Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Β«ΠœΠΈΡ€Ρ‹ Π€ΠΈΠ»ΠΈΠΏΠ° Π€Π°Ρ€ΠΌΠ΅Ρ€Π°. Π’ΠΎΠΌ 15. Рассказы». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 132

Автор Π€ΠΈΠ»ΠΈΠΏ Π€Π°Ρ€ΠΌΠ΅Ρ€

6

Один ΠΈΠ· участников симбиоза, Ρ‚. Π΅. ΡΠΎΠΆΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²Π° ΠΎΡ€Π³Π°Π½ΠΈΠ·ΠΌΠΎΠ² Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Ρ… Π²ΠΈΠ΄ΠΎΠ², ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎ приносящСго ΠΈΠΌ Π²Π·Π°ΠΈΠΌΠ½ΡƒΡŽ ΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·Ρƒ.

7

Π‘ΠΎΡΠ·Π½ΡŒ Π·Π°ΠΌΠΊΠ½ΡƒΡ‚ΠΎΠ³ΠΎ пространства. (Π—Π΄Π΅ΡΡŒ ΠΈ Π΄Π°Π»Π΅Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡. ΠΏΠ΅Ρ€. )

8

БоотвСтствуСт 183 ΠΌΠ΅Ρ‚Ρ€Π°ΠΌ.

9

Бидящий Π‘Ρ‹ΠΊ (1834β€”1890) ΠΈ Π‘Π΅ΡˆΠ΅Π½Ρ‹ΠΉ Конь (1849? β€”1877) β€” Π²ΠΎΠΆΠ΄ΠΈ индСйского ΠΏΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ сиу. (Π—Π΄Π΅ΡΡŒ ΠΈ Π΄Π°Π»Π΅Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡. ΠΏΠ΅Ρ€. )

10

ЗСвксис (ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ† V β€” Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΠΎ VI Π². Π΄ΠΎ Π½. э. ) β€” Π·Π½Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚Ρ‹ΠΉ дрСвнСгрСчСский ТивописСц.

11

Falco ΠΈ Accipiter β€” латинскиС наимСнования Ρ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ², ΠΊ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΌ относятся соотвСтствСнно соколы ΠΈ ястрСбы.

12

Π”Π΅Π½ΡŒ Π³Π½Π΅Π²Π° (Π»Π°Ρ‚. ).

13

НамСк Π½Π° Β«Gotzen-DammerungΒ» β€” Β«Π‘ΡƒΠΌΠ΅Ρ€ΠΊΠΈ ΠΈΠ΄ΠΎΠ»ΠΎΠ²Β», Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΠΈΠ· ΠΊΠ½ΠΈΠ³ Π€. ΠΠΈΡ†ΡˆΠ΅.

14

Рэли Π£ΠΎΠ»Ρ‚Π΅Ρ€ (ΠΎΠΊ. 1552β€”1618) β€” английский ΠΌΠΎΡ€Π΅ΠΏΠ»Π°Π²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ, Π°Π²Π°Π½Ρ‚ΡŽΡ€ΠΈΡΡ‚, ΠΏΠΈΡ€Π°Ρ‚, поэт, Π΄Ρ€Π°ΠΌΠ°Ρ‚ΡƒΡ€Π³ ΠΈ историк, Ρ„Π°Π²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ»Π΅Π²Ρ‹ Π•Π»ΠΈΠ·Π°Π²Π΅Ρ‚Ρ‹ I.

15

Π“. Π›ΠΎΠ½Π³Ρ„Π΅Π»Π»ΠΎ. ПСснь ΠΎ Π“Π°ΠΉΠ°Π²Π°Ρ‚Π΅. ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ И. А. Π‘ΡƒΠ½ΠΈΠ½Π°.

16

 ΠœΠΈΠΌΠΈΡ€ β€” Π² скандинавской ΠΌΠΈΡ„ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠ°Π½, хозяин источника мудрости; Π·Π° Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π½Π°ΠΏΠΈΡ‚ΡŒΡΡ ΠΈΠ· этого источника, Π²Π΅Ρ€Ρ…ΠΎΠ²Π½Ρ‹ΠΉ Π±ΠΎΠ³ Один ΠΎΡ‚Π΄Π°Π» свой Π³Π»Π°Π·.

