"I wasn't (Π½Π΅ Ρ). Miles was (ΠΠ°ΠΉΠ»Π·) β for the swell reason (ΠΏΠΎ ΡΠΎΠΌΡ ΡΠΈΠΊΠ°ΡΠ½ΠΎΠΌΡ ΠΏΠΎΠ²ΠΎΠ΄Ρ) that we had a client (ΡΡΠΎ Ρ Π½Π°Ρ Π±ΡΠ» ΠΊΠ»ΠΈΠ΅Π½Ρ) who was paying good United States money (ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ ΠΏΠ»Π°ΡΠΈΠ» Ρ ΠΎΡΠΎΡΠΈΠ΅ Π΄Π΅Π½ΡΠ³ΠΈ Π‘ΠΎΠ΅Π΄ΠΈΠ½Π΅Π½Π½ΡΡ Π¨ΡΠ°ΡΠΎΠ²) to have him tailed (ΡΡΠΎΠ±Ρ Π²ΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΈΡΡ Π΅Π³ΠΎ)."
swell [swel] client ['klaIqnt] money ['mAnI]
"Who's Thursby?" Dundy demanded.
"I told Tom what I knew about him."
"You told Tom damned little."
"I knew damned little."
"Why were you tailing him?"
"I wasn't. Miles was β for the swell reason that we had a client who was paying good United Statesmoney to have him tailed."
"Who's the client (ΠΊΡΠΎ ΠΊΠ»ΠΈΠ΅Π½Ρ)?"
Placidity came back to Spade's face and voice (ΡΠΏΠΎΠΊΠΎΠΉΡΡΠ²ΠΈΠ΅ ΡΠ½ΠΎΠ²Π° Π²Π΅ΡΠ½ΡΠ»ΠΎΡΡ Π½Π° Π»ΠΈΡΠΎ ΠΈ Π³ΠΎΠ»ΠΎΡ Π‘ΠΏΠ΅ΠΉΠ΄Π°). He said reprovingly (ΠΎΠ½ Ρ ΠΎΡΡΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΡΠΊΠ°Π·Π°Π»; to reprove β ΡΠΏΡΠ΅ΠΊΠ°ΡΡ, Π²ΠΈΠ½ΠΈΡΡ): "You know I can't tell you that (Π²Ρ ΠΆΠ΅ Π·Π½Π°Π΅ΡΠ΅, ΡΡΠΎ Ρ Π½Π΅ ΠΌΠΎΠ³Ρ Π²Π°ΠΌ ΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΡ ΡΡΠΎ) until I've talked it over with the client (ΠΏΠΎΠΊΠ° Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡΡ ΠΎΠ± ΡΡΠΎΠΌ Ρ ΠΌΠΎΠΈΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠ΅Π½ΡΠΎΠΌ)."
"You'll tell it to me (Π²Ρ ΡΠΊΠ°ΠΆΠ΅ΡΠ΅ ΡΡΠΎ ΠΌΠ½Π΅) or you'll tell it in court (ΠΈΠ»ΠΈ Π²Ρ ΡΠΊΠ°ΠΆΠ΅ΡΠ΅ ΡΡΠΎ Π² ΡΡΠ΄Π΅)," Dundy said hotly (ΡΠΊΠ°Π·Π°Π» ΠΠ°Π½Π΄ΠΈ Π³ΠΎΡΡΡΠΎ). "This is murder and don't you forget it (ΡΡΠΎ ΡΠ±ΠΈΠΉΡΡΠ²ΠΎ, ΠΈ Π½Π΅ Π·Π°Π±ΡΠ²Π°ΠΉΡΠ΅ ΠΎΠ± ΡΡΠΎΠΌ)."
