Π§Π°ΡΡΠΎΡΠ° ΡΠ΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΎΠΎΠ±ΡΠ΅Π½ΠΈΡ (message frequency) β ΡΡΠ΅Π΄Π½Π΅Π΅ ΠΊΠΎΠ»ΠΈΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ ΡΠ°Π·, ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ΅ ΡΠ΅Π»Π΅Π²ΠΎΠΉ ΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±ΠΈΡΠ΅Π»Ρ Π²ΠΈΠ΄Π΅Π» ΡΠ΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΡ Π² Π΄Π°Π½Π½ΡΠΉ ΠΏΠ΅ΡΠΈΠΎΠ΄ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ ΡΠΎΠ³Π»Π°ΡΠ½ΠΎ Π΅Π³ΠΎ Π²ΠΎΡΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Π½ΠΈΡΠΌ.
Π§ΠΈΡΡΠ°Ρ ΠΏΡΠΈΠ±ΡΠ»Ρ (net profit) β Π²ΡΡΡΡΠΊΠ° ΠΎΡ ΠΏΡΠΎΠ΄Π°ΠΆ ΠΌΠΈΠ½ΡΡ Π²ΡΠ΅ ΡΠ°ΡΡ ΠΎΠ΄Ρ, Π²ΠΊΠ»ΡΡΠ°Ρ ΠΏΡΠΎΡΠ΅Π½ΡΠ½ΡΠ΅ ΠΏΠ»Π°ΡΠ΅ΠΆΠΈ ΠΈ Π½Π°Π»ΠΎΠ³ΠΈ.
Π§ΠΈΡΡΠ°Ρ ΠΏΡΠΈΠ²Π΅Π΄Π΅Π½Π½Π°Ρ ΡΡΠΎΠΈΠΌΠΎΡΡΡ (net present value) β ΡΡΠΎΠΈΠΌΠΎΡΡΡ Π² ΡΠ΅Π³ΠΎΠ΄Π½ΡΡΠ½ΠΈΡ Π΄Π΅Π½Π΅ΠΆΠ½ΡΡ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡΠ°Ρ Π΄Π΅Π½Π΅ΠΆΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎΡΠΎΠΊΠ°, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ Π±ΡΠ΄Π΅Ρ ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠ΅Π½ Π² Π±ΡΠ΄ΡΡΠ΅ΠΌ ΠΈ ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΠ²Π°Π΅ΡΡΡ Ρ ΡΡΠ΅ΡΠΎΠΌ ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡΠ΅ΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΡΠ°Π²ΠΊΠΈ Π΄ΠΈΡΠΊΠΎΠ½ΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ.
Π§ΠΈΡΡΡΠΉ ΠΌΠ°ΡΠΊΠ΅ΡΠΈΠ½Π³ΠΎΠ²ΡΠΉ Π²ΠΊΠ»Π°Π΄ (net marketing contribution) β ΠΎΠ±ΡΠΈΠΉ Π²ΠΊΠ»Π°Π΄ Π² Π΄ΠΎΡ ΠΎΠ΄Ρ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠΈ, ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠ΅Π½Π½ΡΠΉ Π±Π»Π°Π³ΠΎΠ΄Π°ΡΡ Π²Π½Π΅Π΄ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΌΠ°ΡΠΊΠ΅ΡΠΈΠ½Π³ΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΡΡΡΠ°ΡΠ΅Π³ΠΈΠΈ ΠΌΠΈΠ½ΡΡ ΠΌΠ°ΡΠΊΠ΅ΡΠΈΠ½Π³ΠΎΠ²ΡΠ΅ ΡΠ°ΡΡ ΠΎΠ΄Ρ, Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΡΠ΅ Π΄Π»Ρ ΡΠ΅Π°Π»ΠΈΠ·Π°ΡΠΈΠΈ ΡΡΠΎΠΉ ΡΡΡΠ°ΡΠ΅Π³ΠΈΠΈ.
