Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Β«ΠŸΠΎΡΠΌΠ΅Ρ€Ρ‚Π½Ρ‹Π΅ записки Пиквикского ΠΊΠ»ΡƒΠ±Π°Β». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 104

Автор Π§Π°Ρ€Π»ΡŒΠ· ДиккСнс

ΠœΡ‹ чувствуСм, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π² этом мСстС Π½Π°ΠΌ ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ Π·Π°Π΄Π°Ρ‚ΡŒ вопрос, Π½Π°ΡˆΠ΅ΠΏΡ‚Ρ‹Π²Π°Π» Π»ΠΈ Ρ‡Ρ‚ΠΎ-Π½ΠΈΠ±ΡƒΠ΄ΡŒ мистСр Уинкль АрабСллС Π­Π»Π»Π΅Π½ Π²ΠΎ врСмя этого ΠΊΡ€Π°Ρ‚ΠΊΠΎΠ³ΠΎ Ρ€Π°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€Π°, ΠΈ Ссли Π΄Π°, Ρ‚ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ сказал, ΠΈ Π΄Π°Π»Π΅Π΅, бСсСдовал Π»ΠΈ мистСр Бнодграсс ΠΊΠΎΠ½Ρ„ΠΈΠ΄Π΅Π½Ρ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎ с Π­ΠΌΠΈΠ»ΠΈ Π£ΠΎΡ€Π΄Π»ΡŒ, ΠΈ Ссли Π΄Π°, Ρ‚ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ сказал ΠΎΠ½. На это ΠΌΡ‹ ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‡Π°Π΅ΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ, ΠΎ Ρ‡Π΅ΠΌ Π±Ρ‹ ΠΎΠ½ΠΈ Π½ΠΈ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΠ»ΠΈ с Π»Π΅Π΄ΠΈ, ΠΎΠ½ΠΈ Ρ€ΠΎΠ²Π½ΠΎ Π½ΠΈΡ‡Π΅Π³ΠΎ Π½Π΅ сказали мистСру ΠŸΠΈΠΊΠ²ΠΈΠΊΡƒ ΠΈΠ»ΠΈ мистСру Π’Π°ΠΏΠΌΠ΅Π½Ρƒ Π½Π° протяТСнии Π΄Π²Π°Π΄Ρ†Π°Ρ‚ΠΈ восьми миль ΠΈ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ΠΈ часто Π²Π·Π΄Ρ‹Ρ…Π°Π»ΠΈ, ΠΎΡ‚ΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Π»ΠΈΡΡŒ ΠΎΡ‚ эля ΠΈ Π±Ρ€Π΅Π½Π΄ΠΈ ΠΈ Π²ΠΈΠ΄ Ρƒ Π½ΠΈΡ… Π±Ρ‹Π» ΠΌΡ€Π°Ρ‡Π½Ρ‹ΠΉ. Если наши Π½Π°Π±Π»ΡŽΠ΄Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΈΡ†Ρ‹ ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ вывСсти ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠ΅-Π»ΠΈΠ±ΠΎ Π·Π°ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΡ ΠΈΠ· этих Ρ„Π°ΠΊΡ‚ΠΎΠ², ΠΌΡ‹ просим ΠΈΡ… ΡΠ΄Π΅Π»Π°Ρ‚ΡŒ эти Π²Ρ‹Π²ΠΎΠ΄Ρ‹ Π²ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π±Ρ‹ Ρ‚ΠΎ Π½ΠΈ стало.

ГЛАВА XXXI,

которая Ρ†Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠΌ посвящСна ΡŽΡ€ΠΈΡΠΏΡ€ΡƒΠ΄Π΅Π½Ρ†ΠΈΠΈ ΠΈ Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹ΠΌ Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠΈΠΌ Π·Π½Π°Ρ‚ΠΎΠΊΠ°ΠΌ, Π΅Π΅ ΠΈΠ·ΡƒΡ‡ΠΈΠ²ΡˆΠΈΠΌ

