Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ «ЭнциклопСдия ΠΌΠ°Π³ΠΈΠΈ ΠΈ Π²ΠΎΠ»ΡˆΠ΅Π±ΡΡ‚Π²Π° Π² ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π°Ρ… Π”ΠΆΠΎΠ°Π½ Π ΠΎΡƒΠ»ΠΈΠ½Π³Β». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 57

Автор ΠœΠ°Ρ€ΠΈΡ ЗалСсская

Π‘Π°Ρ‚ΠΈΠ»ΡŒΠ΄Π° Π‘ΡΠ³ΡˆΠΎΡ‚ Β«Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΡ ΠΌΠ°Π³ΠΈΠΈΒ» (Π°Π½Π³Π». ΠΎΡ€ΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π» Ρ„Π°ΠΌΠΈΠ»ΠΈΠΈ Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€Π° Bangshot пСрСводится дословно «выстрСл ядром»);

ΠΠ΄Π°Π»ΡŒΠ±Π΅Ρ€Ρ‚ Π£ΠΎΡ„Ρ„Π»ΠΈΠ½Π³ «ВСория ΠΌΠ°Π³ΠΈΠΈΒ» (Π°Π½Π³Π». ΠΎΡ€ΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π» Ρ„Π°ΠΌΠΈΠ»ΠΈΠΈ Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€Π° Waffing пСрСводится дословно ΠΊΠ°ΠΊ Β«Π΄Π²ΠΈΠ³Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΉΡΡ с Π»Π΅Π³ΠΊΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽΒ»);

Π­ΠΌΠ΅Ρ€ΠΈΠΊ Π‘Π²ΠΈΡ‚Ρ‡ «ПособиС ΠΏΠΎ трансфигурации для Π½Π°Ρ‡ΠΈΠ½Π°ΡŽΡ‰ΠΈΡ…Β» (Π°Π½Π³Π». ΠΎΡ€ΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π» ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈ ΠΈ Ρ„Π°ΠΌΠΈΠ»ΠΈΠΈ Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€Π° Emeric Switch. Имя происходит ΠΎΡ‚ emeritus β€” заслуТСнный, Π² отставкС, фамилия β€” ΠΎΡ‚ switch β€” хлыст, ΠΏΡ€ΡƒΡ‚, Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎΠ΅ происхоТдСниС, ΠΈ ΠΎΡ‚ witch β€” вСдьма);

Π€ΠΈΠ»Π»ΠΈΠ΄Π° Π‘ΠΏΠΎΡ€Π° «Высяча магичСских растСний ΠΈ Π³Ρ€ΠΈΠ±ΠΎΠ²Β»;

Π–ΠΈΠ³ ΠœΡ‹ΡˆΡŒΡΠΊΠΎΡ„Ρ„ Β«ΠœΠ°Π³ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΎΡ‚Π²Π°Ρ€Ρ‹ ΠΈ зСлья» (Π°Π½Π³Π». ΠΎΡ€ΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π» ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈ ΠΈ Ρ„Π°ΠΌΠΈΠ»ΠΈΠΈ Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€Π° Arsenius Jigger, ΠΈΠ»ΠΈ, дословно, ΡΠΎΡ€Ρ‚ΠΈΡ€ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΉ ΠΌΡ‹ΡˆΡŒΡΠΊ β€” Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ»Π΅ΠΏΠ½ΠΎΠ΅ имя для Π²Ρ‹Π±Ρ€Π°Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΈΠΌ ΡΠΏΠ΅Ρ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ!);

ΠΡŒΡŽΡ‚ Π‘Π°Π»Π°ΠΌΠ°Π½Π΄Π΅Ρ€ «ЀантастичСскиС Π·Π²Π΅Ρ€ΠΈ: мСста обитания» (Π°Π½Π³Π». ΠΎΡ€ΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π» Newt Scamander; ΠΎΡ‚ newt β€” Ρ‚Ρ€ΠΈΡ‚ΠΎΠ½ ΠΈ scamp β€” бСздСльник, Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ быстро ΠΈ Π½Π΅Π±Ρ€Π΅ΠΆΠ½ΠΎ; ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ Π΄ΠΎΠ±Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π° этим псСвдонимом скрываСтся сама Π”ΠΆ. К. Π ΠΎΡƒΠ»ΠΈΠ½Π³, написавшая ΠΎΡ‚Π΄Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ Π΄Π°Π½Π½ΡƒΡŽ ΠΊΠ½ΠΈΠ³Ρƒ, своСобразный бСстиарий);

ΠšΠ²Π΅Π½Ρ‚ΠΈΠ½ Π’Ρ€ΠΈΠΌΠ±Π» Β«Π’Π΅ΠΌΠ½Ρ‹Π΅ силы: пособиС ΠΏΠΎ самозащитС».

