ΠΡΠΊΡΠ΅Π½Π½Π΅
Gentlemen:
We have received an order for $ 150,000 from Messrs. Roger Blake and Co. They have given us the name of your firm as a reference.
We venture to ask you to advise us whether they are good for this amount and whether they are trustworthy.
Any information which you may give us will be gratefully appreciated and treated strictly confidentially.
We enclose a stamped addressed envelope for your reply and thank you in advance for your courtesy.
Sincerely ,
__________________________________________________
ΠΠΎΡΠΏΠΎΠ΄Π°!
Π ΠΎΡΠ²Π΅Ρ Π½Π° Π²Π°ΡΠ΅ ΠΏΠΈΡΡΠΌΠΎ ΠΎΡ 11 ΡΠ½Π²Π°ΡΡ ΠΌΡ Π΄Π°Π΅ΠΌ Π²Π°ΠΌ ΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΡΡΡΡΡ Π²Π°Ρ ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΡ.
Β«Π ΠΎΠ΄ΠΆΠ΅Ρ ΠΠ»Π΅ΠΉΠΊ ΡΠ½Π΄ ΠΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΒ» β ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π°Ρ ΡΠΈΡΠΌΠ°, ΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΡΡΠ°ΡΡΡ ΡΠ°ΠΌΠΎΠΉ Π²ΡΡΠΎΠΊΠΎΠΉ ΡΠ΅ΠΏΡΡΠ°ΡΠΈΠ΅ΠΉ Π² Π³ΠΎΡΠΎΠ΄Π΅. ΠΡ ΡΠΎΡΡΡΠ΄Π½ΠΈΡΠ°Π΅ΠΌ Ρ Π½Π΅ΠΉ Π² ΡΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΡΠ΅Ρ Π»Π΅Ρ ΠΈ ΠΏΡΠΈΡΠ»ΠΈ ΠΊ Π·Π°ΠΊΠ»ΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ, ΡΡΠΎ ΠΈΠΌ Π²ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π΄ΠΎΠ²Π΅ΡΡΡΡ Π²ΠΎ Π²ΡΠ΅Ρ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΡΡ . ΠΡ Π±Ρ Ρ ΡΠ²Π΅ΡΠ΅Π½Π½ΠΎΡΡΡΡ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΎΡΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠΌ ΠΊΡΠ΅Π΄ΠΈΡ Π΄Π°ΠΆΠ΅ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠ΅ ΡΠΊΠ°Π·Π°Π½Π½ΠΎΠΉ Π²Π°ΠΌΠΈ ΡΡΠΌΠΌΡ.
ΠΡΠΎΡΠΈΠΌ ΡΡΠΈΡΠ°ΡΡ ΡΡΡ ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΡ ΡΡΡΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠΎΠ½ΡΠΈΠ΄Π΅Π½ΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΈ Π±Π΅Π· ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ-Π»ΠΈΠ±ΠΎ ΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ Ρ Π½Π°ΡΠ΅ΠΉ ΡΡΠΎΡΠΎΠ½Ρ.
ΠΡΠΊΡΠ΅Π½Π½Π΅
Gentlemen:
In reply to your letter of January 11, we give you the required information.
Messrs. Roger Blake and Co. are a young firm who enjoy the best reputation. We have done business with them for three years and have found them quite trustworthy and reliable in every respect. We would not hesitate to grant them credit in excess of the amount you mention.
Please treat this information in strict confidence and without responsibility on our part.
Sincerely ,
__________________________________________________
ΠΠΎΠ½ΡΠΈΠ΄Π΅Π½ΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΠΎ
ΠΠΎΡΠΏΠΎΠ΄Π°!
Π ΡΠΎΠΆΠ°Π»Π΅Π½ΠΈΡ, ΠΌΡ Π½Π΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ΠΌ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΎΡΡΠ°Π²ΠΈΡΡ Π²Π°ΠΌ ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΡ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ Π²Ρ ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ»ΠΈ Π² ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΌ ΠΏΠΈΡΡΠΌΠ΅ ΠΎΡ 11 ΡΠ½Π²Π°ΡΡ.
