Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Β«Π ΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π»Π΅Π³ΠΈΠΎΠ½Π°Β». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 657

Автор Gedzerath

Π‘Π°ΡˆΠ½Π΅ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Π΅ Ρ…Ρ€Π°Π½ΠΈΠ»ΠΈΡ‰Π° для Ρ€Π°ΡΡ‚ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… ΠΊΠΎΡ€ΠΌΠΎΠ².

250

ΠœΡƒΡ…ΠΈΠ½Π° Π’.И. – совСтский ΡΠΊΡƒΠ»ΡŒΠΏΡ‚ΠΎΡ€, Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ ΠΌΠΎΠ½ΡƒΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π° Β«Π Π°Π±ΠΎΡ‡ΠΈΠΉ ΠΈ ΠšΠΎΠ»Ρ…ΠΎΠ·Π½ΠΈΡ†Π°Β». ВисячиС сады Π‘Π΅ΠΌΠΈΡ€Π°ΠΌΠΈΠ΄Ρ‹ – Π΄Ρ€Π΅Π²Π½Π΅Π΅ Β«Ρ‡ΡƒΠ΄ΠΎΒ», ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΠ²ΡˆΠ΅Π΅ собой ΠΎΠ±ΡˆΠΈΡ€Π½Ρ‹ΠΉ сад Π½Π° искусствСнных сооруТСниях – галСрСях, ΠΊΡ€Ρ‹ΡˆΠ°Ρ… ΠΈ ΠΊΠ°ΠΌΠ΅Π½Π½Ρ‹Ρ… ΠΎΠΏΠΎΡ€Π°Ρ….

251

НаправлСниС Π½Π°ΡƒΡ‡Π½ΠΎΠΉ фантастики, ΠΎΠΏΠΈΡΡ‹Π²Π°ΡŽΡ‰Π΅Π΅ Ρ†ΠΈΠ²ΠΈΠ»ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΡŽ, ΠΎΡΡ‚Π°Π½ΠΎΠ²ΠΈΠ²ΡˆΡƒΡŽΡΡ Π² Ρ€Π°Π·Π²ΠΈΡ‚ΠΈΠΈ Π½Π° ΡƒΡ€ΠΎΠ²Π½Π΅ ΠΏΠ°Ρ€ΠΎΠ²Ρ‹Ρ… машин.

252

ΠžΠΌΠ½ΠΈΠ±ΡƒΡ (ΠΎΡ‚ Π»Π°Ρ‚. omnibus – всСм, для всСх) – экипаТ Π½Π° ΠΊΠΎΠ½Π½ΠΎΠΉ тягС для внутригородских пассаТирских ΠΌΠ°Ρ€ΡˆΡ€ΡƒΡ‚ΠΎΠ².

253

Π›ΠΎΠΌΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΠΈΠ·Π²ΠΎΠ· – ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Ρ‰Π΅Π½ΠΈΠ΅ тяТСлых Π³Ρ€ΡƒΠ·ΠΎΠ² лошадями тяТСловозных ΠΏΠΎΡ€ΠΎΠ΄. Π›ΠΎΠΌΠΎΠ²ΠΈΠΊΠ°ΠΌΠΈ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Π» Ρ‚Π°ΠΊ ΠΆΠ΅ самих Π»ΠΎΠΌΠΎΠ²Ρ‹Ρ… ΠΈΠ·Π²ΠΎΠ·Ρ‡ΠΈΠΊΠΎΠ².