17

Π’ Ρ‚Π΅ΠΎΡ€ΠΈΠΈ психоанализа Π€Ρ€Π΅ΠΉΠ΄Π° Β«ΠΈΠ΄Β» ΠΈ «эго» β€” Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡ‹ ΠΏΠΎΠ΄ΡΠΎΠ·Π½Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ «я» Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ°.

18

Π‘Π»ΠΎΠ²ΠΎ ΠΈΠ»ΠΈ Ρ„Ρ€Π°Π·Π°, Π²ΡΡ‚Ρ€Π΅Ρ‡Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ΡΡ Π² Π΄ΠΎΠΊΡƒΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π΅ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΎΡ„ΠΈΡ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ Π±ΡƒΠΌΠ°Π³Π΅ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΆΠ΄Ρ‹ (Π³Ρ€Π΅Ρ‡. ).

19

Π£Π»ΠΈΡ†Π° Π² Ρ†Π΅Π½Ρ‚Ρ€Π΅ Нью-Π™ΠΎΡ€ΠΊΠ°, символ амСриканского Ρ€Π΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ бизнСса

20

Β«ΠžΡΠ»ΠΈΠ½Ρ‹ΠΉ мост» (Π»Π°Ρ‚. ) β€” Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅, Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠ΅ Π² ΡΡ€Π΅Π΄Π½Π΅Π²Π΅ΠΊΠΎΠ²ΡŒΠ΅ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΠΈΠ· Π½Π°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Ρ‚Ρ€ΡƒΠ΄Π½Ρ‹Ρ… Ρ‚Π΅ΠΎΡ€Π΅ΠΌ Π•Π²ΠΊΠ»ΠΈΠ΄Π°, ΠΏΠΎΠ½ΡΡ‚ΡŒ Π΄ΠΎΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²ΠΎ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ, ΠΊΠ°ΠΊ ΡΡ‡ΠΈΡ‚Π°Π»ΠΎΡΡŒ, ΠΏΠΎΠ΄ силу Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ самым способным

21

Π˜ΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ΡΡ Π² Π²ΠΈΠ΄Ρƒ эпизод ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠΉ ΠΎΠ±ΠΎΡ€ΠΎΠ½Ρ‹ БСвастополя, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π²ΠΎ врСмя боя ΠΏΠΎΠ΄ Π‘Π°Π»Π°ΠΊΠ»Π°Π²ΠΎΠΉ 13 октября 1854 Π³. английская кавалСрийская Π±Ρ€ΠΈΠ³Π°Π΄Π° ΠšΠ°Ρ€Π΄ΠΈΠ³Π°Π½Π°, ΡΠΎΡΡ‚ΠΎΡΠ²ΡˆΠ°Ρ ΠΈΠ· ΠΎΡ‚Π±ΠΎΡ€Π½Ρ‹Ρ… людСй Π½Π° ΠΊΡ€ΠΎΠ²Π½Ρ‹Ρ… конях, ΠΏΠΎΠ΄ пСрСкрСстным артиллСрийским ΠΈ Ρ€ΡƒΠΆΠ΅ΠΉΠ½Ρ‹ΠΌ ΠΎΠ³Π½Π΅ΠΌ Π²Ρ‹Π±ΠΈΠ»Π° русскиС войска с ΠΏΠΎΠ·ΠΈΡ†ΠΈΠΉ, Π½ΠΎ Π²Ρ‹Π½ΡƒΠΆΠ΄Π΅Π½Π° Π±Ρ‹Π»Π° ΠΎΡ‚ΡΡ‚ΡƒΠΏΠΈΡ‚ΡŒ ΠΈ потСряла ΠΏΠΎΡ‡Ρ‚ΠΈ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΈΠ½Ρƒ людСй. Π­Ρ‚Π° Π°Ρ‚Π°ΠΊΠ° считаСтся ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΠΈΠ· самых блСстящих страниц Π² истории британской Π°Ρ€ΠΌΠΈΠΈ