Для Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ курса:

ΠœΠΈΡ€Π°Π½Π΄Π° Гуссокл Β«Π£Ρ‡Π΅Π±Π½ΠΈΠΊ ΠΏΠΎ Π²ΠΎΠ»ΡˆΠ΅Π±ΡΡ‚Π²Ρƒ. 2‑й курс» (Π°Π½Π³Π». ΠΎΡ€ΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π» Miranda Goshawk. The Standart Book of Spells. Grade 2. β€” ΡΡ‚ΠΈΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡŽ ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ см. Π² Β«ΠšΡƒΡ€ΡΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π΅ Π·Π°Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΎΠ² ΠΈ Π·Π°ΠΊΠ»ΠΈΠ½Π°Π½ΠΈΠΉ. 1‑й курс»).

ΠžΡΡ‚Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ ΡƒΡ‡Π΅Π±Π½ΠΈΠΊΠΈ для Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ курса прСдставлСны сочинСниями Златопуста Локонса:

«ВстрСчи с Π²Π°ΠΌΠΏΠΈΡ€Π°ΠΌΠΈΒ» (Π°Π½Π³Π». ΠΎΡ€ΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π» Voyages with Vampires, дословно β€” Β«ΠŸΡƒΡ‚Π΅ΡˆΠ΅ΡΡ‚Π²ΠΈΡ с Π²Π°ΠΌΠΏΠΈΡ€Π°ΠΌΠΈΒ»);

Β«Π”ΡƒΡ…ΠΈ Π½Π° Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ³Π°Ρ…Β» (Π°Π½Π³Π». ΠΎΡ€ΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π» Wanderings with Werewolves, дословно β€” «Бтранствия с оборотнями»);

Β«ΠšΠ°Π½ΠΈΠΊΡƒΠ»Ρ‹ с ΠΊΠ°Ρ€Π³ΠΎΠΉΒ»;

«ПобСда Π½Π°Π΄ ΠΏΡ€ΠΈΠ²ΠΈΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌΒ» (Π°Π½Π³Π». ΠΎΡ€ΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π» Break with a Banshee; дословно β€” «ПобСда Π½Π°Π΄ бэнши»);

Β«Π’Ρ€ΠΎΠΏΠΎΡŽ Ρ‚Ρ€ΠΎΠ»Π»Π΅ΠΉΒ» (Π°Π½Π³Π». ΠΎΡ€ΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π» Travels with Trolls; дословно β€” Β«ΠŸΡƒΡ‚Π΅ΡˆΠ΅ΡΡ‚Π²ΠΈΡ с троллями»);

«УвСсСлСниС с упырями» (Π°Π½Π³Π». ΠΎΡ€ΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π» Gadding with Ghouls; дословно β€” «БродяТничая с упырями»);

Β«Π™ΠΎΡ€ΠΊΡˆΠΈΡ€ΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΉΠ΅Ρ‚ΠΈΒ» (Π°Π½Π³Π». ΠΎΡ€ΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π» Year with the Yeti; дословно β€” Β«Π“ΠΎΠ΄ с ΠΉΠ΅Ρ‚ΠΈΒ»).

Для Ρ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒΠ΅Π³ΠΎ курса:

«Чудовищная ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π° ΠΎ Ρ‡ΡƒΠ΄ΠΈΡ‰Π°Ρ…Β» β€” Π΅Π΅ Π½Π°Π΄ΠΎ сначала ΠΏΠΎΠ³Π»Π°Π΄ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ΄Π΅, Ρ‡Π΅ΠΌ ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ΡŒ, ΠΈΠ½Π°Ρ‡Π΅ укусит;

ΠšΠ°ΡΡΠ°Π½Π΄Ρ€Π° Ваблатски «Как Ρ€Π°ΡΡΠ΅ΡΡ‚ΡŒ Ρ‚ΡƒΠΌΠ°Π½ Π½Π°Π΄ Π±ΡƒΠ΄ΡƒΡ‰ΠΈΠΌΒ»;

«Врансфигурация. Π‘Ρ€Π΅Π΄Π½ΠΈΠΉ ΡƒΡ€ΠΎΠ²Π΅Π½ΡŒΒ»;

