Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Β«Π”ΠΎΠΌ толковатСля». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 79

Автор Илья Π’ΠΈΠ½ΠΈΡ†ΠΊΠΈΠΉ

Π’ отСчСствСнном Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€ΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠΈ, Π³Π΄Π΅ Π΄Π°Π²Π½ΠΎ ΡƒΡΡ‚Π°Π½ΠΎΠ²ΠΈΠ»ΠΎΡΡŒ нСгласноС ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΠΎ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎ Π²ΠΎΠ·Π²Ρ‹ΡˆΠ΅Π½Π½ΠΎΠΌ поэтС Π»ΠΈΠ±ΠΎ Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠΎ, Π»ΠΈΠ±ΠΎ Π½ΠΈΡ‡Π΅Π³ΠΎ, ΠΎ Π΅Π³ΠΎ скандальной ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΠ΅ сказано ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ ΠΌΠ°Π»ΠΎ: ΡƒΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Π»ΠΎΡΡŒ лишь Π½Π° Π΅Π΅ «пиэтистичСский Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€Β» (ВСсСловский) ΠΈ связь с Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΌΠΈ ΠΏΠΎΠ·Π΄Π½ΠΈΠΌΠΈ произвСдСниями поэта, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… Ρ‚ΠΎΡ‚ «одобряСт казнь»: Β«ΠœΠ°Ρ‚Ρ‚Π΅ΠΎ ЀальконС», Β«Π”Π²Π΅ сцСны ΠΈΠ· β€žΠ€Π°ΡƒΡΡ‚Π°β€œΒ» (ВСсСловский, Π’ΠΎΠ»ΡŒΠΏΠ΅, Π‘Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΊΠΎ: 331). Для нашСго дальнСйшСго Ρ€Π°Π·Π±ΠΎΡ€Π° особСнно Π²Π°ΠΆΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΡŽΡ‚ΡΡ Π΄Π²Π΅ высказанныС исслСдоватСлями ΠΈΠ΄Π΅ΠΈ: ΠΎ Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ взгляды Жуковского Π½Π° ΡΠΌΠ΅Ρ€Ρ‚Π½ΡƒΡŽ казнь Β«ΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³Π°ΡŽΡ‚ ΠΏΠΎΠ½ΡΡ‚ΡŒ смысл Π΅Π³ΠΎ творчСской ΡΠ²ΠΎΠ»ΡŽΡ†ΠΈΠΈΒ» (Π’ΠΎΠ»ΡŒΠΏΠ΅: XLVIII), ΠΈ ΠΎ Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ для понимания этой ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΠΈ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎ ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Π½ΠΎ-историчСский контСкст ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π° 1840-Ρ… Π³ΠΎΠ΄ΠΎΠ² (Вайскопф: 465).


Π’ настоящСй Π³Π»Π°Π²Π΅ ΠΌΡ‹ постараСмся Ρ€Π°ΡΡΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½Π½ΡƒΡŽ Жуковским «психо-ΠΌΠ΅Ρ‚Π°Ρ„ΠΈΠ·ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΡƒΡŽ ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π΅ΠΏΡ†ΠΈΡŽ смСртной ΠΊΠ°Π·Π½ΠΈΒ» (Π’ΠΈΠ½ΠΎΠ³Ρ€Π°Π΄ΠΎΠ²: 132) Π² контСкстС Π΅Π³ΠΎ поэтичСской историософии ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π° 1840-Ρ… Π³ΠΎΠ΄ΠΎΠ². ΠœΡ‹ ΠΏΠΎΠ»Π°Π³Π°Π΅ΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ эта Β«Π²ΠΎΠ·ΠΌΡƒΡ‚ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Π°ΡΒ» ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΡ, ΠΈΠ½ΠΈΡ†ΠΈΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π²ΡˆΠ°Ρ Π±ΡƒΡ€Π½ΡƒΡŽ Π΄ΠΈΡΠΊΡƒΡΡΠΈΡŽ ΠΎ смСртной ΠΊΠ°Π·Π½ΠΈ Π² России, прСдставляСт собой своСобразный романтичСский манифСст, ΡΠΈΠ½Ρ‚Π΅Π·ΠΈΡ€ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΉ Π² Β«ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·Π΅ ΠΊΠ°Π·Π½ΠΈΒ» эстСтичСскиС, политичСскиС ΠΈ Ρ€Π΅Π»ΠΈΠ³ΠΈΠΎΠ·Π½Ρ‹Π΅ взгляды ΠΈ прСдчувствия поэта Π² послСдний ΠΏΠ΅Ρ€ΠΈΠΎΠ΄ Π΅Π³ΠΎ ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ. Для Π°Π΄Π΅ΠΊΠ²Π°Ρ‚Π½ΠΎΠ³ΠΎ (ΠΏΠΎ ΠΌΠ΅Ρ€Π΅ возмоТности) прочтСния этой ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΠΈ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠ° рСконструкция Ρ‚ΠΎΠΉ ΡΠΎΡ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎ-историчСской ситуации, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ ΠΎΠ½Π° Π±Ρ‹Π»Π° написана, ΠΈ Ρ‚ΠΎΠΉ эстСтичСской Ρ‚Ρ€Π°Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠΈ, Π² Ρ€Π°ΠΌΠΊΠ°Ρ… ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ ΠΎΠ½Π° создавалась.

