Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Β«Π’Π·Π»ΠΎΠΌΡ‰ΠΈΠΊΠΈ ΠΊΠΎΠ΄ΠΎΠ²Β». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 84

Автор Дэвид Кан

ВрСвэнион Π”ΠΆΠΎΠ½ – сторонник английского короля ΠšΠ°Ρ€Π»Π° I, свСргнутого Π² 1649 Π³.

82

ΠšΡ€ΠΎΠΌΠ²Π΅Π»ΡŒ ΠžΠ»ΠΈΠ²Π΅Ρ€ – английский политичСский ΠΈ Π²ΠΎΠ΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ Π΄Π΅ΡΡ‚Π΅Π»ΡŒ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ Π±ΡƒΡ€ΠΆΡƒΠ°Π·Π½ΠΎΠΉ Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ»ΡŽΡ†ΠΈΠΈ XVII Π².

83

Плинии Π‘Ρ‚Π°Ρ€ΡˆΠΈΠΉ – римский ΡƒΡ‡Π΅Π½Ρ‹ΠΉ, ΠΏΠΎΠ³ΠΈΠ±, наблюдая ΠΈΠ·Π²Π΅Ρ€ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π²ΡƒΠ»ΠΊΠ°Π½Π° ВСзувия.

84

Овидий – римский поэт, Тивший ΠΈ Ρ‚Π²ΠΎΡ€ΠΈΠ²ΡˆΠΈΠΉ Π² 1 Π² Π΄ΠΎ нашСй эры.

85

Π›Π΅ΠΉΡ‚Π΅Π½Π°Π½Ρ‚ Π₯Сйнрикс.

86

Β«Π‘Ρ‚ΠΎΠΏΒ»

87

Π£ΠΏΡ€Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΠΏΠ΅Ρ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… ΠΎΠΏΠ΅Ρ€Π°Ρ†ΠΈΠΉ – английская спСцслуТба, Π² Π³ΠΎΠ΄Ρ‹ Π’Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ ΠΌΠΈΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠΉ Π²ΠΎΠΈΠ½Ρ‹ Ρ€ΡƒΠΊΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΠ²ΡˆΠ°Ρ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚ΠΎΠΉ подполья Π² Π•Π²Ρ€ΠΎΠΏΠ΅.

88

«Пойман».

89

Π—Π΄Π°Π½ΠΈΠ΅ АНБ стало Ρ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒΠΈΠΌ ΠΏΠΎ Π²Π΅Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠ½Π΅ Π² окрСстностях Π’Π°ΡˆΠΈΠ½Π³Ρ‚ΠΎΠ½Π° послС Π·Π΄Π°Π½ΠΈΠΉ ΠŸΠ΅Π½Ρ‚Π°Π³ΠΎΠ½Π° ΠΈ госдСпартамСнта.

90

Π’ соврСмСнных ΡˆΠΈΡ„Ρ€ΡΠΈΡΡ‚Π΅ΠΌΠ°Ρ…, ΠΏΡ€ΠΈ условии ΠΈΡ… ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ использования ΠΈ частой смСны ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅ΠΉ, ошибка ΡˆΠΈΡ„Ρ€ΠΎΠ²Π°Π»ΡŒΡ‰ΠΈΠΊΠ° являСтся СдинствСнной Π½Π°Π΄Π΅ΠΆΠ΄ΠΎΠΉ ΠΊΡ€ΠΈΠΏΡ‚ΠΎΠ°Π½Π°Π»ΠΈΡ‚ΠΈΠΊΠ°.

91

Π₯эмптон-ΠšΠΎΡ€Ρ‚ – Π±Ρ‹Π²ΡˆΠ°Ρ королСвская рСзидСнция Π² ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅ΡΡ‚ΡŒΡΡ… Π›ΠΎΠ½Π΄ΠΎΠ½Π°.

92

Π’Ρ€Π°Π²Π½ΠΈΠΊ – ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈΡΠ»ΡΡŽΡ‚ΡΡ растСния с Ρ†Π΅Π»Π΅Π±Π½Ρ‹ΠΌΠΈ свойствами ΠΈ Π΄Π°ΡŽΡ‚ΡΡ Ρ€Π΅Ρ†Π΅ΠΏΡ‚Ρ‹ приготовлСния ΠΈΠ· Π½ΠΈΡ… лСкарств.

93

НС ΠΏΡƒΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ с английским философом Ѐрэнсисом Бэконом.

