weasel [Λwi: z (Η) l] behind [bΙͺΛhaΙͺnd] shoulder [ΛΚΗΚldΗ]
It was quite a long while before any of them dared to turn that corner. By that time the dwarves had gone on again, a long, long, way on into the dark tunnels of the goblinsβ realm. When the goblins discovered that, they put out their torches and they slipped on soft shoes, and they chose out their very quickest runners with the sharpest ears and eyes. These ran forward, as swift as weasels in the dark, and with hardly any more noise than bats. That is why neither Bilbo, nor the dwarves, nor even Gandalf heard them coming. Nor did they see them. But they were seen by the goblins that ran silently up behind, for Gandalf was letting his wand give out a faint light to help the dwarves as they went along.
Quite suddenly Dori, now at the back again carrying Bilbo, was grabbed from behind in the dark. He shouted and fell; and the hobbit rolled off his shoulders into the blackness, bumped his head on hard rock, and remembered nothing more.
Chapter 5. Riddles in the Dark
(ΠΠ»Π°Π²Π° 5. ΠΠ°Π³Π°Π΄ΠΊΠΈ Π² ΡΠ΅ΠΌΠ½ΠΎΡΠ΅)
When Bilbo opened his eyes (ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΠΈΠ»ΡΠ±ΠΎ ΠΎΡΠΊΡΡΠ» Π³Π»Π°Π·Π°), he wondered if he had (ΠΎΠ½ Π·Π°Π΄ΡΠΌΠ°Π»ΡΡ, Π° ΠΎΡΠΊΡΡΠ» Π»ΠΈ ΠΎΠ½ ΠΈΡ ); for it was just as dark as with them shut (ΡΠ°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ Π±ΡΠ»ΠΎ ΡΠ°ΠΊ ΠΆΠ΅ ΡΠ΅ΠΌΠ½ΠΎ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈ ΠΏΡΠΈ Π·Π°ΠΊΡΡΡΡΡ Π³Π»Π°Π·Π°Ρ ). No one was anywhere near him (Π½ΠΈΠΊΠΎΠ³ΠΎΡΠ΅Π½ΡΠΊΠΈ ΡΡΠ΄ΠΎΠΌ Ρ Π½ΠΈΠΌ Π½Π΅ Π±ΡΠ»ΠΎ). Just imagine his fright (ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π²ΠΎΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΈΡΠ΅ Π΅Π³ΠΎ ΠΈΡΠΏΡΠ³)! He could hear nothing (ΠΎΠ½ Π½ΠΈΡΠ΅Π³ΠΎ Π½Π΅ ΡΠ»ΡΡΠ°Π»), see nothing (Π½ΠΈΡΠ΅Π³ΠΎ Π½Π΅ Π²ΠΈΠ΄Π΅Π»), and he could feel nothing (ΠΈ Π½Π΅ ΠΌΠΎΠ³ Π½ΠΈΡΠ΅Π³ΠΎ ΡΡΠ²ΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°ΡΡ) except the stone of the floor (Π·Π° ΠΈΡΠΊΠ»ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΊΠ°ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎΠ»Π°: Β«ΠΊΠ°ΠΌΠ½Ρ ΠΏΠΎΠ»Π°Β»).