ΠΠ°ΡΠ΅ Π΄Π΅Π»ΠΎΠ²ΠΎΠ΅ ΡΠΎΡΡΡΠ΄Π½ΠΈΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ Ρ ΡΡΠΎΠΉ ΡΠΈΡΠΌΠΎΠΉ Π±ΡΠ»ΠΎ Π½Π°ΡΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΠΊΡΠ°ΡΠΊΠΈΠΌ, ΡΡΠΎ ΠΌΡ Π½Π΅ ΠΈΠΌΠ΅Π΅ΠΌ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡΠΈ ΡΠΎΠ²Π΅ΡΠΎΠ²Π°ΡΡ Π²Π°ΠΌ, ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π»ΠΈ Π±Π΅Π· ΡΠΈΡΠΊΠ° ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΎΡΡΠ°Π²ΠΈΡΡ ΡΡΠΎΠΉ ΡΠΈΡΠΌΠ΅ ΠΊΡΠ΅Π΄ΠΈΡ Π½Π° ΡΠΊΠ°Π·Π°Π½Π½ΡΡ ΡΡΠΌΠΌΡ. ΠΠΎΠΆΠ°Π»ΡΠΉΡΡΠ°, Π½Π°Π²Π΅Π΄ΠΈΡΠ΅ ΡΠΏΡΠ°Π²ΠΊΠΈ ΡΠ΅ΡΠ΅Π· ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠ΅-Π»ΠΈΠ±ΠΎ Π°Π³Π΅Π½ΡΡΡΠ²ΠΎ ΠΈΠ»ΠΈ Π±Π°Π½ΠΊ.
Π‘ΠΎΠΆΠ°Π»Π΅Π΅ΠΌ, ΡΡΠΎ Π½Π΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ΠΌ Π±ΡΡΡ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΠΏΠΎΠ»Π΅Π·Π½ΡΠΌΠΈ Π²Π°ΠΌ Π² ΡΡΠΎΠΌ Π΄Π΅Π»Π΅.
ΠΡΠΎΡΠΈΠΌ ΡΠ°ΡΡΠΌΠ°ΡΡΠΈΠ²Π°ΡΡ ΡΡΠΎ ΠΏΠΈΡΡΠΌΠΎ ΠΊΠΎΠ½ΡΠΈΠ΄Π΅Π½ΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΠΎ.
ΠΡΠΊΡΠ΅Π½Π½Π΅
Confidential
Dear Sirs:
We regret we cannot supply the information you require in your letter of 11 January. Our business with that firm has been so small for us that we see no way of giving you any advice as to whether the involved sum can be credited safely. Please make inquiries through an agency or a bank.
We are sorry for not being more helpful in this case.
Kindly treat this letter with confidence.
Sincerely ,
__________________________________________________
Π£Π²Π°ΠΆΠ°Π΅ΠΌΡΠΉ Π³-Π½ ΠΠ°ΠΊΠ΄ΠΎΠ½Π°Π»Π΄!
ΠΡ ΡΠΎΠΆΠ°Π»Π΅Π΅ΠΌ, ΡΡΠΎ Π½Π΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ΠΌ ΠΏΠΎΡΡΡΠΈΡΡΡΡ Π·Π° Π½Π°Π΄Π΅ΠΆΠ½ΠΎΡΡΡ ΠΊΠΎΡΠΏΠΎΡΠ°ΡΠΈΠΈ X. ΠΠ°Ρ ΠΎΠΏΡΡ ΡΠ°Π±ΠΎΡΡ Ρ ΡΡΠΎΠΉ ΡΠΈΡΠΌΠΎΠΉ Π±ΡΠ» Π½Π΅ΡΠ΄ΠΎΠ²Π»Π΅ΡΠ²ΠΎΡΠΈΡΠ΅Π»Π΅Π½.
Π ΡΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄Π½ΠΈΡ Π΄Π²ΡΡ Π»Π΅Ρ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΌΡ ΠΏΠΎΠ΄Π΄Π΅ΡΠΆΠΈΠ²Π°Π»ΠΈ Π΄Π΅Π»ΠΎΠ²ΡΠ΅ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΡ Ρ ΠΊΠΎΡΠΏΠΎΡΠ°ΡΠΈΠ΅ΠΉ X, ΠΎΠ½Π° Π½Π΅ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΊΡΠ°ΡΠ½ΠΎ Π½Π΅ Π²ΡΠΏΠΎΠ»Π½ΡΠ»Π° ΡΠ²ΠΎΠΈ ΡΠΈΠ½Π°Π½ΡΠΎΠ²ΡΠ΅ ΠΎΠ±ΡΠ·Π°ΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²Π°. ΠΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡΠΎΠ³ΠΎ, Π² Π½Π°ΡΡΠΎΡΡΠ΅Π΅ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ ΡΡΠ° ΡΠΈΡΠΌΠ° Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Π° Π½Π°ΠΌ 50 000 Π΄ΠΎΠ»Π»Π°ΡΠΎΠ² Π‘Π¨Π Π·Π° ΡΠΎΠ²Π°Ρ, ΠΏΡΠΈΠΎΠ±ΡΠ΅ΡΠ΅Π½Π½ΡΠΉ Π·Π° ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΌΠ΅ΡΡΡΠ΅Π².