"Maybe (ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ Π±ΡΡΡ). And here's something for you to not forget, sweetheart (ΠΈ Π΅ΡΡΡ ΠΊΠΎΠ΅-ΡΡΠΎ Π΄Π»Ρ Π²Π°Ρ, ΡΡΠΎΠ±Ρ Π²Ρ Π½Π΅ Π·Π°Π±ΡΠ²Π°Π»ΠΈ, Π΄ΠΎΡΠΎΠ³ΠΎΠΉ). I'll tell it or not as I damned please (Ρ ΡΠΊΠ°ΠΆΡ ΡΡΠΎ ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π΅ ΡΠΊΠ°ΠΆΡ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΌΠ½Π΅, ΠΊ ΡΠ΅ΡΡΡ, Π·Π°Π±Π»Π°Π³ΠΎΡΠ°ΡΡΡΠ΄ΠΈΡΡΡ). It's a long while since (ΠΏΡΠΎΡΠ»ΠΎ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ Ρ ΡΠ΅Ρ ΠΏΠΎΡ) I burst out crying (ΠΊΠ°ΠΊ Ρ Π·Π°Π»ΠΈΠ²Π°Π»ΡΡ ΡΠ»Π΅Π·Π°ΠΌΠΈ) because policemen didn't like me (ΠΈΠ·-Π·Π° ΡΠΎΠ³ΠΎ, ΡΡΠΎ ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡΠ΅ΠΉΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΌΠ΅Π½Ρ Π½Π΅ Π»ΡΠ±ΡΡ)."
placidity [plq'sIdItI] reprovingly [rI'pru:vIΕlI] court [kO:t]
"Who's the client?"
Placidity came back to Spade's face and voice. He said reprovingly: "You know I can't tell you that until I've talked it over with the client."
"You'll tell it to me or you'll tell it in court," Dundy said hotly. "This is murder and don't you forget it."
"Maybe. And here's something for you to not forget, sweetheart. I'll tell it or not as I damned please. It's a long while since I burst out crying because policemen didn't like me."
Tom left the sofa (Π’ΠΎΠΌ Π²ΡΡΠ°Π» Ρ Π΄ΠΈΠ²Π°Π½Π°: Β«ΠΎΡΡΠ°Π²ΠΈΠ» Π΄ΠΈΠ²Π°Π½Β») and sat on the foot of the bed (ΠΈ ΡΠ΅Π» Ρ Π½ΠΎΠΆΠΊΠΈ ΠΊΡΠΎΠ²Π°ΡΠΈ). His carelessly shaven mud-smeared face (Π΅Π³ΠΎ Π½Π΅Π±ΡΠ΅ΠΆΠ½ΠΎ Π²ΡΠ±ΡΠΈΡΠΎΠ΅ Π»ΠΈΡΠΎ Π² ΠΏΡΡΠ½Π°Ρ Π³ΡΡΠ·ΠΈ) was tired and lined (Π±ΡΠ»ΠΎ ΡΡΡΠ°Π²ΡΠΈΠΌ ΠΈ ΠΌΠΎΡΡΠΈΠ½ΠΈΡΡΡΠΌ). "Be reasonable, Sam (Π±ΡΠ΄Ρ ΡΠ°Π·ΡΠΌΠ½ΡΠΌ, Π‘ΡΠΌ)," he pleaded (ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ» ΠΎΠ½;to plead β Π²ΡΡΡΡΠΏΠ°ΡΡ Π² ΡΡΠ΄Π΅; ΠΌΠΎΠ»ΠΈΡΡ). "Give us a chance (Π΄Π°ΠΉ Π½Π°ΠΌ ΡΠ°Π½Ρ). How can we turn up anything on Miles's killing (ΠΊΠ°ΠΊ ΠΌΡ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ΠΌ Π²ΡΡΡΠ½ΠΈΡΡ ΡΡΠΎ-Π½ΠΈΠ±ΡΠ΄Ρ ΠΏΠΎ ΡΠ±ΠΈΠΉΡΡΠ²Ρ ΠΠ°ΠΉΠ»Π·Π°) if you won't give us what you've got (Π΅ΡΠ»ΠΈ ΡΡ Π½Π΅ Π΄Π°ΡΡ Π½Π°ΠΌ, ΡΠΎ, ΡΡΠΎ ΡΡ Π·Π½Π°Π΅ΡΡ: Β«ΡΡΠΎ Ρ ΡΠ΅Π±Ρ Π΅ΡΡΡΒ»)?"
"You needn't get a headache over that (Ρ Π²Π°Ρ Π½Π΅ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Π° Π±ΠΎΠ»Π΅ΡΡ Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Π° ΠΏΠΎ ΡΡΠΎΠΌΡ ΠΏΠΎΠ²ΠΎΠ΄Ρ)," Spade told him (ΡΠΊΠ°Π·Π°Π» Π΅ΠΌΡ Π‘ΠΏΠ΅ΠΉΠ΄). "I'll bury my dead (Ρ ΡΠ°ΠΌ ΠΏΠΎΡ ΠΎΡΠΎΠ½Ρ ΡΠ²ΠΎΠ΅Π³ΠΎ ΠΏΠΎΠΊΠΎΠΉΠ½ΠΈΠΊΠ°)."