Very slowly he got up (ΠΎΡΠ΅Π½Ρ ΠΌΠ΅Π΄Π»Π΅Π½Π½ΠΎ ΠΎΠ½ ΠΏΠΎΠ΄Π½ΡΠ»ΡΡ) and groped about on all fours (ΠΈ ΡΡΠ°Π» Π΄Π²ΠΈΠ³Π°ΡΡΡΡ ΠΎΡΡΠΏΡΡ Π½Π° ΡΠ΅ΡΠ²Π΅ΡΠ΅Π½ΡΠΊΠ°Ρ ), till he touched the wall of the tunnel (ΠΏΠΎΠΊΠ° ΠΎΠ½ Π½Π΅ ΠΊΠΎΡΠ½ΡΠ»ΡΡ ΡΡΠ΅Π½Ρ ΡΡΠ½Π½Π΅Π»Ρ); but neither up nor down it could he find anything (Π½ΠΎ Π½ΠΈ Π²Π½ΠΈΠ·Ρ, Π½ΠΈ Π²Π²Π΅ΡΡ Ρ ΠΎΠ½ Π½Π΅ ΠΌΠΎΠ³ Π½Π°ΠΉΡΠΈ Π½ΠΈΡΠ΅Π³ΠΎ): nothing at all (ΡΠΎΠ²Π΅ΡΡΠ΅Π½Π½ΠΎ Π½ΠΈΡΠ΅Π³ΠΎ), no sign of goblins (Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΊΠΈΡ ΠΏΡΠΈΠ·Π½Π°ΠΊΠΎΠ² Π³ΠΎΠ±Π»ΠΈΠ½ΠΎΠ²), no sign of dwarves (Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΊΠΈΡ ΠΏΡΠΈΠ·Π½Π°ΠΊΠΎΠ² Π³Π½ΠΎΠΌΠΎΠ²). His head was swimming (Π΅Π³ΠΎ Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Π° ΠΊΡΡΠΆΠΈΠ»Π°ΡΡ; to swim β ΠΏΠ»Π°Π²Π°ΡΡ), and he was far from certain (ΠΈ ΠΎΠ½ Π΄Π°Π»Π΅ΠΊΠΎ Π½Π΅ Π±ΡΠ» ΡΠ²Π΅ΡΠ΅Π½) even of the direction they had been going in (Π΄Π°ΠΆΠ΅ Π² ΡΠΎΠΌ Π½Π°ΠΏΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠΈ, Π² ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΌ ΠΎΠ½ΠΈ Π΄Π²ΠΈΠ³Π°Π»ΠΈΡΡ) when he had his fall (ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΎΠ½ ΡΠΏΠ°Π»). He guessed as well as he could (ΠΎΠ½ ΡΠ΄Π΅Π»Π°Π» ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅, Π½Π°ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΡΠΌΠΎΠ³), and crawled along for a good way (ΠΈ ΠΏΡΠΎΠΏΠΎΠ»Π· ΠΏΡΠΈΠ»ΠΈΡΠ½ΡΠΉ ΠΏΡΡΡ = ΡΠ°ΡΡΡΠΎΡΠ½ΠΈΠ΅), till suddenly his hand met (Π΄ΠΎ ΡΠ΅Ρ ΠΏΠΎΡ, ΠΏΠΎΠΊΠ° Π²Π½Π΅Π·Π°ΠΏΠ½ΠΎ Π΅Π³ΠΎ ΡΡΠΊΠ° Π½Π΅ Π½Π°ΡΡΠΏΠ°Π»Π° /Π½Π΅ΡΡΠΎ/; to meet (met) β Π²ΡΡΡΠ΅ΡΠ°ΡΡΡΡ, Π½Π°ΡΠΎΠ»ΠΊΠ½ΡΡΡΡΡ) what felt like a tiny ring of cold metal (ΡΡΠΎ ΠΎΡΡΡΠ°Π»ΠΎΡΡ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΊΡΠΎΡΠ΅ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΊΠΎΠ»Π΅ΡΠΊΠΎ ΠΈΠ· Ρ ΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΠ΅ΡΠ°Π»Π°) lying on the floor of the tunnel (Π»Π΅ΠΆΠ°ΡΠ΅Π΅ Π½Π° ΠΏΠΎΠ»Ρ Π² ΡΡΠ½Π½Π΅Π»Π΅). It was a turning point in his career (ΡΡΠΎ Π±ΡΠ» ΠΏΠΎΠ²ΠΎΡΠΎΡΠ½ΡΠΉ ΠΌΠΎΠΌΠ΅Π½Ρ Π² Π΅Π³ΠΎ ΠΊΠ°ΡΡΠ΅ΡΠ΅), but he did not know it (Π½ΠΎ ΠΎΠ½ Π½Π΅ Π·Π½Π°Π» ΡΡΠΎΠ³ΠΎ /Π² ΡΠΎΡ ΠΌΠΎΠΌΠ΅Π½Ρ/).
imagine [ΙͺΛmΓ¦dΚΙͺn] crawl [krΙ: l] lying [ΛlaΙͺΙͺΕ]
When Bilbo opened his eyes, he wondered if he had; for it was just as dark as with them shut. No one was anywhere near him. Just imagine his fright! He could hear nothing, see nothing, and he could feel nothing except the stone of the floor.