Π¨ΠΊΠ°Π»Π° Π±Π»Π°Π³ΠΎΡΠΊΠ»ΠΎΠ½Π½ΠΎΡΡΠΈ (favorability scale) β ΠΈΠ½ΡΡΡΡΠΌΠ΅Π½Ρ Π΄Π»Ρ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΡΠ²ΡΡΠ² ΠΈ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠ΅Π»Π΅Π²ΠΎΠΉ Π°ΡΠ΄ΠΈΡΠΎΡΠΈΠΈ ΠΊ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ Π΅Π΅ ΡΠΎΠ²Π°ΡΠ°ΠΌ. ΠΡΠ²Π΅ΡΡ ΠΎΠ±ΡΡΠ½ΠΎ ΡΠΈΠΊΡΠΈΡΡΡΡΡΡ ΠΏΠΎ ΠΏΡΡΠΈΡΡΡΠΏΠ΅Π½ΡΠ°ΡΠΎΠΉ ΡΠΊΠ°Π»Π΅: 1) ΠΎΡΠ΅Π½Ρ Π½Π΅Π±Π»Π°Π³ΠΎΡΠΊΠ»ΠΎΠ½Π½Ρ; 2) Π΄ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΡΠ½ΠΎ Π½Π΅Π±Π»Π°Π³ΠΎΡΠΊΠ»ΠΎΠ½Π½Ρ; 3) ΡΠ°Π²Π½ΠΎΠ΄ΡΡΠ½Ρ; 4) Π΄ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΡΠ½ΠΎ Π±Π»Π°Π³ΠΎΡΠΊΠ»ΠΎΠ½Π½Ρ; 5) ΠΎΡΠ΅Π½Ρ Π±Π»Π°Π³ΠΎΡΠΊΠ»ΠΎΠ½Π½Ρ.
Π¨ΠΊΠ°Π»Π° ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ (familiarity scale) β ΠΈΠ½ΡΡΡΡΠΌΠ΅Π½Ρ Π΄Π»Ρ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΡ Π·Π½Π°Π½ΠΈΡ ΡΠ΅Π»Π΅Π²ΠΎΠΉ Π°ΡΠ΄ΠΈΡΠΎΡΠΈΠ΅ΠΉ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ Π΅Π΅ ΡΠΎΠ²Π°ΡΠΎΠ². ΠΡΠ²Π΅ΡΡ ΠΎΠ±ΡΡΠ½ΠΎ ΡΠΈΠΊΡΠΈΡΡΡΡΡΡ ΠΏΠΎ ΠΏΡΡΠΈΡΡΡΠΏΠ΅Π½ΡΠ°ΡΠΎΠΉ ΡΠΊΠ°Π»Π΅: 1) Π½ΠΈΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΎ Π½Π΅ΠΌ Π½Π΅ ΡΠ»ΡΡΠ°Π»; 2) ΡΠ»ΡΡΠ°Π» ΠΎ Π½Π΅ΠΌ; 3) Π½Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π·Π½Π°Ρ ΠΎ Π½Π΅ΠΌ; 4) Π·Π½Π°Ρ ΠΎ Π½Π΅ΠΌ Π΄ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΡΠ½ΠΎ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ; 5) Π·Π½Π°Ρ Π΅Π³ΠΎ ΠΎΡΠ»ΠΈΡΠ½ΠΎ. Π‘ΠΌ. Π¨ΠΊΠ°Π»Π° Π±Π»Π°Π³ΠΎΡΠΊΠ»ΠΎΠ½Π½ΠΎΡΡΠΈ.