22

Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π΅ΠΏΠ΅Ρ€ΡŒ? ΠšΠΎΠΌΡƒ это Π²Ρ‹Π³ΠΎΠ΄Π½ΠΎ? (Π»Π°Ρ‚. )

23

Богласно библСйской Π»Π΅Π³Π΅Π½Π΄Π΅, Π²ΠΎ врСмя мСТдоусобной Π²ΠΎΠΉΠ½Ρ‹, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ Π²Π΅Π»ΠΈ со своими сосСдями ΠΆΠΈΡ‚Π΅Π»ΠΈ палСстинского Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄Π° Π•Ρ„Ρ€Π΅ΠΌ, ΠΈΡ… ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ²Π½ΠΈΠΊΠΈ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Ρ€Π°ΡΠΏΠΎΠ·Π½Π°Ρ‚ΡŒ СфрСмлян, заставляли ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΏΡ€Π°Π²Π»ΡΠ²ΡˆΠ΅Π³ΠΎΡΡ Ρ‡Π΅Ρ€Π΅Π· Π˜ΠΎΡ€Π΄Π°Π½ ΡΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ Β«ΡˆΠΈΠ±Π±ΠΎΠ»Π΅Ρ‚Β» (ΠΏΠΎ-дрСвнССврСйски «колос»): Π² Π΄ΠΈΠ°Π»Π΅ΠΊΡ‚Π΅ СфрСмлян это слово произносится «сибболСт».

24

Часто пародируСмая Ρ„Ρ€Π°Π·Π° амСриканской ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΈΡ†Ρ‹ 20β€”30-Ρ… Π³Π³. Π“Π΅Ρ€Ρ‚Ρ€ΡƒΠ΄Ρ‹ Π‘Ρ‚Π°ΠΉΠ½, Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€Π° ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠΉ Π² стилС Β«ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΊΠ° сознания».

25

ВсС Ρ„Π°ΠΌΠΈΠ»ΠΈΠΈ Π² рассказС Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΠΌΡ‹; Ρ‚Π°ΠΊ, Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, имя Π³Π»Π°Π²Π½ΠΎΠ³ΠΎ гСроя (Goodbody) пСрСводится с английского Π±ΡƒΠΊΠ²Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΠΊΠ°ΠΊ Β«Π΄ΠΎΠ±Ρ€ΠΎΠ΅ Ρ‚Π΅Π»ΠΎΒ». (Π—Π΄Π΅ΡΡŒ ΠΈ Π΄Π°Π»Π΅Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡. ΠΏΠ΅Ρ€. )

26

Π“Π»Π°Π²Π½Ρ‹ΠΉ Π³Π΅Ρ€ΠΎΠΉ Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌΠ° Β«ΠšΠΎΡ€ΠΎΠ»Π΅Π²ΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΏΠΈΡ€Π°Ρ‚Ρ‹Β», снятого ΠΏΠΎ ΠΌΠΎΡ‚ΠΈΠ²Π°ΠΌ Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Π° Π . Π‘Π°Π±Π°Ρ‚ΠΈΠ½ΠΈ «ОдиссСя ΠΊΠ°ΠΏΠΈΡ‚Π°Π½Π° Π‘Π»Π°Π΄Π°Β».

27

Π”ΠΎΠΊΡ‚ΠΎΡ€ ΠšΠΈΠ»Π΄Π΅Ρ€ β€” Π³Π΅Ρ€ΠΎΠΉ популярного Π² Ρ‚Ρ€ΠΈΠ΄Ρ†Π°Ρ‚Ρ‹Π΅ Π³ΠΎΠ΄Ρ‹ голливудского сСриала ΠΎ Π±Π»Π°Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ Π²Ρ€Π°Ρ‡Π΅.