Very slowly he got up and groped about on all fours, till he touched the wall of the tunnel; but neither up nor down it could he find anything: nothing at all, no sign of goblins, no sign of dwarves. His head was swimming, and he was far from certain even of the direction they had been going in when he had his fall. He guessed as well as he could, and crawled along for a good way, till suddenly his hand met what felt like a tiny ring of cold metal lying on the floor of the tunnel. It was a turning point in his career, but he did not know it.
He put the ring in his pocket (ΠΎΠ½ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΠ» ΠΊΠΎΠ»ΡΡΠΎ Π² ΡΠ²ΠΎΠΉ ΠΊΠ°ΡΠΌΠ°Π½) almost without thinking (ΠΏΠΎΡΡΠΈ Π½Π΅ Π·Π°Π΄ΡΠΌΡΠ²Π°ΡΡΡ); certainly it did not seem of any particular use at the moment (ΠΊΠΎΠ½Π΅ΡΠ½ΠΎ ΠΆΠ΅, ΠΎΠ½ΠΎ ΠΊΠ°Π·Π°Π»ΠΎΡΡ ΡΠΎΠ²Π΅ΡΡΠ΅Π½Π½ΠΎ Π±Π΅ΡΠΏΠΎΠ»Π΅Π·Π½ΡΠΌ Π² ΡΡΠΎΡ ΡΠ°ΠΌΡΠΉ ΠΌΠΎΠΌΠ΅Π½Ρ: Β«ΠΊΠ°Π·Π°Π»ΠΎΡΡ Π±Π΅Π· ΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ/Π±Π΅Π· ΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΒ»). He did not go much further (ΠΎΠ½ Π½Π΅ ΠΎΡΠ΅Π½Ρ-ΡΠΎ Π΄Π°Π»Π΅ΠΊΠΎ ΠΏΡΠΎΠ΄Π²ΠΈΠ½ΡΠ»ΡΡ), but sat down on the cold floor (Π½ΠΎ ΠΏΡΠΈΡΠ΅Π» Π½Π° Ρ ΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π½ΡΠΉ ΠΏΠΎΠ») and gave himself up to complete miserableness (ΠΈ ΠΏΡΠ΅Π΄Π°Π»ΡΡ/ΠΎΡΠ΄Π°Π»ΡΡ ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠΌΡ ΠΎΡΡΠ°ΡΠ½ΠΈΡ: Β«ΠΎΡΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠ²ΠΎΠ΅Π³ΠΎ Π½Π΅ΡΡΠ°ΡΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡΒ»; miserable β ΠΆΠ°Π»ΠΊΠΈΠΉ, Π½Π΅ΡΡΠ°ΡΡΠ½ΡΠΉ), for a long while (Π΄ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΡΠ½ΠΎ Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΎΠ΅ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ). He thought of himself frying bacon and eggs (ΠΎΠ½ Π΄ΡΠΌΠ°Π» ΠΎ ΡΠΎΠΌ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠ½ ΡΠ°ΠΌ ΠΏΠΎΠ΄ΠΆΠ°ΡΠΈΠ²Π°Π» ΡΠΈΡΠ½ΠΈΡΡ Ρ Π±Π΅ΠΊΠΎΠ½ΠΎΠΌ) in his own kitchen at home (Π½Π° ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΉ ΡΠΎΠ±ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΊΡΡ Π½Π΅, Π΄ΠΎΠΌΠ°) β for he could feel inside (ΡΠ°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠ½ ΠΌΠΎΠ³ ΡΡΠ²ΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°ΡΡ Π³Π΄Π΅-ΡΠΎ Π²Π½ΡΡΡΠΈ ΡΠ΅Π±Ρ) that it was high time (ΡΡΠΎ Π±ΡΠ»ΠΎ ΡΠΆΠ΅ ΡΠ°ΠΌΠΎΠ΅ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ) for some meal or other (Π΄Π»Ρ ΡΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡΠΈΠ΅ΠΌΠ° ΠΏΠΈΡΠΈ); but that only made him miserabler (Π½ΠΎ ΡΡΠΎ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΡΠ΄Π΅Π»Π°Π»ΠΎ Π΅Π³ΠΎ Π΅ΡΠ΅ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Π½Π΅ΡΡΠ°ΡΡΠ½ΡΠΌ).