Lieutenant Dundy sat down and put his hands on his knees again (Π»Π΅ΠΉΡΠ΅Π½Π°Π½Ρ ΠΠ°Π½Π΄ΠΈ ΡΠ΅Π» ΠΈ ΡΠ½ΠΎΠ²Π° ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΠ» ΡΡΠΊΠΈ Π½Π° ΡΠ²ΠΎΠΈ ΠΊΠΎΠ»Π΅Π½ΠΈ). His eyes were warm green discs (Π΅Π³ΠΎ Π³Π»Π°Π·Π° Π±ΡΠ»ΠΈ ΡΠ΅ΠΏΠ»ΡΠΌΠΈ Π·Π΅Π»Π΅Π½ΡΠΌΠΈ Π΄ΠΈΡΠΊΠ°ΠΌΠΈ). "I thought you would (Ρ Π΄ΡΠΌΠ°Π», Π²Ρ Π±ΡΠ΄Π΅ΡΠ΅ = Ρ ΡΠ°ΠΊ ΠΈ Π΄ΡΠΌΠ°Π», ΡΡΠΎ Π²Ρ ΡΠ°ΠΌΠΈ ΠΏΠΎΡ ΠΎΡΠΎΠ½ΠΈΡΠ΅)," he said. He smiled with grim content (ΠΎΠ½ ΡΠ»ΡΠ±Π½ΡΠ»ΡΡ Ρ ΠΌΡΠ°ΡΠ½ΡΠΌ ΡΠ΄ΠΎΠ²Π»Π΅ΡΠ²ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ).
shaven ['SeIv(q)n] smear [smIq] headache ['hedeIk]
Tom left the sofa and sat on the foot of the bed. His carelessly shaven mud-smeared face was tired and lined. "Be reasonable, Sam," he pleaded. "Give us a chance. How can we turn up anything on Miles's killing if you won't give us what you've got?"
"You needn't get a headache over that," Spade told him. "I'll bury my dead."
Lieutenant Dundy sat down and put his hands on his knees again. His eyes were warm green discs. "I thought you would," he said. He smiled with grim content.
"That's just exactly why we came to see you (ΡΡΠΎ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ ΡΠΎ, ΠΏΠΎΡΠ΅ΠΌΡ ΠΌΡ ΠΊ Π²Π°ΠΌ ΠΏΡΠΈΡΠ»ΠΈ). Isn't it, Tom (Π½Π΅ ΡΠ°ΠΊ Π»ΠΈ, Π’ΠΎΠΌ)?"
Tom groaned, but said nothing articulate (Π’ΠΎΠΌ Π·Π°ΡΡΠΎΠ½Π°Π», Π½ΠΎ Π½Π΅ ΡΠΊΠ°Π·Π°Π» Π½ΠΈΡΠ΅Π³ΠΎ ΡΠ»Π΅Π½ΠΎΡΠ°Π·Π΄Π΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ). Spade watched Dundy warily (Π‘ΠΏΠ΅ΠΉΠ΄ ΠΎΡΡΠΎΡΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡΠΌΠΎΡΡΠ΅Π» Π½Π° ΠΠ°Π½Π΄ΠΈ).
"That's just exactly what I said to Tom (ΡΡΠΎ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ ΡΠΎ, ΡΡΠΎ Ρ ΡΠΊΠ°Π·Π°Π» Π’ΠΎΠΌΡ)," the Lieutenant went on (ΠΏΡΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠ°Π» Π»Π΅ΠΉΡΠ΅Π½Π°Π½Ρ). "I said: 'Tom, I've got a hunch (Π’ΠΎΠΌ, Ρ ΠΌΠ΅Π½Ρ ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ·ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅; hunchβ Π³ΠΎΡΠ±; ΠΈΠ½ΡΡΠΈΡΠΈΡ, ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ·ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅) that Sam Spade's a man (ΡΡΠΎ Π‘ΡΠΌ Π‘ΠΏΠ΅ΠΉΠ΄ β ΡΡΠΎ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ) to keep the family troubles in the family (ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ Π΄Π΅ΡΠΆΠΈΡ ΡΠ΅ΠΌΠ΅ΠΉΠ½ΡΠ΅ ΠΏΡΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΡ Π² ΡΠ΅ΠΌΡΠ΅).' That's just what I said to him (ΡΡΠΎ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ ΡΠΎ, ΡΡΠΎ Ρ ΡΠΊΠ°Π·Π°Π» Π΅ΠΌΡ)."
articulate [Q:'tIkjVlIt] warily ['we(q)rIlI] hunch [hAntS]
"That's just exactly why we came to see you. Isn't it, Tom?"