ΠΠΊΠΎΠ½ΠΎΠΌΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠ°Ρ Π΄ΠΎΠ±Π°Π²Π»Π΅Π½Π½Π°Ρ ΡΡΠΎΠΈΠΌΠΎΡΡΡ (economic valueadded) β ΡΠΈΡΡΠ°Ρ ΠΏΡΠΈΠ±ΡΠ»Ρ (ΠΏΠΎΡΠ»Π΅ Π½Π°Π»ΠΎΠ³ΠΎΠΎΠ±Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ), ΡΠΌΠ΅Π½ΡΡΠ΅Π½Π½Π°Ρ Π½Π° Π²Π΅Π»ΠΈΡΠΈΠ½Ρ ΠΏΠ»Π°ΡΡ Π·Π° Π²Π΅ΡΡ ΠΈΠ½Π²Π΅ΡΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΠΉ Π² ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΡΠΈΡΡΠΈΠ΅ ΠΊΠ°ΠΏΠΈΡΠ°Π» (ΡΠ°ΡΡΡΠΈΡΡΠ²Π°Π΅ΡΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π²Π΅Π»ΠΈΡΠΈΠ½Ρ ΠΈΠ½Π²Π΅ΡΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π² ΡΠΈΡΠΌΡ ΠΊΠ°ΠΏΠΈΡΠ°Π»Π° Π½Π° Π΅Π³ΠΎ ΡΡΠ΅Π΄Π½Π΅Π²Π·Π²Π΅ΡΠ΅Π½Π½ΡΡ ΡΡΠΎΠΈΠΌΠΎΡΡΡ). ΠΠΎΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°Π΅Ρ, ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΠΏΡΠΈΠ±ΡΠ»ΠΈ ΡΠ΅Π°Π»ΡΠ½ΠΎ ΠΎΡΡΠ°Π½Π΅ΡΡΡ Π² ΡΠΈΡΠΌΠ΅ Π΄Π»Ρ ΡΠ΅ΠΈΠ½Π²Π΅ΡΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅ ΠΏΠΎΠ³Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΎΠ±ΡΠ·Π°ΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ² ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄ ΠΊΡΠ΅Π΄ΠΈΡΠΎΡΠ°ΠΌΠΈ ΠΈ Π²ΡΠΏΠ»Π°ΡΡ Π΄ΠΈΠ²ΠΈΠ΄Π΅Π½Π΄ΠΎΠ² ΠΏΠΎ ΡΡΠ°Π²ΠΊΠ΅, ΡΠ°Π²Π½ΠΎΠΉ ΡΡΠ΅Π±ΡΠ΅ΠΌΠΎΠΉ ΡΠΎΠ±ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΌΠΈ Π΄ΠΎΡ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΡΡΠΈ Π½Π° ΠΊΠ°ΠΏΠΈΡΠ°Π».
Β«ΠΠ»Π΅ΠΊΡΡΠΎΠ½Π½ΡΠΉΒ» ΠΌΠ°ΡΠΊΠ΅ΡΠΈΠ½Π³ (emarketing) β ΠΌΠ°ΡΠΊΠ΅ΡΠΈΠ½Π³, ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΡΡΠΈΠΉ ΠΠ½ΡΠ΅ΡΠ½Π΅Ρ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΠΎΠΉ ΠΌΠ°ΡΠΊΠ΅ΡΠΈΠ½Π³ΠΎΠ²ΡΠΉ ΠΊΠ°Π½Π°Π».
ΠΠΌΠΎΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΡΠΉ ΡΠΈΡΠΊ (emotional risk) β Π±Π΅ΡΠΏΠΎΠΊΠΎΠΉΡΡΠ²ΠΎ ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π΅ΡΠ²Π΅ΡΠ΅Π½Π½ΠΎΡΡΡ, ΠΈΡΠΏΡΡΡΠ²Π°Π΅ΠΌΡΠ΅ ΠΏΠΎΡΠ΅Π½ΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΡΠΌ ΠΏΠΎΠΊΡΠΏΠ°ΡΠ΅Π»Π΅ΠΌ ΠΈ Π²ΡΠ·Π²Π°Π½Π½ΡΠ΅ ΠΎΠΏΠ°ΡΠ΅Π½ΠΈΡΠΌΠΈ ΠΈΡΠΏΡΡΠ°ΡΡ Π½Π΅ΠΏΡΠΈΡΡΠ½ΡΠ΅ ΠΎΡΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅ ΠΏΠΎΠΊΡΠΏΠΊΠΈ; ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ Π½ΠΎΡΠΈΡ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ Β«ΠΏΡΠΈΡ ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠΈΡΠΊΒ».
FABS β Π°Π±Π±ΡΠ΅Π²ΠΈΠ°ΡΡΡΠ°, ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°ΡΡΠ°Ρ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½ Β«ΠΏΡΠΎΠ΄Π°ΠΆΠ° ΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΠ΅ΠΉ ΠΈ Π²ΡΠ³ΠΎΠ΄Β».