28

Π”ΠΎΠΊ БэвидТ β€” пСрсонаТ вСсьма популярного сСриала ЛСстСра Π”Π΅Π½Ρ‚Π°, Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ряда рассказов Π€Π°Ρ€ΠΌΠ΅Ρ€Π°.

29

Grossfleisch (Π½Π΅ΠΌ. ) β€” Π±ΡƒΠΊΠ², «большоС мясо».

30

 Β«Π–ΠΈΠ»Π΅Ρ†Β» β€” ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹ΠΉ Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌ А. Π₯ΠΈΡ‡ΠΊΠΎΠΊΠ°.

31

Π”ΠΎΠΊΡ‚ΠΎΡ€ ГиллСспи β€” пСрсонаТ сСриала ΠΎ Π΄ΠΎΠΊΡ‚ΠΎΡ€Π΅ ΠšΠΈΠ»Π΄Π΅Ρ€Π΅.

32

Β«ΠšΠ°Π±ΠΈΠ½Π΅Ρ‚ Π΄ΠΎΠΊΡ‚ΠΎΡ€Π° ΠšΠ°Π»ΠΈΠ³Π°Ρ€ΠΈΒ» β€” Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌ рСТиссСра Π ΠΎΠ±Π΅Ρ€Ρ‚Π° Π’ΠΈΠ½Π΅ (1920 Π³. ), ΡΡ‚Π°Π²ΡˆΠΈΠΉ классикой ΠΌΠΈΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠΈΠ½Π΅ΠΌΠ°Ρ‚ΠΎΠ³Ρ€Π°Ρ„Π°; ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Ρ…, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ Π±Ρ‹Π» создан ΠΎΠ±Ρ€Π°Π· злодСя-Π³ΠΈΠΏΠ½ΠΎΡ‚ΠΈΠ·Π΅Ρ€Π°. Π”ΠΎΠΊΡ‚ΠΎΡ€ ΠšΠ°Π»ΠΈΠ³Π°Ρ€ΠΈ β€” Π΄ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€ ΡΡƒΠΌΠ°ΡΡˆΠ΅Π΄ΡˆΠ΅Π³ΠΎ Π΄ΠΎΠΌΠ°.

33

Π”ΠΎΠΊΡ‚ΠΎΡ€ Циклопс β€” Π³Π»Π°Π²Π½Ρ‹ΠΉ Π·Π»ΠΎΠ΄Π΅ΠΉ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠΌ фантастичСском Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌΠ΅ 1940 Π³.

34

НСгодяй (нСм. ).

35

Leibfremd (Π½Π΅ΠΌ. ) β€” Π±ΡƒΠΊΠ², Β«Ρ‡ΡƒΠΆΠΎΠ΅ Ρ‚Π΅Π»ΠΎΒ».

36

Inderhaus (Π½Π΅ΠΌ. ) β€”Π±ΡƒΠΊΠ², Β«Π΄ΠΎΠΌ ΠΈΠ½Π΄ΠΈΠΉΡ†Π°Β».

37

Uberpreis (Π½Π΅ΠΌ. ) β€” Π±ΡƒΠΊΠ², «чрСзмСрная Ρ†Π΅Π½Π°Β».

38

Π”ΠΎΠΊΡ‚ΠΎΡ€ ΠœΠ°Π±ΡƒΠ·Π΅ β€” Π³Π΅Ρ€ΠΎΠΉ ряда Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌΠΎΠ² 30β€”50-Ρ… Π³ΠΎΠ΄ΠΎΠ², ΡΡ‚Ρ€Π΅ΠΌΠΈΠ²ΡˆΠΈΠΉΡΡ Π·Π°Ρ…Π²Π°Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ Π²Π»Π°ΡΡ‚ΡŒ Π½Π°Π΄ ΠΌΠΈΡ€ΠΎΠΌ.

39

Bein (Π½Π΅ΠΌ. ) β€” Π½ΠΎΠ³Π°; Schneider (Π½Π΅ΠΌ. ) β€” ΠΏΠΎΡ€Ρ‚Π½ΠΎΠΉ.