Tom groaned, but said nothing articulate. Spade watched Dundy warily.
"That's just exactly what I said to Tom," the Lieutenant went on. "I said: 'Tom, I've got a hunch that Sam Spade's a man to keep the family troubles in the family.' That's just what I said to him."
The wariness went out of Spade's eyes (ΠΎΡΡΠΎΡΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡΡ ΡΡΠ»Π° ΠΈΠ· Π²Π·Π³Π»ΡΠ΄Π°: Β«Π³Π»Π°Π·Β» Π‘ΠΏΠ΅ΠΉΠ΄Π°). He made his eyes dull with boredom (Π΅Π³ΠΎ Π³Π»Π°Π·Π° ΡΡΠ°Π»ΠΈ Π²ΡΠ»ΡΠΌΠΈ ΠΎΡ ΡΠΊΡΠΊΠΈ: Β«ΠΎΠ½ ΡΠ΄Π΅Π»Π°Π» ΡΠ²ΠΎΠΈ Π³Π»Π°Π·Π° ΡΠΊΡΡΠ½ΡΠΌΠΈ ΠΎΡ ΡΠΎΡΠΊΠΈΒ»). He turned his face around to Tom (ΠΎΠ½ ΠΏΠΎΠ²Π΅ΡΠ½ΡΠ» ΡΠ²ΠΎΠ΅ Π»ΠΈΡΠΎ ΠΊ Π’ΠΎΠΌΡ) and asked with great carelessness (ΠΈ ΡΠΏΡΠΎΡΠΈΠ» Ρ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΎΠΉ Π±Π΅Π·Π·Π°Π±ΠΎΡΠ½ΠΎΡΡΡΡ/Π±Π΅Π·ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠΈΠ΅ΠΌ): "What's itching your boy-friend now (ΡΡΠΎ ΡΠ΅ΠΉΡΠ°Ρ Π·ΡΠ΄ΠΈΡ Ρ ΡΠ²ΠΎΠ΅Π³ΠΎ ΠΏΡΠΈΡΡΠ΅Π»Ρ)?"
Dundy jumped up (ΠΠ°Π½Π΄ΠΈ Π²ΡΠΊΠΎΡΠΈΠ») and tapped Spade's chest with the ends of two bent fingers (ΠΈ ΠΏΠΎΡΡΡΡΠ°Π» ΠΏΠΎ Π³ΡΡΠ΄ΠΈ Π‘ΠΏΠ΅ΠΉΠ΄Π° ΠΊΠΎΠ½ΡΠΈΠΊΠ°ΠΌΠΈ Π΄Π²ΡΡ ΡΠΎΠ³Π½ΡΡΡΡ ΠΏΠ°Π»ΡΡΠ΅Π²). "Just this (ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΡΡΠΎ)," he said, taking pains to make each word distinct (ΡΡΠ°ΡΠ°ΡΡΡ ΡΠ΄Π΅Π»Π°ΡΡ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎ ΠΎΡΡΠ΅ΡΠ»ΠΈΠ²ΡΠΌ; to take painsβ ΠΏΡΠΈΠ»Π°Π³Π°ΡΡ Π²ΡΠ΅ ΡΡΠΈΠ»ΠΈΡ), emphasizing them with his tapping finger-ends (ΠΏΠΎΠ΄ΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ²Π°Ρ ΠΈΡ ΡΡΡΠΊΠΎΠΌ ΠΊΠΎΠ½ΡΠΈΠΊΠΎΠ² ΡΠ²ΠΎΠΈΡ ΠΏΠ°Π»ΡΡΠ΅Π²): "Thursby was shot down (Π’Π΅ΡΡΠ±ΠΈ Π±ΡΠ» Π·Π°ΡΡΡΠ΅Π»Π΅Π½) in front of his hotel (ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄ ΡΠ²ΠΎΠΈΠΌ ΠΎΡΠ΅Π»Π΅ΠΌ) just thirty-five minutes after you left Burritt Street (ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠ°Π· ΡΠ΅ΡΠ΅Π· ΡΡΠΈΠ΄ΡΠ°ΡΡ ΠΏΡΡΡ ΠΌΠΈΠ½ΡΡ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅ ΡΠΎΠ³ΠΎ, ΠΊΠ°ΠΊ Π²Ρ ΠΏΠΎΠΊΠΈΠ½ΡΠ»ΠΈ ΠΠ°ΡΡΠΈΡ-ΡΡΡΠΈΡ)."
