20
Π‘ΡΡΠΊΠ°ΡΠΈΠΊΠΈ (knockers) β Π² ΠΊΠΎΡΠ½ΡΠΎΠ»Π»ΡΡΠΊΠΎΠΉ ΠΌΠΈΡΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ ΡΡΠ΄Π½ΠΈΡΠ½ΡΠ΅ Β«ΠΎΠ»ΠΎΠ²ΡΠ½Π½ΡΠ΅Β» Π³Π½ΠΎΠΌΡ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΆΠΈΠ²ΡΡ Π² ΡΠ°ΠΌΡΡ ΠΎΡΠ΄Π°Π»Π΅Π½Π½ΡΡ (ΠΈ Π·Π°Π±ΡΠΎΡΠ΅Π½Π½ΡΡ ) ΠΌΠ΅ΡΡΠ°Ρ ΠΏΠΎΠ΄Π·Π΅ΠΌΠ½ΡΡ ΡΠ°Π·ΡΠ°Π±ΠΎΡΠΎΠΊ ΠΈ ΠΌΠΎΠ³ΡΡ ΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΡ ΠΏΡΡΡ ΠΊ Π±ΠΎΠ³Π°ΡΡΠΌ Π·Π°Π»Π΅ΠΆΠ°ΠΌ ΡΡΠ΄Ρ ΡΠ΅ΠΌ, ΠΊ ΠΊΠΎΠΌΡ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΡΡΡΡ Ρ ΡΠΈΠΌΠΏΠ°ΡΠΈΠ΅ΠΉ. ΠΠ°ΠΊ ΠΈ ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ΅ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²Π° ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½ΠΎΠΉ ΠΏΡΠΈΡΠΎΠ΄Ρ, ΡΠ΅ΡΠΏΠ΅ΡΡ Π½Π΅ ΠΌΠΎΠ³ΡΡ Π½Π°Π²ΡΠ·ΡΠΈΠ²ΠΎΠ³ΠΎ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΡ ΡΠΎ ΡΡΠΎΡΠΎΠ½Ρ Π»ΡΠ΄Π΅ΠΉ. ΠΠ΅ Π»ΡΠ±ΡΡ ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΡΠ²ΠΈΡΡΠ° ΠΈ ΠΊΡΠ΅ΡΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π·Π½Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ β ΡΠ΅ΠΌ, ΠΊΡΠΎ Π·Π»ΠΎΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»ΡΠ΅Ρ ΡΠ΅ΠΌ ΠΈΠ»ΠΈ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΠΌ, ΠΌΠΎΠ³ΡΡ Π·Π°ΠΌΠΎΡΠΎΡΠΈΡΡ Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Ρ ΠΈ Π·Π°Π²Π΅ΡΡΠΈ Π² ΠΎΠΏΠ°ΡΠ½ΡΠ΅ ΠΌΠ΅ΡΡΠ°.
21
Π‘ΠΈΠ½ΠΈΠ΅ ΠΊΠΎΠ»ΠΏΠ°ΡΠΊΠΈ β Π΅ΡΠ΅ ΠΎΠ΄Π½Π° ΡΠ°Π·Π½ΠΎΠ²ΠΈΠ΄Π½ΠΎΡΡΡ ΠΊΠΎΡΠ½ΡΠΎΠ»Π»ΡΡΠΊΠΈΡ ΡΡΠ΄Π½ΠΈΡΠ½ΡΡ Π΄ΡΡ ΠΎΠ². ΠΠ½ΠΎΠ³Π΄Π° Π³ΠΎΡΠΎΠ²Ρ Π΄ΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΡΡΡΡ Ρ ΡΡΠ΄ΠΎΠΊΠΎΠΏΠΎΠΌ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΌΡ Π½ΡΠΆΠ½ΠΎ ΠΎΡΠ»ΡΡΠΈΡΡΡΡ, ΠΈ Π΄Π°ΡΡ Π·Π° Π½Π΅Π³ΠΎ ΠΏΠΎΠ»Π½ΡΡ Π΄Π½Π΅Π²Π½ΡΡ Π²ΡΡΠ°Π±ΠΎΡΠΊΡ β Π·Π° ΠΏΠΎΠ»Π½ΡΡ Π΄Π½Π΅Π²Π½ΡΡ ΠΎΠΏΠ»Π°ΡΡ. ΠΠ±ΠΌΠ°Π½ΡΠ²Π°ΡΡ ΡΠΈΠ½ΠΈΡ ΠΊΠΎΠ»ΠΏΠ°ΡΠΊΠΎΠ² Π½Π΅ ΡΠ΅ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π½Π΄ΡΠ΅ΡΡΡ.