ΠΡ Π·Π½Π°Π΅ΠΌ, ΡΡΠΎ ΡΡΠ° ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΡ ΠΎΡΡΠ°Π½Π΅ΡΡΡ ΠΊΠΎΠ½ΡΠΈΠ΄Π΅Π½ΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ, ΠΈ Π½Π°Π΄Π΅Π΅ΠΌΡΡ, ΡΡΠΎ ΠΎΠ½Π° Π±ΡΠ΄Π΅Ρ ΠΠ°ΠΌ ΠΏΠΎΠ»Π΅Π·Π½Π°.
ΠΡΠΊΡΠ΅Π½Π½Π΅ ΠΠ°Ρ
Dear Mr. MacDonald:
We regret that we cannot vouch for the reliability of X corporation. Our experience dealing with this firm has been unsatisfactory.
During the past two years that we have been having a business relationship with X company, they have repeatedly failed to meet their financial obligations. In fact, right now they owe us $ 50,000 for purchases made over a period of six months.
We know that this information will remain in confidence and we hope that it will be helpful to you.
Sincerely yours ,
__________________________________________________
Π£Π²Π°ΠΆΠ°Π΅ΠΌΠ°Ρ Π³-ΠΆΠ° ΠΡΠΎΡΡΠΌΠ°Π½!
ΠΡ ΠΎΠ±ΡΠ°ΡΠ°Π΅ΠΌΡΡ ΠΊ ΠΠ°ΠΌ, ΡΡΠΎΠ±Ρ Π½Π°ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΡΡ, ΡΡΠΎ Π½Π°Ρ ΡΡΠ΅Ρ β 378 Π½Π° ΡΡΠΌΠΌΡ 5000 Π΄ΠΎΠ»Π»Π°ΡΠΎΠ² Π‘Π¨Π Π²ΠΎΡ ΡΠΆΠ΅ 30 Π΄Π½Π΅ΠΉ Π½Π΅ ΠΎΠΏΠ»Π°ΡΠ΅Π½.
ΠΡΠ»ΠΈ Ρ ΠΠ°Ρ Π΅ΡΡΡ ΠΏΡΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΡ Ρ ΠΎΠΏΠ»Π°ΡΠΎΠΉ ΡΡΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΠ΅ΡΠ°, ΡΠΎ, ΠΏΠΎΠΆΠ°Π»ΡΠΉΡΡΠ°, Π½Π΅ΠΌΠ΅Π΄Π»Π΅Π½Π½ΠΎ ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ½ΠΈΡΠ΅ ΠΌΠ½Π΅, Ρ ΡΠ΅ΠΌ ΡΡΠΎΠ±Ρ ΠΌΡ ΠΌΠΎΠ³Π»ΠΈ ΡΠΊΠΎΡΡΠ΅ΠΊΡΠΈΡΠΎΠ²Π°ΡΡ Π΅Π³ΠΎ.
Π‘ΠΏΠ°ΡΠΈΠ±ΠΎ Π·Π° ΠΠ°ΡΠ΅ Π½Π΅Π·Π°ΠΌΠ΅Π΄Π»ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΠΊ ΡΡΠΎΠΌΡ Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡΡ.
Π‘ ΡΠ²Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ
P. S. ΠΡΠ»ΠΈ Π²Ρ ΡΠΆΠ΅ ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΡΠΈΡΠ»ΠΈΠ»ΠΈ ΡΡΡ ΡΡΠΌΠΌΡ ΠΏΠΎ ΠΏΠΎΡΡΠ΅, ΠΏΠΎΠΆΠ°Π»ΡΠΉΡΡΠ°, ΠΏΡΠΈΠΌΠΈΡΠ΅ Π½Π°ΡΡ Π±Π»Π°Π³ΠΎΠ΄Π°ΡΠ½ΠΎΡΡΡ ΠΈ ΠΏΡΠΎΠΈΠ³Π½ΠΎΡΠΈΡΡΠΉΡΠ΅ ΡΡΠΎ ΠΏΠΈΡΡΠΌΠΎ.
