Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ «АмСриканский Π΄ΠΎΠ±Ρ€ΠΎΠ²ΠΎΠ»Π΅Ρ† Π² ΠšΡ€Π°ΡΠ½ΠΎΠΉ Π°Ρ€ΠΌΠΈΠΈ. На Π’-34 ΠΎΡ‚ ΠšΡƒΡ€ΡΠΊΠΎΠΉ Π΄ΡƒΠ³ΠΈ Π΄ΠΎ РСйхстага. Воспоминания ΠΎΡ„ΠΈΡ†Π΅Ρ€Π°-Ρ€Π°Π·Π²Π΅Π΄Ρ‡ΠΈΠΊΠ°. 1943–1945Β». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 67

Автор Никлас Π‘ΡƒΡ€Π»Π°ΠΊ

И Π΅Ρ‰Π΅ ΠΎΠ΄Π½Π° просится Ρ†ΠΈΡ‚Π°Ρ‚Π°: Β«Π”Π΅Π»ΠΎ Π±Ρ‹Π»ΠΎ Π²Π΅Ρ‡Π΅Ρ€ΠΎΠΌ, Π΄Π΅Π»Π°Ρ‚ΡŒ Π±Ρ‹Π»ΠΎ Π½Π΅Ρ‡Π΅Π³ΠΎΒ» β€” ΠΊΠ°ΠΊ-Ρ‚ΠΎ Ρ€Π°Π· ΠΌΡ‹ скучали Π² ΠΎΠΆΠΈΠ΄Π°Π½ΠΈΠΈ ΠΏΠΎΠ΄Π²ΠΎΠ·Π° солярки ΠΈ снарядов. Π’ Ρ†Π΅Π½Ρ‚Ρ€Π΅ ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠ³ΠΎ этаТа Π·Π°ΠΌΠΊΠ° Π±Ρ‹Π» большой Π·Π°Π» с Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ»Π΅ΠΏΠ½Ρ‹ΠΌ блСстящим ΠΏΠ°Ρ€ΠΊΠ΅Ρ‚Π½Ρ‹ΠΌ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΌ. Под ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠ»ΠΊΠΎΠΌ висСла огромная Ρ…Ρ€ΡƒΡΡ‚Π°Π»ΡŒΠ½Π°Ρ Π»ΡŽΡΡ‚Ρ€Π°, я Ρ‚Π°ΠΊΠΈΡ… Π½ΠΈΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π² ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ Π½Π΅ Π²ΠΈΠ΄Π΅Π» Π½ΠΈ Π² АмСрикС, Π½ΠΈ Π² Π‘Π‘Π‘Π . Π’Π΄ΠΎΠ»ΡŒ стСн этой ΡˆΠΈΠΊΠ°Ρ€Π½ΠΎΠΉ гостиной β€” ΠΏΠΎΠ»ΠΊΠΈ с ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π°ΠΌΠΈ Π² Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΈΡ… ΠΎΠ±Π»ΠΎΠΆΠΊΠ°Ρ…. Но Π½Π°ΠΌ Π±Ρ‹Π»ΠΎ Π½Π΅ Π΄ΠΎ ΠΊΠ½ΠΈΠ³. Π£ нас появилась Ρ‚Π° самая Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΊΠ°ΠΊ слСдуСт ΠΎΠ±ΠΌΡ‹Ρ‚ΡŒ ΠΎΡ€Π΄Π΅Π½Π° ΠΈ ΠΌΠ΅Π΄Π°Π»ΠΈ. Нашли Π±ΠΎΠ»ΡŒΡˆΡƒΡŽ посудину, ΠΏΠΎΡ…ΠΎΠΆΡƒΡŽ Π½Π° Ρ†ΠΈΠ½ΠΊΠΎΠ²ΠΎΠ΅ Π²Π΅Π΄Ρ€ΠΎ, Π½Π°Π»ΠΈΠ»ΠΈ Ρ‚ΡƒΠ΄Π° 70-градусного свСкольного («бурячного», ΠΊΠ°ΠΊ Π΅Π³ΠΎ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Π»ΠΈ поляки) спирта, Π΄ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ Π² Π›ΠΎΠ΄Π·ΠΈ Π½Π° Π·Π°Π²ΠΎΠ΄Π΅, Π³Π΄Π΅ Π΅Π³ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄ΠΈΠ»ΠΈ. ΠŸΠΎΠΌΠ΅ΡΡ‚ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π° Π΄Π½ΠΎ всС ΠΎΡ€Π΄Π΅Π½Π° ΠΈ ΠΌΠ΅Π΄Π°Π»ΠΈ (я Ρ‚ΠΎΠ³Π΄Π° ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΠ» Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ ΠΎΡ€Π΄Π΅Π½ ΠšΡ€Π°ΡΠ½ΠΎΠΉ Π·Π²Π΅Π·Π΄Ρ‹).