Spade spoke (Π‘ΠΏΠ΅ΠΉΠ΄ ΡΠΊΠ°Π·Π°Π»), taking equal pains with his words (ΠΏΡΠΈΠ»Π°Π³Π°Ρ ΡΠ°ΠΊΠΈΠ΅ ΠΆΠ΅ ΡΡΠΈΠ»ΠΈΡ ΠΊ ΡΠ²ΠΎΠΈΠΌ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΠΌ): "Keep your Goddamned paws off me (ΡΠ±Π΅ΡΠΈΡΠ΅/Π΄Π΅ΡΠΆΠΈΡΠ΅ ΠΏΠΎΠ΄Π°Π»ΡΡΠ΅ ΠΎΡ ΠΌΠ΅Π½Ρ ΡΠ²ΠΎΠΈ ΠΏΡΠΎΠΊΠ»ΡΡΡΠ΅ Π»Π°ΠΏΡ)."
itching ['ItSIN] emphasizing ['emfqsaIzIN] paw [pO:]
The wariness went out of Spade's eyes. He made his eyes dull with boredom. He turned his face around to Tom and asked with great carelessness: "What's itching your boy-friend now?"
Dundy jumped up and tapped Spade's chest with the ends of two bent fingers. "Just this," he said, taking pains to make each word distinct, emphasizing them with his tapping finger-ends: "Thursby was shot down in front of his hotel just thirty-five minutes after you left Burritt Street."
Spade spoke, taking equal pains with his words: "Keep your Goddamned paws off me."
Dundy withdrew the tapping fingers (ΠΠ°Π½Π΄ΠΈ ΠΎΡΠ΄Π΅ΡΠ½ΡΠ» ΡΠ²ΠΎΠΈ ΡΡΡΡΠ°ΡΠΈΠ΅ ΠΏΠ°Π»ΡΡΡ), but there was no change in his voice (Π½ΠΎ Π΅Π³ΠΎ Π³ΠΎΠ»ΠΎΡ Π½Π΅ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ»ΡΡ: Β«Π² Π΅Π³ΠΎ Π³ΠΎΠ»ΠΎΡΠ΅ Π½Π΅ Π±ΡΠ»ΠΎ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΡΒ»): "Tom says you were in too much of a hurry (Π’ΠΎΠΌ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΡ, ΡΡΠΎ Π²Ρ ΡΠ»ΠΈΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠΎΡΠΎΠΏΠΈΠ»ΠΈΡΡ) to even stop for a look at your partner (Π΄Π°ΠΆΠ΅ Π΄Π»Ρ ΡΠΎΠ³ΠΎ, ΡΡΠΎΠ±Ρ Π·Π°Π΄Π΅ΡΠΆΠ°ΡΡΡΡ ΠΈ ΠΏΠΎΡΠΌΠΎΡΡΠ΅ΡΡ Π½Π° ΡΠ²ΠΎΠ΅Π³ΠΎ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΡΠΎΠ½Π°)."
Tom growled apologetically (Π’ΠΎΠΌ ΠΈΠ·Π²ΠΈΠ½ΡΡΡΠΈΠΌΡΡ Π³ΠΎΠ»ΠΎΡΠΎΠΌ ΠΏΡΠΎΠ²ΠΎΡΡΠ°Π»): "Well, damn it, Sam, you did run off like that (Π΄Π°, ΡΠ΅ΡΡ ΠΏΠΎΠ±Π΅ΡΠΈ, Π‘ΡΠΌ, ΡΡ ΠΆΠ΅ ΡΠ±Π΅ΠΆΠ°Π» ΡΠ°ΠΊ)."