22
ΠΡΠΊΠΊΠ° β ΠΊΠΎΡΠ½ΡΠΎΠ»Π»ΡΡΠΊΠΈΠΉ Π°Π½Π°Π»ΠΎΠ³ ΡΠ°ΡΠΏΡΠΎΡΡΡΠ°Π½Π΅Π½Π½ΡΡ ΠΏΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌ Π±ΡΠΈΡΠ°Π½ΡΠΊΠΈΠΌ ΠΎΡΡΡΠΎΠ²Π°ΠΌ ΠΏΠ΅ΡΡΠΎΠ½Π°ΠΆΠ΅ΠΉ Ρ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π°ΠΌΠΈ ΠΠ°ΠΊ, ΠΡΠΊΠ°, ΠΠΎΡΠΊΠ° ΠΈ Ρ. Π΄. Π§Π°ΡΠ΅ Π²ΡΠ΅Π³ΠΎ Π²ΡΡΡΠ΅ΡΠ°Π΅ΡΡΡ Π² ΠΏΡΠΈΠ±ΡΠ΅ΠΆΠ½ΡΡ ΡΠ°ΠΉΠΎΠ½Π°Ρ (ΠΏΡΠΈΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΡΠΊΠΊΠ΅ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΎ ΠΎΡΡΠ°Π²Π»ΡΡΡ Π½Π° Π±Π΅ΡΠ΅Π³Ρ ΠΌΠΎΡΡ), Π½Π°ΡΡΠ»Π°Π΅Ρ Π±ΡΡΠΈ ΠΈ Π³ΡΠΎΠ·Ρ. ΠΠΏΡΠΎΡΠ΅ΠΌ, Π²ΡΡΡΠ΅ΡΠ°Π΅ΡΡΡ ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΈ Π² ΡΠ°Ρ ΡΠ΅ΡΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠ»ΠΎΡΠ΅.
23
Π£ΠΈΠ»ΡΡΠΌ ΠΡΠ½Π΅ΡΡ Π₯Π΅Π½Π»ΠΈ (1849β1903) β Π±ΡΠΈΡΠ°Π½ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΏΠΎΡΡ, ΠΊΡΠΈΡΠΈΠΊ ΠΈ ΠΈΠ·Π΄Π°ΡΠ΅Π»Ρ, ΠΏΡΠΎΡΠΎΡΠΈΠΏ ΠΠΎΠ»Π³ΠΎΠ²ΡΠ·ΠΎΠ³ΠΎ ΠΠΆΠΎΠ½Π° Π‘ΠΈΠ»ΡΠ²Π΅ΡΠ° ΠΈΠ· ΡΠΎΠΌΠ°Π½Π° Π . Π. Π‘ΡΠΈΠ²Π΅Π½ΡΠΎΠ½Π° Β«ΠΡΡΡΠΎΠ² ΡΠΎΠΊΡΠΎΠ²ΠΈΡΒ» (Π² Π²ΠΎΠ·ΡΠ°ΡΡΠ΅ 12 Π»Π΅Ρ Ρ Π₯Π΅Π½Π»ΠΈ, Π±ΠΎΠ»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠΎΡΡΠ½ΡΠΌ ΡΡΠ±Π΅ΡΠΊΡΠ»Π΅Π·ΠΎΠΌ, ΠΎΡΠ½ΡΠ»ΠΈ Π»Π΅Π²ΡΡ Π½ΠΎΠ³Ρ).
24
Kinkoβs β ΠΊΠΎΠΏΠΈΡΠΎΠ²Π°Π»ΡΠ½ΡΠΉ ΡΠ΅Π½ΡΡ Ρ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡΡΡ ΡΠ°ΠΌΠΎΠΎΠ±ΡΠ»ΡΠΆΠΈΠ²Π°Π½ΠΈΡ.