Но ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ΄Π΅ Ρ‡Π΅ΠΌ ΠΏΡ€ΠΈΡΡ‚ΡƒΠΏΠΈΡ‚ΡŒ ΠΊ ΠΎΠ±ΠΌΡ‹Π²Ρƒ, Иван Π§ΡƒΠ΅Π² втихаря ΠΏΡ€ΠΈΡ‚Π°Ρ‰ΠΈΠ» ΠΎΡ‚ΠΊΡƒΠ΄Π°-Ρ‚ΠΎ со Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ этаТа Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ нашСл Π² ΠΊΠΎΠΌΠ½Π°Ρ‚Π°Ρ… Π½Π° Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ этаТС, ΠΈ Ρ€Π΅ΡˆΠΈΠ» ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ Π”ΠΎΠ»ΠΈΠ½Ρƒ. Π­Ρ‚ΠΎ Π±Ρ‹Π»ΠΈ Ρ†ΠΈΠ»ΠΈΠ½Π΄Ρ€Ρ‹, смокинги, манишки ΠΈ Π΅Ρ‰Π΅ ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠ΅-Ρ‚ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΡ‡ΠΈΠ½Π΄Π°Π»Ρ‹.

β€” Π‘колько ΠΈΡ… Ρ‚Π°ΠΌ? β€” спросил Николай.

β€” ΠΠ°Π²Π°Π»ΠΎΠΌ! β€” ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ΠΈΠ» Π§ΡƒΠ΅Π².

β€” Π•ΡΡ‚ΡŒ идСя! β€” Π·Π°Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€Ρ‰ΠΈΡ†ΠΊΠΈ ΠΏΠΎΠ΄ΠΌΠΈΠ³Π½ΡƒΠ» Π§ΡƒΠ΅Π²Ρƒ ΠΊΠΎΠΌΠ²Π·Π²ΠΎΠ΄Π°. β€” Π’Π°Ρ‰ΠΈ всС сюда! Π§Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ наш ΠΎΠ±ΠΌΡ‹Π² Π±Ρ‹Π» ΠΏΠΎ-настоящСму торТСствСнным, ΠΌΡ‹ ΠΏΠΎΠ²Π΅Ρ€Ρ… ΠΊΠΎΠΌΠ±ΠΈΠ½Π΅Π·ΠΎΠ½ΠΎΠ² Π½Π°Π΄Π΅Π½Π΅ΠΌ смокинги, Ρ„Ρ€Π°ΠΊΠΈ ΠΈ Ρ†ΠΈΠ»ΠΈΠ½Π΄Ρ€Ρ‹. Π‘ΡƒΠ΄Π΅ΠΌ ΠΏΠΈΡ‚ΡŒ ΠΊΠ°ΠΊ настоящиС Π΄ΠΆΠ΅Π½Ρ‚Π»ΡŒΠΌΠ΅Π½Ρ‹. ВсС ясно?