Π’ Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Ρ… ΡƒΠ³Π»Π°Ρ… ΠΈ Π·Π°ΠΊΠΎΡƒΠ»ΠΊΠ°Ρ… ВСмпля разбросаны Ρ‚Π΅ΠΌΠ½Ρ‹Π΅ ΠΈ грязныС ΠΊΠΎΠΌΠ½Π°Ρ‚Ρ‹, Π³Π΄Π΅ Π²ΠΎ врСмя судСбных Π²Π°ΠΊΠ°Ρ†ΠΈΠΉ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π²ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π² Ρ‚Π΅Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ Ρ†Π΅Π»ΠΎΠ³ΠΎ ΡƒΡ‚Ρ€Π°, β€” Π° Π²ΠΎ врСмя сСссий Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΈ Π΄ΠΎ Π²Π΅Ρ‡Π΅Ρ€Π°, β€” ΠΏΠΎΡ‡Ρ‚ΠΈ Π½Π΅ΠΏΡ€Π΅Ρ€Ρ‹Π²Π½Ρ‹ΠΉ ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΊ адвокатских ΠΊΠ»Π΅Ρ€ΠΊΠΎΠ², входящих ΠΈ выходящих со связками Π±ΡƒΠΌΠ°Π³, Ρ‚ΠΎΡ€Ρ‡Π°Ρ‰ΠΈΠΌΠΈ ΠΏΠΎΠ΄ ΠΌΡ‹ΡˆΠΊΠΎΠΉ ΠΈ ΠΈΠ· ΠΊΠ°Ρ€ΠΌΠ°Π½ΠΎΠ². Π•ΡΡ‚ΡŒ нСсколько Ρ€Π°Π½Π³ΠΎΠ² адвокатских ΠΊΠ»Π΅Ρ€ΠΊΠΎΠ². Π•ΡΡ‚ΡŒ ΠΊΠ»Π΅Ρ€ΠΊ-учащийся, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ ΠΏΠ»Π°Ρ‚ΠΈΡ‚ Π·Π° ΡƒΡ‡Π΅Π½ΡŒΠ΅ ΠΈ сам станСт ΠΊΠΎΠ³Π΄Π°-Π½ΠΈΠ±ΡƒΠ΄ΡŒ ΠΏΠΎΠ²Π΅Ρ€Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΌ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚Ρ‹ΠΉ счСт Ρƒ ΠΏΠΎΡ€Ρ‚Π½ΠΎΠ³ΠΎ, ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΏΡ€ΠΈΠ³Π»Π°ΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ Π½Π° Π²Π΅Ρ‡Π΅Ρ€ΠΈΠ½ΠΊΠΈ, Π·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌ с ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΌ сСмСйством Π½Π° Гауэр-стрит ΠΈ с Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠΌ Π½Π° Вэвисток-сквСр; ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ ΡƒΠ΅Π·ΠΆΠ°Π΅Ρ‚ ΠΈΠ· Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄Π° Π½Π° ΠΊΠ°Π½ΠΈΠΊΡƒΠ»Ρ‹ ΠΏΠΎΠ²ΠΈΠ΄Π°Ρ‚ΡŒΡΡ с ΠΎΡ‚Ρ†ΠΎΠΌ, ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‰ΠΈΠΌ всСгда Π½Π°Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²Π΅ лошадСй; этот ΠΊΠ»Π΅Ρ€ΠΊ являСтся, ΠΊΠΎΡ€ΠΎΡ‡Π΅ говоря, аристократом срСди ΠΊΠ»Π΅Ρ€ΠΊΠΎΠ². Π•ΡΡ‚ΡŒ ΠΊΠ»Π΅Ρ€ΠΊ Π½Π° ТалованьС, β€” ΠΆΠΈΠ²ΡƒΡ‰ΠΈΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ приходящий, ΠΊΠ°ΠΊ случится, β€” ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Ρ‚Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΡ‚ Π±ΠΎΠ»ΡŒΡˆΡƒΡŽ Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡŒ своих Ρ‚Ρ€ΠΈΠ΄Ρ†Π°Ρ‚ΠΈ шиллингов Π² нСдСлю Π½Π° свои ΠΏΡ€ΠΈΡ…ΠΎΡ‚ΠΈ, Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ Π·Π° ΠΏΠΎΠ»Ρ†Π΅Π½Ρ‹ Π² Ρ‚Π΅Π°Ρ‚Ρ€ Π­Π΄Π΅Π»ΡŒΡ„ΠΈ[95] ΠΏΠΎ ΠΊΡ€Π°ΠΉΠ½Π΅ΠΉ ΠΌΠ΅Ρ€Π΅ Ρ‚Ρ€ΠΈ Ρ€Π°Π·Π° Π² нСдСлю, вСличСствСнно развлСкаСтся послС этого Π² ΠΏΠΎΠ³Ρ€Π΅Π±ΠΊΠ°Ρ…, Π³Π΄Π΅ Ρ‚ΠΎΡ€Π³ΡƒΡŽΡ‚ сидром, ΠΈ являСтся сквСрной ΠΊΠ°Ρ€ΠΈΠΊΠ°Ρ‚ΡƒΡ€ΠΎΠΉ Π½Π° ΠΌΠΎΠ΄Ρƒ, Π²Ρ‹Π΄ΠΎΡ…ΡˆΡƒΡŽΡΡ ΠΏΠΎΠ»Π³ΠΎΠ΄Π° Π½Π°Π·Π°Π΄. Π•ΡΡ‚ΡŒ ΠΊΠ»Π΅Ρ€ΠΊ-писСц срСдних Π»Π΅Ρ‚ с большой сСмьСй, всСгда ΠΎΠ±ΠΎΡ€Π²Π°Π½Π½Ρ‹ΠΉ ΠΈ часто ΠΏΡŒΡΠ½Ρ‹ΠΉ. И Π΅ΡΡ‚ΡŒ конторскиС ΠΌΠ°Π»ΡŒΡ‡ΠΈΠΊΠΈ, Π²ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Π΅ надСвшиС ΡΡŽΡ€Ρ‚ΡƒΠΊΠΈ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΏΠΈΡ‚Π°ΡŽΡ‚ Π½Π°Π΄Π»Π΅ΠΆΠ°Ρ‰Π΅Π΅ ΠΏΡ€Π΅Π·Ρ€Π΅Π½ΠΈΠ΅, ΠΊ школьникам ΠΈ, Ρ€Π°ΡΡ…ΠΎΠ΄ΡΡΡŒ Π²Π΅Ρ‡Π΅Ρ€ΠΎΠΌ ΠΏΠΎ Π΄ΠΎΠΌΠ°ΠΌ, ΡƒΠ³ΠΎΡ‰Π°ΡŽΡ‚ΡΡ Π² складчину ΠΊΠΎΠΏΡ‡Π΅Π½ΠΎΠΉ колбасой ΠΈ ΠΏΠΎΡ€Ρ‚Π΅Ρ€ΠΎΠΌ, полагая, Ρ‡Ρ‚ΠΎ это ΠΈ Π΅ΡΡ‚ΡŒ «Тизнь». Π•ΡΡ‚ΡŒ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠ΅ разновидности, слишком многочислСнныС, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΈΡ… ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈΡΠ»ΡΡ‚ΡŒ, Π½ΠΎ, ΠΊΠ°ΠΊ Π±Ρ‹ многочислСнны ΠΎΠ½ΠΈ Π½ΠΈ Π±Ρ‹Π»ΠΈ, всСх этих ΠΊΠ»Π΅Ρ€ΠΊΠΎΠ² ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡƒΠ²ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π² ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½Ρ‹Π΅ слуТСбныС часы, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΎΠ½ΠΈ Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΏΠ»ΠΈΠ²ΠΎ входят Π² Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ упомянутыС мСста ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠΎΠΊΠΈΠ΄Π°ΡŽΡ‚ ΠΈΡ….