254

Русская сСрвировка (Ρ„Ρ€. service a la russe), ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ Π½Π°ΡƒΡ‡ΠΈΠ» Β«ΠΏΡ€ΠΎΡΠ²Π΅Ρ‰Π΅Π½Π½ΡƒΡŽΒ» Π•Π²Ρ€ΠΎΠΏΡƒ князь ΠšΡƒΡ€Π°ΠΊΠΈΠ½, ΠΏΠΎΠ΄Ρ€Π°Π·ΡƒΠΌΠ΅Π²Π°Π΅Ρ‚ ΠΏΠΎΡΡ‚Π΅ΠΏΠ΅Π½Π½ΡƒΡŽ ΠΏΠΎΠ΄Π°Ρ‡Ρƒ ΡƒΠΆΠ΅ Ρ€Π°Π·Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½Π½Ρ‹Ρ… ΠΏΠΎ Ρ‚Π°Ρ€Π΅Π»ΠΊΠ°ΠΌ блюд, Π² ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠ΅ ΠΎΡ‚ французской, ΠΏΡ€ΠΈ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ всС блюда Π²Ρ‹ΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΡŽΡ‚ΡΡ скопом. ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€ послСднСй Π·Ρ€ΠΈΡ‚Π΅Π»ΠΈ ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ ΡƒΠ²ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π² S1E22, β€œA bird in the Hoof”.

255

ΠšΡƒΠ»ΡŒΠΌΠ°Π½ – Ρ‡Π΅Ρ€Ρ‚Π΅ΠΆΠ½Ρ‹ΠΉ инструмСнт Π² Π²ΠΈΠ΄Π΅ Π²Π΅Ρ€Ρ‚ΠΈΠΊΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎ располоТСнной доски.

256

Β«ΠŸΠΎΠ΄ΡΠ»ΡƒΡˆΠ°Π½Π½ΠΎΠ΅ Π² стакан» – слСнговоС Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ совСтских Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½, ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π²ΡˆΠ΅Π΅ Β«ΡƒΡΠ»Ρ‹ΡˆΠ°Ρ‚ΡŒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ-Π»ΠΈΠ±ΠΎ, ΠΏΡ€ΠΈΠ»ΠΎΠΆΠΈΠ² стакан ΠΊ стСнС». ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Π²Π΅Ρ€Π½ΡƒΡ‚Ρ‹ΠΉ стакан усиливал ΠΏΡ€ΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π·Π²ΡƒΠΊΠ°, дСйствуя ΠΊΠ°ΠΊ стСтоскоп.

257

Эпистолярный ΠΆΠ°Π½Ρ€ (ΠΎΡ‚ Π³Ρ€Π΅Ρ‡. Epistole – письмо) – тСкст, ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‰ΠΈΠΉ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡƒ письма, Π½ΠΎ Π² ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠ΅ ΠΎΡ‚ послСднСго, ΡΠ²Π»ΡΡŽΡ‰ΠΈΠΉΡΡ худоТСствСнным ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ. ΠŸΡ€ΠΎΡΡ‚Π΅ΠΉΡˆΠΈΠΉ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€ – Ρ„Π°Π½Ρ„ΠΈΠΊΠΈ Π² стилС Β«Π΄Π½Π΅Π²Π½ΠΈΠΊΒ».

258

ДСонтология – ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΎ ΠΌΠΎΡ€Π°Π»ΠΈ ΠΈ нравствСнности, ΡΠΎΠ²ΠΎΠΊΡƒΠΏΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ нравствСнных Π½ΠΎΡ€ΠΌ ΠΏΡ€ΠΎΡ„Π΅ΡΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π½ΠΈΠΊΠΎΠ², Π² нашС врСмя, ΠΎΡΡ‚Π°Π²ΡˆΠ°ΡΡΡ, Π½Π°Π²Π΅Ρ€Π½ΠΎΠ΅, лишь Π² ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠ½Π΅.

259

 Π ΠΎΠ·ΠΎΠ²ΠΎΠ΅ Π·ΠΎΠ»ΠΎΡ‚ΠΎ – ΡŽΠ²Π΅Π»ΠΈΡ€Π½Ρ‹ΠΉ сплав ΠΈΠ· Π·ΠΎΠ»ΠΎΡ‚Π° ΠΈ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈ приятного Ρ€ΠΎΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ Ρ†Π²Π΅Ρ‚Π°.