2

Π‘Ρ‚Π°Ρ‚ΡŒΡ Жуковского ΠΎ смСртной ΠΊΠ°Π·Π½ΠΈ являСтся нСпосрСдствСнным ΠΎΡ‚ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠΎΠΌ поэта Π½Π° нСдавнюю казнь Π² Π›ΠΎΠ½Π΄ΠΎΠ½Π΅ прСступников-ΡƒΠ±ΠΈΠΉΡ† Π€Ρ€Π΅Π΄Π΅Ρ€ΠΈΠΊΠ° Π”ΠΆΠΎΡ€Π΄ΠΆΠ° Маннинга ΠΈ Π΅Π³ΠΎ ΠΆΠ΅Π½Ρ‹-ΡˆΠ²Π΅ΠΉΡ†Π°Ρ€ΠΊΠΈ ΠœΠ°Ρ€ΠΈΠΈ Маннинг. 13 ноября 1849 Π³ΠΎΠ΄Π° ΠΈΡ… повСсили Π½Π° Ρ‚ΡŽΡ€Π΅ΠΌΠ½Ρ‹Ρ… Π²ΠΎΡ€ΠΎΡ‚Π°Ρ… Ρ‚ΡŽΡ€ΡŒΠΌΡ‹ Конского Ρ€Ρ‹Π½ΠΊΠ° (Horsemonger Lane Gaol). Π­Ρ‚ΠΎ Π±Ρ‹Π»Π° пСрвая Π·Π° ΠΏΠΎΠ»Ρ‚ΠΎΡ€Π° столСтия казнь супруТСской Ρ‡Π΅Ρ‚Ρ‹ Π² Англии. БСнсация ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π»Π΅ΠΊΠ»Π° Π½Π΅ΡΠ»Ρ‹Ρ…Π°Π½Π½ΡƒΡŽ Ρ‚ΠΎΠ»ΠΏΡƒ Π·Ρ€ΠΈΡ‚Π΅Π»Π΅ΠΉ. Π₯ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠΈΠ΅ для наблюдСния ΠΊΠ°Π·Π½ΠΈ «мСста» ΠΏΡ€ΠΎΠ΄Π°Π²Π°Π»ΠΈΡΡŒ Π·Π° нСсколько Π³ΠΈΠ½Π΅ΠΉ. Π‘ΠΎΠ»ΠΈΠ΄Π½Ρ‹Π΅ Π³Ρ€Π°ΠΆΠ΄Π°Π½Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΡ…ΠΎΠ΄ΠΈΠ»ΠΈ с биноклями. Π£Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹Π΅ ΠΌΠ°Π»ΡŒΡ‡ΠΈΡˆΠΊΠΈ, ΡΠΎΠ±Ρ€Π°Π²ΡˆΠΈΠ΅ΡΡ Ρƒ Ρ‚ΡŽΡ€Π΅ΠΌΠ½Ρ‹Ρ… Π²ΠΎΡ€ΠΎΡ‚, ΠΏΡ‹Ρ‚Π°Π»ΠΈΡΡŒ Ρ€Π°Π·Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π² Π·Π°ΠΌΠΎΡ‡Π½ΡƒΡŽ скваТину, Ρ‡Ρ‚ΠΎ происходит Π²Π½ΡƒΡ‚Ρ€ΠΈ. ΠšΡ€Ρ‹ΡˆΠΈ Π±Π»ΠΈΠ·Π»Π΅ΠΆΠ°Ρ‰ΠΈΡ… Π΄ΠΎΠΌΠΎΠ² Π±Ρ‹Π»ΠΈ Π·Π°ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½Ρ‹ зритСлями. Π’Π½ΠΈΠ·Ρƒ Π±Ρ‹Π»Π° Π΄Π°Π²ΠΊΠ°. Одна ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½Π° ΠΏΠΎΠ³ΠΈΠ±Π»Π°. МногиС ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠ΅Ρ€ΡŒΠ΅Π·Π½Ρ‹Π΅ Ρ‚Ρ€Π°Π²ΠΌΡ‹.