25
Charles Atlas, ΡΡΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½Π½ΡΠΉ ΠΠ½Π΄ΠΆΠ΅Π»ΠΎ Π‘ΠΈΡΠΈΠ»ΠΈΠ°Π½ΠΎ (1892β1972) β ΡΠΎΠ·Π΄Π°ΡΠ΅Π»Ρ ΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΡ Π±ΠΎΠ΄ΠΈΠ±ΠΈΠ»Π΄ΠΈΠ½Π³Π°. ΠΠΎΠ±ΠΈΠ»ΡΡ Π²Π΅ΡΡΠΌΠ° Π²ΠΏΠ΅ΡΠ°ΡΠ»ΡΡΡΠΈΡ ΡΠ΅Π·ΡΠ»ΡΡΠ°ΡΠΎΠ² Π² Π½Π°ΡΠ°ΡΠΈΠ²Π°Π½ΠΈΠΈ ΡΠ΅Π»ΡΠ΅ΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΌΡΡΠ΅ΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΌΠ°ΡΡΡ, ΠΏΡΠΈ ΡΠΎΠΌ, ΡΡΠΎ Π² ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ Π±ΡΠ», ΠΏΠΎ Π΅Π³ΠΎ ΡΠΎΠ±ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΠΌ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΠΌ, Β«Π»ΡΠ΄Π°ΡΠΈΠΌ ΡΠ»Π°Π±Π°ΠΊΠΎΠΌΒ». ΠΡΠΈΠ½ΡΠ» ΠΏΡΠ΅Π²Π΄ΠΎΠ½ΠΈΠΌ Β«Π§Π°ΡΠ»ΡΠ· ΠΡΠ»Π°Π½ΡΒ» ΠΏΠΎΡΠ»Π΅ ΡΠΎΠ³ΠΎ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· ΠΏΡΠΈΡΡΠ΅Π»Π΅ΠΉ ΡΠΊΠ°Π·Π°Π» Π΅ΠΌΡ, ΡΡΠΎ ΠΎΠ½ ΠΏΠΎΡ ΠΎΠΆ Π½Π° ΡΡΠ°ΡΡΡ ΠΡΠ»Π°Π½ΡΠ°, Π²Π΅Π½ΡΠ°ΡΡΡΡ ΠΎΡΠ΅Π»Ρ Π½Π° ΠΠΎΠ½ΠΈ-ΠΠΉΠ»Π΅Π½Π΄Π΅; Π² 1922 Π³ΠΎΠ΄Ρ ΠΏΡΠ΅Π²Π΄ΠΎΠ½ΠΈΠΌ ΠΏΡΠ΅Π²ΡΠ°ΡΠΈΠ»ΡΡ Π² ΠΎΡΠΈΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΠΈΠΌΡ ΠΈ ΡΠ°ΠΌΠΈΠ»ΠΈΡ. ΠΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΠ²ΠΈΠΈ ΠΏΠΎΠ·ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π» Π΄Π»Ρ ΠΌΠ½ΠΎΠΆΠ΅ΡΡΠ²Π° ΡΡΠ°ΡΡΠΉ, ΡΡΠ°Π» ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΡΠΎΠΌ Π΄Π»Ρ ΠΏΠΎΠ΄ΡΠ°ΠΆΠ°Π½ΠΈΡ Π΄Π»Ρ Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΈΡ ΠΏΠΎΠΊΠΎΠ»Π΅Π½ΠΈΠΉ Π±ΠΎΠ΄ΠΈΠ±ΠΈΠ»Π΄Π΅ΡΠΎΠ² (Π²ΠΊΠ»ΡΡΠ°Ρ ΠΡΠ½ΠΎΠ»ΡΠ΄Π° Π¨Π²Π°ΡΡΠ΅Π½Π΅Π³Π³Π΅ΡΠ°) ΠΈ Π²ΠΎΡΠ΅Π» Π² Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠΊΡΡ ΠΌΠΈΡΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡ ΡΠ΅ΡΠ΅Π· ΠΏΠΎΡΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²ΠΎ ΡΡΠ°Π½Π΄Π°ΡΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΠΆΠ΅ΡΠ° (Π½Π΅ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΊΡΠ°ΡΠ½ΠΎ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π² ΡΠ΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΠ½ΡΡ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΡΡ , ΡΠ΅ΡΠΈΡΡ ΠΊΠΎΠΌΠΈΠΊΡΠΎΠ² ΠΈ Ρ. Π΄.) ΠΎ Β«Π»ΡΠ΄Π°ΡΠ΅ΠΌ ΡΠ»Π°Π±Π°ΠΊΠ΅Β», Π΄Π»Ρ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΡΠ΅ΡΠ΅Π΄Π½ΠΎΠ΅ ΡΠ½ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²ΠΈΡΡΡ ΠΏΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ Π΄Π»Ρ ΡΠΎΠ³ΠΎ, ΡΡΠΎΠ±Ρ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡΡ ΡΠ΅Π±Ρ.