"And you didn't go to Archer's house (ΠΈ Π²Ρ Π½Π΅ Π΅Π·Π΄ΠΈΠ»ΠΈ ΠΊ Π΄ΠΎΠΌΡ ΠΡΡΠ΅ΡΠ°) to tell his wife (ΡΡΠΎΠ±Ρ ΡΠ°ΡΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΡ Π΅Π³ΠΎ ΠΆΠ΅Π½Π΅)," the Lieutenant said. "We called up and that girl in your office was there (ΠΌΡ ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ½ΠΈΠ»ΠΈ, ΠΈ ΡΡΠ° Π΄Π΅Π²ΡΡΠΊΠ° Π² Π²Π°ΡΠ΅ΠΌ ΠΎΡΠΈΡΠ΅ Π±ΡΠ»Π° ΡΠ°ΠΌ), and she said you sent her (ΠΈ ΠΎΠ½Π° ΡΠΊΠ°Π·Π°Π»Π°, ΡΡΠΎ Π²Ρ ΠΏΠΎΡΠ»Π°Π»ΠΈ Π΅Π΅)."
Spade nodded (Π‘ΠΏΠ΅ΠΉΠ΄ ΠΊΠΈΠ²Π½ΡΠ»). His face was stupid in its calmness (Π΅Π³ΠΎ Π»ΠΈΡΠΎ Π±ΡΠ»ΠΎ Π³Π»ΡΠΏΡΠΌ Π² ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΌ ΡΠΏΠΎΠΊΠΎΠΉΡΡΠ²ΠΈΠΈ).
apologetically [q"pOlq'dZetIk(q)lI] stupid ['stju:pId] calmness ['kQ:mnIs]
Dundy withdrew the tapping fingers, but there was no change in his voice: "Tom says you were in too much of a hurry to even stop for a look at your partner."
Tom growled apologetically: "Well, damn it, Sam, you did run off like that."
"And you didn't go to Archer's house to tell his wife," the Lieutenant said. "We called up and that girl in your office was there, and she said you sent her."
Spade nodded. His face was stupid in its calmness.
Lieutenant Dundy raised his two bent fingers (Π»Π΅ΠΉΡΠ΅Π½Π°Π½Ρ ΠΠ°Π½Π΄ΠΈ ΠΏΠΎΠ΄Π½ΡΠ» ΡΠ²ΠΎΠΈ Π΄Π²Π° ΡΠΎΠ³Π½ΡΡΡΡ ΠΏΠ°Π»ΡΡΠ°) towards Spade's chest (/ΠΏΠΎ Π½Π°ΠΏΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΡ/ ΠΊ Π³ΡΡΠ΄ΠΈ Π‘ΠΏΠ΅ΠΉΠ΄Π°), quickly lowered them, and said (Π±ΡΡΡΡΠΎ ΠΎΠΏΡΡΡΠΈΠ» ΠΈΡ ΠΈ ΡΠΊΠ°Π·Π°Π»): "I give you ten minutes (Ρ Π΄Π°Ρ Π²Π°ΠΌ Π΄Π΅ΡΡΡΡ ΠΌΠΈΠ½ΡΡ) to get to a phone (ΡΡΠΎΠ±Ρ Π΄ΠΎΠ±ΡΠ°ΡΡΡΡ Π΄ΠΎ ΡΠ΅Π»Π΅ΡΠΎΠ½Π°) and do your talking to the girl (ΠΈ ΠΏΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΡΡ Ρ Π΄Π΅Π²ΡΡΠΊΠΎΠΉ). I give you ten minutes to get to Thursby's joint (Ρ Π΄Π°Ρ Π²Π°ΠΌ Π΄Π΅ΡΡΡΡ ΠΌΠΈΠ½ΡΡ, ΡΡΠΎΠ±Ρ Π΄ΠΎΠ±ΡΠ°ΡΡΡΡ Π΄ΠΎ Π΄ΠΎΠΌΠ° Π’Π΅ΡΡΠ±ΠΈ; joint β ΠΌΠ΅ΡΡΠΎ ΡΠΎΠ΅Π΄ΠΈΠ½Π΅Π½ΠΈΡ; Π·Π°Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅, ΠΏΠΎΠΌΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅) β Geary near Leavenworth (ΠΠΈΡΠΈ-ΡΡΡΠΈΡ Π½Π΅Π΄Π°Π»Π΅ΠΊΠΎ ΠΎΡ ΠΠ΅Π²Π΅Π½Π²ΠΎΡΡΠ°) β you could do it easy in that time (Π²Ρ ΠΌΠΎΠ³Π»ΠΈ Π±Ρ ΡΠ΄Π΅Π»Π°ΡΡ ΡΡΠΎ Π»Π΅Π³ΠΊΠΎ Π·Π° ΡΡΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ), or fifteen at the most (ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΡΡΠ½Π°Π΄ΡΠ°ΡΡ ΡΠ°ΠΌΠΎΠ΅ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠ΅Π΅). And that gives you ten or fifteen minutes of waiting (ΠΈ ΡΡΠΎ Π΄Π°Π΅Ρ Π²Π°ΠΌ Π΄Π΅ΡΡΡΡ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΡΡΠ½Π°Π΄ΡΠ°ΡΡ ΠΌΠΈΠ½ΡΡ ΠΎΠΆΠΈΠ΄Π°Π½ΠΈΡ) before he showed up (ΠΏΡΠ΅ΠΆΠ΄Π΅ ΡΠ΅ΠΌ ΠΎΠ½ ΠΏΠΎΡΠ²ΠΈΠ»ΡΡ)."