«Бтандартная ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π° Π·Π°ΠΊΠ»ΠΈΠ½Π°Π½ΠΈΠΉ. 3‑й курс» (Π°Π½Π³Π». ΠΎΡ€ΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π» Miranda Goshawk. The Standart Book of Spelts-. Grade 3. β€” ΡΡ‚ΠΈΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡŽ ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ см. Π² Β«ΠšΡƒΡ€ΡΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π΅ Π·Π°Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΎΠ² ΠΈ Π·Π°ΠΊΠ»ΠΈΠ½Π°Π½ΠΈΠΉ. 1‑й курс»);

Для Ρ‡Π΅Ρ‚Π²Π΅Ρ€Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ курса:

ΠœΠΈΡ€Π°Π½Π΄Π° Гуссокл Β«Π£Ρ‡Π΅Π±Π½ΠΈΠΊ ΠΏΠΎ Π²ΠΎΠ»ΡˆΠ΅Π±ΡΡ‚Π²Ρƒ. 4‑й курс» (Π°Π½Π³Π». ΠΎΡ€ΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π» Miranda Goshawk. The Standart Book of Spells. Grade 4. β€” ΡΡ‚ΠΈΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡŽ ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ см. Π² Β«ΠšΡƒΡ€ΡΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π΅ Π·Π°Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΎΠ² ΠΈ Π·Π°ΠΊΠ»ΠΈΠ½Π°Π½ΠΈΠΉ. 1‑й курс». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½Π½ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ΄Π½ΠΎ ΠΈ Ρ‚ΠΎ ΠΆΠ΅ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΡƒΡ‡Π΅Π±Π½ΠΈΠΊΠ° для ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠ³ΠΎ, Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ, Ρ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒΠ΅Π³ΠΎ ΠΈ Ρ‡Π΅Ρ‚Π²Π΅Ρ€Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ курсов ΠΊΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ Ρ€Π°Π· ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ΠΈΠ»ΠΎΡΡŒ Π² русском Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚Π΅ по–разному).

ЀАДЖ ΠšΠΎΡ€Π½Π΅Π»ΠΈΡƒΡ (Π°Π½Π³Π». ΠΎΡ€ΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π» Cornelius Fudge. Π•Ρ‰Π΅ ΠΎΠ΄Π½Π° «говорящая» фамилия β€” дословный ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ fudge β€” Π΄Π΅Π»Π°Ρ‚ΡŒ коС–как, нСдобросовСстно), министр ΠΌΠ°Π³ΠΈΠΈ, Π³Π»Π°Π²Π° ΠœΠΈΠ½ΠΈΡΡ‚Π΅Ρ€ΡΡ‚Π²Π° ΠΌΠ°Π³ΠΈΠΈ. Π’ΠΎΡ‡Π½Ρ‹ΠΉ возраст, Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ подробности Π±ΠΈΠΎΠ³Ρ€Π°Ρ„ΠΈΠΈ нСизвСстны. ΠŸΠΎΠ»Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ ΠΎΠΏΡ€Π°Π²Π΄Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ свою Ρ„Π°ΠΌΠΈΠ»ΠΈΡŽ, выступая Π±Π΅Π·Π²ΠΎΠ»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ, Π½ΠΈΡ‡Π΅Π³ΠΎ собой Π½Π΅ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΡŽΡ‰ΠΈΠΌ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠΎΠΌ, ΠΏΡ€Π°Π²Π΄Π° Π½Π΅ Π»ΠΈΡˆΠ΅Π½Π½Ρ‹ΠΌ Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ Π΄ΠΎΠ±Ρ€ΠΎΠ΄ΡƒΡˆΠΈΡ.