26
ΠΠ΅ ΡΠΎ ΡΡΠΎΠ±Ρ Π΄Π°Π½Π½Π°Ρ ΠΈΠ³ΡΠ° ΡΠ»ΠΎΠ² Π±ΡΠ»Π° Π½Π΅ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠ°, Π½ΠΎ ΠΏΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΡ ΡΠ΅ΡΡ ΠΈΠ΄Π΅Ρ ΠΎ ΡΠ΅Π°Π»ΡΠ½ΠΎΠΌ ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΌ Π»ΠΈΡΠ΅, ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΡΠΈΠΊ ΡΡΠ΅Π» Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΡΠΌ ΠΏΡΠΎΡΡΠΎ ΡΡΠ°Π½ΡΠ»ΠΈΡΠ΅ΡΠΈΡΠΎΠ²Π°ΡΡ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π°. Π€ΡΡΠ½ΠΊ ΠΠ»ΠΎΠΉΠ΄ Π Π°ΠΉΡ (Frank Lloyd Wright, 1867β1959) Π±ΡΠ» ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΌ ΠΈΠ· ΡΠ°ΠΌΡΡ Π²ΡΠ΄Π°ΡΡΠΈΡ ΡΡ Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠΊΠΈΡ Π°ΡΡ ΠΈΡΠ΅ΠΊΡΠΎΡΠΎΠ². Π 1900β1917 Π³ΠΎΠ΄Π°Ρ Π Π°ΠΉΡ ΡΡΠ°Π» ΡΠΎΠ΄ΠΎΠ½Π°ΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΈΠΊΠΎΠΌ ΡΠ°ΠΊ Π½Π°Π·ΡΠ²Π°Π΅ΠΌΠΎΠ³ΠΎ Β«ΡΡΠΈΠ»Ρ ΠΏΡΠ΅ΡΠΈΠΉΒ», Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ³ΠΎ Π½ΠΎΡΠΈΡ Π»ΠΎΠΊΠ°Π»ΡΠ½ΠΎ ΠΎΠ±ΡΡΠ»ΠΎΠ²Π»Π΅Π½Π½ΡΠΉ Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅Ρ: ΠΏΠ΅ΡΠ²ΡΠ΅ Π·Π΄Π°Π½ΠΈΡ Π² ΡΡΠΎΠΌ ΡΡΠΈΠ»Π΅ ΡΡΡΠΎΠΈΠ»ΠΈΡΡ Π² ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΠΎΠΌ Π² ΠΎΠΊΡΠ΅ΡΡΠ½ΠΎΡΡΡΡ Π§ΠΈΠΊΠ°Π³ΠΎ. ΠΠ΅ΠΌΠΎΠ½ΡΡΡΠ°ΡΠΈΠ²Π½ΠΎΠ΅ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΡΠΈΡΠΎΠ΄Π½ΡΡ ΠΌΠ°ΡΠ΅ΡΠΈΠ°Π»ΠΎΠ², Π²ΠΏΠΈΡΠ°Π½Π½ΠΎΡΡΡ Π½Π΅Π²ΡΡΠΎΠΊΠΈΡ , Ρ ΠΏΠΎΠΊΠ°ΡΡΠΌΠΈ ΠΊΡΡΡΠ°ΠΌΠΈ ΠΈ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΊΠΈΠΌΠΈ ΡΡΡΠ±Π°ΠΌΠΈ, Π·Π°ΡΠΎ Π΄ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΡΠ½ΠΎ ΠΏΡΠΎΡΡΠΎΡΠ½ΡΡ Π·Π΄Π°Π½ΠΈΠΉ Π² ΠΏΠ΅ΠΉΠ·Π°ΠΆ, ΠΎΡΠΎΠ±ΡΠΉ Π°ΠΊΡΠ΅Π½Ρ Π½Π° Β«ΠΏΠ΅ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΈΠΉΠ½ΡΡ Β» ΠΊΠΎΠ½ΡΡΡΡΠΊΡΠΈΡΡ (ΡΠ΅ΡΡΠ°ΡΡ, Π²Π΅ΡΠ°Π½Π΄Ρ, ΠΏΠ΅ΡΠ΅Ρ ΠΎΠ΄Ρ) β Π²ΡΠ΅ ΡΡΠΎ Π΄Π°Π΅Ρ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΡΡΠΈΡΠ°ΡΡ Β«ΡΡΠΈΠ»Ρ ΠΏΡΠ΅ΡΠΈΠΉΒ» ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΌ ΠΈΠ· ΠΏΠ΅ΡΠ²ΡΡ ΡΠΊΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈ ΠΎΡΠΈΠ΅Π½ΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΡ Π½Π°ΠΏΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠΉ Π² Π°ΡΡ ΠΈΡΠ΅ΠΊΡΡΡΠ΅ XX Π²Π΅ΠΊΠ°. ΠΠΏΡΠΎΡΠ΅ΠΌ, Π² Π΄Π°Π»ΡΠ½Π΅ΠΉΡΠ΅ΠΌ Π Π°ΠΉΡ ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ°Π» Π² Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡΠ΅ΠΌ ΡΠ°Π·Π½ΠΎΠΎΠ±ΡΠ°Π·Π½ΡΡ ΡΡΠΈΠ»ΠΈΡΡΠΈΠΊΠ°Ρ .