260

 Π₯уфрСстлинг (Π°Π½Π³Π». Hoof – ΠΊΠΎΠΏΡ‹Ρ‚ΠΎ, ΠΈ wrestle – Π±ΠΎΡ€ΡŒΠ±Π°) – Π±ΠΎΡ€ΡŒΠ±Π° Π½Π° ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π½ΠΈΡ… Π½ΠΎΠ³Π°Ρ…, ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· Π²ΠΈΠ΄ΠΎΠ² сорСвнований, Ρ‚Ρ€Π°Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠΎΠ½Π½Ρ‹Ρ… для Π·Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠΏΠΎΠ½ΠΈ, Π½ΠΎ ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‰ΠΈΠΉ Ρ…ΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈ срСди Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ… Π²ΠΈΠ΄ΠΎΠ² ΠΏΠΎΠ½ΠΈ.

261

 Π‘амосад – Ρ‚Π°Π±Π°ΠΊ собствСнного посСва ΠΈ Π²Ρ‹Π΄Π΅Π»ΠΊΠΈ.

262

 Π›ΡƒΠ΄ΠΈΠ»ΡŒΡ‰ΠΈΠΊ – ΠΌΠ΅Π΄Π½ΠΈΠΊ, Π·Π°Π½ΠΈΠΌΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΠΉΡΡ ΠΏΠΎΡ‡ΠΈΠ½ΠΊΠΎΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ Π»ΡƒΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΌΠ΅Π΄Π½ΠΎΠΉ посуды – ΠΏΠΎΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ΠΈΠ΅ΠΌ Π΅Π΅ слоСм ΠΎΠ»ΠΎΠ²Π° для прСдотвращСния ΠΊΠΎΡ€Ρ€ΠΎΠ·ΠΈΠΈ ΠΈ ΠΏΠΎΠ²Ρ€Π΅ΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠΉ.

263

 Π’иса – пСснь Π΄Ρ€Π΅Π²Π½ΠΈΡ… скальдов, исполняСмая Π±Π΅Π· ΠΌΡƒΠ·Ρ‹ΠΊΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ сопровоТдСния ΠΈ лишСнная худоТСствСнного вымысла.

264

 Π‘Ρ‚Ρ€ΠΎΠΊΠ° (Hypoderma Equi) – ΠΎΠ΄Π½ΠΎ ΠΈΠ· Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠΉ конского ΠΎΠ²ΠΎΠ΄Π°, ΠΎΡ‚ΠΊΠ»Π°Π΄Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‰Π΅Π³ΠΎ Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠ½ΠΊΠΈ ΠΏΠΎΠ΄ ΠΊΠΎΠΆΡƒ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡ‚Π½Ρ‹Ρ… – Π² основном, лошадСй. Π“Π½ΠΎΠΉΠ½Ρ‹Π΅ ΠΆΠ΅Π»Π²Π°ΠΊΠΈ, содСрТимым ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… ΠΏΠΈΡ‚Π°ΡŽΡ‚ΡΡ Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠ½ΠΊΠΈ, ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ Π΄ΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ Ρ€Π°Π·ΠΌΠ΅Ρ€ΠΎΠ² ΠΊΡƒΡ€ΠΈΠ½ΠΎΠ³ΠΎ яйца ΠΈΠ»ΠΈ ΠΊΡƒΠ»Π°ΠΊΠ°.

265

 Π.Π’ΡŒΡŽΡ€ΠΈΠ½Π³ (Π°Π½Π³Π». A. Turing) – английский ΠΌΠ°Ρ‚Π΅ΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΠΊ, внСсший Π½Π΅ΠΎΡ†Π΅Π½ΠΈΠΌΡ‹ΠΉ Π²ΠΊΠ»Π°Π΄ Π² основаниС Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΉ Π½Π°ΡƒΠΊΠΈ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΠΊΠΈ, ΠΈ Ρ‚Π΅ΠΎΡ€ΠΈΡŽ искусствСнного ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Π»Π»Π΅ΠΊΡ‚Π°.