Занял этот высокий пост послС Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, ΠΊΠ°ΠΊ профСссор Π”Π°ΠΌΠ±Π»Π΄ΠΎΡ€ отказался ΠΎΡ‚ этой долТности. Π‘ Ρ‚Π΅Ρ… ΠΏΠΎΡ€ Π€Π°Π΄ΠΆ «постоянно посылаСт ΠΊ Π½Π΅ΠΌΡƒ сов Π·Π° совСтами», Π²ΠΈΠ΄ΠΈΠΌΠΎ боясь ΠΏΡ€ΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°Ρ‚ΡŒ ΡΠ°ΠΌΠΎΡΡ‚ΠΎΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ Ρ€Π΅ΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ. По словам Π₯Π°Π³Ρ€ΠΈΠ΄Π°, «…в министры старый ΠšΠΎΡ€Π½Π΅Π»ΠΈΡƒΡ Π€Π°Π΄ΠΆ пошСл. А Ρ…ΡƒΠΆΠ΅ Π΅Π³ΠΎ Π½Π΅ найдСшь». Из Π½Π΅Π±Π»Π°Π³ΠΎΠ²ΠΈΠ΄Π½Ρ‹Ρ… дСяний министра ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ привСсти Π² ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€ ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠ΅: ΠΎΠ½ настаивал Π½Π° ΠΊΠ°Π·Π½ΠΈ Π³ΠΈΠΏΠΏΠΎΠ³Ρ€ΠΈΡ„Π°, Π½Π΅ ΠΆΠ΅Π»Π°Π» ΡΠ»ΡƒΡˆΠ°Ρ‚ΡŒ Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΊΠΈΡ… Π΄ΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΎΠ² ΠΏΠΎ Π΄Π΅Π»Ρƒ Бириуса Блэка (3), Π½Π΅ ΡΠ»ΡƒΡˆΠ°Π» Π΄ΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΎΠ² профСссора Π”Π°ΠΌΠ±Π»Π΄ΠΎΡ€Π° послС возроТдСния Π’ΠΎΠ»Π°Π½ Π΄Π΅ ΠœΠΎΡ€Ρ‚Π° (4) ΠΈ Ρ‚. Π΄., ΠΈΠ· Ρ‡Π΅Π³ΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡΠ΄Π΅Π»Π°Ρ‚ΡŒ Π²Ρ‹Π²ΠΎΠ΄, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ Π½Π΅ ΡƒΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ Ρ€Π°Π·ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‚ΡŒΡΡ Π² слоТной ситуации. ΠšΡ€ΠΎΠΌΠ΅ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, Π€Π°Π΄ΠΆ, явно боясь Π›ΡŽΡ†ΠΈΡƒΡΠ° ΠœΠ°Π»Ρ„ΠΎΡ, находится ΠΏΠΎΠ΄ Π΅Π³ΠΎ ΠΏΠΎΠ»Π½Ρ‹ΠΌ влияниСм.

Π€ΠΠšΠ£Π›Π¬Π’Π•Π’ (Π°Π½Π³Π». ΠΎΡ€ΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π» House). Π’ ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π°Ρ… Π ΠΎΡƒΠ»ΠΈΠ½Π³ употрСбляСтся Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ house Π² Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠΈ Β«ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅Π΄ΠΆ унивСрситСта, пансион ΠΏΡ€ΠΈ школС».

Богласно английской систСмС образования, Π²Ρ‹ΡΡˆΠ΅Π΅ ΡƒΡ‡Π΅Π±Π½ΠΎΠ΅ Π·Π°Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ подраздСляСтся Π½Π° ΠΎΡ‚Π΄Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅Π΄ΠΆΠΈ, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΆΠ΅ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈ Π² российской систСмС образования β€” Π½Π° ΠΎΡ‚Π΄Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ Ρ„Π°ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚Π΅Ρ‚Ρ‹. ΠŸΡ€Π°Π²Π΄Π°, Π² Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΌ случаС понятия Β«ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅Π΄ΠΆΒ» ΠΈ Β«Ρ„Π°ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚Π΅Ρ‚Β» Π΄Π°Π»Π΅ΠΊΠΎ Π½Π΅ ΠΈΠ΄Π΅Π½Ρ‚ΠΈΡ‡Π½Ρ‹. Российский Ρ„Π°ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚Π΅Ρ‚ ΠΏΠΎΠ΄Ρ€Π°Π·ΡƒΠΌΠ΅Π²Π°Π΅Ρ‚ ΡƒΠ·ΠΊΡƒΡŽ ΡΠΏΠ΅Ρ†ΠΈΠ°Π»ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΡŽ (Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, Ρ„Π°ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚Π΅Ρ‚ Турналистики, историчСский Ρ„Π°ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚Π΅Ρ‚, филологичСский Ρ„Π°ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚Π΅Ρ‚ ΠœΠ“Π£ ΠΈ Ρ‚. Π΄.). Π’ Англии сущСствуСт Ρ‚Ρ€ΠΈ основных Ρ‚ΠΈΠΏΠ° ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅Π΄ΠΆΠ΅ΠΉ: 1) ΡΠΎΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ ΡƒΡ€ΠΎΠ²Π½ΡŽ Π²Ρ‹ΡΡˆΠ΅ΠΉ ΡˆΠΊΠΎΠ»Ρ‹; 2) Π·Π°Π½ΠΈΠΌΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ ΠΏΡ€ΠΎΠΌΠ΅ΠΆΡƒΡ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ срСдними ΠΈ Π²Ρ‹ΡΡˆΠΈΠΌΠΈ ΡƒΡ‡Π΅Π±Π½Ρ‹ΠΌΠΈ завСдСниями; 3) ΡΠΎΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ ΡƒΡ€ΠΎΠ²Π½ΡŽ срСднСй ΡˆΠΊΠΎΠ»Ρ‹ ΠΈ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π½Π°Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½Π½Ρ‹Π΅ для учащихся ΡΡ‚Π°Ρ€ΡˆΠ΅ 16 Π»Π΅Ρ‚. ΠšΡΡ‚Π°Ρ‚ΠΈ ΡΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ, российскиС ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅Π΄ΠΆΠΈ относятся ΠΊΠ°ΠΊ Ρ€Π°Π· ΠΊ Ρ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒΠ΅ΠΌΡƒ Ρ‚ΠΈΠΏΡƒ.