Π§ΡƒΠ΅Π² принСс ΠΊΡƒΡ‡Ρƒ аристократичСской ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρ‹. ВсС ΠΌΡ‹, согласно ΠΏΡ€ΠΈΠΊΠ°Π·Ρƒ ΠΊΠΎΠΌΠ²Π·Π²ΠΎΠ΄Π°, Π½Π°Ρ€ΡΠ΄ΠΈΠ»ΠΈΡΡŒ Π²ΠΎ Ρ„Ρ€Π°ΠΊΠΈ, смокинги, манишки, Π±Π°Π±ΠΎΡ‡ΠΊΠΈ, напялили Π½Π° Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Ρ‹ Ρ†ΠΈΠ»ΠΈΠ½Π΄Ρ€Ρ‹ β€” ΠΈ ΠΎΠΊΡ€ΡƒΠΆΠΈΠ»ΠΈ посудину со спиртом. Когда всС ΡƒΠΆΠ΅ ΠΏΡ€ΠΈΠ³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²ΠΈΠ»ΠΈΡΡŒ Β«ΠΏΡ€ΠΈΠ½ΡΡ‚ΡŒ Π½Π° Π³Ρ€ΡƒΠ΄ΡŒΒ» ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΡƒΡŽ ΠΊΡ€ΡƒΠΆΠΊΡƒ, Николай попросил мСня произнСсти торТСствСнный тост Π½Π° английском, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ это соотвСтствовало Π½Π°ΡˆΠ΅ΠΌΡƒ одСянию ΠΈ Π±ΠΎΠ³Π°Ρ‚ΠΎΠΉ обстановкС. Π― Π½Π΅Ρ‡Ρ‚ΠΎ пафосноС ΠΈ красивоС произнСс ΠΏΠΎ-английски. ВсС ΡΠ»ΡƒΡˆΠ°Π»ΠΈ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ, хотя Π½ΠΈΡ‡Π΅Π³ΠΎ Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Π»ΠΈ.

β€” ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠΆΡƒ дословно Ρ€Π΅Ρ‡ΡŒ, β€” сказал торТСствСнно ΠΊΠΎΠΌΠ²Π·Π²ΠΎΠ΄Π°, β€” ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ произнСс Π²Ρ‹Π΄Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΉΡΡ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡΡ‚Π°Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ друТСствСнного Π½Π°ΠΌ амСриканского Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Π°: Β«Π’Π°ΠΊ Π²Ρ‹ΠΏΡŒΠ΅ΠΌ Π·Π° Π ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Ρƒ, Π²Ρ‹ΠΏΡŒΠ΅ΠΌ Π·Π° Π‘Ρ‚Π°Π»ΠΈΠ½Π°, Π²Ρ‹ΠΏΡŒΠ΅ΠΌ Π·Π° Π ΡƒΠ·Π²Π΅Π»ΡŒΡ‚Π°, Π²Ρ‹ΠΏΡŒΠ΅ΠΌ ΠΈ снова нальСм!Β»

Π’ΠΎΠΎΠ±Ρ‰Π΅-Ρ‚ΠΎ я Π½ΠΈΡ‡Π΅Π³ΠΎ ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π½Π΅ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΠ», Π½ΠΎ Π²ΠΎΠ·Ρ€Π°ΠΆΠ°Ρ‚ΡŒ Π½Π΅ стал. Восту Π² ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π΅ Николая Π”ΠΎΠ»ΠΈΠ½Π° всС ΠΏΠΎΠ°ΠΏΠ»ΠΎΠ΄ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π»ΠΈ ΠΈ Π²Ρ‹ΠΏΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠΉ. Закусывали Ρ‚Ρ€ΠΎΡ„Π΅ΠΉΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΈΠΌΠΈ консСрвами Β«ΠœΠΎΠ»ΠΎΠ΄Ρ‹Π΅ поросята» с Π³Π°Π»Π΅Ρ‚Π°ΠΌΠΈ, ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌ Π·Π°Π΄Ρ‹ΠΌΠΈΠ»ΠΈ гаванскими сигарами Β«Π ΠΎΠΌΠ΅ΠΎ ΠΈ Π”ΠΆΡƒΠ»ΡŒΠ΅Ρ‚Ρ‚Π°Β». ПослС Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ Ρ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒΠ΅ΠΉ ΠΊΡ€ΡƒΠΆΠΊΠΈ Николай Π²Π΄Ρ€ΡƒΠ³ спросил мСня:

β€” Π’Ρ‹ моТСшь ΠΌΠ½Π΅ ΠΏΠΎ-чСстному ΡΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Ρ‹ Π² Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ своСй Π½Π°ΠΌ Π²Ρ‹Π΄Π°Π»?