Π’ этих ΠΈΠ·ΠΎΠ»ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½Π½Ρ‹Ρ… ΡƒΠ³ΠΎΠ»ΠΊΠ°Ρ… ΠΏΠΎΠΌΠ΅Ρ‰Π°ΡŽΡ‚ΡΡ ΠΎΡ„ΠΈΡ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ ΠΊΠΎΠ½Ρ‚ΠΎΡ€Ρ‹ Π°Π΄Π²ΠΎΠΊΠ°Ρ‚ΠΎΠ², Π³Π΄Π΅ Π²Ρ‹Π΄Π°ΡŽΡ‚ судСбныС ΠΏΡ€ΠΈΠΊΠ°Π·Ρ‹, Π·Π°Π²Π΅Ρ€ΡΡŽΡ‚ судСбныС Ρ€Π΅ΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ, ΠΏΠΎΠ΄ΡˆΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‚ ΠΆΠ°Π»ΠΎΠ±Ρ‹ истцов ΠΈ приводят Π² дСйствиС ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠ΅ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠ΅ Ρ…ΠΈΡ‚Ρ€ΠΎΡƒΠΌΠ½Ρ‹Π΅ приспособлСния, ΠΈΠ·ΠΎΠ±Ρ€Π΅Ρ‚Π΅Π½Π½Ρ‹Π΅ для ΠΌΡƒΠΊ ΠΈ Ρ‚Π΅Ρ€Π·Π°Π½ΠΈΠΉ ΠΏΠΎΠ΄Π΄Π°Π½Π½Ρ‹Ρ… Π΅Π³ΠΎ вСличСства ΠΈ для ΡƒΡ‚Π΅ΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΈ обогащСния слуТитСлСй Π·Π°ΠΊΠΎΠ½Π°. Π’ Π±ΠΎΠ»ΡŒΡˆΠΈΠ½ΡΡ‚Π²Π΅ случаСв это Π½ΠΈΠ·ΠΊΠΈΠ΅, Π·Π°Ρ‚Ρ…Π»Ρ‹Π΅ ΠΊΠΎΠΌΠ½Π°Ρ‚Ρ‹, Π³Π΄Π΅ бСсчислСнныС свитки ΠΏΠ΅Ρ€Π³Π°ΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΏΡ€Π΅Π»ΠΈ ΠΏΠΎΠ΄ спудом Π² Ρ‚Π΅Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ»ΠΎΠ³ΠΎ Π²Π΅ΠΊΠ°, Ρ€Π°ΡΠΏΡ€ΠΎΡΡ‚Ρ€Π°Π½ΡΡŽΡ‚ приятный Π°Ρ€ΠΎΠΌΠ°Ρ‚, ΡΠΌΠ΅ΡˆΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΉΡΡ Π² Π΄Π½Π΅Π²Π½ΠΎΠ΅ врСмя с Π·Π°ΠΏΠ°Ρ…ΠΎΠΌ тлСния, Π° Π² Π½ΠΎΡ‡Π½ΠΎΠ΅ β€” с Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹ΠΌΠΈ испарСниями, ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠ΅ исходят ΠΎΡ‚ сырых ΠΏΠ»Π°Ρ‰Π΅ΠΉ, ΠΌΠΎΠΊΡ€Ρ‹Ρ… Π·ΠΎΠ½Ρ‚ΠΎΠ² ΠΈ дрянных ΡΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… свСчСй.