Dear Mrs. Crossman,
This is a reminder about invoice number 378 for $ 5,000, which is now over 30 days past due.
If there is e problem with this invoice, please call me at once so we can correct it.
Thank you for your prompt attention to this matter.
Yours sincerely,
P. S. If your payment is already in the post, please accept our thanks and disregard this notice.
__________________________________________________
Π ΠΠ°Π½ΠΊ ΠΡΡ-ΠΠΎΡΠΊΠ°
ΠΠ°ΡΠ°:
ΠΠΎΡΠΏΠΎΠ΄Π°!
ΠΠ°ΡΡΠΎΡΡΠΈΠΌ Π²Π°ΠΌ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΠΈΡΡΠ²Π°Π΅ΡΡΡ ΠΏΡΠ΅ΠΊΡΠ°ΡΠΈΡΡ ΠΎΠΏΠ»Π°ΡΡ ΠΏΠΎ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠΈ ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΡΠ΅Π³ΠΎ ΡΠ΅ΠΊΠ°:
ΠΠΌΡ ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠ°ΡΠ΅Π»Ρ: ΠΠ΅ΠΎΠ½ΠΈΠ΄ ΠΠ΅ΡΡΠΎΠ²
ΠΠ°ΡΠ° ΡΠ΅ΠΊΠ°: 25.10.96
Π‘ΡΠΌΠΌΠ°: 50 000 Π΄ΠΎΠ»Π»Π°ΡΠΎΠ² Π‘Π¨Π
ΠΠΎΠΌΠ΅Ρ ΡΠ΅ΠΊΠ°: 27
ΠΡΠΎ ΠΏΡΠ΅ΠΊΡΠ°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠ»Π°ΡΠ΅ΠΆΠ° ΠΎΡΡΠ°Π΅ΡΡΡ Π² ΡΠΈΠ»Π΅ Π΄ΠΎ ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΡΠ΅Π³ΠΎ ΠΏΠΈΡΡΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ°ΡΠΏΠΎΡΡΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ.
ΠΠ°ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΡΡΠ΅ΡΠ°: ΠΠ°Π»ΡΡΠ½ΡΠΉ ΡΡΠ΅Ρ
ΠΠΎΠΌΠ΅Ρ ΡΡΠ΅ΡΠ°: 24367- 49875
ΠΠΎΠ΄ΠΏΠΈΡΡ:
Π’ΠΎ : The Bank of New York
Date:
Gentlemen:
You are hereby directed to stop payment upon presentment of the following check:
Name of Payee: Leonid Petrov
Date of Check: 10.25.96
Amount: $50, 000
Check Number: 27
This stop order shall remain in effect until further written notice.
Name of Account: Currency Account
Account Number: 24367- 49875
By :
__________________________________________________
ΠΠ΅Π½Π΅Π΄ΠΆΠ΅ΡΡ ΠΏΠΎ ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ΅ Ρ ΠΏΠ΅ΡΡΠΎΠ½Π°Π»ΠΎΠΌ
ΠΠ°ΡΡΠΎΡΡΠΈΠΌ ΡΠΎΠΎΠ±ΡΠ°Ρ, ΡΡΠΎ Ρ 5 Π΄Π΅ΠΊΠ°Π±ΡΡ 1996 Π³ΠΎΠ΄Π° Ρ ΡΠ²ΠΎΠ»ΡΠ½ΡΡΡΡ ΠΈΠ· ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠΈ.
Π‘ ΡΠ²Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ
Π’ΠΎ : Personnel Manager
Effective December 5, 1996 I hereby resign from employment with the company.
Very truly yours ,
__________________________________________________
ΠΠΎΠΌΡ:_____________
ΠΠ°ΡΡΠΎΡΡΠΈΠΌ ΡΠΎΠΎΠ±ΡΠ°Ρ, ΡΡΠΎ Ρ ΡΠ²ΠΎΠ»ΡΠ½ΡΡΡΡ Ρ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΎΡΡΠΈ _____________ Π² ΠΊΠΎΡΠΏΠΎΡΠ°ΡΠΈΠΈ Ρ ΡΠ΅Π³ΠΎΠ΄Π½ΡΡΠ½Π΅Π³ΠΎ Π΄Π½Ρ.