ΠΠ³ΡΠ° ΡΠ»ΠΎΠ² Π²ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅ ΠΎΡΠ΅Π²ΠΈΠ΄Π½Π° ΠΈ Π²ΡΡ ΠΎΠ΄ΠΈΡ Π½Π° ΠΎΠ΄Π½Ρ ΠΈΠ· Π΄ΠΎΠΌΠΈΠ½ΠΈΡΡΡΡΠΈΡ ΡΠΌΡΡΠ»ΠΎΠ²ΡΡ Π΄ΠΈΡ ΠΎΡΠΎΠΌΠΈΠΉ ΡΠΎΠΌΠ°Π½Π°: ΡΠ°ΠΌΠΈΠ»ΠΈΡ Π°ΡΡ ΠΈΡΠ΅ΠΊΡΠΎΡΠ° ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ Β«ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΡΠ½ΡΠΉΒ», Β«ΠΏΡΠ°Π²ΡΠΉΒ». ΠΠ³ΠΎ Π²ΠΈΡΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΠΉ Π±Π»ΠΈΠ·Π½Π΅Ρ, ΡΠΎΡ ΡΠ°Π½ΡΡ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π° ΠΎΡΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»Π°, ΠΏΡΠΈΠΎΠ±ΡΠ΅ΡΠ°Π΅Ρ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΡΡΡΡ ΡΠ°ΠΌΠΈΠ»ΠΈΡ Wrong, Β«ΠΎΡΠΈΠ±ΠΎΡΠ½ΡΠΉΒ», Β«Π½Π΅ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΡΠ½ΡΠΉΒ».
27
Weeki Wachee β Π³ΠΎΡΠΎΠ΄ΠΎΠΊ Π² ΠΎΠΊΡΡΠ³Π΅ ΠΡΠ½Π°Π½Π΄ΠΎ, ΡΡΠ°Ρ Π€Π»ΠΎΡΠΈΠ΄Π°. Π Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΌ ΡΠ»ΡΡΠ°Π΅ ΡΠ΅ΡΡ ΠΈΠ΄Π΅Ρ ΠΎΠ± ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΈΠ· Π°ΡΡΡΠ°ΠΊΡΠΈΠΎΠ½ΠΎΠ² Π² ΠΊΠ°ΡΡΡΠΎΠ²ΡΡ ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΡΠ°Ρ ΠΠΈΠΊΠΈ ΠΠ°ΡΠΈ, Π³Π΄Π΅ Π±Π΅ΡΠ΅Ρ Π½Π°ΡΠ°Π»ΠΎ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½Π½Π°Ρ ΡΠ΅ΠΊΠ°: ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΡΡ Π·Π°ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½Ρ ΠΏΡΠ΅ΡΠ½ΠΎΠΉ Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠΉ, ΠΌΠ°ΠΊΡΠΈΠΌΠ°Π»ΡΠ½Π°Ρ Π³Π»ΡΠ±ΠΈΠ½Π° ΠΏΠΎΠ»ΠΎΡΡΠ΅ΠΉ Π΄ΠΎΡΡΠΈΠ³Π°Π΅Ρ 130 ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠ². ΠΡΡΡΠ°ΠΊΡΠΈΠΎΠ½ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»ΡΠ΅Ρ ΡΠΎΠ±ΠΎΠΉ ΠΏΠΎΠ΄Π²ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ΅ ΡΠΎΡ, Π² ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΌ ΡΡΠ°ΡΡΠ²ΡΡΡ 15 ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΠΎΠ΄Π΅ΡΡΡ ΡΡΡΠ°Π»ΠΊΠ°ΠΌΠΈ Π΄Π΅Π²ΡΡΠ΅ΠΊ ΠΈ 4 Β«ΠΏΡΠΈΠ½ΡΠ°Β». ΠΡΠΈΡΠ΅Π»ΠΈ Π½Π°Π±Π»ΡΠ΄Π°ΡΡ Π·ΡΠ΅Π»ΠΈΡΠ΅ ΠΈΠ·-Π·Π° ΡΡΠ΅ΠΊΠ»ΡΠ½Π½ΠΎΠΉ ΡΡΠ΅Π½Ρ, ΠΊΠ°ΠΊ Π² ΠΎΠΊΠ΅Π°Π½Π°ΡΠΈΡΠΌΠ΅.