Π’Π΅Ρ‡Π΅Ρ€ΠΎΠΌ, ΠΎΠΊΠΎΠ»ΠΎ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΈΠ½Ρ‹ восьмого, Π΄Π½Π΅ΠΉ Ρ‡Π΅Ρ€Π΅Π· Π΄Π΅ΡΡΡ‚ΡŒ ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π΅Π΄Π΅Π»ΠΈ Ρ‡Π΅Ρ€Π΅Π· Π΄Π²Π΅ послС возвращСния мистСра Пиквика ΠΈ Π΅Π³ΠΎ Π΄Ρ€ΡƒΠ·Π΅ΠΉ Π² Π›ΠΎΠ½Π΄ΠΎΠ½, Π² ΠΎΠ΄Π½Ρƒ ΠΈΠ· этих ΠΊΠΎΠ½Ρ‚ΠΎΡ€ Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΏΠ»ΠΈΠ²ΠΎ вошСл Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ Π² ΠΊΠΎΡ€ΠΈΡ‡Π½Π΅Π²ΠΎΠΌ ΡΡŽΡ€Ρ‚ΡƒΠΊΠ΅ с ΠΌΠ΅Π΄Π½Ρ‹ΠΌΠΈ ΠΏΡƒΠ³ΠΎΠ²ΠΈΡ†Π°ΠΌΠΈ. ΠšΠΎΠ½Ρ†Ρ‹ Π΅Π³ΠΎ Π΄Π»ΠΈΠ½Π½Ρ‹Ρ… волос Π±Ρ‹Π»ΠΈ ΡΡ‚Π°Ρ€Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ Π·Π°ΠΊΡ€ΡƒΡ‡Π΅Π½Ρ‹ Π²Π²Π΅Ρ€Ρ… ΠΈ Ρ†Π΅ΠΏΠ»ΡΠ»ΠΈΡΡŒ Π·Π° края ΠΏΠΎΡ‚Π΅Ρ€Ρ‚ΠΎΠΉ ΡˆΠ»ΡΠΏΡ‹, Π° Π·Π°ΠΏΠ°Ρ‡ΠΊΠ°Π½Π½Ρ‹Π΅ Ρ‚Π΅ΠΌΠ½ΠΎ-сСрыС ΠΏΠ°Π½Ρ‚Π°Π»ΠΎΠ½Ρ‹ Ρ‚Π°ΠΊ Ρ‚ΡƒΠ³ΠΎ натянуты Π½Π° Π±Π»ΡŽΡ…Π΅Ρ€ΠΎΠ²ΡΠΊΠΈΠ΅ башмаки, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΊΠΎΠ»Π΅Π½ΠΈ Π΅Π³ΠΎ Π³Ρ€ΠΎΠ·ΠΈΠ»ΠΈ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ ΠΌΠΎΠΌΠ΅Π½Ρ‚ Π²Ρ‹Ρ€Π²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ Π½Π°Ρ€ΡƒΠΆΡƒ. Он ΠΈΠ·Π²Π»Π΅ΠΊ ΠΈΠ· ΠΊΠ°Ρ€ΠΌΠ°Π½Π° ΡΡŽΡ€Ρ‚ΡƒΠΊΠ° Π΄Π»ΠΈΠ½Π½ΡƒΡŽ ΠΈ ΡƒΠ·ΠΊΡƒΡŽ полосу ΠΏΠ΅Ρ€Π³Π°ΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°, Π½Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ Π΄Π΅ΠΆΡƒΡ€Π½Ρ‹ΠΉ Ρ‡ΠΈΠ½ΠΎΠ²Π½ΠΈΠΊ поставил Π½Π΅Ρ€Π°Π·Π±ΠΎΡ€Ρ‡ΠΈΠ²Ρ‹ΠΉ Ρ‡Π΅Ρ€Π½Ρ‹ΠΉ ΡˆΡ‚Π΅ΠΌΠΏΠ΅Π»ΡŒ. ΠŸΠΎΡ‚ΠΎΠΌ ΠΎΠ½ Π²Ρ‹Ρ‚Π°Ρ‰ΠΈΠ» Ρ‡Π΅Ρ‚Ρ‹Ρ€Π΅ листка Π±ΡƒΠΌΠ°Π³ΠΈ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ ΠΆΠ΅ Ρ€Π°Π·ΠΌΠ΅Ρ€Π°, ΡΠΎΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΠ²ΡˆΠΈΠ΅ ΠΏΠ΅Ρ‡Π°Ρ‚Π½Ρ‹Π΅ ΠΊΠΎΠΏΠΈΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π³Π°ΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π° с ΠΏΡ€ΠΎΠ±Π΅Π»Π°ΠΌΠΈ для Ρ„Π°ΠΌΠΈΠ»ΠΈΠΉ, ΠΈ, Π·Π°ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΠ² ΠΏΡ€ΠΎΠ±Π΅Π»Ρ‹, спрятал всС ΠΏΡΡ‚ΡŒ Π΄ΠΎΠΊΡƒΠΌΠ΅Π½Ρ‚ΠΎΠ² Π² ΠΊΠ°Ρ€ΠΌΠ°Π½ ΠΈ Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΏΠ»ΠΈΠ²ΠΎ Π²Ρ‹ΡˆΠ΅Π».

Π§Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ Π² ΠΊΠΎΡ€ΠΈΡ‡Π½Π΅Π²ΠΎΠΌ ΡΡŽΡ€Ρ‚ΡƒΠΊΠ΅ с каббалистичСскими Π΄ΠΎΠΊΡƒΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°ΠΌΠΈ Π² ΠΊΠ°Ρ€ΠΌΠ°Π½Π΅ Π±Ρ‹Π» Π½Π΅ ΠΊΡ‚ΠΎ ΠΈΠ½ΠΎΠΉ, ΠΊΠ°ΠΊ наш старый Π·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌΡ‹ΠΉ β€” мистСр ДТСксон ΠΈΠ· ΠΊΠΎΠ½Ρ‚ΠΎΡ€Ρ‹ Додсона ΠΈ Π€ΠΎΠ³Π³Π°, ЀримСнс-ΠšΠΎΡ€Ρ‚, ΠšΠΎΡ€Π½Ρ…ΠΈΠ»Π».