На Ρ‡Ρ‚ΠΎ я Π΅ΠΌΡƒ чСстно признался, Ρ‡Ρ‚ΠΎ произнСс слова ΡˆΡƒΡ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΎΠΉ пСсни, Π·Π²ΡƒΡ‡Π°Π²ΡˆΠ΅ΠΉ Π² Π½Π°Ρ‡Π°Π»Π΅ 30-Ρ… Π² Нью-Π™ΠΎΡ€ΠΊΠ΅. И ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²Π΅Π» слово Π² слово:

β€” ΠŸΡΡ‚Π½Π°Π΄Ρ†Π°Ρ‚ΡŒ вСсСлых бродяг, ΠΌΡ‹ β€” ΠΏΡΡ‚Π½Π°Π΄Ρ†Π°Ρ‚ΡŒ вСсСлых бродяг; Π½ΠΈΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π½Π΅ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°Π΅ΠΌ, Π½ΠΈΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π½Π΅ трудимся ΠΈ вСсСлимся, ΠΊΠ°ΠΊ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ΠΌ!

β€” Π˜ всС?

β€” Π˜ всС!

β€” Π ΠΊΠ°ΠΊ ΠΆΠ΅ Π‘Ρ‚Π°Π»ΠΈΠ½ ΠΈ Π ΡƒΠ·Π²Π΅Π»ΡŒΡ‚?

β€” Π’Π°ΠΊ это ΠΆΠ΅ Ρ‚Ρ‹ ΠΏΡ€ΠΈΠ΄ΡƒΠΌΠ°Π», Π° Π½Π΅ я…

Π’ этот ΠΌΠΎΠΌΠ΅Π½Ρ‚ Π² Π·Π°Π» Π²Π±Π΅ΠΆΠ°Π» наш часовой-дСсантник ΠΈ Π·Π°ΠΎΡ€Π°Π»:

β€” ΠŸΠΎΠ»ΡƒΠ½Π΄Ρ€Π°! НСмцы! Рядом!

ВсС, Π² Ρ‡Π΅ΠΌ Π±Ρ‹Π»ΠΈ, оставив ΠΎΡ€Π΄Π΅Π½Π° ΠΈ ΠΌΠ΅Π΄Π°Π»ΠΈ Π½Π° Π΄Π½Π΅ Π²Π΅Π΄Ρ€Π° со спиртом, ΠΊΠΈΠ½ΡƒΠ»ΠΈΡΡŒ, с Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ»ΡŒΠ²Π΅Ρ€Π°ΠΌΠΈ Π² Ρ€ΡƒΠΊΠ°Ρ…, ΠΊ Ρ‚Π°Π½ΠΊΠ°ΠΌ. ΠœΠ΅Ρ…Π²ΠΎΠ΄Π°ΠΌ, стрСлкам-радистам, ΠΊΠΎΠΌΠ°Π½Π΄ΠΈΡ€Π°ΠΌ ΠΎΡ€ΡƒΠ΄ΠΈΠΉ ΠΈ Π·Π°Ρ€ΡΠΆΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΠΌ ΠΏΡ€ΠΈΡˆΠ»ΠΎΡΡŒ Ρ†ΠΈΠ»ΠΈΠ½Π΄Ρ€Ρ‹ ΡΠ½ΡΡ‚ΡŒ: Π² Ρ‚Π°Π½ΠΊΠ΅ ΠΎΠ½ΠΈ Π½Π΅ ΠΏΠΎΠΌΠ΅Ρ‰Π°Π»ΠΈΡΡŒ. А Ρ‚Ρ€ΠΈ ΠΊΠΎΠΌΠ°Π½Π΄ΠΈΡ€Π° Ρ‚Π°Π½ΠΊΠΎΠ² ΠΈ Π°Π²Ρ‚ΠΎΠΌΠ°Ρ‚Ρ‡ΠΈΠΊΠΈ, Π·Π°ΠΏΡ€Ρ‹Π³Π½ΡƒΠ² Π½Π° Π±Ρ€ΠΎΠ½ΡŽ, ΠΎΡΡ‚Π°Π»ΠΈΡΡŒ Π² Ρ†ΠΈΠ»ΠΈΠ½Π΄Ρ€Π°Ρ… ΠΈ смокингах с Π±Π°Π±ΠΎΡ‡ΠΊΠ°ΠΌΠΈ. Π—Π°Π²Π΅Π»ΠΈ ΠΌΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹, Π²Ρ‹Π΅Ρ…Π°Π»ΠΈ Π½Π° Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ³Ρƒ, ΠΏΡ€ΠΎΠ΅Ρ…Π°Π»ΠΈ нСсколько ΠΊΠΈΠ»ΠΎΠΌΠ΅Ρ‚Ρ€ΠΎΠ². Π€Ρ€ΠΈΡ†Π΅Π² Π½Π΅ Π±Ρ‹Π»ΠΎ, Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ, Ρ€Π°Π·Π±Π΅ΠΆΠ°Π»ΠΈΡΡŒ. А ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚, часовому просто стало ΠΎΠ±ΠΈΠ΄Π½ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΌΡ‹ гуляСм вовсю, Π° ΠΎΠ½ Π½Π° посту…