28
Π‘ΡΠ΅Π΄Π° ΠΏΠΎΡΠ΅ΠΌΡ-ΡΠΎ Ρ ΠΎΡΠ΅Ρ, ΡΡΠΎΠ±Ρ Π΅ΠΌΡ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΠΊΠ°Π·Π°Π»ΠΈ ΠΏΡΠΎΡΠ»ΠΎΠ΅, Π° Π½Π΅ Π±ΡΠ΄ΡΡΠ΅Π΅, ΠΏΠΎΡΠΎΠΌΡ ΡΡΠΎ, ΡΠΎΠ³Π»Π°ΡΠ½ΠΎ Β«Π‘ΡΠ°ΡΡΠ΅ΠΉ ΠΠ΄Π΄Π΅Β», ΠΈΠ· ΡΡΠ΅Ρ ΡΠ΅ΡΡΠ΅Ρ-Π½ΠΎΡΠ½, Π£ΡΠ΄, ΠΎΡΠ²Π΅ΡΠ°Π΅Ρ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ Π·Π° ΠΏΡΠΎΡΠ»ΠΎΠ΅. ΠΠ°ΡΡΠΎΡΡΠΈΠΌ ΡΠ°ΡΠΏΠΎΡΡΠΆΠ°Π΅ΡΡΡ ΠΠ΅ΡΠ΄Π°Π½Π΄ΠΈ, Π±ΡΠ΄ΡΡΠΈΠΌ β Π‘ΠΊΡΠ»ΡΠ΄.
29
Π ΡΠ± ΠΠΎΠ»Π΄Π±Π΅ΡΠ³ (1883β1970) β ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡΠ½ΡΠΉ Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΊΠ°ΡΠΈΠΊΠ°ΡΡΡΠΈΡΡ, ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΌ ΠΈΠ· Β«Π½ΠΎΡ-Ρ Π°ΡΒ» ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ³ΠΎ Π±ΡΠ»ΠΈ ΡΠΈΡΡΠ½ΠΊΠΈ Π½Π΅Π»Π΅ΠΏΡΡ Π³ΠΈΠΏΠ΅ΡΡΡΠ»ΠΎΠΆΠ½Π΅Π½Π½ΡΡ ΠΌΠ΅Ρ Π°Π½ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ ΡΡΡΡΠΎΠΉΡΡΠ² Π΄Π»Ρ Π²ΡΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΡ ΠΏΡΠΎΡΡΠ΅ΠΉΡΠΈΡ Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΠΉ. Β«ΠΡΡΠΈΠ½Π°Ρ ΠΌΠ°ΡΠΈΠ½Π°Β», Π΄Π°Π»Π΅ΠΊΠΎ Π½Π΅ ΡΠ°ΠΌΠ°Ρ ΠΈΠ·ΡΡΠ½Π°Ρ ΠΏΡΠΈΠ΄ΡΠΌΠΊΠ° ΠΠΎΠ»Π΄Π±Π΅ΡΠ³Π°, ΡΠ΅ΠΌ Π½Π΅ ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΅ ΠΏΡΠΈΠΎΠ±ΡΠ΅Π»Π° ΡΠ°ΠΌΡΡ ΡΠΈΡΠΎΠΊΡΡ ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡΠ½ΠΎΡΡΡ: ΡΠ°Ρ Π΄Π»Ρ Π±ΠΎΡΠ»ΠΈΠ½Π³Π° ΠΏΠ°Π΄Π°Π΅Ρ Π½Π° ΠΊΡΡΠΈΡΡ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΠ°Ρ ΠΏΡΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°Π΅ΡΡΡ ΠΊΡΠ΄Π°Ρ ΡΠ°ΡΡ ΠΈ Π±ΠΈΡΡ ΠΊΡΡΠ»ΡΡΠΌΠΈ, ΠΎΡΡΠ΅Π³ΠΎ ΠΏΡΠΎΠ»ΠΈΠ²Π°Π΅ΡΡΡ Π²ΠΎΠ΄Π° β ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π΄Π»Ρ ΡΠΎΠ³ΠΎ, ΡΡΠΎΠ±Ρ Π½Π°ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡΡ ΡΡΠ°ΠΊΠ°Π½ ΠΈΡΠΏΡΡΡΠ²Π°ΡΡΠ΅Π³ΠΎ ΠΆΠ°ΠΆΠ΄Ρ ΠΏΠ΅ΡΡΠΎΠ½Π°ΠΆΠ°.
30