Однако, вмСсто Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π²Π΅Ρ€Π½ΡƒΡ‚ΡŒΡΡ Π² ΠΊΠΎΠ½Ρ‚ΠΎΡ€Ρƒ, ΠΎΡ‚ΠΊΡƒΠ΄Π° ΠΎΠ½ ΠΏΡ€ΠΈΡˆΠ΅Π», ΠΎΠ½ Π½Π°ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ» свои стопы ΠΊ Π‘Π°Π½-ΠšΠΎΡ€Ρ‚Ρƒ ΠΈ, войдя Π² гостиницу Β«Π”ΠΆΠΎΡ€Π΄ΠΆ ΠΈ ЯстрСб», ΠΏΠΎΠΆΠ΅Π»Π°Π» ΡƒΠ·Π½Π°Ρ‚ΡŒ, Π΄ΠΎΠΌΠ° Π»ΠΈ Π½Π΅ΠΊΠΈΠΉ мистСр Пиквик.

β€” ΠŸΠΎΠ·ΠΎΠ²ΠΈΡ‚Π΅ слугу мистСра Пиквика, Π’ΠΎΠΌ, β€” сказала Π±ΡƒΡ„Π΅Ρ‚Ρ‡ΠΈΡ†Π° Β«Π”ΠΆΠΎΡ€Π΄ΠΆΠ° ΠΈ ЯстрСба».

β€” ΠΠ΅ Ρ‚Ρ€ΡƒΠ΄ΠΈΡ‚Π΅ΡΡŒ, β€” сказал мистСр ДТСксон, β€” я ΠΏΡ€ΠΈΡˆΠ΅Π» ΠΏΠΎ Π΄Π΅Π»Ρƒ. Если Π²Ρ‹ ΠΌΠ½Π΅ ΠΏΠΎΠΊΠ°ΠΆΠ΅Ρ‚Π΅ ΠΊΠΎΠΌΠ½Π°Ρ‚Ρƒ мистСра Пиквика, я ΠΈ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ Π΄ΠΎΠΉΠ΄Ρƒ.

β€” Π’Π°ΡˆΠ° фамилия, сэр? β€” спросил Π»Π°ΠΊΠ΅ΠΉ.

β€” Π”ТСксон, β€” ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ΠΈΠ» ΠΊΠ»Π΅Ρ€ΠΊ.

Π›Π°ΠΊΠ΅ΠΉ поднялся Π½Π°Π²Π΅Ρ€Ρ…, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π΄ΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎ мистСрС ДТСксонС, Π½ΠΎ мистСр ДТСксон ΠΈΠ·Π±Π°Π²ΠΈΠ» Π΅Π³ΠΎ ΠΎΡ‚ Ρ‚Ρ€ΡƒΠ΄Π°, послСдовав Π·Π° Π½ΠΈΠΌ ΠΏΠΎ пятам ΠΈ войдя Π² ΠΊΠΎΠΌΠ½Π°Ρ‚Ρƒ Ρ€Π°Π½ΡŒΡˆΠ΅, Ρ‡Π΅ΠΌ Ρ‚ΠΎΡ‚ успСл ΠΈΠ·Π΄Π°Ρ‚ΡŒ Ρ‡Π»Π΅Π½ΠΎΡ€Π°Π·Π΄Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ Π·Π²ΡƒΠΊ.

Π’ этот дСнь мистСр Пиквик пригласил своих Ρ‚Ρ€Π΅Ρ… Π΄Ρ€ΡƒΠ·Π΅ΠΉ ΠΊ ΠΎΠ±Π΅Π΄Ρƒ. ВсС сидСли Ρƒ ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½Π° ΠΈ ΠΏΠΈΠ»ΠΈ Π²ΠΈΠ½ΠΎ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° мистСр ДТСксон появился, ΠΊΠ°ΠΊ Π±Ρ‹Π»ΠΎ описано Π²Ρ‹ΡˆΠ΅.

β€” Π—дравствуйтС, сэр, β€” сказал мистСр ДТСксон, кивая мистСру ΠŸΠΈΠΊΠ²ΠΈΠΊΡƒ.

Π‘Π΅ΠΉ Π΄ΠΆΠ΅Π½Ρ‚Π»ΡŒΠΌΠ΅Π½ поклонился ΠΈ казался слСгка ΠΈΠ·ΡƒΠΌΠ»Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΌ, ΠΈΠ±ΠΎ Ρ„ΠΈΠ·ΠΈΠΎΠ½ΠΎΠΌΠΈΠΈ мистСра ДТСксона ΠΎΠ½ Π½Π΅ ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΠ».

β€” Π― ΠΎΡ‚ Додсона ΠΈ Π€ΠΎΠ³Π³Π°, β€” сказал мистСр ДТСксон Π² Π²ΠΈΠ΄Π΅ пояснСния.

ΠœΠΈΡΡ‚Π΅Ρ€ Пиквик встрСпСнулся ΠΏΡ€ΠΈ этом ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈ.