He could not think what to do (ΠΎΠ½ Π½Π΅ ΠΌΠΎΠ³ ΠΏΡΠΈΠ΄ΡΠΌΠ°ΡΡ, ΡΡΠΎ ΠΆΠ΅ Π΄Π΅Π»Π°ΡΡ); nor could he think what had happened (Π½Π΅ ΠΌΠΎΠ³ ΠΎΠ½ ΠΏΠΎΠ΄ΡΠΌΠ°ΡΡ ΠΈ ΠΎ ΡΠΎΠΌ, ΡΡΠΎ ΠΆΠ΅ ΡΠ»ΡΡΠΈΠ»ΠΎΡΡ); or why he had been left behind (ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ·-Π·Π° ΡΠ΅Π³ΠΎ ΠΎΠ½ Π±ΡΠ» ΠΎΡΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ /ΠΎΠ΄ΠΈΠ½/); or why, if he had been left behind (ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠΎΡΠ΅ΠΌΡ, Π΅ΡΠ»ΠΈ ΠΎΠ½ ΡΠΆ Π±ΡΠ» ΠΎΡΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ ΠΏΠΎΠ·Π°Π΄ΠΈ Π²ΡΠ΅Ρ ), the goblins had not caught him (Π³ΠΎΠ±Π»ΠΈΠ½Ρ Π½Π΅ ΠΏΠΎΠΉΠΌΠ°Π»ΠΈ Π΅Π³ΠΎ; to catch); or even why his head was so sore (ΠΈ Π΄Π°ΠΆΠ΅ ΠΏΠΎΡΠ΅ΠΌΡ Π΅Π³ΠΎ Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Π° ΡΠ°ΠΊ ΡΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎ Π±ΠΎΠ»Π΅Π»Π°). The truth was he had been lying quiet (ΠΏΠΎ ΠΏΡΠ°Π²Π΄Π΅, ΠΎΠ½ ΠΏΡΠΎΠ»Π΅ΠΆΠ°Π» ΡΠ°ΠΌ ΡΠΈΡ ΠΎ), out of sight and out of mind (/ΠΊΠ°ΠΊ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΡΡΡ/ Ρ Π³Π»Π°Π· Π΄ΠΎΠ»ΠΎΠΉ ΠΈΠ· ΡΠ΅ΡΠ΄ΡΠ° Π²ΠΎΠ½), in a very dark corner for a long while (Π² ΠΎΡΠ΅Π½Ρ ΡΠ΅ΠΌΠ½ΠΎΠΌ ΡΠ³Π»Ρ ΠΎΡΠ΅Π½Ρ Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΎΠ΅ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ).
further [ΛfΗ: Γ°Η] miserableness [ΛmΙͺz (Η) rΗb (Η) lnΙͺs] frying [ΛfraΙͺΙͺΕ]
He put the ring in his pocket almost without thinking; certainly it did not seem of any particular use at the moment. He did not go much further, but sat down on the cold floor and gave himself up to complete miserableness, for a long while. He thought of himself frying bacon and eggs in his own kitchen at home β for he could feel inside that it was high time for some meal or other; but that only made him miserabler.
He could not think what to do; nor could he think what had happened; or why he had been left behind; or why, if he had been left behind, the goblins had not caught him; or even why his head was so sore. The truth was he had been lying quiet, out of sight and out of mind, in a very dark corner for a long while.