ΠΠ΅ΡΠΌΠ° ΡΠ΅ΠΉΠ² (Burma-shave) β ΠΌΠ°ΡΠΊΠ° Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠΊΠΎΠΉ ΠΏΠ΅Π½Ρ Π΄Π»Ρ Π±ΡΠΈΡΡΡ. Π‘ 1927 Π³ΠΎΠ΄Π° ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΡ, ΠΏΡΠΎΠ΄Π°ΡΡΠ°Ρ Β«ΠΠ΅ΡΠΌΠ° ΡΠ΅ΠΉΠ²Β», ΡΠ°Π·Π²Π΅ΡΠ½ΡΠ»Π° ΠΎΡΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»ΡΠ½ΡΡ ΡΠ΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΠ½ΡΡ ΠΊΠ°ΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΡ, ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΡ Π½Π° Π²ΡΠ²Π΅ΡΠΈΠ²Π°Π½ΠΈΠΈ Π²Π΄ΠΎΠ»Ρ Π°Π²ΡΠΎΠΌΠΎΠ±ΠΈΠ»ΡΠ½ΡΡ Π΄ΠΎΡΠΎΠ³ ΠΊΡΠ°ΡΠ½ΡΡ ΡΠ°Π±Π»ΠΈΡΠ΅ΠΊ Ρ Π½Π°Π΄ΠΏΠΈΡΡΠΌΠΈ. ΠΠ° ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠΉ ΡΠ°Π±Π»ΠΈΡΠΊΠ΅ β Π²ΡΠ΅Π³ΠΎ ΠΎΠ΄Π½Π° ΡΡΡΠΎΠΊΠ°, Π½Π° ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠΌ ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΡΠ΅ΠΌ ΡΡΠΎΠ»Π±Π΅ β ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΡΠ°Ρ ΡΠ°Π±Π»ΠΈΡΠΊΠ°. ΠΡΡΡ-ΡΠ΅ΡΡΡ ΡΠ°Π±Π»ΠΈΡΠ΅ΠΊ ΠΏΠΎΠ΄ΡΡΠ΄ Π΄Π°ΡΡ ΡΡΠΈΡ ΠΎΡΠ²ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ (ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΠΎ, ΠΊΠΎΠΌΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ΅), Π² ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ³ΠΎ Π²ΡΠ΅Π³Π΄Π° ΡΡΠΎΠΈΡ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΡΠΎΠ²Π°ΡΠ°. Π ΡΠ΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΠ½ΡΡ ΡΡΠΈΡΠΊΠ°Ρ Β«ΠΠ΅ΡΠΌΠ° ΡΠ΅ΠΉΠ²Β» ΡΠ°ΡΡΠΎ ΠΎΠ±ΡΠ³ΡΡΠ²Π°Π»ΠΈΡΡ Β«ΡΠΎΠ²Π΅ΡΡ Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡΠ΅Π»ΡΒ» (Past / Schoolhouses / Take it slow / Let the little / Shavers grow / Burma-Shave), Π·Π°ΡΠ°ΡΡΡΡ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΠ΅ Π½Π° ΡΠ΅ΡΠ½ΠΎΠΌ ΡΠΌΠΎΡΠ΅ (Donβt stick / Your elbow / Out so far / It might go home / In another car / Burma-Shave). ΠΡΠ»ΠΈ ΡΠ΅ΠΊΡΡΡ, Π½ΠΎΡΡΡΠΈΠ΅ ΠΈΡΠΎΠ½ΠΈΠΊΠΎ-Π΄ΠΈΠ΄Π°ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅Ρ (Within this vale / Of toil / And sin / Your head grows bald / But not your chin β use / Burma-Shave). Π‘ΡΠΈΡ ΠΎΡΠ²ΠΎΡΠ½Π°Ρ ΠΌΠ°ΡΡΠΈΡΠ° ΡΠ΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΠ½ΠΎΠΉ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠΈ Β«ΠΠ΅ΡΠΌΠ° ΡΠ΅ΠΉΠ²Β» ΡΡΠΎΠ»Ρ ΠΏΡΠΎΡΠ½ΠΎ Π²ΠΎΡΠ»Π° Π² Π΄ΠΈΡΠΊΡΡΡΠΈΠ²Π½ΡΠΉ ΠΎΠ±ΠΈΡ ΠΎΠ΄ Π°Π½Π³Π»ΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡΡΡΠΈΡ ΡΡΡΠ°Π½, ΡΡΠΎ Π΄Π°ΠΆΠ΅ Β«ΠΏΠΎΡΠ·ΠΈΡ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΡ ΡΠ±ΠΎΡΠ½ΡΡ Β» ΡΠ°ΡΠ΅ Π²ΡΠ΅Π³ΠΎ ΡΡΡΠΎΠΈΡΡΡ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ ΠΏΠΎ ΡΡΠΎΠΉ ΠΌΠΎΠ΄Π΅Π»ΠΈ (Here I sat / And meditate / Should I shit / Or masturbate).
31
Π’ΠΎΠΌΠ°Ρ ΠΠ΅ΠΉΠ»ΠΈ ΠΠ»Π΄ΡΠΈΡ (1849β1903) β Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΏΠΎΡΡ, ΡΠΎΠΌΠ°Π½ΠΈΡΡ, ΠΏΡΡΠ΅ΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΈΠΊ ΠΈ ΠΈΠ·Π΄Π°ΡΠ΅Π»Ρ.
32
ΠΡΠ±Π΅ΡΡ β Π² ΠΈΠ½Π΄ΡΠΈΡΡΡΠΊΠΎΠΉ ΠΌΠΈΡΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ Π±ΠΎΠ³ Π±ΠΎΠ³Π°ΡΡΡΠ²Π°.
33
ΠΠΎΡΠΏΠΎΠΆΠ° Π₯ΠΎΠ»Π»Π΅ (Π₯ΡΠ»ΡΠ΄Π°, Π₯ΠΎΠ»ΡΠ΄Π° ΠΈ Ρ. Π΄.) β Π² Π³Π΅ΡΠΌΠ°Π½ΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠ»ΠΎΡΠ΅ Β«Π»Π΅ΡΠ½Π°Ρ Ρ ΠΎΠ·ΡΠΉΠΊΠ°Β», ΠΎΡΡΠ°ΡΡΠΈ ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½Π°Ρ ΡΠΊΠ°Π½Π΄ΠΈΠ½Π°Π²ΡΠΊΠΈΠΌ Ρ ΡΠ»ΡΠ΄ΡΠ°ΠΌ, ΡΠ²ΡΠ·Π°Π½Π° Ρ ΡΠΈΡΠΎΠΊΠΈΠΌ ΠΊΡΡΠ³ΠΎΠΌ ΡΡΠΆΠ΅ΡΠΎΠ² ΠΈ ΡΠ΅ΠΌΠ°Π½ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΌΠΈ ΠΏΠΎΠ»ΡΠΌΠΈ ΡΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²Π°, Π·ΠΈΠΌΡ, ΠΊΡΡΠΎΡΡΠΎΡΠΈΠΈ, Β«Π²ΠΎΠ»ΡΠ΅Π±Π½ΠΎΠΉ Π½Π΅Π²Π΅ΡΡΡΒ» ΠΈ Ρ. Π΄.