ΠΠ½Π³Π»ΠΎ-ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΉ Π³Π»ΠΎΡΡΠ°ΡΠΈΠΉ ΠΏΠΎ ΠΌΠ°ΡΠΊΠ΅ΡΠΈΠ½Π³-ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΄ΠΆΠΌΠ΅Π½ΡΡ
Above the line (ATL) (Β«Π²ΡΡΠ΅ Π»ΠΈΠ½ΠΈΠΈΒ») β ΡΠ΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΠ°, Π·Π° ΡΠ°Π·ΠΌΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΉ ΠΏΠ»Π°ΡΡΡ ΠΊΠΎΠΌΠΈΡΡΠΈΠΎΠ½Π½ΡΠ΅ ΡΠ΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΠ½ΠΎΠΌΡ Π°Π³Π΅Π½ΡΡΡΠ²Ρ.
Accelerator principle (ΠΏΡΠΈΠ½ΡΠΈΠΏ Π°ΠΊΡΠ΅Π»Π΅ΡΠ°ΡΠΎΡΠ°) β ΡΠ΅ΠΎΡΠΈΡ, ΡΡΠ²Π΅ΡΠΆΠ΄Π°ΡΡΠ°Ρ, ΡΡΠΎ ΡΠΎΡΡ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠ½ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±ΠΈΡΠ΅Π»ΡΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΏΡΠΎΡΠ° Π²Π»ΠΈΡΡΡ Π½Π° Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΡΡΠΎΠ²Π½Π΅ΠΉ ΡΠΏΡΠΎΡΠ° Π½Π° ΠΊΠΎΡΠΏΠΎΡΠ°ΡΠΈΠ²Π½ΠΎΠΌ ΡΡΠ½ΠΊΠ΅; Π½Π°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ, ΡΠΎΡΡ ΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±ΠΈΡΠ΅Π»ΡΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΏΡΠΎΡΠ° Π½Π° ΠΏΡΠΎΡ Π»Π°Π΄ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠΊΠΈ ΠΏΠΎΠ²Π»Π΅ΡΠ΅Ρ Π·Π° ΡΠΎΠ±ΠΎΠΉ ΡΠΎΡΡ ΡΠΏΡΠΎΡΠ° ΡΠΎΠ·Π½ΠΈΡΠ½ΡΡ ΡΠΎΡΠ³ΠΎΠ²ΡΠ΅Π² Π½Π° ΠΏΡΠΎΡ Π»Π°Π΄ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠΊΠΈ, ΡΠΎΡΡ ΡΠΏΡΠΎΡΠ° ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡΠ΅Π»Π΅ΠΉ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠΊΠΎΠ² Π½Π° Π°Π»ΡΠΌΠΈΠ½ΠΈΠ΅Π²ΡΠ΅ Π±Π°Π½ΠΊΠΈ, ΡΠΎΡΡ ΡΠΏΡΠΎΡΠ° ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡΠ΅Π»Π΅ΠΉ Π°Π»ΡΠΌΠΈΠ½ΠΈΠ΅Π²ΠΎΠ³ΠΎ Π»ΠΈΡΡΠ° Π½Π° Π°Π»ΡΠΌΠΈΠ½ΠΈΠ΅Π²ΡΡ ΡΡΠ΄Ρ ΠΈ Ρ. Π΄.