40

Lustig (Π½Π΅ΠΌ. ) β€” вСсСлая, игривая.

41

Биняя ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π° β€” сборник ΠΎΡ„ΠΈΡ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… Π΄ΠΎΠΊΡƒΠΌΠ΅Π½Ρ‚ΠΎΠ², парламСнтскиС стСнограммы ΠΈ Ρ‚. ΠΏ.

42

АкромСгалия характСризуСтся Ρ‡Ρ€Π΅Π·ΠΌΠ΅Ρ€Π½Ρ‹ΠΌ, Π½Π΅ΠΏΡ€ΠΎΠΏΠΎΡ€Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ ростом конСчностСй ΠΈ костСй Π»ΠΈΡ†Π°.

43

Π§Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ Π½Π΅Π°Π½Π΄Π΅Ρ€Ρ‚Π°Π»ΡŒΡΠΊΠΈΠΉ (Π»Π°Ρ‚. ).

44

Π§Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ Ρ€Π°Π·ΡƒΠΌΠ½Ρ‹ΠΉ (Π»Π°Ρ‚. ).

45

Π Ρ‹Π»ΡŒΡ†Π΅ водосточной Ρ‚Ρ€ΡƒΠ±Ρ‹, Π²Ρ‹ΡΡ‚ΡƒΠΏΠ°ΡŽΡ‰Π΅ΠΉ с ΠΊΡ€Ρ‹ΡˆΠΈ, Π² Π²ΠΈΠ΄Π΅ фантастичСской Ρ„ΠΈΠ³ΡƒΡ€Ρ‹ β€” Π² готичСской Π°Ρ€Ρ…ΠΈΡ‚Π΅ΠΊΡ‚ΡƒΡ€Π΅.

46

Π‘Π»ΡƒΠΆΠ±Π° ΠΏΠΎΠ΄Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²ΠΊΠΈ ΠΎΡ„ΠΈΡ†Π΅Ρ€ΠΎΠ² Ρ€Π΅Π·Π΅Ρ€Π²Π°.

47

ΠšΠΈΠ»Π³ΠΎΡ€ Π’Ρ€Π°ΡƒΡ‚ β€” пСрсонаТ Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½ΠΎΠ² К. Π’ΠΎΠ½Π½Π΅Π³ΡƒΡ‚Π°. (Π—Π΄Π΅ΡΡŒ ΠΈ Π΄Π°Π»Π΅Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡. ΠΏΠ΅Ρ€. )

48

Π›ΠΎΡ€Π΄ ГрСйсток β€” Ρ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ²ΠΎΠΉ Ρ‚ΠΈΡ‚ΡƒΠ» Π’Π°Ρ€Π·Π°Π½Π°.

49

 Π―ΠΈΡ‡ΠΊΠΈ; ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π½. «муТская сила» (исп. ).

50

АйзСк Азимов.

51

Π . Π₯Π°ΠΉΠ½Π»Π°ΠΉΠ½.

52

Β«Π§ΡƒΠΆΠ°ΠΊ Π² Π·Π΅ΠΌΠ»Π΅ Ρ‡ΡƒΠΆΠΎΠΉΒ».

53

«НС ΡƒΠ±ΠΎΡŽΡΡŒ я Π·Π»Π°Β».

54

«Достаточно Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ для любви».

55

ΠΠ»ΡŒΡ„Ρ€Π΅Π΄ Π²Π°Π½ Π’ΠΎΠ³Ρ‚.

56

«Блэн!»

57

Β«ΠœΠΈΡ€ ΠΡƒΠ»ΡŒ-А»

58

Π›. Π ΠΎΠ½ Π₯Π°Π±Π±Π°Ρ€Π΄, ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ психологичСской систСмы Β«Π΄ΠΈΠ°Π½Π΅Ρ‚ΠΈΠΊΠ°Β» ΠΈ Ρ€Π΅Π»ΠΈΠ³ΠΈΠΈ «сайСнтология».