β€” ΠžΠ±Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΡ‚Π΅ΡΡŒ ΠΊ ΠΌΠΎΠ΅ΠΌΡƒ ΠΏΠΎΠ²Π΅Ρ€Π΅Π½Π½ΠΎΠΌΡƒ, сэр, мистСру ΠŸΠ΅Ρ€ΠΊΠ΅Ρ€Ρƒ Π² Π“Ρ€Π΅ΠΉΠ·-ИннС, β€” сказал ΠΎΠ½. β€” ΠŸΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚Π΅ этого Π΄ΠΆΠ΅Π½Ρ‚Π»ΡŒΠΌΠ΅Π½Π°, β€” обратился ΠΎΠ½ ΠΊ лакСю.

β€” ΠŸΡ€ΠΎΡˆΡƒ ΠΏΡ€ΠΎΡ‰Π΅Π½ΡŒΡ, мистСр Пиквик, β€” сказал ДТСксон, спокойно кладя ΡˆΠ»ΡΠΏΡƒ Π½Π° ΠΏΠΎΠ» ΠΈ доставая ΠΈΠ· ΠΊΠ°Ρ€ΠΌΠ°Π½Π° кусок ΠΏΠ΅Ρ€Π³Π°ΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°, β€” Π½ΠΎ Π² Ρ‚Π°ΠΊΠΈΡ… случаях Π²Ρ€ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ Ρ‡Π΅Ρ€Π΅Π· ΠΊΠ»Π΅Ρ€ΠΊΠ° ΠΈΠ»ΠΈ агСнта… Π²Ρ‹ ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Π΅Ρ‚Π΅, мистСр Пиквик?.. ΠŸΡ€ΠΎΡΡ‚Π°Ρ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΎΡΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ, сэр, Π² соблюдСнии ΡŽΡ€ΠΈΠ΄ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΠΈΡ… Ρ„ΠΎΡ€ΠΌ. β€” Π’ΡƒΡ‚ мистСр ДТСксон бросил взгляд Π½Π° ΠΏΠ΅Ρ€Π³Π°ΠΌΠ΅Π½Ρ‚ ΠΈ, ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΠ² Ρ€ΡƒΠΊΠΈ Π½Π° стол ΠΈ ΠΎΠ·ΠΈΡ€Π°ΡΡΡŒ с приятной ΠΈ Π²ΠΊΡ€Π°Π΄Ρ‡ΠΈΠ²ΠΎΠΉ ΡƒΠ»Ρ‹Π±ΠΊΠΎΠΉ, сказал: β€” ΠŸΠΎΡΠ»ΡƒΡˆΠ°ΠΉΡ‚Π΅, Π½Π΅ Π±ΡƒΠ΄Π΅ΠΌ ΡΠΏΠΎΡ€ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΈΠ·-Π·Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ пустяка. Π”ΠΆΠ΅Π½Ρ‚Π»ΡŒΠΌΠ΅Π½Ρ‹, ΠΊΡ‚ΠΎ ΠΈΠ· вас Бнодграсс?

ΠŸΡ€ΠΈ этом вопросС мистСр Бнодграсс Π²Π·Π΄Ρ€ΠΎΠ³Π½ΡƒΠ» Ρ‚Π°ΠΊ Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ‚Π½ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚Π° Π½Π΅ ΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±ΠΎΠ²Π°Π»ΠΎΡΡŒ.

β€” Π-Π°-а… я Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈ Π΄ΡƒΠΌΠ°Π», β€” сказал ДТСксон Π΅Ρ‰Π΅ любСзнСС. β€” МнС придСтся слСгка ΠΎΠ±Π΅ΡΠΏΠΎΠΊΠΎΠΈΡ‚ΡŒ вас, сэр.

β€” ΠœΠ΅Π½Ρ?! β€” воскликнул мистСр Бнодграсс.

β€” Π­Ρ‚ΠΎ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ повСстка ΠΏΠΎ Π΄Π΅Π»Ρƒ Π‘Π°Ρ€Π΄Π» ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ² Пиквика со стороны истицы, β€” ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ΠΈΠ» ДТСксон, выбирая ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· листков Π±ΡƒΠΌΠ°Π³ΠΈ ΠΈ доставая ΠΈΠ· ΠΆΠΈΠ»Π΅Ρ‚Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠ°Ρ€ΠΌΠ°Π½Π° шиллинг. β€” Π”Π΅Π»ΠΎ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ ΡΠ»ΡƒΡˆΠ°Ρ‚ΡŒΡΡ Π² самом Π½Π°Ρ‡Π°Π»Π΅ сСссии, Ρ‡Π΅Ρ‚Ρ‹Ρ€Π½Π°Π΄Ρ†Π°Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ фСвраля, ΠΏΠΎ Π½Π°ΡˆΠ΅ΠΌΡƒ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡŽ. ΠœΡ‹ ΠΏΡ€ΠΈΠ·Π½Π°Π»ΠΈ это Π΄Π΅Π»ΠΎ ΠΏΠΎΠ΄Π»Π΅ΠΆΠ°Ρ‰ΠΈΠΌ ΡΠΏΠ΅Ρ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΌΡƒ ΠΆΡŽΡ€ΠΈ[96], ΠΈ Π² спискС значится Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π΄Π΅ΡΡΡ‚ΡŒ присяТных. Π­Ρ‚ΠΎ Π²Π°ΠΌ, мистСр Бнодграсс.

Π‘ этими словами ДТСксон ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°Π» ΠΏΠ΅Ρ€Π³Π°ΠΌΠ΅Π½Ρ‚ мистСру Бнодграссу ΠΈ сунул Π΅ΠΌΡƒ Π² Ρ€ΡƒΠΊΡƒ Π±ΡƒΠΌΠ°ΠΆΠΊΡƒ ΠΈ шиллинг.

