werke, VI, 1, S. 307–308; Kawi‑Werk, II, S. 335), Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€Π½Ρ‹ для Β«ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ†ΠΈΠ²ΠΈΠ»ΠΈΠ·ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ состояния». Π’ этом случаС для Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ Π»ΠΈΡ†Π° β€” для обозначСния Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, ΠΊ ΠΊΠΎΠΌΡƒ ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‰Π°ΡŽΡ‚ΡΡ, β€” ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π»ΡΡŽΡ‚ΡΡ Π²ΠΎΠ·Π²Π΅Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ выраТСния (Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠ΅, ΠΊΠ°ΠΊ Β«ΠΏΠΎΠ²Π΅Π»ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΒ», Β«Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ»Π΅ΠΏΠΈΠ΅Β»), Π° для собствСнного Β«Π―Β» β€” Ρ„ΠΈΠ³ΡƒΡ€Ρ‹ уничиТСния (Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠ΅, ΠΊΠ°ΠΊ «слуга», Β«Ρ€Π°Π±Β» ΠΈ Ρ‚. Π΄.). Π”Π°Π»ΡŒΡˆΠ΅ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ… пошСл Π² этом ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠΈ японский язык, Π³Π΄Π΅ ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹Ρ… мСстоимСний ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ вытСснСно ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½Ρ‹ΠΌΠΈ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡƒΠ»Π°ΠΌΠΈ вСТливости, самым Ρ‚Ρ‰Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ расписанными Π² зависимости ΠΎΡ‚ Ρ€Π°Π½Π³ΠΎΠ² говорящСго ΠΈ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, ΠΊ ΠΊΠΎΠΌΡƒ ΠΎΠ½ обращаСтся. Β«Π Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ Ρ‚Ρ€Π΅Ρ… грамматичСских Π»ΠΈΡ† (я, Ρ‚Ρ‹, ΠΎΠ½), β€” Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ ΠΎΠ± этом Π“ΠΎΡ„ΠΌΠ°Π½ (Japanische Sprachlehre, S. 75), β€” Ρ‡ΡƒΠΆΠ΄ΠΎ японскому языку. ВсС Π»ΠΈΡ†Π°, ΠΊΠ°ΠΊ говорящСго, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, ΠΊ ΠΊΠΎΠΌΡƒ ΠΎΠ½ обращаСтся ΠΈΠ»ΠΈ ΠΎ ΠΊΠΎΠΌ ΠΎΠ½ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚, Ρ‚Ρ€Π°ΠΊΡ‚ΡƒΡŽΡ‚ΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ содСрТаниС прСдставлСния, ΠΈΠ»ΠΈ, Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ°ΡΡΡŒ нашими Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½Π°ΠΌΠΈ, Π² Ρ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒΠ΅ΠΌ Π»ΠΈΡ†Π΅, Π° этикСт Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ Ρ€Π΅ΡˆΠΈΡ‚ΡŒ, учитывая Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΡ€ΠΈΠ»Π°Π³Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ…, ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΈΠ· Π»ΠΈΡ† имСнуСтся Ρ‚Π΅ΠΌ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ½Ρ‹ΠΌ словом. Волько этикСт Ρ€Π°Π·Ρ€Π΅ΡˆΠ°Π΅Ρ‚ вопрос ΠΎ Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠΈ Π½Π° Π― ΠΈ Π½Π΅ β€” Π―, ΠΏΡ€ΠΈΠ½ΠΈΠΆΠ°Π΅Ρ‚ ΠΎΠ΄Π½ΠΎ ΠΈ Π²ΠΎΠ·Π²Ρ‹ΡˆΠ°Π΅Ρ‚ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠ΅Β».