Accountantsβ marketing (Π±ΡΡ Π³Π°Π»ΡΠ΅ΡΡΠΊΠΈΠΉ ΠΌΠ°ΡΠΊΠ΅ΡΠΈΠ½Π³) β ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½, ΠΈΠ½ΠΎΠ³Π΄Π° ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΠΌΡΠΉ Π΄Π»Ρ ΠΎΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΡ ΠΏΠΎΠ΄Ρ ΠΎΠ΄Π° ΠΊ ΠΌΠ°ΡΠΊΠ΅ΡΠΈΠ½Π³Ρ, Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠΈΠ·ΡΡΡΠ΅Π³ΠΎΡΡ Π°ΠΊΡΠ΅Π½ΡΠΎΠΌ Π½Π° ΠΊΡΠ°ΡΠΊΠΎΡΡΠΎΡΠ½ΡΠΉ ΠΏΡΠΈΡΠΎΡΡ ΠΏΡΠΎΠ΄Π°ΠΆ, Π° Π½Π΅ Π½Π° Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΎΡΡΠΎΡΠ½ΠΎΠ΅ Π²ΡΠΆΠΈΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΈ ΡΠΎΡΡ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠΈ, Π° ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ Π½Π΅Π΄ΠΎΡΡΠ°ΡΠΊΠΎΠΌ ΠΈΠ½Π½ΠΎΠ²Π°ΡΠΈΠΉ ΠΈΠ·-Π·Π° ΡΠΊΠΎΠ½ΠΎΠΌΠΈΠΈ Π½Π° ΠΈΡ ΡΠΈΠ½Π°Π½ΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΈ.
Acquisition cost (ΡΠ΅Π½Π° ΠΏΡΠΈΠ²Π»Π΅ΡΠ΅Π½ΠΈΡ) β ΠΌΠ°ΡΠΊΠ΅ΡΠΈΠ½Π³ΠΎΠ²ΡΠ΅ ΡΠ°ΡΡ ΠΎΠ΄Ρ Π½Π° ΠΏΡΠΈΠ²Π»Π΅ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π½ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎΠΊΡΠΏΠ°ΡΠ΅Π»Ρ.
Added value (Π΄ΠΎΠ±Π°Π²Π»Π΅Π½Π½Π°Ρ ΡΡΠΎΠΈΠΌΠΎΡΡΡ) β ΡΠ²Π΅Π»ΠΈΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ΅Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ ΡΠΎΠ²Π°ΡΠ° ΠΈΠ»ΠΈ ΡΡΠ»ΡΠ³ΠΈ Π² ΡΠ΅Π·ΡΠ»ΡΡΠ°ΡΠ΅ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ Π΄Π΅ΡΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ; Π² ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ΅ ΠΌΠ°ΡΠΊΠ΅ΡΠΈΠ½Π³Π° ΡΠ°ΠΊΠΎΠΉ Π΄Π΅ΡΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΡΡ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ Π±ΡΡΡ ΡΠ°Π·ΡΠ°Π±ΠΎΡΠΊΠ° Π½ΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠΎΠ·Π΄Π°Π½ΠΈΠ΅ ΡΠΎΠ²Π°ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π±ΡΠ΅Π½Π΄Π°.
Advertising carryover effects (ΠΎΡΡΠ°ΡΠΎΡΠ½ΡΠΉ ΡΡΡΠ΅ΠΊΡ ΠΎΡ ΡΠ΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΠ½ΠΎΠΉ ΠΊΠ°ΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠΈ) β ΠΏΡΠΎΠ΄Π°ΠΆΠΈ, ΠΏΡΠΎΠΈΡΡ ΠΎΠ΄ΡΡΠΈΠ΅ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅ ΠΎΠΊΠΎΠ½ΡΠ°Π½ΠΈΡ ΠΏΠ΅ΡΠΈΠΎΠ΄Π° ΡΠ°Π·ΠΌΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠ΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΡ.