After some time (ΠΏΠΎΡΠ»Π΅ ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ-ΡΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ) he felt for his pipe (ΠΎΠ½ ΡΡΠ°Π» Π½Π°ΡΡΠΏΡΠ²Π°ΡΡ ΡΠ²ΠΎΡ ΡΡΡΠ±ΠΊΡ). It was not broken (ΠΎΠ½Π° Π½Π΅ Π±ΡΠ»Π° ΡΠ»ΠΎΠΌΠ°Π½Π°), and that was something (ΠΈ ΡΡΠΎ Π±ΡΠ»ΠΎ ΡΠΆΠ΅ ΠΊΠΎΠ΅-ΡΡΠΎ). Then he felt for his pouch (Π·Π°ΡΠ΅ΠΌ ΠΎΠ½ Π½Π°ΡΡΠΏΠ°Π» ΡΠ²ΠΎΠΉ ΠΊΠΈΡΠ΅Ρ), and there was some tobacco in it (ΠΈ Π² Π½Π΅ΠΌ Π±ΡΠ»ΠΎ Π΅ΡΠ΅ Π½Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ°Π±Π°ΠΊΡ), and that was something more (ΠΈ ΡΡΠΎ Π±ΡΠ»ΠΎ ΡΠΆΠ΅ ΠΊΠΎΠ΅-ΡΡΠΎ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠ΅). Then he felt for matches (Π·Π°ΡΠ΅ΠΌ ΠΎΠ½ Π½Π°ΡΡΠΏΡΠ²Π°Π» ΡΠΏΠΈΡΠΊΠΈ) and he could not find any at all (ΠΈ ΠΎΠ½ Π½Π΅ ΠΌΠΎΠ³ Π½Π°ΠΉΡΠΈ Π½ΠΈ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ, ΡΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌ Π½ΠΈ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ), and that shattered his hopes completely (ΠΈ ΡΡΠΎ ΡΠ°Π·Π±ΠΈΠ»ΠΎ Π΅Π³ΠΎ Π½Π°Π΄Π΅ΠΆΠ΄Ρ ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΡΡΡΡ). Just as well for him (ΠΏΠΎΠΆΠ°Π»ΡΠΉ, ΠΈ ΠΊ Π»ΡΡΡΠ΅ΠΌΡ Π΄Π»Ρ Π½Π΅Π³ΠΎ), as he agreed (ΠΏΡΠΈΡΠ΅Π» ΠΎΠ½ ΠΊ ΡΠ°ΠΊΠΎΠΌΡ ΠΌΠ½Π΅Π½ΠΈΡ) when he came to his senses (ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΎΠ½ ΠΏΡΠΈΡΠ΅Π» Π² ΡΠ΅Π±Ρ; sense β ΡΡΠ²ΡΡΠ²ΠΎ, Π²ΠΎΡΠΏΡΠΈΡΡΠΈΠ΅). Goodness knows what the striking of matches (ΠΠΎΠ³ Π΅Π³ΠΎ Π·Π½Π°Π΅Ρ, ΡΡΠΎ Π·Π°ΠΆΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΠΏΠΈΡΠΊΠΈ) and the smell of tobacco (ΠΈ Π·Π°ΠΏΠ°Ρ ΡΠ°Π±Π°ΠΊΠ°) would have brought on him (ΠΌΠΎΠ³Π»ΠΈ Π±Ρ Π½Π°Π²Π»Π΅ΡΡ Π½Π° Π½Π΅Π³ΠΎ) out of dark holes (ΠΈΠ· ΡΠ΅ΠΌΠ½ΡΡ Π½ΠΎΡ) in that horrible place (Π² ΡΠΎΠΌ ΡΠΆΠ°ΡΠ½ΠΎΠΌ ΠΌΠ΅ΡΡΠ΅). Still at the moment (Π²ΡΠ΅ ΠΆΠ΅, Π² ΡΠΎΡ ΠΆΠ΅ ΡΠ°ΠΌΡΠΉ ΠΌΠΎΠΌΠ΅Π½Ρ) he felt very crushed (ΠΎΠ½ ΡΡΠ²ΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°Π» ΡΠ΅Π±Ρ ΡΠΎΠ²Π΅ΡΡΠ΅Π½Π½ΠΎ ΡΠ°Π·Π΄Π°Π²Π»Π΅Π½Π½ΡΠΌ). But in slapping all his pockets (Π½ΠΎ, ΠΏΠΎΠΊΠ° ΠΎΠ½ Ρ Π»ΠΎΠΏΠ°Π» ΠΏΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌ ΡΠ²ΠΎΠΈΠΌ ΠΊΠ°ΡΠΌΠ°Π½Π°ΠΌ) and feeling all round himself for matches (ΠΈ ΠΎΡΡΠΏΡΠ²Π°Π» ΡΠ΅Π±Ρ Ρ Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Ρ Π΄ΠΎ Π½ΠΎΠ³ Π² ΠΏΠΎΠΈΡΠΊΠ°Ρ ΡΠΏΠΈΡΠ΅ΠΊ; all