Π’ΠΎΠ·Π²Ρ€Π°Ρ‰Π°ΡΡΡŒ Π½Π° рассвСтС ΠΊ Β«Π·Π°ΠΌΠΊΡƒΒ» Π·Π° ΠΎΡ€Π΄Π΅Π½Π°ΠΌΠΈ ΠΈ мСдалями, ΠΌΡ‹ встрСтили Π½Π° Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ³Π΅ Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΈΡ… с Π²ΠΈΠ΄Ρƒ сСмидСсятилСтних стариков Π½Π΅ΠΌΡ†Π΅Π² Π½Π° костылях. Они попросили Ρƒ нас Π·Π°ΠΊΡƒΡ€ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΈ лишь послС этого спросили, ΠΊΡ‚ΠΎ ΠΌΡ‹ Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠ΅. Π― ΠΈΠΌ Π½Π° ΠΏΠΎΠ»ΡƒΠ½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΎΠΌ ΠΈ полуанглийском (Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ± ΠΏΠΎΡ…ΠΎΠΆΠ΅ Π±Ρ‹Π»ΠΎ) ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ΠΈΠ», Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΌΡ‹ Π°ΠΌΠ΅Ρ€ΠΈΠΊΠ°Π½Ρ†Ρ‹. Они ΠΈΠ·ΡƒΠΌΠ»Π΅Π½Π½ΠΎ спросили:

β€” ΠšΠ°ΠΊ ΠΆΠ΅ Π²Ρ‹ оказались Π½Π° Восточном Ρ„Ρ€ΠΎΠ½Ρ‚Π΅?

На Ρ‡Ρ‚ΠΎ я ΠΈΠΌ, указывая Π½Π° Π½Π΅Π±ΠΎ, ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ΠΈΠ»:

β€” Parachute jump! (ΠŸΡ€Ρ‹ΠΆΠΊΠΈ с ΠΏΠ°Ρ€Π°ΡˆΡŽΡ‚ΠΎΠΌ.) Verstehst du mich? (Поняли мСня?)

β€” Ein Tank ist auch von dort? (А Ρ‚Π°Π½ΠΊΠΈ Ρ‚ΠΎΠΆΠ΅ ΠΎΡ‚Ρ‚ΡƒΠ΄Π°?) β€” спросили ΠΎΠ½ΠΈ, указывая Π½Π° Π½Π΅Π±ΠΎ.

β€” Yes, yes! β€” ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ΠΈΠ» я.

И ΠΌΡ‹ ΡƒΠ΅Ρ…Π°Π»ΠΈ Π·Π° ΠΎΡ€Π΄Π΅Π½Π°ΠΌΠΈ ΠΈ мСдалями. Π’ Π·Π°ΠΌΠΊΠ΅ ΠΏΠΎ ΠΏΠΎΠ²ΠΎΠ΄Ρƒ этого события ΠΌΡ‹ ΠΎΡ‚ Π΄ΡƒΡˆΠΈ посмСялись. Π§Π΅Π³ΠΎ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π½Π΅ Π±Ρ‹Π²Π°Π»ΠΎ Π½Π° Ρ„Ρ€ΠΎΠ½Ρ‚Π΅! НС Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π΄Ρ€Π°ΠΌΡ‹ ΠΈ Ρ‚Ρ€Π°Π³Π΅Π΄ΠΈΠΈ, Π½ΠΎ ΠΈ ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π΄ΠΈΠΈ!