Advertising elasticity (ΡΠ΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΠ½Π°Ρ ΡΠ»Π°ΡΡΠΈΡΠ½ΠΎΡΡΡ) β 1) ΠΏΡΠΎΡΠ΅Π½ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΡΠΎΠ΄Π°ΠΆ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΡ ΡΠ΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΠ½ΡΡ ΡΠ°ΡΡ ΠΎΠ΄ΠΎΠ² Π½Π° ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΏΡΠΎΡΠ΅Π½Ρ; 2) ΠΎΡΠ΅Π½ΠΊΠ° Π²Π»ΠΈΡΠ½ΠΈΡ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΡ ΡΡΠΎΠ²Π½Ρ ΡΠ΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΠ½ΡΡ ΡΠ°ΡΡ ΠΎΠ΄ΠΎΠ² Π½Π° Π΄ΡΡΠ³ΠΈΠ΅ ΠΌΠ°ΡΠΊΠ΅ΡΠΈΠ½Π³ΠΎΠ²ΡΠ΅ ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΡΠ΅; Π½Π°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ, Π²Π»ΠΈΡΠ½ΠΈΠ΅ Π²ΡΡΠΎΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΠΎΠ²Π½Ρ ΡΠ΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΠ½ΡΡ ΡΠ°ΡΡ ΠΎΠ΄ΠΎΠ² Π½Π° ΡΠ΅Π½ΠΎΠ²ΡΠ΅ ΠΎΠΆΠΈΠ΄Π°Π½ΠΈΡ ΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±ΠΈΡΠ΅Π»Π΅ΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ Π²Π»ΠΈΡΠ½ΠΈΠ΅ Π½ΠΈΠ·ΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΠΎΠ²Π½Ρ ΡΠ΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΠ½ΡΡ ΡΠ°ΡΡ ΠΎΠ΄ΠΎΠ² Π½Π° ΠΎΠΆΠΈΠ΄Π°Π½ΠΈΡ ΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±ΠΈΡΠ΅Π»Π΅ΠΉ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²Π° ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΠ°.
Advertisingtomarketing ratio (ΠΊΠΎΡΡΡΠΈΡΠΈΠ΅Π½Ρ Β«ΡΠ΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΠ°ΠΊΠΌΠ°ΡΠΊΠ΅ΡΠΈΠ½Π³ΡΒ») β ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠΎΠ»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π² ΠΌΠ°ΡΠΊΠ΅ΡΠΈΠ½Π³Π΅, ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΡΡΠ΅Π΅ΡΡ Π΄Π»Ρ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΡ, Π½Π΅ Π±ΡΠ»ΠΈ Π»ΠΈ Π·Π°ΡΡΠ°ΡΡ Π½Π° ΡΠ΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΡ Π² Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΌ ΠΏΠ΅ΡΠΈΠΎΠ΄Π΅ ΠΈΠ·Π±ΡΡΠΎΡΠ½ΡΠΌΠΈ, Π΅ΡΠ»ΠΈ ΠΎΠ±ΡΠΈΠ΅ ΡΠ°ΡΡ ΠΎΠ΄Ρ Π½Π° ΡΠ΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΡ Π²ΡΡΠ°Π·ΠΈΡΡ Π² ΠΏΡΠΎΡΠ΅Π½ΡΠ°Ρ ΠΎΡ ΠΎΠ±ΡΠΈΡ ΡΠ°ΡΡ ΠΎΠ΄ΠΎΠ² Π½Π° ΠΌΠ°ΡΠΊΠ΅ΡΠΈΠ½Π³.
Advertisingtosales ratio (ΠΊΠΎΡΡΡΠΈΡΠΈΠ΅Π½Ρ Β«ΡΠ΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΠ°ΠΊΠΏΡΠΎΠ΄Π°ΠΆΠ°ΠΌΒ») β ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠΎΠ»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π² ΠΌΠ°ΡΠΊΠ΅ΡΠΈΠ½Π³Π΅, ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΡΡΠ΅Π΅ΡΡ Π΄Π»Ρ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΡ, Π½Π΅ Π±ΡΠ»ΠΈ Π»ΠΈ Π·Π°ΡΡΠ°ΡΡ Π½Π° ΡΠ΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΡ Π² Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΌ ΠΏΠ΅ΡΠΈΠΎΠ΄Π΅ ΠΈΠ·Π±ΡΡΠΎΡΠ½ΡΠΌΠΈ, Π΅ΡΠ»ΠΈ ΠΎΠ±ΡΠΈΠ΅ ΡΠ°ΡΡ ΠΎΠ΄Ρ Π½Π° ΡΠ΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΡ Π²ΡΡΠ°Π·ΠΈΡΡ Π² ΠΏΡΠΎΡΠ΅Π½ΡΠ°Ρ ΠΎΡ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΉ ΠΏΡΠΈΠ±ΡΠ»ΠΈ ΠΎΡ ΠΏΡΠΎΠ΄Π°ΠΆ.