Английский ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅Π΄ΠΆ β€” это, скорСС, структурноС ΠΏΠΎΠ΄Ρ€Π°Π·Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅. Π’Π°ΠΊ, Π² Π΄Π²ΡƒΡ… Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Ρ… ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅Π΄ΠΆΠ°Ρ… ΠžΠΊΡΡ„ΠΎΡ€Π΄ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠ»ΠΈ ΠšΠ΅ΠΌΠ±Ρ€ΠΈΠ΄ΠΆΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ унивСрситСтов, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ сохранили историчСски слоТившийся Π² Π½Π°Ρ‡Π°Π»Π΅ XIII Π². Ρ‚ΠΈΠΏ ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅Π΄ΠΆΠ°, ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ ΠΈΠ·ΡƒΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΠ΄Π½ΠΈ ΠΈ Ρ‚Π΅ ΠΆΠ΅ дисциплины, Ρ‚Π΅ΠΌ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Ρ‡Ρ‚ΠΎ наряду с ΠΎΠ±ΡΠ·Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ дисциплинами сущСствуСт Π΅Ρ‰Π΅ ΠΈ систСма Π²Ρ‹Π±ΠΎΡ€Π° свободных дисциплин ΠΏΠΎ ТСланию ΠΎΠ±ΡƒΡ‡Π°ΡŽΡ‰Π΅Π³ΠΎΡΡ. КоллСдТи этих унивСрситСтов ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‚ свои собствСнныС названия, Π·Π°Π½ΠΈΠΌΠ°ΡŽΡ‚ ΠΎΡ‚Π΄Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ здания, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… студСнты Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Ρ… Ρ„Π°ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚Π΅Ρ‚ΠΎΠ² Π½Π΅ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ ΠΎΠ±ΡƒΡ‡Π°ΡŽΡ‚ΡΡ, Π½ΠΎ ΠΈ ΠΆΠΈΠ²ΡƒΡ‚ (ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Π½ΠΎ ΠΏΠΎ этой ΠΆΠ΅ схСмС построСна структура Π₯огвартса, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ прСдставляСт собой Π°Π½Π°Π»ΠΎΠ³ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ срСднСвСкового унивСрситСта).

КоллСдТи, входящиС Π² состав Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ… унивСрситСтов, ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΡŽΡ‚ собой спСциализированныС ΡƒΡ‡Π΅Π±Π½Ρ‹Π΅ завСдСния, ΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ΡΡ ΡΠ°ΠΌΠΎΡΡ‚ΠΎΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ ΠΈ ΡΠ²Π»ΡΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ΡΡ Π°Π½Π°Π»ΠΎΠ³ΠΎΠΌ российских Π²Ρ‹ΡΡˆΠΈΡ… ΡƒΡ‡Π΅Π±Π½Ρ‹Ρ… Π·Π°Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠΉ. По слоТившСйся Ρ‚Ρ€Π°Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠΈ ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅Π΄ΠΆΠ°ΠΌΠΈ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ ΠΈ старинныС ΠΏΡ€ΠΈΠ²ΠΈΠ»Π΅Π³ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½Π½Ρ‹Π΅ срСдниС ΡˆΠΊΠΎΠ»Ρ‹, Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠ΅ ΠΊΠ°ΠΊ Π˜Ρ‚ΠΎΠ½ ΠΈ УинчСстСр.