Π‘ ΡΠ²Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ
(ΠΠΎΠ΄ΠΏΠΈΡΡ)
To:_______________
I hereby resign as ______________ of the Corporation effective forthwith. Very truly yours ,
( Signature )
__________________________________________________
ΠΠΠΠΠ ΠΠΠΠΠ‘Π’Π¬
Π²ΡΠ΄Π°Π½Π° ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠ΅ΠΉ Β«ΠΠ΅Π²ΠΈΠ· ΠΠΎΠ½ΡΠ°Π»ΡΠΈΠ½Π³ ΠΠ½ΡΠ΅ΡΠ½ΡΡΠ½Π» ΠΠΈΠΌΠΈΡΠ΅Π΄Β»
ΠΠ°ΡΡΠΎΡΡΠ΅ΠΉ ΠΠΎΠ²Π΅ΡΠ΅Π½Π½ΠΎΡΡΡΡ, Π²ΡΠ΄Π°Π½Π½ΠΎΠΉ 5 ΡΠ½Π²Π°ΡΡ 1997 Π³ΠΎΠ΄Π° Β«ΠΠ΅Π²ΠΈΠ· ΠΠΎΠ½ΡΠ°Π»ΡΠΈΠ½Π³ ΠΠ½ΡΠ΅ΡΠ½ΡΡΠ½Π» ΠΠΈΠΌΠΈΡΠ΅Π΄Β», ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠ΅ΠΉ, ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΈ Π·Π°ΡΠ΅Π³ΠΈΡΡΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠΉ Π² Π ΠΎΡΡΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΉ Π€Π΅Π΄Π΅ΡΠ°ΡΠΈΠΈ, ΡΠ΅ΠΉ Π·Π°ΡΠ΅Π³ΠΈΡΡΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΠΉ ΠΎΡΠΈΡ Π½Π°Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΡΡΡ ΠΏΠΎ Π°Π΄ΡΠ΅ΡΡ: Π ΠΎΡΡΠΈΡ, 191011, Π‘Π°Π½ΠΊΡ-ΠΠ΅ΡΠ΅ΡΠ±ΡΡΠ³, ΠΠ΅Π²ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΏΡΠΎΡΠΏΠ΅ΠΊΡ, Π΄. 54, Π°ΠΏΠ°ΡΡΠ°ΠΌΠ΅Π½ΡΡ 15 (Π·Π΄Π΅ΡΡ ΠΈ Π΄Π°Π»Π΅Π΅ ΠΈΠΌΠ΅Π½ΡΠ΅ΠΌΠΎΠΉ Β«ΠΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΡΒ»), Π³-Π½ ΠΠ΅ΡΡΠΎΠ² ΠΠ΅ΠΎΠ½ΠΈΠ΄ ΠΠ΅ΡΡΠΎΠ²ΠΈΡ, ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ»ΡΡΠ°Π½Ρ ΠΏΠΎ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄ΡΠ½Π°ΡΠΎΠ΄Π½ΡΠΌ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΡΠΌ ΠΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠΈ, Π½Π°Π·Π½Π°ΡΠ°Π΅ΡΡΡ Π½Π°ΡΡΠΎΡΡΠΈΠΌ ΠΈ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½Π½ΡΠΌ ΠΠΎΠ²Π΅ΡΠ΅Π½Π½ΡΠΌ ΠΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠΈ (Π·Π΄Π΅ΡΡ ΠΈ Π΄Π°Π»Π΅Π΅ ΠΈΠΌΠ΅Π½ΡΠ΅ΠΌΡΠΌ Β«ΠΠΎΠ²Π΅ΡΠ΅Π½Π½ΡΠΉΒ»), ΡΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠΌΠΎΡΠ΅Π½Π½ΡΠΌ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»ΡΡΡ Π΅Π΅ ΠΈ Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΠΎΡ ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈ ΠΈ ΠΏΠΎ ΠΏΠΎΡΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠΈ.