266

 Π–Π΅Π»Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΌ ΡƒΠ΄ΠΎΡΡ‚ΠΎΠ²Π΅Ρ€ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ – ΡΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ S1E22:A Bird in the Hoof, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ Ρ…ΠΎΠ»ΠΊΠ° Π Π΅ΠΉΠ½Π±ΠΎΡƒ Π”ΡΡˆ Π΅Π΄Π²Π° дотягиваСт Π΄ΠΎ Π±Ρ€ΡŽΡ…Π° этим здоровякам.

267

 Π—Π°ΠΊΠΎΠ½Ρ‹ МСндСля – ΠΏΡ€ΠΈΠ½Ρ†ΠΈΠΏΡ‹ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π°Ρ‡ΠΈ наслСдствСнных ΠΏΡ€ΠΈΠ·Π½Π°ΠΊΠΎΠ² ΠΎΡ‚ Ρ€ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚Π΅Π»Π΅ΠΉ ΠΊ ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΠΊΠ°ΠΌ, ΡΡ‚Π°Π²ΡˆΠΈΠ΅ основой для Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΉ Π½Π°ΡƒΠΊΠΈ, ΠΊΠ°ΠΊ Π³Π΅Π½Π΅Ρ‚ΠΈΠΊΠ°.

268

 ΠΠ²Ρ‚ΠΎΠ·Π°ΠΊ (сокращСниС) – Π°Π²Ρ‚ΠΎΠΌΠΎΠ±ΠΈΠ»ΡŒ для ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ·ΠΊΠΈ Π·Π°ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½Π½Ρ‹Ρ….

269

 ΠœΡƒΡ€ΠΊΠ° – ΡˆΠΈΡ€ΠΎΠΊΠΎ извСстная, дворовая пСсня, впослСдствии ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΊΠΎΡ‡Π΅Π²Π°Π²ΡˆΠ°Ρ Π² ΠΊΡ€ΠΈΠΌΠΈΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΡƒΡŽ срСду.

270

 ΠšΡƒΠΌΠ°Ρ‡ – ΠΎΠΊΡ€Π°ΡˆΠ΅Π½Π½Π°Ρ Π² ярко-красный Ρ†Π²Π΅Ρ‚ Ρ‚ΠΊΠ°Π½ΡŒ.

271

 Π‘ΠΎΡƒΠ½Π· (искаТ. Π°Π½Π³Π». bones) – кости.

272

 Π‘ΠΊΡ€Π°ΠΏΠΏΠΈ Π½Π°ΠΌΠ΅ΠΊΠ°Π΅Ρ‚ Π½Π° популярный сСриал Β«Π‘Π΅ΠΊΡ€Π΅Ρ‚Π½Ρ‹Π΅ ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ°Π»Ρ‹Β».

273

 Π’Π΅Π½Ρ‚Π°ΠΊΠ»ΠΈ – Ρ‰ΡƒΠΏΠ°Π»ΡŒΡ†Π°. Π™ΠΈΡ„Ρ„ – сСкс с участиСм Π°Π½Ρ‚Ρ€ΠΎΠΏΠΎΠΌΠΎΡ€Ρ„Π½Ρ‹Ρ… ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡ‚Π½Ρ‹Ρ…. Π˜ΡΠΏΡƒΠ³Π°Π½Π½Π°Ρ Π‘ΠΊΡ€Π°ΠΏΠΏΠΈ, сама Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ Π½Π΅ замСчая, ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΡˆΠ»Π° Π½Π° ΠΆΠ°Ρ€Π³ΠΎΠ½, принятый Π² ΠΎΡ‚Π΄Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Ρ€Π½Π΅Ρ‚-сообщСствах Π»ΡŽΠ±ΠΈΡ‚Π΅Π»Π΅ΠΉ Ρ„ΡƒΡ€Ρ€ΠΈ ΠΈ Π°Π½ΠΈΠΌΠ΅

274

 Π˜Π½Ρ‚СрСсный ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π°ΠΉ, распространСнный Π² срСднСвСковой Π•Π²Ρ€ΠΎΠΏΠ΅.