Π’ ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π°Ρ… Π ΠΎΡƒΠ»ΠΈΠ½Π³ Π“Ρ€ΠΈΡ„Ρ„ΠΈΠ½Π΄ΠΎΡ€, Π‘Π»ΠΈΠ·Π΅Ρ€ΠΈΠ½, ΠŸΡƒΡ„Ρ„Π΅Π½Π΄ΡƒΠΉ ΠΈ ΠšΠΎΠ³Ρ‚Π΅Π²Ρ€Π°Π½ ΡΠ²Π»ΡΡŽΡ‚ΡΡ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ структурными подраздСлСниями Π₯огвартса (ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚Ρ‹ Π² Π½ΠΈΡ… ΠΈΠ·ΡƒΡ‡Π°ΡŽΡ‚ΡΡ ΠΎΠ΄Π½ΠΈ ΠΈ Ρ‚Π΅ ΠΆΠ΅, присутствуСт Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ систСма Π²Ρ‹Π±ΠΎΡ€Π° свободных дисциплин), Π°Π½Π°Π»ΠΎΠ³ΠΈΡ‡Π½ΠΎ скорСС российским классам ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΠΏΠ°Ρ€Π°Π»Π»Π΅Π»ΠΈ Π² срСднСй школС. Π ΠΎΡƒΠ»ΠΈΠ½Π³ Π½Π΅ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ эти структурныС подраздСлСния college Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ лишь ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ возраст ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠΊΠΎΠ² Π₯огвартса соотвСтствуСт Π½Π΅ Π²Ρ‹ΡΡˆΠ΅ΠΌΡƒ ΡƒΡ‡Π΅Π±Π½ΠΎΠΌΡƒ завСдСнию, Π° Ρ‚. Π½. Secondary school (ΠΏΡ€ΠΈ этом сохраняя структуру унивСрситСта). ΠšΡ€ΠΎΠΌΠ΅ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, Π₯огвартс являСтся ΡƒΡ‡Π΅Π±Π½Ρ‹ΠΌ Π·Π°Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ с ΠΎΠ±Ρ‰Π΅ΠΆΠΈΡ‚ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΈ ΠΏΠΎΠ»Π½Ρ‹ΠΌ содСрТаниСм ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠΊΠΎΠ², Ρ‚. Π΅. пансионом, Ρ‡Ρ‚ΠΎ дословно соотвСтствуСт английскому house. Но, прСдполагая, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π₯огвартс β€” всС ΠΆΠ΅ Π²Ρ‹ΡΡˆΠ΅Π΅ ΡƒΡ‡Π΅Π±Π½ΠΎΠ΅ Π·Π°Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅, ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ house ΠΊΠ°ΠΊ Β«Ρ„Π°ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚Π΅Ρ‚Β» β€” адаптация ΠΊ русскому Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŽ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΊ Π½Π΅ отнСсСт понятиС Β«Ρ„Π°ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚Π΅Ρ‚Β» ΠΊ срСднСй школС.

Π€Π•ΠΠ˜ΠšΠ‘, мифологичСская ΠΏΡ‚ΠΈΡ†Π°, символ Π‘ΠΎΠ»Π½Ρ†Π°, бСссмСртия, воскрСсСния, посвящСния, чистоты, ΠΏΠΎΠ±Π΅Π΄Ρ‹ Π–ΠΈΠ·Π½ΠΈ Π½Π°Π΄ Π‘ΠΌΠ΅Ρ€Ρ‚ΡŒΡŽ. БчитаСтся, Ρ‡Ρ‚ΠΎ мСстом происхоТдСния фСникса являСтся Эфиопия, Π° Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ Π΅ΠΌΡƒ Π΄Π°Π»ΠΈ ассирийцы. По Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΉ Ρ‚Π΅ΠΎΡ€ΠΈΠΈ, ΠΎΠ±Ρ€Π°Π· фСникса Π²ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Π΅ Π²ΠΎΠ·Π½ΠΈΠΊ Ρƒ Π΄Ρ€Π΅Π²Π½ΠΈΡ… Сгиптян. ЀСникс ΠΆΠΈΠ²Π΅Ρ‚ 500 Π»Π΅Ρ‚ согласно Π“Π΅Ρ€ΠΎΠ΄ΠΎΡ‚Ρƒ (ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ 490 ΠΈ 480 β€” ΠΎΠΊ. 425 Π΄ΠΎ Π½. Ρ.). Богласно Π’Π°Ρ†ΠΈΡ‚Ρƒ (ΠΎΠΊ. 58 β€” ΠΎΠΊ. 117), фСникс ΠΆΠΈΠ²Π΅Ρ‚ 1461 Π³ΠΎΠ΄, Π° ΠΏΠΎ Плинию Π‘Ρ‚Π°Ρ€ΡˆΠ΅ΠΌΡƒ (23 ΠΈΠ»ΠΈ 24–79), 12 994 Π³ΠΎΠ΄Π°, ΠΈΠ»ΠΈ ΠŸΠ»Π°Ρ‚ΠΎΠ½ΠΎΠ² Π³ΠΎΠ΄, Ρ‚. Π΅. врСмя, Π·Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ Π‘ΠΎΠ»Π½Ρ†Π΅, Π›ΡƒΠ½Π° ΠΈ ΠΏΡΡ‚ΡŒ ΠΏΠ»Π°Π½Π΅Ρ‚ Π²ΠΎΠ·Π²Ρ€Π°Ρ‰Π°ΡŽΡ‚ΡΡ Π² ΠΈΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ β€” Π΄Ρ€Π΅Π²Π½ΠΈΠ΅ Π²Π΅Ρ€ΠΈΠ»ΠΈ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π° это врСмя мировая история повторится Π²ΠΎ всСх подробностях. По прСданиям, фСникс ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ ΡΠΌΠ΅Ρ€Ρ‚ΡŒΡŽ сТигаСт сам сСбя ΠΈ вновь возроТдаСтся ΠΈΠ· ΠΏΠ΅ΠΏΠ»Π°. Богласно индийской ΠΈ арабской ΠΌΠΈΡ„ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ фСникс β€” ΠΏΡ‚ΠΈΡ†Π° Ρ€Π°Π·ΠΌΠ΅Ρ€ΠΎΠΌ с ΠΎΡ€Π»Π°, с блСстящим золото–пурпурным ΠΎΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΈ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ‹ΠΊΠ½ΠΎΠ²Π΅Π½Π½ΠΎ красивым голосом. ПозднСС фСникс встрСчаСтся Π² СгипСтской ΠΌΠΈΡ„ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ, Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ Π΅Π³ΠΎ описаниС Π΅ΡΡ‚ΡŒ Ρƒ Ρ‚Π°ΠΊΠΈΡ… Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ², ΠΊΠ°ΠΊ Овидий, Π”Π°Π½Ρ‚Π΅, ШСкспир, ΠœΠΈΠ»ΡŒΡ‚ΠΎΠ½ ΠΈ Π΄Ρ€.