ΠœΠΈΡΡ‚Π΅Ρ€ Π’Π°ΠΏΠΌΠ΅Π½ слСдил Π·Π° этой ΠΏΡ€ΠΎΡ†Π΅Π΄ΡƒΡ€ΠΎΠΉ Π² Π±Π΅Π·ΠΌΠΎΠ»Π²Π½ΠΎΠΌ ΡƒΠ΄ΠΈΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠΈ, ΠΊΠ°ΠΊ Π²Π΄Ρ€ΡƒΠ³ ДТСксон повСрнулся ΠΊ Π½Π΅ΠΌΡƒ ΠΈ сказал:

β€” Π•сли я Π½Π΅ ошибаюсь, ваша фамилия Π’Π°ΠΏΠΌΠ΅Π½?

ΠœΠΈΡΡ‚Π΅Ρ€ Π’Π°ΠΏΠΌΠ΅Π½ взглянул Π½Π° мистСра Пиквика, Π½ΠΎ, Π½Π΅ усмотрСв Π² ΡˆΠΈΡ€ΠΎΠΊΠΎ раскрытых Π³Π»Π°Π·Π°Ρ… сСго Π΄ΠΆΠ΅Π½Ρ‚Π»ΡŒΠΌΠ΅Π½Π° совСта ΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‡ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ своСго ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈ, ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ΠΈΠ»:

β€” Π”Π°, моя фамилия Π’Π°ΠΏΠΌΠ΅Π½, сэр.

β€” ΠŸΠΎΠ»Π°Π³Π°ΡŽ, Π²ΠΎΡ‚ этот Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΉ Π΄ΠΆΠ΅Π½Ρ‚Π»ΡŒΠΌΠ΅Π½ β€” мистСр Уинкль? β€” сказал ДТСксон.

ΠœΠΈΡΡ‚Π΅Ρ€ Уинкль ΠΏΡ€ΠΎΠ±ΠΎΡ€ΠΌΠΎΡ‚Π°Π» ΡƒΡ‚Π²Π΅Ρ€Π΄ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚, ΠΈ ΠΎΠ±Π° Π΄ΠΆΠ΅Π½Ρ‚Π»ΡŒΠΌΠ΅Π½Π° Π½Π΅ΠΌΠ΅Π΄Π»Π΅Π½Π½ΠΎ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΠ»ΠΈ ΠΎΡ‚ ΠΏΡ€ΠΎΠ²ΠΎΡ€Π½ΠΎΠ³ΠΎ мистСра ДТСксона ΠΏΠΎ листу Π±ΡƒΠΌΠ°Π³ΠΈ ΠΈ ΠΏΠΎ ΡˆΠΈΠ»Π»ΠΈΠ½Π³Ρƒ.

β€” Π‘ΠΎΡŽΡΡŒ, β€” сказал ДТСксон, β€” Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π²Ρ‹ мСня сочтСтС довольно Π½Π°Π΄ΠΎΠ΅Π΄Π»ΠΈΠ²Ρ‹ΠΌ, Π½ΠΎ ΠΌΠ½Π΅ Π½ΡƒΠΆΠ΅Π½ Π΅Ρ‰Π΅ ΠΊΠΎΠ΅-ΠΊΡ‚ΠΎ. Π£ мСня здСсь значится имя БэмюСла УэллСра, мистСр Пиквик.

β€” ΠŸΠΎΡˆΠ»ΠΈΡ‚Π΅ сюда ΠΌΠΎΠ΅Π³ΠΎ слугу, β€” сказал мистСр Пиквик лакСю.

Π›Π°ΠΊΠ΅ΠΉ удалился, Ρ‡Ρ€Π΅Π·Π²Ρ‹Ρ‡Π°ΠΉΠ½ΠΎ ΡƒΠ΄ΠΈΠ²Π»Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ, Π° мистСр Пиквик ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠΈΠ» ДТСксону ΠΏΡ€ΠΈΡΠ΅ΡΡ‚ΡŒ.

Наступило тягостноС ΠΌΠΎΠ»Ρ‡Π°Π½ΠΈΠ΅, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ Π² ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π΅ ΠΊΠΎΠ½Ρ†ΠΎΠ² Π±Ρ‹Π»ΠΎ Π½Π°Ρ€ΡƒΡˆΠ΅Π½ΠΎ Π½ΠΈ Π² Ρ‡Π΅ΠΌ Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ²ΠΈΠ½Π½Ρ‹ΠΌ ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚Ρ‡ΠΈΠΊΠΎΠΌ.

β€” ΠŸΠΎΠ»Π°Π³Π°ΡŽ, сэр, β€” сказал мистСр Пиквик с Π½Π΅Π³ΠΎΠ΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ, Π²ΠΎΠ·Ρ€Π°ΡΡ‚Π°Π²ΡˆΠΈΠΌ ΠΏΠΎ ΠΌΠ΅Ρ€Π΅ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠ½ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΠ», β€” полагаю, сэр, Ρ‡Ρ‚ΠΎ намСрСния Π²Π°ΡˆΠΈΡ… ΠΏΠ°Ρ‚Ρ€ΠΎΠ½ΠΎΠ² Π·Π°ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°ΡŽΡ‚ΡΡ Π² Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΏΠΎΠΏΡ‹Ρ‚Π°Ρ‚ΡŒΡΡ мСня ΠΎΠ±Π²ΠΈΠ½ΠΈΡ‚ΡŒ Π½Π° основании ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°Π½ΠΈΠΉ ΠΌΠΎΠΈΡ… ΠΆΠ΅ собствСнных Π΄Ρ€ΡƒΠ·Π΅ΠΉ?