round β ΠΊΡΡΠ³ΠΎΠΌ, ΡΠΎ Π²ΡΠ΅Ρ ΡΡΠΎΡΠΎΠ½) his hand came on the hilt of his little sword (Π΅Π³ΠΎ ΡΡΠΊΠ° ΡΠ³ΠΎΠ΄ΠΈΠ»Π° Π½Π° ΡΡΠΊΠΎΡΡΠΊΡ Π΅Π³ΠΎ ΠΌΠ°Π»Π΅Π½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΠ΅ΡΠ°) β the little dagger (ΡΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ°ΠΌΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΠ°Π»Π΅Π½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠΈΠ½ΠΆΠ°Π»Π°) that he got from the trolls (ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ ΠΎΠ½ ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠΈΠ» ΠΎΡ ΡΡΠΎΠ»Π»Π΅ΠΉ), and that he had quite forgotten (ΠΈ ΠΎ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΌ ΠΎΠ½ Π²ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅ Π·Π°Π±ΡΠ»); nor do the goblins seem to have noticed it (Π΄Π° ΠΈ Π³ΠΎΠ±Π»ΠΈΠ½Ρ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠΊΠ°Π·Π°Π»ΠΎΡΡ Π½Π΅ Π·Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠ»ΠΈ Π΅Π³ΠΎ), as he wore it inside his breeches (ΡΠ°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠ½ Π½ΠΎΡΠΈΠ» Π΅Π³ΠΎ Π²Π½ΡΡΡΠΈ Π±ΡΠΈΠ΄ΠΆΠ΅ΠΉ/ΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²).
pouch [paΚtΚ] crushed [krΚΚt] breeches [Λbri: tΚΙͺz, ΛbrΙͺtΚΙͺz]
After some time he felt for his pipe. It was not broken, and that was something. Then he felt for his pouch, and there was some tobacco in it, and that was something more. Then he felt for matches and he could not find any at all, and that shattered his hopes completely. Just as well for him, as he agreed when he came to his senses. Goodness knows what the striking of matches and the smell of tobacco would have brought on him out of dark holes in that horrible place. Still at the moment he felt very crushed. But in slapping all his pockets and feeling all round himself for matches his hand came on the hilt of his little sword β the little dagger that he got from the trolls, and that he had quite forgotten; nor do the goblins seem to have noticed it, as he wore it inside his breeches.
Now he drew it out (ΡΠ΅ΠΏΠ΅ΡΡ ΠΎΠ½ Π²ΡΡΠ°ΡΠΈΠ» Π΅Π³ΠΎ Π½Π°ΡΡΠΆΡ). It shone pale and dim before his eyes (ΠΎΠ½ ΡΠ²Π΅ΡΠΈΠ» Π±Π»Π΅Π΄Π½ΡΠΌ ΠΈ ΡΡΡΠΊΠ»ΡΠΌ ΡΠ²Π΅ΡΠΎΠΌ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄ Π΅Π³ΠΎ Π³Π»Π°Π·Π°ΠΌΠΈ).