…ВскорС послС этого случая нашСго ΠΎΡ‚Π²Π°ΠΆΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ отчаянного ΠΊΠΎΠΌΠ²Π·Π²ΠΎΠ΄Π° Николая Π”ΠΎΠ»ΠΈΠ½Π° Π½Π΅ стало. Он пошСл Π² Ρ‚Π°Π½ΠΊΠΎΠ²ΡƒΡŽ Π°Ρ‚Π°ΠΊΡƒ ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹ΠΌ. И, ΠΊΠ°ΠΊ всСгда, Π½Π°ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΈΠ½Ρƒ Π²Ρ‹ΡΡƒΠ½ΡƒΠ²ΡˆΠΈΡΡŒ ΠΈΠ· своСго люка. БнайпСрская пуля ΠΏΡ€ΠΎΠ±ΠΈΠ»Π° Π² самом Ρ†Π΅Π½Ρ‚Ρ€Π΅ ΠΎΡ€Π΄Π΅Π½ Π‘ΠΎΠ΅Π²ΠΎΠ³ΠΎ ΠšΡ€Π°ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π—Π½Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈ. Борис Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈΠ», Ρ‡Ρ‚ΠΎ снайпСр стрСлял ΠΈΠ· островСрхой Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΎΠΉ ΠΊΠΈΡ€Ρ…ΠΈ. Борис снСс ΠΏΠΎΠ»ΠΊΠΈΡ€Ρ…ΠΈ вмСстС со снайпСром β€” ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΌ Π±Ρ€ΠΎΠ½Π΅Π±ΠΎΠΉΠ½Ρ‹ΠΌ снарядом.

Но я Π½Π΅ ΠΌΠΎΠ³Ρƒ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½Ρ‡ΠΈΡ‚ΡŒ рассказ ΠΎΠ± этом Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ‡Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΌ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ΅, высоко Ρ‡Ρ‚ΠΈΠ²ΡˆΠ΅ΠΌ чСловСчСскоС достоинство ΠΈ Ρ‡Π΅ΡΡ‚ΡŒ ΠΎΡ„ΠΈΡ†Π΅Ρ€Π°, Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄Π°Π² Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŽ эпизод, имСвший мСсто Π±ΡƒΠΊΠ²Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎ Π·Π° нСсколько Π΄Π½Π΅ΠΉ Π΄ΠΎ Π³ΠΈΠ±Π΅Π»ΠΈ ΠΊΠΎΠΌΠ²Π·Π²ΠΎΠ΄Π°. ΠŸΡ€ΠΈΠ·Π½Π°Ρ‚ΡŒΡΡ, я Π²Π½Π°Ρ‡Π°Π»Π΅ сомнСвался, Π½ΡƒΠΆΠ½ΠΎ Π»ΠΈ Ρ€Π°ΡΡΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ± этом, Π½Π΅ бросит Π»ΠΈ история Β«Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎΠΉ дуэли» Ρ‚Π΅Π½ΡŒ Π½Π° ΠΏΠ°ΠΌΡΡ‚ΡŒ ΠΌΠΎΠ΅Π³ΠΎ Π±ΠΎΠ΅Π²ΠΎΠ³ΠΎ Ρ‚ΠΎΠ²Π°Ρ€ΠΈΡ‰Π°. И всС ΠΆΠ΅ Ρ€Π΅ΡˆΠΈΠ» Ρ€Π°ΡΡΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ.