"I knew where he lived (Ρ Π·Π½Π°Π», Π³Π΄Π΅ ΠΎΠ½ ΠΆΠΈΠ²Π΅Ρ)?" Spade asked (ΡΠΏΡΠΎΡΠΈΠ» Π‘ΠΏΠ΅ΠΉΠ΄). "And I knew he hadn't gone straight home from killing Miles (ΠΈ Ρ Π·Π½Π°Π», ΡΡΠΎ ΠΎΠ½ Π½Π΅ ΠΏΠΎΡΠ΅Π» ΠΏΡΡΠΌΠΎ Π΄ΠΎΠΌΠΎΠΉ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅ ΡΠ±ΠΈΠΉΡΡΠ²Π° ΠΠ°ΠΉΠ»Π·Π°)?"
quickly ['kwIklI] minute ['mInIt] straight [streIt]
Lieutenant Dundy raised his two bent fingers towards Spade's chest, quickly lowered them, and said: "I give you ten minutes to get to a phone and do your talking to the girl. I give you ten minutes to get to Thursby's joint β Geary near Leavenworth β you could do it easy in that time, or fifteen at the most. And that gives you ten or fifteen minutes of waiting before he showed up."
"I knew where he lived?" Spade asked. "And I knew he hadn't gone straight home from killing Miles?"
"You knew what you knew (Π²Ρ Π·Π½Π°Π»ΠΈ ΡΠΎ, ΡΡΠΎ Π²Ρ Π·Π½Π°Π»ΠΈ)," Dundy replied stubbornly (ΠΎΡΠ²Π΅ΡΠΈΠ» ΠΠ°Π½Π΄ΠΈ ΡΠΏΡΡΠΌΠΎ). "What time did you get home (Π² ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΌ ΡΠ°ΡΡ Π²Ρ ΠΏΡΠΈΡΠ»ΠΈ Π΄ΠΎΠΌΠΎΠΉ)?"
"Twenty minutes to four (Π±Π΅Π· Π΄Π²Π°Π΄ΡΠ°ΡΠΈ ΠΌΠΈΠ½ΡΡ ΡΠ΅ΡΡΡΠ΅). I walked around thinking things over (Ρ Π±ΡΠΎΠ΄ΠΈΠ» ΠΈ ΠΎΠ±Π΄ΡΠΌΡΠ²Π°Π» Π²ΡΠ΅ ΡΡΠΎ)."
The Lieutenant wagged his round head up and down (Π»Π΅ΠΉΡΠ΅Π½Π°Π½Ρ ΠΏΠΎΠΊΠ°ΡΠ°Π» ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΉ ΠΊΡΡΠ³Π»ΠΎΠΉ Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΎΠΉ Π²Π²Π΅ΡΡ ΠΈ Π²Π½ΠΈΠ·). "We knew you weren't home at three-thirty (ΠΌΡ Π·Π½Π°Π»ΠΈ, ΡΡΠΎ Π²Π°Ρ Π½Π΅ Π±ΡΠ»ΠΎ Π΄ΠΎΠΌΠ° Π² ΡΡΠΈ ΡΡΠΈΠ΄ΡΠ°ΡΡ). We tried to get you on the phone (ΠΌΡ ΠΏΡΡΠ°Π»ΠΈΡΡ Π΄ΠΎΡΡΠ°ΡΡ Π²Π°Ρ = ΡΠ²ΡΠ·Π°ΡΡΡΡ Ρ Π²Π°ΠΌΠΈ ΠΏΠΎ-ΡΠ΅Π»Π΅ΡΠΎΠ½Ρ). Where'd you do your walking (Π³Π΄Π΅ Π²Ρ Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠ»ΠΈ)?"