94

ΠŸΡ€ΠΈ Π°Π½Π°Π³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΈ осущСствляСтся пСрСстановка Π±ΡƒΠΊΠ² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ слова, с Ρ‚Π΅ΠΌ Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΈΠ· Π½ΠΈΡ… Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠ΅.

95

Π’ΠΎ врСмя вскрытия ΡˆΠΈΡ„Ρ€Π°.

96

Β«ΠšΠ°Ρ€Π΄ΠΈΡ„Ρ„ΡΠΊΠΈΠΉ Π³ΠΈΠ³Π°Π½Ρ‚Β» – Π³Ρ€ΡƒΠ±ΠΎ выполнСнная статуя Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ° ΠΈΠ· гипса высотой Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ 3 ΠΌ, Ρ‚Π°ΠΉΠ½ΠΎ закопанная Π½Π΅Π΄Π°Π»Π΅ΠΊΠΎ ΠΎΡ‚ Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄Π° ΠšΠ°Ρ€Π΄ΠΈΡ„Ρ„Π° Π² ΡˆΡ‚Π°Ρ‚Π΅ Нью-Π™ΠΎΡ€ΠΊ ΠΈ «найдСнная» Π² 1869 Π³.

97

Β«ΠŸΠΈΠ»Ρ‚Π΄Π°ΡƒΠ½ΡΠΊΠΈΠΉ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΒ» – доисторичСский Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ, ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΎ сущСствовании ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ Π±Ρ‹Π»ΠΎ сдСлано Π½Π° основС Ρ„Ρ€Π°Π³ΠΌΠ΅Π½Ρ‚ΠΎΠ² скСлСтов, Π½Π°ΠΉΠ΄Π΅Π½Π½Ρ‹Ρ… Π² Англии Π² сСлСнии ΠŸΠΈΠ»Ρ‚Π΄Π°ΡƒΠ½ Π² 1911 Π³.; Π² 1953 Π³. установлСно, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π°Ρ…ΠΎΠ΄ΠΊΠ° являлась Ρ„Π°Π»ΡŒΡΠΈΡ„ΠΈΠΊΠ°Ρ†ΠΈΠ΅ΠΉ.

98

Π’ΠΎΠΉΠ½ΠΈΡ‡ Π­Ρ‚Π΅Π»ΡŒ – английская ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΈΡ†Π°, Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Π° «Овод» (1897 Π³).

99

Николас Бэкон – ΠΎΡ‚Π΅Ρ† Ѐрэнсиса Бэкона.

100

Π’ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π΅ с дрСвнСскандинавского языка это слово ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ Β«ΠΏΡ€ΠΈΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ Π±ΠΎΠ³ΠΎΠ²Β».

101

Ѐрэнсис Бэкон носил дворянский Ρ‚ΠΈΡ‚ΡƒΠ» Π²ΠΈΠΊΠΎΠ½Ρ‚Π° Π‘Π΅Π½Ρ‚-Олбанского.

102

НайниндТСр – Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄ Π² ΡˆΡ‚Π°Π³Π΅ ΠœΠΈΠ½Π½Π΅ΡΠΎΡ‚Π°, Π³Π΄Π΅ родился Π”ΠΎΠ½Π½Π΅Π»Π»ΠΈ.

103

«УДАЧА», Π§Π•Π‘Π’Π¬Β», «НАВУРА», Β«Π Π•ΠŸΠ£Π’ΠΠ¦Π˜Π―Β»

104

Рядись, Π²ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»ΠΈΡ‚ кошСлСк,
Но Π½Π΅ Ρ„Ρ€Π°Π½Ρ‚ΠΈ – Π±ΠΎΠ³Π°Ρ‚ΠΎ, Π½ΠΎ Π±Π΅Π· Π²Ρ‹Ρ‡ΡƒΡ€.
По ΠΏΠ»Π°Ρ‚ΡŒΡŽ познаСтся Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ,
Π’ΠΎ Π€Ρ€Π°Π½Ρ†ΠΈΠΈ ΠΆ Π½Π° этот счСт ΡΡ€Π΅Π΄ΡŒ Π·Π½Π°Ρ‚ΠΈ
ОсобСнно Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠΈΠΉ Π³Π»Π°Π·.

105

Π€ Бэкон.

106

Β«Π­Ρ‚ΠΈ ΠΏΡŒΠ΅ΡΡ‹, Π΄Π΅Ρ‚ΠΈΡ‰Π΅ Π€ Бэкона, ΡΠΎΡ…Ρ€Π°Π½ΡΡŽΡ‚ΡΡ для всСго ΠΌΠΈΡ€Π°Β».

107

Β«Π’Π°ΠΌ, Π³Π΄Π΅ Π΅ΡΡ‚ΡŒ ΠΈΡ‚Π°Π»ΡŒΡΠ½Π΅Ρ†, почСсти ΠΎΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ΡΡ Π”Π°Π½Ρ‚Π΅Β».

108

Β«Π€Ρ€ Бэкон Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€, Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€, Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€Β»

109

Бэкон использовал Π±ΡƒΠΊΠ²Ρ‹ Β«iΒ» ΠΈ Β«jΒ», Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ Β«uΒ» ΠΈ Β«vΒ» ΠΊΠ°ΠΊ Ρ€Π°Π²Π½ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π½Ρ‹Π΅ Π²Π΅Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠ½Ρ‹

110

«НС ΡƒΡ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚Π΅ Π΄ΠΎ ΠΌΠΎΠ΅Π³ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΡ…ΠΎΠ΄Π°Β»

111

Β«Π‘Π΅Π³ΠΈΡ‚Π΅Β».

112

Молю тСбя, Π΄Ρ€ΡƒΠ³ Π΄ΠΎΠ±Ρ€Ρ‹ΠΉ, Ρ€Π°Π΄ΠΈ Π‘ΠΎΠ³Π°,
Π‘Π΅ΠΉ ΠΏΡ€Π°Ρ…, Ρ‡Ρ‚ΠΎ здСсь Π·Π°Ρ€Ρ‹Ρ‚, Π½Π΅ Ρ‚Ρ€ΠΎΠ³Π°ΠΉ,
БлагословСн, ΠΊΡ‚ΠΎ камню дань Π²ΠΎΠ·Π»ΠΎΠΆΠΈΡ‚,
Π‘ΡƒΠ΄ΡŒ проклят Ρ‚ΠΎΡ‚, ΠΊΡ‚ΠΎ кости ΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π²ΠΎΠΆΠΈΡ‚.

113

Для засСкрСчивания сообщСний Π² этом ΡˆΠΈΡ„Ρ€Π΅ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ΡΡ матСматичСскоС ΠΏΡ€Π΅ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ Π²ΠΈΠ΄Π° Ρƒ = Ρ… + 2, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈ Ρƒ Ѐриса, Ρ… – это Π±ΡƒΠΊΠ²Π° ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ тСкста сообщСния, a y – ΡΠΎΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΉ Π΅ΠΉ Π·Π½Π°ΠΊ ΡˆΠΈΡ„Ρ€Ρ‚Π΅ΠΊΡΡ‚Π°.

114

РаспространСнныС слова Β«Ρ‡Ρ‚ΠΎΒ», Β«ΠΈΒ» ΠΈ ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ Π°Ρ€Ρ‚ΠΈΠΊΠ»ΡŒ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ часто ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Π²ΠΎ всСх тСкстах Π½Π° английском языкС, Π² этом смыслС Π½ΠΎ ΡΠ²Π»ΡΡŽΡ‚ΡΡ вСроятными.

115

БэббидТ Π§. β€“ английский ΠΌΠ°Ρ‚Π΅ΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΠΊ, Π² XIX Π². Ρ€Π°Π·Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°Π²ΡˆΠΈΠΉ идСю Π²Ρ‹Ρ‡ΠΈΡΠ»ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ ΠΌΠ°ΡˆΠΈΠ½Ρ‹, ΠΎΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²Π»Π΅Π½Π½ΡƒΡŽ лишь Π² сСрСдинС XX Π².

116

«Он», Β«ΠΎΠ½Π°Β», Β«ΠΎΠ½ΠΈΒ», Β«ΠΌΡ‹Β», Β«ΠΌΠ½Π΅Β» ΠΈ Β«ΠΈΠΌΒ».

117

Β«Π―Π²Π»ΡΡŽΡ‚ΡΡΒ», Β«ΠΈΠΌΠ΅Ρ‚ΡŒΒ», «являлись» ΠΈ Β«Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒΒ».

118

Β«Π’Π°ΠΌΒ», «эти», Β«Ρ‚Π΅Β», Β«ΠΊΠΎΠ³Π΄Π°Β», Β«Π·Π°Ρ‚Π΅ΠΌΒ», «большС», «послС» ΠΈ Β«ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒΒ».

119

Β«Π“-Π½Β».

120

Β«Π“-ΠΆΠ°Β».

121

«Пишмашинка».

122

Β«ΠžΠ±ΡŠΠ΅Π΄ΠΈΠ½Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ Π² Ρ„Π΅Π΄Π΅Ρ€Π°Ρ†ΠΈΡŽΒ».

123

«АдрСсованный».

124

Β«ΠžΡ„ΠΈΡ†Π΅Ρ€, находящийся Π½Π° Π΄Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ слуТбС Π±Π΅Π· ограничСния срока».

125

Β«Π—Π°ΠΌΠ΅Ρ‡Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ, прСвосходный».

126

Π£ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ английский язык.

127

ДТойс ДТСймс – английский ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ-модСрнист, ΠΈΡ€Π»Π°Π½Π΄Π΅Ρ†.

128

Β«Π‘Ρ‹Π½ Π”ΠΆΠΎΠ½Π°Β».

129

«Книга Π½Π° столС».

130

«ПолоТи это».

131

Π”ΠΈΡ„Ρ‚ΠΎΠ½Π³ΠΈ – гласныС, состоящиС ΠΈΠ· Π΄Π²ΡƒΡ… элСмСнтов, произносимых Π² ΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π°Ρ… ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ слога.

132

Β«Π˜Π½Π΄ΠΈΠ²ΠΈΠ΄ΡƒΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉΒ».

133

«Компания».

134

«И ΠΈΠ·ΡƒΠΌΠΈΠ»ΠΈΡΡŒ ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠΊΠΈ словам Π•Π³ΠΎ. Но Π˜ΠΈΡΡƒΡ сказал ΠΈΠΌ: Как Ρ‚Ρ€ΡƒΠ΄Π½ΠΎ, Π΄Π΅Ρ‚ΠΈ ΠΌΠΎΠΈ, Π²ΠΎΠΉΡ‚ΠΈ Π² царство Π‘ΠΎΠΆΡŒΠ΅ Π²Π΅Ρ€ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΌ Π² богатство!Β»

135

Β«Π’ стойких ΠΊΡ€ΠΈΠΏΡ‚ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠ°Ρ… Π΅ΡΡ‚ΡŒ Π»ΠΎΠ²ΡƒΡˆΠΊΠΈ, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΏΠΎΠΏΠ°Π΄Π°ΡŽΡ‚ΡΡ нСостороТныС люди, ΠΏΡ‹Ρ‚Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ΡΡ Ρ€Π°ΡΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ΡŒ ΠΈΡ… Π½Π΅Π½ΠΎΡ€ΠΌΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ частоты, нСмыслимыС сочСтания согласных, странныС окончания, Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½Ρ‹Π΅ Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΠΎΠΌΠΊΠΈ Π²Ρ€ΠΎΠ΄Π΅ β€žΠΌΠΈΡ€Ρ€Π°β€œ.

136

Β«Π’Π°ΠΉΠ½Π°Β».

137

Β«Π‘Π°Ρ‚Π°Π»ΡŒΠΎΠ½Β».

138

Π€Ρ€Π΅ΠΉΠ΄ Π—ΠΈΠ³ΠΌΡƒΠ½Π΄ – австрийский Π²Ρ€Π°Ρ‡, Ρ€Π°Π·Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°Π²ΡˆΠΈΠΉ психоанализ – ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΎΠ΄ исслСдования ΠΏΠΎΠ΄ΡΠΎΠ·Π½Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… процСссов Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ°.

139

Π’ΡƒΠ°ΠΉΠ΅Ρ€ΠΈΠ·ΠΌ – ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΎΠ΅ ΠΈΠ·Π²Ρ€Π°Ρ‰Π΅Π½ΠΈΠ΅, Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ·ΡƒΡŽΡ‰Π΅Π΅ΡΡ Ρ‚Π΅ΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ источником ΡΠ΅ΠΊΡΡƒΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ наслаТдСния являСтся Ρ‚Π°ΠΉΠ½ΠΎΠ΅ подглядываниС Π·Π° дСйствиями, ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ°Π΅ΠΌΡ‹ΠΌΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠΌΠΈ Π»ΠΈΡ†Π°ΠΌΠΈ.

140

ОбС Ρ„Ρ€Π°Π·Ρ‹ содСрТат ошибки. Π’ΠΈΠ΄ΠΈΠΌΠΎ, Π³Π΅Ρ€ΠΎΠΉ Ρ…ΠΎΡ‚Π΅Π» ΡΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ ΠΏΠΎ-ΠΈΡ‚Π°Π»ΡŒΡΠ½ΡΠΊΠΈ: Β«ΠšΡ€Π°ΡΠ°Π²ΠΈΡ†Π°, люблю тСбя Π±Π΅Π·ΡƒΠΌΠ½ΠΎΒ» ΠΈ ΠΏΠΎ-французски: Β«Π¦Π΅Π»ΡƒΡŽ тСбя тысячу Ρ€Π°Π·Β».