Agents, brokers, and reps (Π°Π³Π΅Π½ΡΡ, Π±ΡΠΎΠΊΠ΅ΡΡ, ΡΠΎΡΠ³ΠΎΠ²ΡΠ΅ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²ΠΈΡΠ΅Π»ΠΈ) β ΡΠΎΡΡΡΠ΄Π½ΠΈΠΊΠΈ, Π·Π°Π½ΠΈΠΌΠ°ΡΡΠΈΠ΅ΡΡ ΠΏΡΠΎΠ΄Π°ΠΆΠ°ΠΌΠΈ ΠΈ ΠΎΠΏΠ»Π°ΡΠΈΠ²Π°Π΅ΠΌΡΠ΅ Π½Π° ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π΅ ΠΊΠΎΠΌΠΈΡΡΠΈΠΎΠ½Π½ΡΡ .
Assets (Π°ΠΊΡΠΈΠ²Ρ) β Π½Π°Π»ΠΈΡΠ½ΠΎΡΡΡ, Π΄Π΅Π±ΠΈΡΠΎΡΡΠΊΠ°Ρ Π·Π°Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½Π½ΠΎΡΡΡ, Π·Π°ΠΏΠ°ΡΡ, ΠΎΠ±ΠΎΡΡΠ΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΈ Π΄Ρ.
Average cost (ΡΡΠ΅Π΄Π½ΠΈΠ΅ ΠΈΠ·Π΄Π΅ΡΠΆΠΊΠΈ) β ΡΡΠ΅Π΄Π½ΠΈΠ΅ ΠΈΠ·Π΄Π΅ΡΠΆΠΊΠΈ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄ΡΡΠ²Π° Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡΡ ΠΈΠ· Π½Π°Π±ΠΎΡΠ° ΠΈΠ»ΠΈ Π³ΡΡΠΏΠΏΡ ΡΠΎΠ²Π°ΡΠΎΠ², ΡΠ°ΡΡΡΠΈΡΡΠ²Π°ΡΡΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠ±ΡΠΈΠ΅ ΠΈΠ·Π΄Π΅ΡΠΆΠΊΠΈ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄ΡΡΠ²Π°, Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΠ΅ Π½Π° ΠΎΠ±ΡΠ΅Π΅ ΠΊΠΎΠ»ΠΈΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²Π΅Π΄Π΅Π½Π½ΡΡ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ
Average cost pricing (ΡΠ΅Π½ΠΎΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ Β«ΠΎΡ ΡΡΠ΅Π΄Π½ΠΈΡ ΠΈΠ·Π΄Π΅ΡΠΆΠ΅ΠΊΒ») β ΠΌΠ΅ΡΠΎΠ΄ ΡΠ΅Π½ΠΎΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ, Π² ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΌ Π½Π°Π΄Π±Π°Π²ΠΊΠ° Π½Π° ΠΏΡΠΈΠ±ΡΠ»Ρ Π΄ΠΎΠ±Π°Π²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΊ ΡΡΠ΅Π΄Π½ΠΈΠΌ ΠΈΠ·Π΄Π΅ΡΠΆΠΊΠ°ΠΌ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄ΡΡΠ²Π°.
Backward integration (ΠΈΠ½ΡΠ΅Π³ΡΠ°ΡΠΈΡ Π²Π½ΠΈΠ·) β ΡΡΡΠ°ΡΠ΅Π³ΠΈΡ ΡΠΎΡΡΠ°, ΠΏΡΠΈ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΉ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΡ ΡΡΡΠ΅ΠΌΠΈΡΡΡ ΠΏΡΠΈΠΎΠ±ΡΠ΅ΡΡΠΈ Π² ΡΠΎΠ±ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΡ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠΈΡΡ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠΎΠ»Ρ Π½Π°Π΄ ΡΠ²ΠΎΠΈΠΌΠΈ ΠΏΠΎΡΡΠ°Π²ΡΠΈΠΊΠ°ΠΌΠΈ.