ΠŸΡ‚ΠΈΡ†Π° Π”Π°ΠΌΠ±Π»Π΄ΠΎΡ€Π° ΠΏΠΎ ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈ Ѐоукс Π²Π΅Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠ½ΠΎΠΉ с лСбСдя. «Когда ΠΏΡ€ΠΈΡ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ врСмя ΡƒΠΌΠΈΡ€Π°Ρ‚ΡŒ, фСниксы ΡΠ³ΠΎΡ€Π°ΡŽΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π²ΠΎΠ·Ρ€ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ ΠΈΠ· пСпла… Π‘ΠΎΠ»ΡŒΡˆΡƒΡŽ Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡŒ ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ β€” ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆ β€” Π² ΡƒΠ΄ΠΈΠ²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΌ красном ΠΈ Π·ΠΎΠ»ΠΎΡ‚ΠΎΠΌ ΠΎΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π½ΠΈΠΈ. Π’ΠΎΡΡ…ΠΈΡ‚ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ создания эти фСниксы. Они ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ нСсти ΠΊΠΎΠ»ΠΎΡΡΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ Π³Ρ€ΡƒΠ·, ΠΈΡ… слСзы ΠΎΠ±Π»Π°Π΄Π°ΡŽΡ‚ Ρ†Π΅Π»ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ силой, ΠΈ Π΅Ρ‰Π΅ β€” ΠΎΠ½ΠΈ самыС ΠΏΡ€Π΅Π΄Π°Π½Π½Ρ‹Π΅ Π΄Ρ€ΡƒΠ·ΡŒΡΒ». Π’ΠΎ врСмя схватки Π“Π°Ρ€Ρ€ΠΈ ΠŸΠΎΡ‚Ρ‚Π΅Ρ€Π° с Π Π΅Π΄Π΄Π»ΠΎΠΌ Π² Π’Π°ΠΉΠ½ΠΎΠΉ ΠΊΠΎΠΌΠ½Π°Ρ‚Π΅ фСникс спасаСт Π“Π°Ρ€Ρ€ΠΈ Тизнь (2). Π’ ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈ фСникса (Π°Π½Π³Π». ΠΎΡ€ΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π» Fawkes) Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½Π° аллюзия Π½Π° ΠΏΠΎΠ΄Π»ΠΈΠ½Π½Ρ‹ΠΉ историчСский пСрсонаТ ΠΏΠΎ ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈ Π“Π°ΠΉ Ѐокс (Guy Fawkes, 1570–1606), ΠΈΠΌΠ΅Π½Π΅ΠΌ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ Ρ‚. Π½. ΠŸΠΎΡ€ΠΎΡ…ΠΎΠ²ΠΎΠΉ Π·Π°Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€, дСнь раскрытия ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ празднуСтся Π² Π’Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ±Ρ€ΠΈΡ‚Π°Π½ΠΈΠΈ Π΅ΠΆΠ΅Π³ΠΎΠ΄Π½ΠΎ 5 Π½ΠΎΡΠ±Ρ€Ρ. ЦСлью Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π·Π°Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€Π° ΠΈΠ΅Π·ΡƒΠΈΡ‚ΠΎΠ² ΠΈ ΠΊΠ°Ρ‚ΠΎΠ»ΠΈΠΊΠΎΠ² Π±Ρ‹Π»ΠΎ убийство короля Π―ΠΊΠΎΠ²Π° I, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Π½Π΅ согласился ΠΎΡ‚ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ рСпрСссивныС Π·Π°ΠΊΠΎΠ½Ρ‹ ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ² ΠΊΠ°Ρ‚ΠΎΠ»ΠΈΠΊΠΎΠ². ΠšΠΎΡ€ΠΎΠ»Ρ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ Π±Ρ‹Π» ΡƒΠ±ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΌΠΎΡ‰Π½Ρ‹ΠΉ Π²Π·Ρ€Ρ‹Π² ΠΏΠΎΡ€ΠΎΡ…Π°, спрятанного Π² ΠΏΠΎΠ΄Π²Π°Π»Π΅ ВСстминстСра. Π˜ΡΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡ‚Π΅Π»Π΅ΠΌ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ Π±Ρ‹Π» ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ Ѐокс. Π’Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ, ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΡΠ»Π΅Π΄ΠΈΡ‚ΡŒ Π½Π΅ΠΊΡƒΡŽ ΡΠΈΠΌΠ²ΠΎΠ»ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΡƒΡŽ связь ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ ΠΏΡ‚ΠΈΡ†Π΅ΠΉ, ΡΠΆΠΈΠ³Π°ΡŽΡ‰Π΅ΠΉ сСбя, Π° Π·Π°Ρ‚Π΅ΠΌ снова Π²ΠΎΠ·Ρ€ΠΎΠΆΠ΄Π°ΡŽΡ‰Π΅ΠΉΡΡ ΠΈΠ· ΠΏΠ΅ΠΏΠ»Π°, ΠΈ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠΎΠΌ, ΠΏΠΎΠ³ΠΈΠ±Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΌ Π² ΠΎΠ³Π½Π΅ Ρ€Π°Π΄ΠΈ своих ΠΈΠ΄Π΅ΠΉ).