ΠœΠ°Ρ€ΠΈΡ Маннинг, Π²Π΄ΠΎΡ…Π½ΠΎΠ²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΈΡ†Π° убийства, появилась Π² Ρ‡Π΅Ρ€Π½ΠΎΠΌ сатиновом ΠΏΠ»Π°Ρ‚ΡŒΠ΅[281]. ЧСрная Π²ΡƒΠ°Π»ΡŒ Π·Π°ΠΊΡ€Ρ‹Π²Π°Π»Π° Π΅Π΅ Π»ΠΈΡ†ΠΎ. Β«She was bealifully dressed, β€” писал ΠΏΠΎ горячим слСдам ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· свидСтСлСй Π΅Π΅ ΠΊΠ°Π·Π½ΠΈ, β€” every part of her noble figure finely and fully expressed by close fitting black satin, spotless white color round her neck loose enough to admit the rope without its removal, and gloves on her manicured hands. She stood while the rope was adjusted as steadily as the scaffold itself, and when flung off, seemed to die at once <…> she had lost nothing of her graceful aspect! This is heroine-worship, I think!Β» (Ρ†ΠΈΡ‚. no: Dickens: 653). ΠœΠ°Ρ€ΠΈΡ Маннинг Ρ‚Π²Π΅Ρ€Π΄ΠΎΠΉ ΠΏΠΎΡ…ΠΎΠ΄ΠΊΠΎΠΉ взошла Π½Π° ΡΡˆΠ°Ρ„ΠΎΡ‚ ΠΈ ΡƒΠΌΠ΅Ρ€Π»Π°, Π½Π΅ Ρ€Π°ΡΠΊΠ°ΡΠ²ΡˆΠΈΡΡŒ Π² содСянном. ПослС ΠΊΠ°Π·Π½ΠΈ Ρ‚ΠΎΠ»ΠΏΠ° ΠΏΡ€ΠΈΡˆΠ»Π° Π² нСистовство.

Казнь Маннингов стала ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΌ ΠΈΠ· самых Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ‚Π½Ρ‹Ρ… событий Π³ΠΎΠ΄Π°, Π° сама госпоТа Маннинг β€” ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΠΈΠ· самых популярных Π³Π΅Ρ€ΠΎΠΈΠ½ΡŒ. Π›Π΅Ρ‚ΡƒΡ‡ΠΈΠ΅ листки с Π΄Π΅Ρ‚Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ описаниСм Π³ΠΈΠ±Π΅Π»ΠΈ Π·Π»ΠΎΠ΄Π΅Π΅Π² Π±Ρ‹Π»ΠΈ распроданы Π² количСствС Π΄Π²ΡƒΡ… с ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΈΠ½ΠΎΠΉ ΠΌΠΈΠ»Π»ΠΈΠΎΠ½ΠΎΠ² экзСмпляров. Π‘ΠΊΠΎΡ€ΠΎ Π² свСт Π²Ρ‹ΡˆΠ»ΠΈ Π²ΠΎΡΡŒΠΌΠΈΡΠΎΡ‚ΡΡ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ‡Π½Ρ‹Π΅ Β«ΠΌΠ΅ΠΌΡƒΠ°Ρ€Ρ‹Β» ΠœΠ°Ρ€ΠΈΠΈ Маннинг сочинСния Π ΠΎΠ±Π΅Ρ€Ρ‚Π° Π₯ьюша (Robert Huish) Β«The Progress of Crime, or The Authentic Memoires Of Maria ManningΒ». Книга рассказывала ΠΎ ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ прСступницы Β«ΠΎΡ‚ ΠΊΠΎΠ»Ρ‹Π±Π΅Π»ΠΈ нСвинности Π΄ΠΎ ΠΌΠΎΠ³ΠΈΠ»Ρ‹ Π²ΠΈΠ½Ρ‹Β» ΠΈ Π·Π°Π²Π΅Ρ€ΡˆΠ°Π»Π°ΡΡŒ Ρ‚Ρ€Π°Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎΠΉ для ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½ΠΎΠ³ΠΎ Ρ€ΠΎΠ΄Π° Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Ρ‹ Π½Π°Π·ΠΈΠ΄Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ сСнтСнциСй ΠΎ Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ чСловСчСский Π·Π°ΠΊΠΎΠ½ восторТСствовал, Π° Π΄Π°Π»ΡŒΠ½Π΅ΠΉΡˆΡƒΡŽ ΡΡƒΠ΄ΡŒΠ±Ρƒ Π·Π»ΠΎΠ΄Π΅Π΅Π² Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ Ρ€Π΅ΡˆΠ°Ρ‚ΡŒ ΡƒΠΆΠ΅ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ высокий Ρ‚Ρ€ΠΈΠ±ΡƒΠ½Π°Π». Π’Ρ€Π°Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎ-Π½Π°Π·ΠΈΠ΄Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ Π±Ρ‹Π» ΠΈ Ρ„ΠΈΠ½Π°Π» Π±Π°Π»Π»Π°Π΄Ρ‹, сочинСнной Π½Π° случай ΠΊΠ°Π·Π½ΠΈ Маннингов:

Old and young pray take a warning
Females lead a virtuous life
Think you of that fatal morning
Frederick Manning and his wife.

(Huish: 826)

Но нравствСнного ΡƒΡ€ΠΎΠΊΠ° ΠΈΠ· этой ΠΊΠ°Π·Π½ΠΈ явно Π½Π΅ Π²Ρ‹ΡˆΠ»ΠΎ: Π·Π»ΠΎΠ΄Π΅ΠΈ Π½Π΅ Ρ€Π°ΡΠΊΠ°ΡΠ»ΠΈΡΡŒ, элСгантная прСступница стала ΠΎΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚ΠΎΠΌ поклонСния изысканной ΠΏΡƒΠ±Π»ΠΈΠΊΠΈ, Π° простой люд вмСсто благочСстивых Ρ€Π°Π·ΠΌΡ‹ΡˆΠ»Π΅Π½ΠΈΠΉ ΠΎ смСрти ΠΈ Π³Ρ€Π΅Ρ…Π΅ прСдался самому грязному Ρ€Π°Π·Π²Ρ€Π°Ρ‚Ρƒ. «НСудачная» казнь Π²Ρ‹Π·Π²Π°Π»Π° Π±ΡƒΡ€ΡŽ нСгодования Π² просвСщСнном общСствС ΠΈ стала ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΌ ΠΈΠ· ΠΌΠΎΡ‰Π½Ρ‹Ρ… ΠΈΠΌΠΏΡƒΠ»ΡŒΡΠΎΠ² аболиционистского двиТСния Π² Англии ΠΈ Π½Π° ΠšΠΎΠ½Ρ‚ΠΈΠ½Π΅Π½Ρ‚Π΅.

Π£ΠΆΠ΅ Π²Π΅Ρ‡Π΅Ρ€ΠΎΠΌ 12 ноября Π§Π°Ρ€Π»ΡŒΠ· ДиккСнс, ΠΏΡ€ΠΈΡΡƒΡ‚ΡΡ‚Π²ΠΎΠ²Π°Π²ΡˆΠΈΠΉ Π½Π° ΠΊΠ°Π·Π½ΠΈ, написал письмо Π² Β«The TimesΒ», Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ Π²Ρ‹Ρ€Π°Π·ΠΈΠ» ΠΊΡ€Π°ΠΉΠ½Π΅Π΅ Π²ΠΎΠ·ΠΌΡƒΡ‰Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΡƒΠ±Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹ΠΌΠΈ экзСкуциями β€” грязными спСктаклями, опасными для Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ нравствСнности:

И висСлица, ΠΈ самыС прСступлСния, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π΅Π»ΠΈ ΠΊ Π½Π΅ΠΉ этих ΠΎΡ‚ΡŠΡΠ²Π»Π΅Π½Π½Ρ‹Ρ… Π·Π»ΠΎΠ΄Π΅Π΅Π², ΠΏΠΎΠΌΠ΅Ρ€ΠΊΠ»ΠΈ Π² ΠΌΠΎΠ΅ΠΌ сознании ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ звСрским Π²ΠΈΠ΄ΠΎΠΌ, ΠΎΡ‚Π²Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΈ нСпристойным языком ΡΠΎΠ±Ρ€Π°Π²ΡˆΠΈΡ…ΡΡ <…> Π’ ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΡ‡ΡŒ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° я Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ явился Ρ‚ΡƒΠ΄Π°, мСня ΠΏΠΎΡ€Π°Π·ΠΈΠ»ΠΈ ΠΊΡ€ΠΈΠΊΠΈ ΠΈ Π²ΠΈΠ·Π³ΠΈ, Ρ€Π°Π·Π΄Π°Π²Π°Π²ΡˆΠΈΠ΅ΡΡ ΠΈΠ· Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΡ‹, занявшСй самыС ΡƒΠ΄ΠΎΠ±Π½Ρ‹Π΅ мСста. <…> Когда Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΠΎ ΡΠ²Π΅Ρ‚Π°Ρ‚ΡŒ, ΠΊ Π½ΠΈΠΌ ΠΏΡ€ΠΈΡΠΎΠ΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΠ»ΠΈΡΡŒ Π²ΠΎΡ€Ρ‹, проститутки самого Π½ΠΈΠ·ΠΊΠΎΠ³ΠΎ пошиба, бродяги ΠΈ Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΎΡ€Π΅Π·Ρ‹ всСх Ρ€Π°Π·Π±ΠΎΡ€ΠΎΠ² ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΠ½ΡΠ»ΠΈΡΡŒ Π±Π΅Π·ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·Π½ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒ Π½Π° Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Π΅ Π»Π°Π΄Ρ‹. Π”Ρ€Π°ΠΊΠΈ, свист, Π²Ρ‹Ρ…ΠΎΠ΄ΠΊΠΈ Π² Π΄ΡƒΡ…Π΅ ΠŸΠ°Π½Ρ‡Π°, Π³Ρ€ΡƒΠ±Ρ‹Π΅ ΡˆΡƒΡ‚ΠΊΠΈ, Π±ΡƒΡ€Π½Ρ‹Π΅ Π²Π·Ρ€Ρ‹Π²Ρ‹ восторга ΠΏΠΎ ΠΏΠΎΠ²ΠΎΠ΄Ρƒ Π·Π°Π΄Ρ€Π°Π²ΡˆΠ΅Π³ΠΎΡΡ ΠΏΠ»Π°Ρ‚ΡŒΡ Ρƒ ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ-Ρ‚ΠΎ ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½Ρ‹, ΡƒΠΏΠ°Π²ΡˆΠ΅ΠΉ Π² ΠΎΠ±ΠΌΠΎΡ€ΠΎΠΊ <…> β€” всС это ΠΏΡ€ΠΈΠ΄Π°Π²Π°Π»ΠΎ Π·Ρ€Π΅Π»ΠΈΡ‰Ρƒ Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΡƒΡŽ остроту. Когда Π²Π΄Ρ€ΡƒΠ³ появилось яркоС солнцС <…>, ΠΎΠ½ΠΎ ΠΊΠΎΡΠ½ΡƒΠ»ΠΎΡΡŒ своими Π·ΠΎΠ»ΠΎΡ‚Ρ‹ΠΌΠΈ Π»ΡƒΡ‡Π°ΠΌΠΈ тысяч поднятых ΠΊΠ²Π΅Ρ€Ρ…Ρƒ Π»ΠΈΡ†, ΡΡ‚ΠΎΠ»ΡŒ Π½Π΅Π²Ρ‹Ρ€Π°Π·ΠΈΠΌΠΎ ΠΎΠΌΠ΅Ρ€Π·ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… Π² своСм бСсчувствСнном вСсСльС, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΡƒ Π² ΡΠ°ΠΌΡƒΡŽ ΠΏΠΎΡ€Ρƒ Π±Ρ‹Π»ΠΎ Π±Ρ‹ ΡƒΡΡ‚Ρ‹Π΄ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ своСго ΠΎΠ±Π»ΠΈΡ‡ΡŒΡ, ΠΎΡ‚ΠΏΡ€ΡΠ½ΡƒΡ‚ΡŒ ΠΎΡ‚ самого сСбя ΠΈ Ρ€Π΅ΡˆΠΈΡ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ создан ΠΏΠΎ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·Ρƒ ΠΈ подобию сатаны. Когда Π΄Π²ΠΎΠ΅ нСсчастных Π²ΠΈΠ½ΠΎΠ²Π½ΠΈΠΊΠΎΠ² этого уТасного сборища взвились Π² Π²ΠΎΠ·Π΄ΡƒΡ…, Ρ‚ΠΎΠ»ΠΏΠ° Π½Π΅ проявила Π½ΠΈ малСйшСго чувства, Π½ΠΈ ΠΊΠ°ΠΏΠ»ΠΈ Талости, Π½Π΅ Π·Π°Π΄ΡƒΠΌΠ°Π»Π°ΡΡŒ Π½ΠΈ Π½Π° ΠΌΠΈΠ³ Π½Π°Π΄ Ρ‚Π΅ΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π΄Π²Π΅ бСссмСртныС Π΄ΡƒΡˆΠΈ ΠΎΡ‚ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΠΈΡΡŒ Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Ρ‚ΡŒ ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ своим Ρ‚Π²ΠΎΡ€Ρ†ΠΎΠΌ; нСпристойности Π½Π΅ ΠΏΡ€Π΅ΠΊΡ€Π°Ρ‰Π°Π»ΠΈΡΡŒ Π½ΠΈ Π½Π° ΠΌΠΈΠ½ΡƒΡ‚Ρƒ. МоТно Π±Ρ‹Π»ΠΎ ΠΏΠΎΠ΄ΡƒΠΌΠ°Ρ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Π½ΠΈΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π½Π΅ Π·Π²ΡƒΡ‡Π°Π»ΠΎ имя Π˜ΠΈΡΡƒΡΠ° Π₯риста ΠΈ Ρ‡Ρ‚ΠΎ люди Π½Π΅ слыхали ΠΎ Ρ€Π΅Π»ΠΈΠ³ΠΈΠΈ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΡΠΌΠ΅Ρ€Ρ‚ΡŒ чСловСчСская ΠΈ гибСль ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡ‚Π½ΠΎΠ³ΠΎ для Π½ΠΈΡ… β€” ΠΎΠ΄Π½ΠΎ ΠΈ Ρ‚ΠΎ ΠΆΠ΅.