Π ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ Π½Π°ΡΡΠΎΡΡΠΈΠΌ Π΄Π΅ΠΊΠ»Π°ΡΠΈΡΡΠ΅ΡΡΡ, ΡΡΠΎ ΠΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΡ ΡΠ°ΡΠΈΡΠΈΡΠΈΡΡΠ΅Ρ ΠΈ ΠΏΠΎΠ΄ΡΠ²Π΅ΡΠΆΠ΄Π°Π΅Ρ ΠΈ ΡΠΎΠ³Π»Π°ΡΠ°Π΅ΡΡΡ ΡΠ°ΡΠΈΡΠΈΡΠΈΡΠΎΠ²Π°ΡΡ ΠΈ ΠΏΠΎΠ΄ΡΠ²Π΅ΡΠ΄ΠΈΡΡ Π²ΡΠ΅, ΡΡΠΎ Π±Ρ Π½ΠΈ ΡΠ΄Π΅Π»Π°Π» ΠΈΠ»ΠΈ Π½ΠΈ Π½Π°ΠΌΠ΅ΡΠ΅Π²Π°Π»ΡΡ ΡΠ΄Π΅Π»Π°ΡΡ ΠΠΎΠ²Π΅ΡΠ΅Π½Π½ΡΠΉ Π½Π° ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΈ Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΠΎΠ²Π΅ΡΠ΅Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ, Π²ΠΊΠ»ΡΡΠ°Ρ ΠΏΠΎΠ΄ΡΠ²Π΅ΡΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π»ΡΠ±ΡΡ Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΠΉ ΠΠΎΠ²Π΅ΡΠ΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ, ΡΠΎΠ²Π΅ΡΡΠ΅Π½Π½ΡΡ Π² ΠΏΡΠΎΠΌΠ΅ΠΆΡΡΠΎΠΊ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρ ΠΎΡΠΌΠ΅Π½ΠΎΠΉ Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΠΎΠ²Π΅ΡΠ΅Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ ΠΈ Π΄Π½Π΅ΠΌ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΎ ΡΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΠΎΡΠΌΠ΅Π½Π΅ ΡΡΠ°Π»ΠΎ ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡΠ½ΠΎ ΡΠΊΠ°Π·Π°Π½Π½ΠΎΠΌΡ ΠΠΎΠ²Π΅ΡΠ΅Π½Π½ΠΎΠΌΡ.
Π ΡΠ²ΠΈΠ΄Π΅ΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²ΠΎ ΡΠ΅Π³ΠΎ ΡΡΠ° ΠΠΎΠ²Π΅ΡΠ΅Π½Π½ΠΎΡΡΡ Π±ΡΠ»Π° ΠΎΡΠΎΡΠΌΠ»Π΅Π½Π° ΠΏΡΡΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ½Π²Π°ΡΡ ΡΡΡΡΡΠ° Π΄Π΅Π²ΡΡΡΡΠΎΡ Π΄Π΅Π²ΡΠ½ΠΎΡΡΠΎ ΡΠ΅Π΄ΡΠΌΠΎΠ³ΠΎ Π³ΠΎΠ΄Π°.
ΠΠ΅ΡΠ°ΡΡ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠΈ
Β«ΠΠ΅Π²ΠΈΠ· ΠΠΎΠ½ΡΠ°Π»ΡΠΈΠ½Π³ ΠΠ½ΡΠ΅ΡΠ½ΡΡΠ½Π» ΠΠΈΠΌΠΈΡΠ΅Π΄Β»
Π±ΡΠ»Π° Π·Π΄Π΅ΡΡ ΠΏΡΠΈΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½Π° Π² ΠΏΡΠΈΡΡΡΡΡΠ²ΠΈΠΈ:
(ΠΏΠΎΠ΄ΠΏΠΈΡΡ)
Π ΠΎΠΌΠ°Π½Π° ΠΡΠ»ΡΠ΅Π²Π°
ΠΠ΅Π½Π΅ΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π΄ΠΈΡΠ΅ΠΊΡΠΎΡΠ΅ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠΈ
Β«ΠΠ΅Π²ΠΈΠ· ΠΠΎΠ½ΡΠ°Π»ΡΠΈΠ½Π³ ΠΠ½ΡΠ΅ΡΠ½ΡΡΠ½Π» ΠΠΈΠΌΠΈΡΠ΅Π΄Β»
POWER OF ATTORNEY
By Deviz Consulting International Limited
By this Power of Attorney given on the 5 day of January 1997 Deviz Consulting International Limited, the company incorporated and registered in the Russian Federation, having its registered office at: 54 Nevsky Prospect, Suite 15, St. Petersburg, 191011, Russia (hereinafter called "the Company") hereby appoints Mr. Leonid Petrovich Petrov, Consultant on International Affairs of the Company, the true and lawful Attorney (hereinafter called "the Attorney") of the Company to represent and act in the name and on behalf of the Company.
And it is hereby declared that the Company ratifies and confirms and agrees to ratify and confirm whatsoever the Attorney shall do or purport to do by virtue of this Power of Attorney including in such confirmation whatsoever shall be done between the time of revocation of this Power of Attorney and the time of that revocation becoming known to the said Attorney.
In witness whereof this Power of Attorney has been executed this fifth day of January1997.
The common seal of
Deviz Consulting International Limited