Backward invention (ΠΎΠ±ΡΠ°ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΈΠ·ΠΎΠ±ΡΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅) β ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΠΎΠ²Π°Ρ ΡΡΡΠ°ΡΠ΅Π³ΠΈΡ Π² ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄ΡΠ½Π°ΡΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΌΠ°ΡΠΊΠ΅ΡΠΈΠ½Π³Π΅, ΠΏΡΠΈ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΉ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΡ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡ ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΅ ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΡΡ Π²Π΅ΡΡΠΈΡ ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΠ° Π΄Π»Ρ ΡΠ°Π·Π²ΠΈΠ²Π°ΡΡΠΈΡ ΡΡ ΠΈ ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΅ ΡΠ°Π·Π²ΠΈΡΡΡ ΡΡΡΠ°Π½.
Balanced product portfolio (ΡΠ±Π°Π»Π°Π½ΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΠΉ ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΠΎΠ²ΡΠΉ ΠΏΠΎΡΡΡΠ΅Π»Ρ) β ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΠΎΠ²Π°Ρ ΡΡΡΠ°ΡΠ΅Π³ΠΈΡ, ΠΏΡΠΈ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΉ ΡΠΈΡΠΌΠ° ΠΏΠΎΠ΄Π΄Π΅ΡΠΆΠΈΠ²Π°Π΅Ρ ΡΠ°Π²Π½ΠΎΠΌΠ΅ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΡΠΎΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π½ΠΎΠ²ΡΡ , ΡΠ°ΡΡΡΡΠΈΡ ΠΈ Π·ΡΠ΅Π»ΡΡ ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΠΎΠ² Π² ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΌ Π°ΡΡΠΎΡΡΠΈΠΌΠ΅Π½ΡΠ΅.
BCG (Boston Consulting Group) matrix model for product portfolio analysis (ΠΌΠ°ΡΡΠΈΡΠ° ΠΠΠ (ΠΠΎΡΡΠΎΠ½ ΠΠΎΠ½ΡΠ°Π»ΡΠΈΠ½Π³ ΠΡΡΠΏΠΏ) Π΄Π»Ρ Π°Π½Π°Π»ΠΈΠ·Π° ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎΡΡΡΠ΅Π»Ρ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠΈ) β ΠΌΠΎΠ΄Π΅Π»Ρ, Π² ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΉ ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΡ ΠΈΠ· ΡΠΎΠ²Π°ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎΡΡΡΠ΅Π»Ρ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠΈ ΠΌΠΎΠ³ΡΡ Π±ΡΡΡ ΡΠ°Π·Π΄Π΅Π»Π΅Π½Ρ Π½Π°:
Β«ΠΠ²Π΅Π·Π΄ΡΒ» β ΡΠΎΠ²Π°ΡΡ Ρ Π²ΡΡΠΎΠΊΠΈΠΌ ΡΠ΅ΠΌΠΏΠΎΠΌ ΡΠΎΡΡΠ° ΠΈ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΎΠΉ Π΄ΠΎΠ»Π΅ΠΉ ΡΡΠ½ΠΊΠ°;
Β«ΠΠΎΠΉΠ½ΡΠ΅ ΠΊΠΎΡΠΎΠ²ΡΒ» β Π²ΡΡΠΎΠΊΠ°Ρ Π΄ΠΎΠ»Ρ ΡΡΠ½ΠΊΠ°, Π½ΠΈΠ·ΠΊΠΈΠΉ ΡΠ΅ΠΌΠΏ ΡΠΎΡΡΠ°;
Β«ΠΠΎΠΏΡΠΎΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ Π·Π½Π°ΠΊΠΈΒ» β Π½ΠΈΠ·ΠΊΠ°Ρ Π΄ΠΎΠ»Ρ ΡΡΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡΠΈ Π²ΡΡΠΎΠΊΠΈΡ ΡΠ΅ΠΌΠΏΠ°Ρ ΡΠΎΡΡΠ°;
Β«Π‘ΠΎΠ±Π°ΠΊΠΈΒ» β Π½ΠΈΠ·ΠΊΠ°Ρ Π΄ΠΎΠ»Ρ ΡΡΠ½ΠΊΠ° ΠΈ Π½ΠΈΠ·ΠΊΠΈΠΉ ΡΠ΅ΠΌΠΏ ΡΠΎΡΡΠ°.