(ДиккСнс: XXVIII, 107)

Π—Ρ€Π΅Π»ΠΈΡ‰Π΅ ΠΊΠ°Π·Π½ΠΈ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡΡ‚Π°Π²ΠΈΠ»ΠΎΡΡŒ ДиккСнсу Π½Π΅ просто ΠΎΡ‚Π²Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ, Π½ΠΎ Π±Π΅Π·Π±ΠΎΠΆΠ½Ρ‹ΠΌ. ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Π΄ писатСлСм ΠΊΠ°ΠΊ Π±Ρ‹ Ρ€Π°Π·Π΄Π΅Ρ€Π½ΡƒΠ»Π°ΡΡŒ завСса, ΠΈ ΠΎΠ½ почувствовал сСбя ΠΆΠΈΠ²ΡƒΡ‰ΠΈΠΌ Β«Π² Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄Π΅, насСлСнном дьяволами» (ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠ½ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ Π² Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΌ письмС этого Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ [ДиккСнс: XXIX, 287]). ΠžΠ·Π²Π΅Ρ€Π΅Π²ΡˆΠ°Ρ Ρ‚ΠΎΠ»ΠΏΠ° Π²Ρ‹Π·Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ Π² Π΅Π³ΠΎ сознании уТас Π³ΠΎΡ€Π°Π·Π΄ΠΎ больший, Π½Π΅ΠΆΠ΅Π»ΠΈ сама висСлица[282]. ΠžΠ±Ρ‰Π΅ΡΡ‚Π²Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ вопрос ΠΎ смСртной ΠΊΠ°Π·Π½ΠΈ становится вопросом Ρ€Π΅Π»ΠΈΠ³ΠΈΠΎΠ·Π½Ρ‹ΠΌ, мСтафизичСским. По Π³Π»ΡƒΠ±ΠΎΠΊΠΎΠΌΡƒ ΡƒΠ±Π΅ΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΡŽ писатСля, Π²ΠΎ имя Π₯риста ΡΡˆΠ°Ρ„ΠΎΡ‚ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ навсСгда скрыт ΠΎΡ‚ Π³Π»Π°Π· Ρ‚ΠΎΠ»ΠΏΡ‹. Π‘Π°ΠΌΡƒ ΠΆΠ΅ ΡΠΌΠ΅Ρ€Ρ‚Π½ΡƒΡŽ казнь ΠΎΡ‚ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΏΠΎΠΊΠ° Π½Π΅Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ: общСство Π½Π΅ Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²ΠΎ ΠΊ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΉ Ρ€Π°Π΄ΠΈΠΊΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ Ρ€Π΅Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ΅.