"Out Bush Street a way and back (Ρ ΠΡΡ-ΡΡΡΠΈΡ ΠΈ ΠΎΠ±ΡΠ°ΡΠ½ΠΎ)."
"Did you see anybody that β (Π²Ρ Π²ΠΈΠ΄Π΅Π»ΠΈ ΠΊΠΎΠ³ΠΎ-Π½ΠΈΠ±ΡΠ΄Ρ, ΠΊΡΠΎ β)?"
stubbornly ['stAbqnlI] bush [bVS] anybody ['enIbOdI]
"You knew what you knew," Dundy replied stubbornly. "What time did you get home?"
"Twenty minutes to four. I walked around thinking things over."
The Lieutenant wagged his round head up and down. "We knew you weren't home at three-thirty. We tried to get you on the phone. Where'd you do your walking?"
"Out Bush Streeta way and back."
"Did you see anybody that β ?"
"No, no witnesses (Π½Π΅Ρ, ΡΠ²ΠΈΠ΄Π΅ΡΠ΅Π»Π΅ΠΉ Π½Π΅Ρ)," Spade said and laughed pleasantly (ΡΠΊΠ°Π·Π°Π» Π‘ΠΏΠ΅ΠΉΠ΄ ΠΈ Π²Π΅ΡΠ΅Π»ΠΎ Π·Π°ΡΠΌΠ΅ΡΠ»ΡΡ). "Sit down, Dundy (ΡΠ°Π΄ΠΈΡΠ΅ΡΡ, ΠΠ°Π½Π΄ΠΈ). You haven't finished your drink (Π²Ρ Π½Π΅ Π΄ΠΎΠΊΠΎΠ½ΡΠΈΠ»ΠΈ ΡΠ²ΠΎΡ Π²ΡΠΏΠΈΠ²ΠΊΡ). Get your glass, Tom (Π²ΠΎΠ·ΡΠΌΠΈ ΡΠ²ΠΎΠΉ ΡΡΠΆΠ΅Ρ, Π’ΠΎΠΌ)."
Tom said: "No, thanks, Sam (Π½Π΅Ρ, ΡΠΏΠ°ΡΠΈΠ±ΠΎ, Π‘ΡΠΌ)." Dundy sat down (ΠΠ°Π½Π΄ΠΈ ΡΠ΅Π»), but paid no attention to his glass of rum (Π½ΠΎ Π½Π΅ ΠΎΠ±ΡΠ°ΡΠΈΠ» Π½ΠΈ ΠΌΠ°Π»Π΅ΠΉΡΠ΅Π³ΠΎ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΡ Π½Π° ΡΠ²ΠΎΠΉ ΡΡΠΆΠ΅Ρ Ρ ΡΠΎΠΌΠΎΠΌ).
Spade filled his own glass (Π‘ΠΏΠ΅ΠΉΠ΄ Π½Π°ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΠ» ΡΠ²ΠΎΠΉ Π±ΠΎΠΊΠ°Π»), drank, set the empty glass on the table (Π²ΡΠΏΠΈΠ», ΠΏΠΎΡΡΠ°Π²ΠΈΠ» ΠΏΡΡΡΠΎΠΉ Π±ΠΎΠΊΠ°Π» Π½Π° ΡΡΠΎΠ»), and returned to his bedside-seat (ΠΈ Π²Π΅ΡΠ½ΡΠ»ΡΡ ΠΊ ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΌΡ ΠΌΠ΅ΡΡΡ /Π΄Π»Ρ ΡΠΈΠ΄Π΅Π½ΠΈΡ/ Ρ ΠΊΡΠΎΠ²Π°ΡΠΈ). "I know where I stand now (Ρ Π·Π½Π°Ρ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΌΠ½Π΅ ΡΠ΅ΠΉΡΠ°Ρ ΠΏΠΎΡΡΡΠΏΠΈΡΡ; to stand β ΡΡΠΎΡΡΡ, Π½Π°Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΡΡΡΡ)," he said, looking with friendly eyes (Π³Π»ΡΠ΄Ρ Π΄ΡΡΠΆΠ΅Π»ΡΠ±Π½ΡΠΌΠΈ Π³Π»Π°Π·Π°ΠΌΠΈ) from one of the police-detectives to the other (Ρ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡΠ΅ΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π΄Π΅ΡΠ΅ΠΊΡΠΈΠ²Π° Π½Π° Π΄ΡΡΠ³ΠΎΠ³ΠΎ).