Π’ ΠΌΠΈΡ€Π΅ волшСбников ΠΏΠ΅Ρ€ΠΎ фСникса β€” мощная магичСская субстанция, которая ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ΡΡ ΠΏΡ€ΠΈ ΠΈΠ·Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠΈ Π²ΠΎΠ»ΡˆΠ΅Π±Π½Ρ‹Ρ… ΠΏΠ°Π»ΠΎΡ‡Π΅ΠΊ. Π›ΡŽΠ±ΠΎΠΏΡ‹Ρ‚Π΅Π½ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ эпизод, связанный с фСниксом Ѐоуксом. Π’ дСнь соТТСния ΠΈΠ· Π΅Π³ΠΎ хвоста Π²Ρ‹ΠΏΠ°Π»Π° пара–другая ΠΏΠ΅Ρ€ΡŒΠ΅Π². Π Π°Π· извСстно, Ρ‡Ρ‚ΠΎ для Π²ΠΎΠ»ΡˆΠ΅Π±Π½Ρ‹Ρ… ΠΏΠ°Π»ΠΎΡ‡Π΅ΠΊ фСникс Π΄Π°Π΅Ρ‚ всСго ΠΎΠ΄Π½ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€ΠΎ (Π΄Π²Π° ΠΏΠ΅Ρ€Π° для ΠΏΠ°Π»ΠΎΡ‡ΠΊΠΈ Π’ΠΎΠ»Π°Π½ Π΄Π΅ ΠœΠΎΡ€Ρ‚Π° ΠΈ Π“Π°Ρ€Ρ€ΠΈ ΠŸΠΎΡ‚Ρ‚Π΅Ρ€Π° β€” Ρ‡ΡƒΠ΄ΠΎ), Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, ΠΏΠ΅Ρ€ΡŒΡ фСникса ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ соТТСниСм колдовской силой Π½Π΅ ΠΎΠ±Π»Π°Π΄Π°ΡŽΡ‚.