…Был Ρ…ΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π½Ρ‹ΠΉ мартовский Π²Π΅Ρ‡Π΅Ρ€. Π’Ρ€ΠΈΠ΄Ρ†Π°Ρ‚ΡŒΡ‡Π΅Ρ‚Π²Π΅Ρ€ΠΊΠ° Николая Π”ΠΎΠ»ΠΈΠ½Π°, шСдшая ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠΉ Π² нСбольшой Ρ‚Π°Π½ΠΊΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΠΊΠΎΠ»ΠΎΠ½Π½Π΅, Π½Π΅ΠΎΠΆΠΈΠ΄Π°Π½Π½ΠΎ Π·Π°Π³Π»ΠΎΡ…Π»Π° Π½Π° мосту Ρ‡Π΅Ρ€Π΅Π· ΠΊΠ°Π½Π°Π» ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΊΡ€Ρ‹Π»Π° Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΎΡΡ‚Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ машинам. Π’ это врСмя ΠΊ хвосту ΠΊΠΎΠ»ΠΎΠ½Π½Ρ‹ ΠΏΠΎΠ΄ΡŠΠ΅Ρ…Π°Π» Π½Π° «ВиллисС» Π½ΠΈΠΊΠΎΠΌΡƒ Π½Π΅ извСстный ΠΏΠΎΠ΄ΠΏΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ²Π½ΠΈΠΊ, сидСвший Π·Π° Ρ€ΡƒΠ»Π΅ΠΌ. И стал Π½Π° Ρ‡Π΅ΠΌ свСт стоит ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΡ‚ΡŒ танкистов. Они ΠΎΡ‚ΠΌΠ°Π»Ρ‡ΠΈΠ²Π°Π»ΠΈΡΡŒ ΠΈΠ·-Π·Π° уваТСния ΠΊ званию ΠΈ возрасту ΠΏΠΎΠ΄ΠΏΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ²Π½ΠΈΠΊΠ°. Π’ΠΎΠ³Π΄Π° Ρ‚ΠΎΡ‚ Ρ€Π΅ΡˆΠΈΠ» ΠΏΡ€ΠΎΠ΅Ρ…Π°Ρ‚ΡŒ Ρ‡Π΅Ρ€Π΅Π· ΠΊΡŽΠ²Π΅Ρ‚, Π² объСзд Ρ‚Π°Π½ΠΊΠΎΠ², ΠΏΠΎΠ±Π»ΠΈΠΆΠ΅ ΠΊ мосту.

ΠœΠ΅Ρ…Π°Π½ΠΈΠΊΡƒ-Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŽ командирского Ρ‚Π°Π½ΠΊΠ° Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΊ Π½Π΅ ΡƒΠ΄Π°Π²Π°Π»ΠΎΡΡŒ завСсти Π΄Π²ΠΈΠ³Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ. Π’ΠΎΠ³Π΄Π° Николай Π”ΠΎΠ»ΠΈΠ½ Ρ€Π΅ΡˆΠΈΠ», Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π°Π΄ΠΎ ΡΡ‚Π°Ρ‰ΠΈΡ‚ΡŒ Ρ‚Ρ€ΠΈΠ΄Ρ†Π°Ρ‚ΡŒΡ‡Π΅Ρ‚Π²Π΅Ρ€ΠΊΡƒ Π½Π° буксирС. Он договорился с экипаТСм Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠ³ΠΎ Ρ‚Π°Π½ΠΊΠ° ΠΎ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰ΠΈ, ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌ вСрнулся Π½Π° мост ΠΊ своСй Ρ‚Ρ€ΠΈΠ΄Ρ†Π°Ρ‚ΡŒΡ‡Π΅Ρ‚Π²Π΅Ρ€ΠΊΠ΅ ΠΈ поднялся Π½Π° Π±Ρ€ΠΎΠ½ΡŽ. Π’ это врСмя ΠΊ мосту ΠΏΠΎΠ΄ΡŠΠ΅Ρ…Π°Π» Π½Π° «ВиллисС» Ρ‚ΠΎΡ‚ самый ΠΏΠΎΠ΄ΠΏΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ²Π½ΠΈΠΊ ΠΈ Π³Ρ€ΡƒΠ±ΠΎ спросил Ρƒ Николая:

β€” Π­Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π²ΠΎΠΉ Ρ‚Π°Π½ΠΊ, раззява?

β€” ΠœΠΎΠΉ, β€” ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ΠΈΠ», вскипая, Π½ΠΎ ΡΠ΄Π΅Ρ€ΠΆΠΈΠ²Π°ΡΡΡŒ, Николай.

β€” Π§Ρ‚ΠΎ ΠΆΠ΅ Ρ‚Ρ‹, ΠΌΠ°Ρ‚ΡŒ Ρ‚Π²ΠΎΡŽ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΌΠ°Ρ‚ΡŒ, собрал Ρ‚Π°ΠΊΡƒΡŽ ΠΊΠΎΠ»ΠΎΠ½Π½Ρƒ, танкист х…в, Π² Ρ€ΠΎΡ‚ тСбя… Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΉ-сякой? β€” ругался ΠΏΠΎΠ΄ΠΏΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ²Π½ΠΈΠΊ.