275

 ΠŸΠ°Π½Π΅Π³ΠΈΡ€ΠΈΠΊ – хвалСбная Ρ€Π΅Ρ‡ΡŒ Π² Π°Π½Ρ‚ΠΈΡ‡Π½ΠΎΠΉ Ρ€ΠΈΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΠΊΠ΅.

276

Π‘ΠΊΡ€Π°ΠΏΠΏΠΈ смССтся Π½Π°Π΄ ΠΏΡ€ΠΈΠ½Ρ†Π΅ΠΌ, ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΡ Ρ„Ρ€Π°Π·Ρ‹ ΠΌΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΠΈΠΏΠ»ΠΈΠΊΠ°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎΠ³ΠΎ гСроя, Β«Π§Π΅Ρ€Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠŸΠ»Π°Ρ‰Π°Β».

277

 Β«Π”Π΅ΠΌΠΎΠΊΡ€Π°Ρ‚ΠΈΡ‡Π½Ρ‹Π΅Β» Π°ΠΌΠ΅Ρ€ΠΈΠΊΠ°Π½Ρ†Ρ‹ ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ ΠΈΠ·Π±ΠΈΡ€Π°Ρ‚ΡŒ ΠΏΡ€Π΅Π·ΠΈΠ΄Π΅Π½Ρ‚Π° Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Ρ‡Π΅Ρ€Π΅Π· ΡΠΏΠ΅Ρ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎ Π²Ρ‹Π±Ρ€Π°Π½Π½Ρ‹Ρ… Π΄Π΅Π»Π΅Π³Π°Ρ‚ΠΎΠ²-Π²Ρ‹Π±ΠΎΡ€Ρ‰ΠΈΠΊΠΎΠ², ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΡŽΡ‰ΠΈΡ… ΠΈΡ… ΡˆΡ‚Π°Ρ‚.

278

 Π€Π΅Π½-ΡˆΡƒΠΉ – дрСвнСкитайскоС ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΎ Ρ‚ΠΎΠΌ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½Π΅Π΅ Ρ€Π°ΡΡΡ‚Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ мСбСль Π² Π΄ΠΎΠΌΠ΅ ΠΈ ΠΎΡ€Π³Π°Π½ΠΈΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ свой Π±Ρ‹Ρ‚ Π²ΠΎΠΎΠ±Ρ‰Π΅.

279

 Π­Π»Π°ΡΡ‚ичная, V-образная складка Π² ΡƒΠ³Π»ΡƒΠ±Π»Π΅Π½ΠΈΠΈ ΠΊΠΎΠΏΡ‹Ρ‚Π°.

280

 ΠœΠ΅ΠΉΠ½Ρ„Ρ€Π΅ΠΉΠΌ (Π°Π½Π³Π». Mainframe) – ΠΌΠΎΡ‰Π½ΠΎΠ΅, отказоустойчивоС устройство-сСрвСр для использования Π² Π²Π°ΠΆΠ½Ρ‹Ρ… систСмах.

281

 Π‘ΠΊΡ€Π°ΠΏΠΏΠΈ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ Π² Π²ΠΈΠ΄Ρƒ Π·ΠΎΠ½Π΄ Β«ΠŸΠΈΠΎΠ½Π΅Ρ€ 10Β», Π½Π° Π±ΠΎΡ€Ρ‚Ρƒ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ Π±Ρ‹Π»Π° установлСна Ρ‚Π°Π±Π»ΠΈΡ‡ΠΊΠ° с Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΆΠ΅ ΠΈΠ·ΠΎΠ±Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ.