ΠœΠΈΡΡ‚Π΅Ρ€ ДТСксон нСсколько Ρ€Π°Π· ΠΏΠΎΡ…Π»ΠΎΠΏΠ°Π» ΡƒΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ ΠΏΠ°Π»ΡŒΡ†Π΅ΠΌ ΠΏΠΎ Π»Π΅Π²ΠΎΠΉ сторонС своСго носа, давая ΠΏΠΎΠ½ΡΡ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ здСсь ΠΎΠ½ находится Π½Π΅ для Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ Ρ‚Π°ΠΉΠ½Ρ‹ Ρ‚ΡŽΡ€Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π΄Π²ΠΎΡ€Π°, ΠΈ ΡˆΡƒΡ‚Π»ΠΈΠ²ΠΎ ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ΠΈΠ»:

β€” ΠΠ΅ знаю. НС ΠΌΠΎΠ³Ρƒ ΡΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ.

β€” Π”ля Ρ‡Π΅Π³ΠΎ ΠΆΠ΅, сэр, β€” ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠ°Π» мистСр Пиквик, β€” Ссли Π½Π΅ для этой Ρ†Π΅Π»ΠΈ, Π±Ρ‹Π»ΠΈ Π²Ρ€ΡƒΡ‡Π΅Π½Ρ‹ ΠΈΠΌ эти повСстки?

β€” ΠŸΡ€Π΅ΠΊΡ€Π°ΡΠ½Π°Ρ ΡƒΠ»ΠΎΠ²ΠΊΠ°, мистСр Пиквик, β€” отозвался ДТСксон, ΠΌΠ΅Π΄Π»Π΅Π½Π½ΠΎ покачивая Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΎΠΉ, β€” Π½ΠΎ ΠΎΠ½Π° Π½ΠΈ ΠΊ Ρ‡Π΅ΠΌΡƒ Π½Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π΅Π΄Π΅Ρ‚. ΠŸΠΎΠΏΡ‹Ρ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ΡΡŒ, Π±Π΅Π΄Ρ‹ Π² этом Π½Π΅Ρ‚, Π½ΠΎ ΠΈΠ· мСня ΠΌΠ°Π»ΠΎ удастся Π²Ρ‹Ρ‚ΡΠ½ΡƒΡ‚ΡŒ.

Π’ΡƒΡ‚ мистСр ДТСксон снова улыбнулся ΠΏΡ€ΠΈΡΡƒΡ‚ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΌ ΠΈ, приставив большой ΠΏΠ°Π»Π΅Ρ† Π»Π΅Π²ΠΎΠΉ Ρ€ΡƒΠΊΠΈ ΠΊ ΠΊΠΎΠ½Ρ‡ΠΈΠΊΡƒ носа, ΠΏΡ€Π°Π²ΠΎΠΉ Ρ€ΡƒΠΊΠΎΠΉ ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π΅Π» Π² Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π²ΠΎΠΎΠ±Ρ€Π°ΠΆΠ°Π΅ΠΌΡƒΡŽ ΠΊΠΎΡ„Π΅ΠΉΠ½ΡƒΡŽ ΠΌΠ΅Π»ΡŒΠ½ΠΈΡ†Ρƒ, ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°Π² Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ ΠΈΠ·ΡΡ‰Π½ΡƒΡŽ ΠΏΠ°Π½Ρ‚ΠΎΠΌΠΈΠΌΡƒ (Π² Ρ‚Π΅ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π° ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ ΠΏΠΎΠΏΡƒΠ»ΡΡ€Π½ΡƒΡŽ, Π½ΠΎ Ρ‚Π΅ΠΏΠ΅Ρ€ΡŒ, ΠΊ соТалСнию, ΡƒΡΡ‚Π°Ρ€Π΅Π²ΡˆΡƒΡŽ), смысл ΠΊΠΎΠ΅ΠΉ Π±Ρ‹Π» Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ²: «МСня Π½Π΅ Π½Π°Π΄ΡƒΠ΅ΡˆΡŒΒ».

β€” ΠΠ΅Ρ‚, мистСр Пиквик, β€” сказал Π² Π·Π°ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ ДТСксон, β€” ΠΏΡƒΡΡ‚ΡŒ Ρƒ ΠŸΠ΅Ρ€ΠΊΠ΅Ρ€Π° ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΌΠ°ΡŽΡ‚ Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Ρ‹ Π½Π°Π΄ Ρ‚Π΅ΠΌ, для Ρ‡Π΅Π³ΠΎ ΠΌΡ‹ Π²Ρ€ΡƒΡ‡ΠΈΠ»ΠΈ эти повСстки. Если Π½Π΅ ΡƒΠ³Π°Π΄Π°ΡŽΡ‚, ΠΏΡƒΡΡ‚ΡŒ ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠΆΠ΄ΡƒΡ‚ суда ΠΈ Ρ‚ΠΎΠ³Π΄Π° ΡƒΠ·Π½Π°ΡŽΡ‚.