Π‘ΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ Π±ΠΎΠ΅Π²ΠΎΠΌΡƒ ΠΊΠΎΠΌΠ°Π½Π΄ΠΈΡ€Ρƒ Ρ‚Π°Π½ΠΊΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ Π²Π·Π²ΠΎΠ΄Π° Ρ€Π°Π·Π²Π΅Π΄ΠΊΠΈ, ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ΅Π΄ΡˆΠ΅ΠΌΡƒ сраТСния ΠΏΠΎΠ΄ ΠšΡƒΡ€ΡΠΊΠΎΠΌ, Минском, Π½Π° сСвСрС ΠΎΡ‚ Π’Π°Ρ€ΡˆΠ°Π²Ρ‹! Π’Π΅Ρ€ΠΏΠ΅Ρ‚ΡŒ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ Π”ΠΎΠ»ΠΈΠ½ Π½Π΅ собирался ΠΈ рявкнул Π² ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚:

β€” Π‘Π»ΡƒΡˆΠ°ΠΉ Ρ‚Ρ‹, ΠΆΠΎΠΏΠ°-ΠΏΠΎΠ΄ΠΏΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ²Π½ΠΈΠΊ, Π° Π½Π΅ пошСл Π±Ρ‹ ты… знаСшь ΠΊΡƒΠ΄Π°?!

Подполковник Π²Ρ‹Ρ…Π²Π°Ρ‚ΠΈΠ» ΠΈΠ· ΠΊΠΎΠ±ΡƒΡ€Ρ‹ Π’Π’ ΠΈ выстрСлил Π² Николая. Π£ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ появилось ΠΎΠ±ΡˆΠΈΡ€Π½ΠΎΠ΅ ΠΊΡ€ΠΎΠ²Π°Π²ΠΎΠ΅ пятно Ρƒ Π»Π΅Π²ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠ»Π΅Ρ‡Π°. Π”ΠΎΠ»ΠΈΠ½, пСрСТимая ΠΊΡ€ΠΎΠ²ΡŒ Π² Ρ€Π°Π½Π΅Π½ΠΎΠΌ мСстС, ΠΌΠΎΠ»Ρ‡Π° Π·Π°Π»Π΅Π· Π² Ρ‚Π°Π½ΠΊ Ρ‡Π΅Ρ€Π΅Π· командирский люк, Π·Π°ΠΊΡ€Ρ‹Π» Π΅Π³ΠΎ Π½Π°Π΄ собой, ΠΌΠ΅Π΄Π»Π΅Π½Π½ΠΎ Ρ€Π°Π·Π²Π΅Ρ€Π½ΡƒΠ» башню β€” ΠΈ ΡˆΠ°Ρ€Π°Ρ…Π½ΡƒΠ» осколочным ΠΏΠΎ «Виллису» с ΠΏΠΎΠ΄ΠΏΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ²Π½ΠΈΠΊΠΎΠΌ. Π― Π½Π΅ Π²ΠΈΠ΄Π΅Π» ΠΈ Π½Π΅ ΡΠ»Ρ‹ΡˆΠ°Π» пистолСтного выстрСла. А Π²ΠΎΡ‚ ΠΏΡƒΡˆΠ΅Ρ‡Π½Ρ‹ΠΉ β€” ΡΠ»Ρ‹ΡˆΠ°Π». И, Π΅Π΄Π²Π° рассСялся Π΄Ρ‹ΠΌ, ΡƒΠ²ΠΈΠ΄Π΅Π» Π² Ρ‚ΠΎΠΌ мСстС, Π³Π΄Π΅ Π±Ρ‹Π»Π° машина Ρ…Π°ΠΌΠ° ΠΏΠΎΠ΄ΠΏΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ²Π½ΠΈΠΊΠ°, исковСрканныС Ρ€ΡƒΠ»ΡŒ, колСса ΠΈ Π·Π°Π΄Π½Π΅Π΅ сидСньС «Виллиса». Подполковник ΠΆΠ΅ разлСтСлся Π½Π° мноТСство кусков.