282

 ΠœΠ΅Π³Π°Π»ΠΎΠΏΠΎΠ»ΠΈΡ – супСрагломСрация, состоящая ΠΈΠ· области ΠΏΠ»ΠΎΡ‚Π½ΠΎΠΉ городской застройки. НСсколько мСгаполисов, ΡΠ»ΠΈΠ²ΡˆΠΈΡ…ΡΡ Π² ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ Π³Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π΄Π½Ρ‹ΠΉ Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄ Ρ€Π°Π·ΠΌΠ΅Ρ€ΠΎΠΌ с Ρ†Π΅Π»ΡƒΡŽ ΠΎΠ±Π»Π°ΡΡ‚ΡŒ ΠΈΠ»ΠΈ ΡˆΡ‚Π°Ρ‚.

283

 Π Π°Π½ΠΊΠΎΡ€ – гигантская рСптилия ΠΈΠ· всСлСнной Π—Π²Π΅Π·Π΄Π½Ρ‹Ρ… Π’ΠΎΠΉΠ½. Π‘ΠΊΡ€Π°ΠΏΠΏΠΈ ΠΏΠ°Ρ€ΠΎΠ΄ΠΈΡ€ΡƒΠ΅Ρ‚ Ρ„Ρ€Π°Π·Ρƒ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠ· Π³Π΅Ρ€ΠΎΠ΅Π² всСлСнной, намСкая Π½Π° Ρ€Π°Π·ΠΌΠ΅Ρ€Ρ‹ Π΄Π²Π΅Ρ€ΠΈ.

284

 Π€Ρ€Π΅Π½Ρ‡ – воСнная ΠΊΡƒΡ€Ρ‚ΠΊΠ°, Π² послСдствии, ΡΡ‚Π°Π²ΡˆΠ°Ρ популярным элСмСнтом ΠΎΡ„ΠΈΡ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρ‹, Π½Π° ΠΊΠΎΡ€ΠΎΡ‚ΠΊΠΎΠ΅ врСмя, Π΄Π°ΠΆΠ΅ Π·Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ² собой ΠΏΠΈΠ΄ΠΆΠ°ΠΊ.

285

 ΠœΠ΅Ρ€Ρ‚Π²ΠΎΠ΅ ΠΌΠΎΡ€Π΅ – свСрхсолСноС ΠΎΠ·Π΅Ρ€ΠΎ Π½Π° Π±Π»ΠΈΠΆΠ½Π΅ΠΌ востокС. Благодаря высокой плотности Π²ΠΎΠ΄Ρ‹, ΠΎΠ½ΠΎ Π±ΡƒΠΊΠ²Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎ Π²Ρ‹Ρ‚Π°Π»ΠΊΠΈΠ²Π°Π΅Ρ‚ ΠΈΠ· сСбя Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ°, позволяя Π»Π΅ΠΆΠ°Ρ‚ΡŒ Π½Π° Π΅Π³ΠΎ повСрхности.

286

 ΠœΠΎΠ»ΠΎΠ·ΠΈΠ²ΠΎ – сСкрСт (выдСлСния) ΠΌΠΎΠ»ΠΎΡ‡Π½Ρ‹Ρ… ΠΆΠ΅Π»Π΅Π· ΠΌΠ»Π΅ΠΊΠΎΠΏΠΈΡ‚Π°ΡŽΡ‰ΠΈΡ…, ΠΏΠΎΡΠ²Π»ΡΡŽΡ‰ΠΈΠΉΡΡ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ Ρ€ΠΎΠ΄Π°ΠΌΠΈ, ΠΈ содСрТащий Π±Π΅Π»ΠΊΠΈ-Π°ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π°Ρ‚ΠΎΡ€Ρ‹ ΠΈΠΌΠΌΡƒΠ½ΠΈΡ‚Π΅Ρ‚Π° для Π½ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ.