ΠΡΠΈΠΌΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΠ΅ 7:
ΡΡΡΡΠΊΠΎΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎ ΡΠΎΠΆΠ΅ / ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡΡΡ ΠΏΠΎ-ΡΠ°Π·Π½ΠΎΠΌΡ Π² ΡΡΠ²Π΅ΡΠ΄ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ (too) Π² ΠΎΡΡΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ (either) ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡΡ ; ΡΡΠ°Π²ΡΡΡΡ ΠΎΠ±Π° ΡΡΠΈΡ ΡΠ»ΠΎΠ²Π° ΠΎΠ±ΡΡΠ½ΠΎ Π² ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΈ Π² ΠΏΠΈΡΡΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΡΠ΅ΡΠΈ ΠΈΠ½ΠΎΠ³Π΄Π° ΠΎΡΠ΄Π΅Π»ΡΡΡΡΡ Π·Π°ΠΏΡΡΠΎΠΉ:
I like it.( I like it, too.( ΠΠ½Π΅ ΡΠΎΠΆΠ΅ ΡΡΠΎ Π½ΡΠ°Π²ΠΈΡΡΡ, (Π½ΡΠΆΠ½Π° Π·Π°ΠΏΡΡΠ°Ρ)
I like it too.( ΠΠ½Π΅ Π½ΡΠ°Π²ΠΈΡΡΡ ΡΡΠΎ ΡΠΎΠΆΠ΅. (Π½Π΅ Π½ΡΠΆΠ½Π° Π·Π°ΠΏΡΡΠ°Ρ)
I don't like it.( I don't like it, either.( ΠΠ½Π΅ ΡΠΎΠΆΠ΅ ΡΡΠΎ Π½Π΅ Π½ΡΠ°Π²ΠΈΡΡΡ.
I don't like it either.( ΠΠ½Π΅ ΡΡΠΎ Π½Π΅ Π½ΡΠ°Π²ΠΈΡΡΡ ΡΠΎΠΆΠ΅.
Π΄Π»Ρ ΡΡΠΈΠ»Π΅Π½ΠΈΡ ΠΎΡΡΠΈΡΠ°Π½ΠΈΡ Π² Π½Π΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½ΡΡ ΡΠ»ΡΡΠ°ΡΡ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΡΡΡ neither:
I don't like it, neither.( ΠΠ½Π΅ ΡΠΎΠΆΠ΅ ΡΡΠΎ ΡΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌ Π½Π΅ Π½ΡΠ°Π²ΠΈΡΡΡ.
ΠΡΠΈΠΌΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΠ΅ 8:
ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΉ Π²Π°ΡΠΈΠ°Π½Ρ Π½ΠΈ... Π½ΠΈ... ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡΡΡ Π½Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ·ΡΠΊ ΡΠΎΡΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ neither... nor.. :
They will neither eat nor drink.( ΠΠ½ΠΈ Π½Π΅ Π±ΡΠ΄ΡΡ Π½ΠΈ Π΅ΡΡΡ, Π½ΠΈ ΠΏΠΈΡΡ.
She is neither beautiful nor intelligent.( ΠΠ½Π° Π½ΠΈ ΠΊΡΠ°ΡΠΈΠ²Π°Ρ, Π½ΠΈ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠ²Π°Π½Π½Π°Ρ.
ΠΈΠ»ΠΈ ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΌ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎΠΌ neither (not+either) - ΠΎΠ±ΡΡΠ½ΠΎ, Π΅ΡΠ»ΠΈ ΡΠ΅ΡΡ ΠΈΠ΄Π΅Ρ ΠΎ Π΄Π²ΡΡ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅ΡΠ°Ρ ( Π½ΠΈ ΡΠΎΡ, Π½ΠΈ Π΄ΡΡΠ³ΠΎΠΉ:
ΠΠ΅ took neither side in the argument.( Π ΡΠΏΠΎΡΠ΅ ΠΎΠ½ Π½Π΅ ΠΏΡΠΈΡΠΎΠ΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΠ»ΡΡ Π½ΠΈ ΠΊ ΡΠΎΠΉ, Π½ΠΈ ΠΊ Π΄ΡΡΠ³ΠΎΠΉ ΡΡΠΎΡΠΎΠ½Π΅.
Neither of the two came.( ΠΠΈ ΡΠΎΡ, Π½ΠΈ Π΄ΡΡΠ³ΠΎΠΉ Π½Π΅ ΠΏΡΠΈΡΠ΅Π».
I do not like either of the two.( ΠΠ½Π΅ Π½Π΅ Π½ΡΠ°Π²ΠΈΡΡΡ Π½ΠΈ ΡΠΎΡ, Π½ΠΈ Π΄ΡΡΠ³ΠΎΠΉ.
ΠΠ΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΠ΅ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡΠΈ ΠΏΠΎΡΡΡΠΎΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΎΡΡΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΡΡΠΊΡΠΈΠΈ Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ Π±ΡΠ΄ΡΡ ΡΠ°ΡΡΠΌΠ°ΡΡΠΈΠ²Π°ΡΡΡΡ Π½ΠΈΠΆΠ΅ ΠΏΠΎ ΠΌΠ΅ΡΠ΅ ΠΈΠ·ΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ Π³ΡΠ°ΠΌΠΌΠ°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΠ°ΡΠ΅ΡΠΈΠ°Π»Π°.
Π’ΠΠΠ‘Π’ ΠΠΠ― ΠΠΠ ΠΠΠΠΠ:
ΡΠ°Π±ΠΎΡΡ Ρ ΡΠ΅ΠΊΡΡΠΎΠΌ Ρ ΡΠΎΠ²Π΅ΡΡΡ ΠΏΡΠΎΠ²Π΅ΡΡΠΈ ΡΠ½Π°ΡΠ°Π»Π° ΡΠ°ΠΌΠΎΡΡΠΎΡΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ;
ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²Π΅Π΄Ρ Π²Π΅ΡΡ ΡΠ΅ΠΊΡΡ, ΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ΅ ΡΠ²ΠΎΠΉ Π²Π°ΡΠΈΠ°Π½Ρ Ρ ΡΠ΅ΠΌ, ΡΡΠΎ ΠΏΡΠΈΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΡΡΡ Π½ΠΈΠΆΠ΅; Π² ΡΠ»ΡΡΠ°Π΅ ΡΠ°ΡΡ ΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠΉ Π²ΡΡΡΠ½ΠΈΡΠ΅ ΠΈΡ ΠΏΡΠΈΡΠΈΠ½Ρ
ΠΡ Π½Π΅ Π·Π½Π°Π΅ΡΠ΅ ΡΡΠΈΡ Π΄Π΅Π²ΡΡΠ΅ΠΊ. ΠΠ΅ΠΊΠΊΠΈ ΠΈ ΠΠ΅ΡΠΈ Π½Π΅ ΡΠ±ΠΎΡΡΠΈΡΡ. ΠΠ½ΠΈ Π²ΠΎΠ²ΡΠ΅ Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΊΠΈΠ΅ Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ΄ΡΡΠ³ΠΈ. ΠΡ Π½ΠΈΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π½Π΅ Π²ΠΈΠ΄Π΅Π»ΠΈ Π²ΠΌΠ΅ΡΡΠ΅. ΠΠ΅ΠΊΠΊΠΈ - ΡΡΡΠ΄Π΅Π½ΡΠΊΠ° ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡΠΈΠ½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅Π΄ΠΆΠ°, Π½ΠΎ ΠΎΠ½Π° Π½ΠΈΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π½Π΅ Π±ΡΠ΄Π΅Ρ Ρ ΠΎΡΠΎΡΠΈΠΌ Π²ΡΠ°ΡΠΎΠΌ. ΠΠ½Π° Π½Π΅ Π»ΡΠ±ΠΈΡ ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ°ΡΡ.ΠΡΡΠΈ ΡΠΎΠΆΠ΅ Π½Π΅ Π»ΡΠ±ΠΈΡ ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ°ΡΡ. Π£ Π΄Π΅Π²ΡΡΠ΅ΠΊ ΡΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌ Π½Π΅Ρ Π΄Π΅Π½Π΅Π³. Π£ Π½ΠΈΡ ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ Π½Π΅Ρ Π°Π²ΡΠΎΠΌΠΎΠ±ΠΈΠ»Π΅ΠΉ. ΠΠ½ΠΈ ΠΏΠ»ΠΎΡ ΠΎ ΡΠΏΡΡ, ΠΠ½ΠΈ ΡΡΠ²ΡΡΠ²ΡΡΡ ΡΠ΅Π±Ρ Π½Π΅Ρ ΠΎΡΠΎΡΠΎ. ΠΠ΅Π²ΡΡΠΊΠΈ Π½Π΅ ΠΊΡΡΡΡ ΡΠΈΠ³Π°ΡΡ. ΠΠ½ΠΈ Π²ΠΎΠΎΠ±ΡΠ΅ Π½Π΅ ΠΊΡΡΡΡ. ΠΠΈ ΠΎΠ΄Π½Π° ΠΈΠ· Π½ΠΈΡ Π½Π΅ Ρ ΠΎΡΠ΅Ρ ΠΊΡΡΠΈΡΡ. ΠΠ΅ΠΊΠΊΠΈ ΠΈ ΠΡΡΠΈ Π½ΠΈΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π½Π΅ ΠΏΡΠΈΡ ΠΎΠ΄ΡΡ ΡΡΠ΄Π°. ΠΠ½ΠΈ Π½Π΅ Ρ ΠΎΡΡΡ ΠΏΡΠΈΡ ΠΎΠ΄ΠΈΡΡ.
You do not (don't) know these girls. Becky and Mary are not (aren't) cleaners. They are not friends at all. They have never been seen together. Becky is a medical student, but she will never be a good doctor. She does not (doesn't) like to work. Mary does not like to work, either. The girls have no / have not any money. They have no cars either. They do not sleep well. They do not feel well. The girls don't smoke cigars. They do not smoke at all. Neither of them wants to smoke. They never come here. They do not want to.
ΠΠΎΠΌΠΌΠ΅Π½ΡΠ°ΡΠΈΠΉ:
Π² Π½Π΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ ΡΠ»ΡΡΠ°ΡΡ , ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠ΅-Π»ΠΈΠ±ΠΎ Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΠ΅ Π² ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΎ Π±ΡΡΡ ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΎ ΡΠΎΡΠΌΠΎΠΉ Infinitive, Π½ΠΎ Ρ ΠΎΡΠΎΡΠΎ ΡΠ³Π°Π΄ΡΠ²Π°Π΅ΡΡΡ ΠΏΠΎ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡΡ, ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΡΡΡ ΡΠ°ΡΡΠΈΡΠ° to Π±Π΅Π· Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π°; Π² Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΉ ΡΠΈΡΡΠ°ΡΠΈΠΈ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π±ΡΠ»ΠΎ Π±Ρ ΠΏΡΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠΈΡΡ ... come.
ΠΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΠΎ 3: ΠΡΠΈΡΡΠΆΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ.
ΠΡ ΡΠΆΠ΅ Π·Π½Π°Π΅ΠΌ ΡΠΎΡΠΌΡ Π»ΠΈΡΠ½ΡΡ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΠΈ. ΠΠΎΠΌΠ½ΠΈΠΌ, ΡΡΠΎ Π»ΠΈΡΠ½ΡΠ΅ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ Π²ΡΠΏΠΎΠ»Π½ΡΡΡ Π² ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΡΡΠ½ΠΊΡΠΈΠΈ ΠΏΠΎΠ΄Π»Π΅ΠΆΠ°ΡΠ΅Π³ΠΎ. ΠΡ Π½ΠΈΡ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠ²Π°Π½Ρ Π½Π΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΠ΅ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠΎΡΠΌΡ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΠΈ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ Π½ΠΈΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π½Π΅ Π±ΡΠ²Π°ΡΡ ΠΏΠΎΠ΄Π»Π΅ΠΆΠ°ΡΠΈΠΌ. ΠΡΠΈΡΡΠΆΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»ΡΡΡ ΡΠΎΠ±ΠΎΠΉ ΠΎΠ΄Π½ΠΎ ΠΈΠ· ΡΠ°ΠΊΠΈΡ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΉ.
ΠΠ½ΠΈ ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°ΡΡ ΠΏΡΠΈΠ½Π°Π΄Π»Π΅ΠΆΠ½ΠΎΡΡΡ ΠΊΠΎΠΌΡ-Π»ΠΈΠ±ΠΎ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠ΅ΠΌΡ-Π»ΠΈΠ±ΠΎ ΠΈ ΠΎΡΠ²Π΅ΡΠ°ΡΡ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π½Π° Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡ ΡΠ΅ΠΉ? / ΡΡΡ? / ΡΡΠΈ? / ...?
ΠΡΠΈΡΡΠΆΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΈΠΌΠ΅ΡΡ Π΄Π²Π΅ ΡΠΎΡΠΌΡ: ΠΏΡΠΎΡΡΡΡ (1) ΠΈ Π°Π±ΡΠΎΠ»ΡΡΠ½ΡΡ (2).
(1)
ΠΡΠΎΡΡΡΠ΅ ΡΠΎΡΠΌΡ:
1.
I ( my
We ( our
2.
You ( your
3.
He ( his
She ( her
It ( its
They ( their
Π ΡΠ°ΠΊΠΎΠΉ ΡΠΎΡΠΌΠ΅ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ Π²ΡΠ΅Π³Π΄Π° ΡΡΠΎΡΡ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌ ΠΈ ΡΠ»ΡΠΆΠ°Ρ ΠΎΠΏΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎΠΌ ΠΊ Π½Π΅ΠΌΡ.
ΠΠΎΠΉ Π΄ΠΎΠΌ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΎΠΉ.( My house is big.
ΠΡ ΠΌΠ°ΡΠΈΠ½Π° Π±ΡΠ»Π° ΡΡΠ°ΡΠ°Ρ.( Their car was old.
ΠΡΠ»ΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌ Π΅ΡΡΡ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΠ΅ ΠΎΠΏΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°, ΡΠΎ ΠΏΡΠΈΡΡΠΆΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΡΠ°Π²ΠΈΡΡΡ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄ Π½ΠΈΠΌΠΈ.
ΠΠΎΠΉ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΎΠΉ Π΄ΠΎΠΌ Π½ΠΎΠ²ΡΠΉ.( My big house is new.
ΠΠ½ Π½ΠΈΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π½Π΅ Π²ΠΈΠ΄Π΅Π» ΠΈΡ ΠΌΠ°Π»Π΅Π½ΡΠΊΡΡ ΡΡΠ°ΡΡΡ ΠΌΠ°ΡΠΈΠ½Ρ.( ΠΠ΅ has never seen their small old car.
ΠΡΠΈΠΌΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΠ΅ 1:
Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ ΠΏΡΠΈΡΡΠΆΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΡΡΡΡ Π½Π°ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ°ΡΠ΅, ΡΠ΅ΠΌ Π² ΡΡΡΡΠΊΠΎΠΌ; Ρ.Π΅. Π² ΡΡΡΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ Π² ΡΠ΅Ρ ΡΠ»ΡΡΠ°ΡΡ , ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π»Π΅Π³ΠΊΠΎ ΡΠ³Π°Π΄ΡΠ²Π°Π΅ΡΡΡ ΠΏΠΎ ΡΠΌΡΡΠ»Ρ, ΠΌΡ Π΅Π³ΠΎ ΠΎΠΏΡΡΠΊΠ°Π΅ΠΌ, Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΡΠ°Π½Π΅ ΡΠΎΡ ΡΠ°Π½ΡΡΡ:
ΠΠ½ Π΄ΠΎΡΡΠ°Π» ΡΡΠΊΡ ΠΈΠ· ΠΊΠ°ΡΠΌΠ°Π½Π°. (ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΉ Π²Π°ΡΠΈΠ°Π½Ρ)
ΠΠ½ Π΄ΠΎΡΡΠ°Π» ΡΡΠΊΡ ΠΈΠ· ΡΠ²ΠΎΠ΅Π³ΠΎ ΠΊΠ°ΡΠΌΠ°Π½Π°. (Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ Π²Π°ΡΠΈΠ°Π½Ρ)( ΠΠ΅ took his hand out of his pocket.
ΠΡΠΈΠΌΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΠ΅ 2:
Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ Π½Π΅ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΡΠ΅Ρ ΡΠ»ΠΎΠ²Π° Ρ ΠΎΠ±ΡΠΈΠΌ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΡΠ²ΠΎΠΉ, ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΡΠΉ ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡΠ΅ΡΠ½ΡΠΉ ΡΠ»ΡΡΠ°ΠΉ Π½ΡΠΆΠ½ΠΎ ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°ΡΡ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΡΠΎΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²ΡΡΡΠΈΠΌ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ:
ΠΠ½Π° Π²Π·ΡΠ»Π° ΡΠ²ΠΎΡ ΡΡΠΌΠΊΡ.ΠΠ½Π° Π²Π·ΡΠ»Π° Π΅Π΅ ΡΡΠΌΠΊΡ.( She took her bag.
ΠΠ½ΠΈ Π²ΠΎΡΠ»ΠΈ Π² ΡΠ²ΠΎΠΉ Π΄ΠΎΠΌ.ΠΠ½ΠΈ Π²ΠΎΡΠ»ΠΈ Π² ΠΈΡ Π΄ΠΎΠΌ.( They came into their house.
1.
I ( mine
We ( ours
2.
You ( yours
3.
He ( his
She ( hers
It ( its
They ( theirs
ΠΡΠ»ΠΈΡΠΈΠ΅ Π² ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΈ Π°Π±ΡΠΎΠ»ΡΡΠ½ΡΡ ΡΠΎΡΠΌ ΠΎΡ ΠΏΡΠΎΡΡΡΡ : ΠΏΠΎΡΠ»Π΅ ΠΏΡΠΈΡΡΠΆΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΠΉ Π² ΠΏΡΠΎΡΡΠΎΠΉ ΡΠΎΡΠΌΠ΅ ΠΎΠ±ΡΠ·Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ ΡΡΠΎΠΈΡ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅, ΠΊ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΌΡ ΡΡΠΎ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠΈΡΡΡ ΠΈ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ΅ ΠΎΠΏΠΈΡΡΠ²Π°Π΅Ρ; Π°Π±ΡΠΎΠ»ΡΡΠ½Π°Ρ ΡΠΎΡΠΌΠ° ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΡΡΡ ΡΠ°ΠΌΠΎΡΡΠΎΡΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ - ΠΎΠ½Π° ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°Π΅Ρ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ ΠΈ ΠΏΡΠΎΡΡΡΡ ΡΠΎΡΠΌΡ ΠΏΡΠΈΡΡΠΆΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ, ΠΏΡΠΈ ΡΡΠΎΠΌ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ Π»Π΅Π³ΠΊΠΎ ΡΠ³Π°Π΄ΡΠ²Π°Π΅ΡΡΡ ΠΏΠΎ ΡΠΌΡΡΠ»Ρ, Π½ΠΎ Π² ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ Π½Π΅ ΡΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°Π΅ΡΡΡ:
- Π§Π΅ΠΉ ΡΡΠΎ Π΄ΠΎΠΌ? - ΠΡΠΎ ΠΌΠΎΠΉ Π΄ΠΎΠΌ. - ΠΠ½ ΠΌΠΎΠΉ.( -Whose house is it / this? - It /This / That is my house. - It / This / That is mine.
- Π§ΡΡ ΡΡΠΎ ΠΌΠ°ΡΠΈΠ½Π°? - ΠΡΠΎ ΠΈΡ ΠΌΠ°ΡΠΈΠ½Π°. - ΠΠ½Π° ΠΈΡ .( -Whose car is it / this? It / This /That is their car. - It / This / That is theirs.
- Π§ΡΠΈ ΡΡΠΎ ΡΠΈΠ³Π°ΡΡ? - ΠΡΠΎ Π½Π°ΡΠΈ ΡΠΈΠ³Π°ΡΡ. - ΠΠ½ΠΈ Π½Π°ΡΠΈ.( -Whose cigars are these? - They / These / Those are our cigars. - They / These / Those are ours.
ΠΠΎΠΌΠΌΠ΅Π½ΡΠ°ΡΠΈΠΉ:
this / that / these / those - ΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ (ΡΠΌ. ΠΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΠΎ10);
ΡΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°Ρ Π½Π° ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅, ΠΎΠ½ΠΈ ΡΠ°ΡΡΠΎ ΠΏΡΠΈΠ±Π»ΠΈΠΆΠ°ΡΡΡΡ ΠΏΠΎ Π·Π½Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΊ Π»ΠΈΡΠ½ΡΠΌ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡΠΌ it / they ΠΈ, ΡΠΎΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎ, ΠΌΠΎΠ³ΡΡ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°ΡΡΡΡ Π²ΠΌΠ΅ΡΡΠΎ Π½ΠΈΡ Π² ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅ ΠΏΠΎΠ΄Π»Π΅ΠΆΠ°ΡΠ΅Π³ΠΎ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ.
ΠΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°Ρ Π²ΠΌΠ΅ΡΡΠ΅ Ρ ΠΏΡΠΎΡΡΠΎΠΉ ΡΠΎΡΠΌΠΎΠΉ ΠΏΡΠΈΡΡΠΆΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠ΅-Π»ΠΈΠ±ΠΎ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅, Π°Π±ΡΠΎΠ»ΡΡΠ½Π°Ρ ΡΠΎΡΠΌΠ° ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ Π²ΡΡΡΡΠΏΠ°ΡΡ Π² ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅ ΠΏΠΎΠ΄Π»Π΅ΠΆΠ°ΡΠ΅Π³ΠΎ:
Your car is new. Mine is old.( Π’Π²ΠΎΡ ΠΌΠ°ΡΠΈΠ½Π° Π½ΠΎΠ²Π°Ρ. ΠΠΎΡ - ΡΡΠ°ΡΠ°Ρ.
Π Π·Π°ΠΊΠ»ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΊΠΎ ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠΈΠΌ Π³Π»Π°Π²Π½ΡΠΉ ΠΌΠΎΠΌΠ΅Π½Ρ ΠΈΠ·ΡΡΠ΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»Π°:
Π΅ΡΠ»ΠΈ ΠΏΡΠΈ ΠΎΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠΈ ΡΠΈΡΡΠ°ΡΠΈΠΈ ΠΏΠΎ-Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈ ΠΌΡ Ρ ΠΎΡΠΈΠΌ ΠΏΠΎΡΡΠ°Π²ΠΈΡΡ ΠΏΡΠΈΡΡΠΆΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Ρ ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅ΡΠ°, ΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΠΌΡΡ ΠΏΡΠΎΡΡΠΎΠΉ ΡΠΎΡΠΌΠΎΠΉ; Π΅ΡΠ»ΠΈ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ Π½Π°Π·ΡΠ²Π°ΡΡ Π½Π΅ ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°Π΅ΠΌΡΡ - Π°Π±ΡΠΎΠ»ΡΡΠ½ΠΎΠΉ.
ΠΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΠΎ 4: ΠΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ Π² ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΊΡΠ½ΠΎΠΌ ΠΏΠ°Π΄Π΅ΠΆΠ΅.
Π Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ Ρ Π»ΠΈΡΠ½ΡΡ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΠΉ Π΅ΡΡΡ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π΄Π²Π° ΠΏΠ°Π΄Π΅ΠΆΠ°: ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ ΠΈ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΊΡΠ½ΡΠΉ.
Π ΡΡΡΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΊΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠ°Π΄Π΅ΠΆΠ° Π½Π΅ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΡΠ΅Ρ, Π·Π°ΡΠΎ Π΅ΡΡΡ: ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ, ΡΠΎΠ΄ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ, Π²ΠΈΠ½ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ, Π΄Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ, ΡΠ²ΠΎΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ ΠΈ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ½ΡΠΉ.
ΠΠΠΠΠΠΠΠ’Π:
ΡΠΎΡΠΌΡ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΡ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΠΉ Π² ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΊΡΠ½ΠΎΠΌ ΠΏΠ°Π΄Π΅ΠΆΠ΅ ΡΠΎΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²ΡΡΡ ΡΠΎΡΠΌΠ°ΠΌ ΡΡΡΡΠΊΠΈΡ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΠΉ Π²ΠΎ Π²ΡΠ΅Ρ ΠΏΠ°Π΄Π΅ΠΆΠ°Ρ , ΠΊΡΠΎΠΌΠ΅ ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ, Ρ.Π΅. ΠΎΠ΄Π½Π° ΡΠΎΡΠΌΠ° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π°Π΅Ρ Π² ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π΅ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΈΡ ΡΡΡΡΠΊΠΈΡ ΡΠΎΡΠΌ (Π½Π°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ: ΡΠ΅ ( ΠΌΠ΅Π½Ρ / ΠΌΠ½Π΅ / ΠΌΠ½ΠΎΠΉ / ...).
Π€ΠΎΡΠΌΡ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΠΉ Π² ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΊΡΠ½ΠΎΠΌ ΠΏΠ°Π΄Π΅ΠΆΠ΅:
1.
I ( me
We ( us
2.
You ( you
3.
He ( him
She ( her
It ( it
They ( them
ΠΡΠΈΠΌΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΠ΅ 1:
Π² ΡΡΡΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ, ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°ΡΡΠΈΠ΅ ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ-Π»ΠΈΠ±ΠΎ ΠΏΠ°Π΄Π΅ΠΆ, ΠΈΠ½ΠΎΠ³Π΄Π° ΡΠΎΠ²ΠΏΠ°Π΄Π°ΡΡ ΠΏΠΎ ΡΠΎΡΠΌΠ΅ Ρ ΠΏΡΠΈΡΡΠΆΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌΠΈ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡΠΌΠΈ, Π½Π°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ: ΠΈΡ (ΠΊΠΎΠ³ΠΎ?) - ΠΈΡ (ΡΠ΅ΠΉ?) ΠΈ Ρ.Π΄.; Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ ΡΠ°ΠΊΠ°Ρ (ΡΠΎΠ²ΠΏΠ°Π΄Π°ΡΡΠ°Ρ) ΡΠΎΡΠΌΠ° Π²ΡΠ΅Π³ΠΎ ΠΎΠ΄Π½Π°: her; ΠΏΠΎΡΡΠΎΠΌΡ
ΠΠΠΠΠΠΠΠ’Π:
ΠΏΡΠΈ Π²ΡΠ±ΠΎΡΠ΅ Π½ΡΠΆΠ½ΠΎΠΉ ΡΠΎΡΠΌΡ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ Π² ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΠΎΡΠΈΠ΅Π½ΡΠΈΡΠΎΠ²Π°ΡΡΡΡ ΡΠ»Π΅Π΄ΡΠ΅Ρ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΠΏΠΎ Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡΡ: Π΄Π»Ρ ΠΏΡΠΈΡΡΠΆΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΠΉ ΡΠ΅ΠΉ?; Π΄Π»Ρ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΠΉ Π² ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΊΡΠ½ΠΎΠΌ ΠΏΠ°Π΄Π΅ΠΆΠ΅ - Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡΡ Π»ΡΠ±ΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΡΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠ°Π΄Π΅ΠΆΠ°, ΠΊΡΠΎΠΌΠ΅ ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ: ΠΊΠΎΠ³ΠΎ? /ΡΠ΅Π³ΠΎ?; ΠΊΠΎΠ³ΠΎ? / ΡΡΠΎ?; ΠΊΠΎΠΌΡ? / ΡΠ΅ΠΌΡ?; ΠΊΠ΅ΠΌ?/ΡΠ΅ΠΌ?; ΠΎ ΠΊΠΎΠΌ?/ ΠΎ ΡΠ΅ΠΌ?
ΠΡΠΈΠΌΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΠ΅ 2:
ΡΠ°ΡΡΠΎ ΡΡΡΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ Π² ΡΡΡΠ°Π΄Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠΌ Π·Π°Π»ΠΎΠ³Π΅ (Passive), Π½Π΅ ΠΈΠΌΠ΅ΡΡΠΈΠ΅ ΠΏΠΎΠ΄Π»Π΅ΠΆΠ°ΡΠ΅Π³ΠΎ, Π½Π°ΡΠΈΠ½Π°ΡΡΡΡ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π½Π΅ Π² ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠΌ, Π° Π² ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΌ-Π»ΠΈΠ±ΠΎ Π΄ΡΡΠ³ΠΎΠΌ ΠΏΠ°Π΄Π΅ΠΆΠ΅ (Π½Π°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ: ΠΡ Π²ΠΈΠ΄Π΅Π»ΠΈ... /ΠΠ°ΠΌ ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ½ΡΡ.../...); ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ, Π½Π° ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ Π½Π°ΠΏΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ΠΎ Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΠ΅, Ρ.Π΅. ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π² ΡΠ°ΠΊΠΈΡ ΡΠ»ΡΡΠ°ΡΡ Π»Π΅Π³ΠΊΠΎ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»ΡΠ΅ΡΡΡ, ΠΈ Π²ΠΎΠ·Π½ΠΈΠΊΠ°Π΅Ρ ΠΆΠ΅Π»Π°Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ΄Π΅Π»Π°ΡΡ ΠΏΡΡΠΌΠΎΠΉ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄; ΠΌΡ ΠΏΡΡΠ°Π΅ΠΌΡΡ ΠΏΠΎΡΡΠ°Π²ΠΈΡΡ Π½Π° ΠΏΠ΅ΡΠ²ΠΎΠ΅ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎ Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ (ΡΠ΄Π΅Π»Π°ΡΡ ΠΏΠΎΠ΄Π»Π΅ΠΆΠ°ΡΠΈΠΌ) ΡΠΎΡΠΌΡ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΊΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠ°Π΄Π΅ΠΆΠ° (Them... / Us ... / ...) - Π½Π΅ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎ!
ΠΠΠΠΠΠΠΠ’Π:
ΠΏΠΎΠ΄Π»Π΅ΠΆΠ°ΡΠΈΠΌ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ Π±ΡΡΡ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π² ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠΌ ΠΏΠ°Π΄Π΅ΠΆΠ΅ (Ρ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌΠΈ ΠΏΡΠΎΡΠ΅ - Ρ Π½ΠΈΡ ΡΠΎΠΆΠ΅ Π΅ΡΡΡ ΡΠΎΡΠΌΠ° ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΊΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠ°Π΄Π΅ΠΆΠ°, Π½ΠΎ ΠΎΠ½Π° ΡΠΎΠ²ΠΏΠ°Π΄Π°Π΅Ρ ΠΏΠΎ Π²ΠΈΠ΄Ρ Ρ ΡΠΎΡΠΌΠΎΠΉ ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠ°Π΄Π΅ΠΆΠ° Π½Π΅Ρ ΠΎΠΊΠΎΠ½ΡΠ°Π½ΠΈΠΉ); ΡΡΠΎ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎ ΡΡΠΈΡΡΠ²Π°ΡΡ, Π·Π°ΠΌΠ΅Π½ΡΡ ΡΠΎΡΠΌΡ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΊΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠ°Π΄Π΅ΠΆΠ° ΡΠΎΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²ΡΡΡΠ΅ΠΉ ΡΠΎΡΠΌΠΎΠΉ ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ (Π½Π°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ: ΠΡ ...( Them ( They ... / ΠΠ°ΠΌ ( Us ( We ... / ...).
ΠΡΠΈΠΌΠ΅ΡΡ:
1. ΠΡ Π½Π΅ Π²ΠΈΠ΄Π΅Π»ΠΈ Π·Π΄Π΅ΡΡ Ρ ΠΏΡΠΎΡΠ»ΠΎΠ³ΠΎ Π³ΠΎΠ΄Π°.( They have not been seen here since last year.
2. ΠΡ Π΄ΠΎΠΌ Π½Π΅Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΎΠΉ.( Their house is not big.
3. Π Π½Π°ΡΠ΅ΠΌ Π΄ΠΎΠΌΠ΅ Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΠΊΠΎΠΌΠ½Π°Ρ.( Our house has several rooms.
4. ΠΠ½ΠΈ Π½Π΅ Ρ ΠΎΡΠ΅Π»ΠΈ ΠΌΡΡΡ ΡΠ²ΠΎΠΉ ΠΌΠ°Π»Π΅Π½ΡΠΊΠΈΠΉ ΡΡΠ°ΡΡΠΉ Π°Π²ΡΠΎΠΌΠΎΠ±ΠΈΠ»Ρ.( They did not want to clean their small old car.
5. ΠΠ³ΠΎ ΠΌΠ°ΠΌΠ° Π±ΡΠ΄Π΅Ρ ΡΡΠ°ΡΡΠ»ΠΈΠ²Π°.( His mother will be happy.
6. ΠΡ ΡΠ²ΠΈΠ΄ΠΈΠΌ ΠΈΡ Π½Π΅ ΡΠΊΠΎΡΠΎ.( We shall not see them soon.
7. ΠΠ΅ ΠΎΡΠ΅Ρ Π½Π΅ ΠΊΡΡΠΈΡ.( Her father doesn't smoke.
8. ΠΠ½Π΅ Π½ΡΠ°Π²ΠΈΡΡΡ ΡΠ²ΠΎΠ΅ ΠΈΠΌΡ, ΡΠ²ΠΎΠ΅ ΠΌΠ½Π΅ Π½Π΅ Π½ΡΠ°Π²ΠΈΡΡΡ.(
ΠΠΎΠΌΠΌΠ΅Π½ΡΠ°ΡΠΈΠΉ:
ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΉ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ» Π½ΡΠ°Π²ΠΈΡΡΡΡ ΠΏΡΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π΅ Π½Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ·ΡΠΊ ΡΠ°ΡΡΠΎ ΠΎΡΠΈΠ±ΠΎΡΠ½ΠΎ Π²ΠΎΡΠΏΡΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°Π΅ΡΡΡ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°ΡΡΠΈΠΉ ΡΡΡΠ°Π΄Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ Π·Π°Π»ΠΎΠ³ (Passive); Π½Π° ΡΠ°ΠΌΠΎΠΌ Π΄Π΅Π»Π΅ Π·Π΄Π΅ΡΡ Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ Π·Π°Π»ΠΎΠ³ (Active); Ρ ΡΠΎΠ²Π΅ΡΡΡ Π½Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡΡ (ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π΄Π»Ρ ΡΠ΅Π±Ρ) Π΅Π³ΠΎ ΡΠΎΡΠΌΡ ( Π½ΡΠ°Π²ΠΈΡΡ (Ρ Π½ΡΠ°Π²Π»Ρ ΡΠ²ΠΎΠ΅ ΠΈΠΌΡ, Ρ Π½Π΅ Π½ΡΠ°Π²Π»Ρ ΡΠ²ΠΎΠ΅) - ΡΠ°ΠΊΠΎΠΉ ΡΠΎΡΠΌΡ Π½Π΅ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΡΠ΅Ρ Π² ΡΡΡΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅, Π½ΠΎ Π·Π°ΡΠΎ Π±ΡΠ΄Π΅Ρ ΠΌΠ΅Π½ΡΡΠ΅ ΠΏΡΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌ Ρ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ:
(I like my name. I don't like yours.
9. Π Π΄Π²Π° ΡΠ°ΡΠ° Π½Π°ΡΠ° ΠΌΠ°ΠΌΠ° Π½Π΅ Π±ΡΠ΄Π΅Ρ ΡΠΏΠ°ΡΡ.( Our mother will not be sleeping at two o'clock.
10. ΠΠΎΠΈ Π΄ΡΡΠ·ΡΡ Ρ ΠΎΡΠΎΡΠΈΠ΅, Π½ΠΎ ΠΈΠ½ΠΎΠ³Π΄Π° ΠΎΠ½ΠΈ Π½Π°Ρ Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°ΡΡ.( My friends are good, but sometimes they don't understand us.