Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Β«Π­ΠΏΠΈΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΡ‹Β». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 59

Автор ΠœΠ°Ρ€ΠΊ ΠœΠ°Ρ€Ρ†ΠΈΠ°Π»

Он ΠΏΡ€ΠΈ Π·Π°ΠΏΠΎΡ€Π΅ всСгда ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡ‚ ΠΎΠ±Π»Π΅Π³Ρ‡ΠΈΡ‚ΡŒ.


30. Лунский сыр

Π‘Ρ‹Ρ€, Π½Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ стоит этрусской Π›ΡƒΠ½Ρ‹ ΠΎΡ‚ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΊΠ°,

Π‘Π»ΡƒΠ³Π°ΠΌ Ρ‚Π²ΠΎΠΈΠΌ ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ΄Ρ‹ΠΌ тысячу ΠΏΠΎΠ»Π΄Π½ΠΈΠΊΠΎΠ² даст.


31. Beстинский сыр

Если Π±Ρ‹ Ρ‚Ρ‹ Π·Π°Ρ…ΠΎΡ‚Π΅Π» Π±Π΅Π· мяса ΠΏΠΎΠ·Π°Π²Ρ‚Ρ€Π°ΠΊΠ°Ρ‚ΡŒ скромно,

Π’ΠΎΡ‚ ΠΏΡ€ΠΈΠ±Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ ΠΊ Ρ‚Π΅Π±Π΅ стада вСстинского сыр.


32. ΠšΠΎΠΏΡ‡Π΅Π½Ρ‹ΠΉ сыр

ВовсС Π½Π΅ всякий ΠΎΡ‡Π°Π³ ΠΈΠ»ΠΈ Π΄Ρ‹ΠΌ ΠΏΠΎΠ΄Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ для сыра:

Π›ΠΈΡˆΡŒ Π½Π°Π΄ вСлабрским ΠΎΠ³Π½Π΅ΠΌ вкусным становится ΠΎΠ½.


33. Π‘Ρ‹Ρ€Ρ‹ ΠΈΠ· Π’Ρ€Π΅Π±ΡƒΠ»Ρ‹

Π’Ρ€Π΅Π±ΡƒΠ»Π° Ρ€ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π° Π½Π°ΠΌ. ΠœΡ‹ двояко Π±Ρ‹Π²Π°Π΅ΠΌ приятны:

Или Π½Π° Π»Π΅Π³ΠΊΠΎΠΌ ΠΎΠ³Π½Π΅, ΠΈΠ»ΠΈ Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠΉ смягчСны.


34. Π›ΡƒΠΊΠΎΠ²ΠΈΡ†Ρ‹

Если супруга стара, Ссли Ρ‡Π»Π΅Π½Ρ‹ Ρ‚Π²ΠΎΠΈ ΠΎΠΌΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Π΅Π»ΠΈ,

Волько Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΊΠΈ ΠΎΠ΄Π½ΠΈ Π»ΡƒΠΊΠ° ΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ Ρ‚Π΅Π±Π΅.


35. ЛуканскиС колбасы

Π”ΠΎΡ‡ΠΊΠ° пицСнской свиньи, колбасой луканской Π·ΠΎΠ²ΡƒΡΡŒ

Вкусной ΠΏΡ€ΠΈΠΏΡ€Π°Π²ΠΎΠΉ для каш я бСлоснСТных слуТу.


37. Π›ΠΈΠΌΠΎΠ½Ρ‹

Π­Ρ‚ΠΈ висСли ΠΏΠ»ΠΎΠ΄Ρ‹ Π½Π° Π²Π΅Ρ‚ΠΊΠ°Ρ… коркирского сада,

Или ΠΆΠ΅ ΠΈΡ… охранял сам массилийский Π΄Ρ€Π°ΠΊΠΎΠ½.


36. ΠšΠΎΡ€Π·ΠΈΠ½ΠΎΡ‡ΠΊΠ° маслин

Π­Ρ‚ΠΈΠΌ маслинам ΡƒΠΉΡ‚ΠΈ ΡƒΠ΄Π°Π»ΠΎΡΡŒ ΠΈΠ· пицСнских Π΄Π°Π²ΠΈΠ»Π΅Π½,

Π§Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π½Π°Ρ‡Π°Ρ‚ΡŒ Ρ‚Π²ΠΎΠΉ ΠΎΠ±Π΅Π΄, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½Ρ‡ΠΈΡ‚ΡŒ Π΅Π³ΠΎ.


38. Молозиво

ΠŸΠ΅Ρ€Π²Ρ‹ΠΉ ΡƒΠ΄ΠΎΠΉ ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠΊΠ°, Ρ‡Ρ‚ΠΎ отнял пастух Ρƒ козляток

НовороТдСнных, Ρ‚Π΅Π±Π΅ это ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ·ΠΈΠ²ΠΎ Π΄Π°Π».


39. КозлСнок

Π”ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ Π½Π°ΠΊΠ°Π·Π°Π½Π½Ρ‹ΠΌ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ врСдоносный Π·Π΅Π»Π΅Π½ΠΎΠΌΡƒ Π’Π°ΠΊΡ…Ρƒ

Π‘ΠΊΠΎΡ‚ ΡˆΠ°Π»ΠΎΠ²Π»ΠΈΠ²Ρ‹ΠΉ: Π²Ρ€Π΅Π΄ΠΈΠ» Π±ΠΎΠ³Ρƒ ΠΎΠ½ ΡŽΠ½Ρ‹ΠΌ Π΅Ρ‰Π΅.


40. Π―ΠΉΡ†Π°

Π•ΠΆΠ΅Π»ΠΈ Π² яйцах ΠΆΠ΅Π»Ρ‚ΠΎΠΊ ΠΎΠ±Ρ‚Π΅ΠΊΠ°Π΅Ρ‚ молочная Π²Π»Π°Π³Π°,

Π’ΠΎ гСспСрийский рассол скумбрии вкус ΠΈΠΌ придаст.


41. ΠŸΠΎΡ€ΠΎΡΠ΅Π½ΠΎΠΊ

ΠŸΡƒΡΡ‚ΡŒ ΠΏΠΎΠ΄Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠ½Π΅ Π±ΠΎΠ³Π°Ρ‡ сосунка ΠΎΡ‚ ΠΌΠ°Ρ‚ΠΊΠΈ Π»Π΅Π½ΠΈΠ²ΠΎΠΉ,

Π‘Π°ΠΌ ΠΆΠ΅ пускай ΠΊΠ°Π±Π°Π½Π° ΠΎΠ½ этолийского Сст.


42. Π“Ρ€Π°Π½Π°Ρ‚Ρ‹ ΠΈ Ρ‚ΡƒΠ±ΡƒΡ€Ρ‹

НС ΠΈΠ· ливийских садов Π³Ρ€Π°Π½Π°Ρ‚Ρ‹ ΠΈ Ρ‚ΡƒΠ±ΡƒΡ€Ρ‹ эти,

Но ΠΈΠ· номСнтских садов ΠΌΡ‹ прСподносим Ρ‚Π΅Π±Π΅.


43. Π’ΠΎ ΠΆΠ΅

Из ΠΏΠΎΠ΄Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄Π½Ρ‹Ρ… садов Π³Ρ€Π°Π½Π°Ρ‚Ρ‹ ΠΈ Ρ‚ΡƒΠ±ΡƒΡ€Ρ‹ эти

ΠœΠ΅ΡΡ‚Π½Ρ‹Π΅ я ΠΏΠΎΠ΄Π½ΠΎΡˆΡƒ. Π§Ρ‚ΠΎ Π΄ΠΎ ливийских Ρ‚Π΅Π±Π΅?


44. Вымя

БкаТСшь, Ρ‡Ρ‚ΠΎ вымя нСльзя Π΅Ρ‰Π΅ Π΅ΡΡ‚ΡŒ: Ρ‚Π°ΠΊ обильно сочится

И Ρ€Π°Π·Π΄ΡƒΠ²Π°Π΅Ρ‚ соски свСТСго Ρ‚ΠΎΠΊ ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠΊΠ°.


45. Цыплята

Если цСсарки Ρƒ нас водились Π±Ρ‹ ΠΈΠ»ΠΈ Ρ„Π°Π·Π°Π½Ρ‹,

Π˜Ρ… Π±Ρ‹ я Π΄Π°Π», Π° ΠΏΠΎΠΊΠ° ΠΏΡ‚ΠΈΡ‡Π½ΠΈΠΊΠ° ΠΏΡ‚ΠΈΡ† Ρ‚Ρ‹ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠΈ.


46. ΠŸΠ΅Ρ€ΡΠΈΠΊΠΈ-скороспСлки

Π‘Ρ‹Π»ΠΈ Π½ΠΈΡ‡Ρ‚ΠΎΠΆΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ ΠΌΡ‹ скороспСлками с Π²Π΅Ρ‚ΠΎΠΊ Ρ€ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΡ‹Ρ…,

А Π½Π° ΠΏΡ€ΠΈΠ²ΠΈΡ‚Ρ‹Ρ… вСтвях пСрсики Ρ†Π΅Π½Π½Ρ‹Π΅ ΠΌΡ‹.


47. ΠŸΠΈΡ†Π΅Π½ΡΠΊΠΈΠ΅ Π±ΡƒΠ»ΠΊΠΈ

Π‘ΡƒΠ»ΠΊΠΈ пицСнскиС Ρ‚Π°ΠΊ Π² бСлоснСТном Π½Π΅ΠΊΡ‚Π°Ρ€Π΅ ΠΏΡƒΡ…Π½ΡƒΡ‚,

Как Ρ€Π°Π·Π±ΡƒΡ…Π°Π΅Ρ‚, Π½Π°Π±Ρ€Π°Π², лСгкая Π±ΡƒΠ»ΠΊΠ°, Π²ΠΎΠ΄Ρ‹.


48. Π¨Π°ΠΌΠΏΠΈΠ½ΡŒΠΎΠ½Ρ‹

Π—ΠΎΠ»ΠΎΡ‚ΠΎ, иль сСрСбро, иль ΠΊΠΎΡ€ΠΎΡ‚Π΅Π½ΡŒΠΊΠΈΠΉ ΠΏΠ»Π°Ρ‰, ΠΈΠ»ΠΈ Ρ‚ΠΎΠ³Ρƒ

МоТно ΠΏΠΎΡΠ»Π°Ρ‚ΡŒ Π±Π΅Π· Ρ‚Ρ€ΡƒΠ΄Π°, Π° ΡˆΠ°ΠΌΠΏΠΈΠ½ΡŒΠΎΠ½Ρ‹ Ρ‚Ρ€ΡƒΠ΄Π½Π΅ΠΉ.


49. Винноягодник

Π’ΠΈΠ½Π½Ρ‹Π΅ ягоды Π΅ΠΌ, Π½ΠΎ клюю я ΠΈ сладкиС Π³Ρ€ΠΎΠ·Π΄ΡŒΡ.

Π’Π°ΠΊ ΠΏΠΎΡ‡Π΅ΠΌΡƒ ΠΆΠ΅ Ρ‚ΠΎΠ³Π΄Π° я Π½Π΅ ΠΏΠΎ Π³Ρ€ΠΎΠ·Π΄ΡŒΡΠΌ Π·ΠΎΠ²ΡƒΡΡŒ?


50. Π’Ρ€ΡŽΡ„Π΅Π»ΠΈ

Π—Π΅ΠΌΠ»ΡŽ-ΠΊΠΎΡ€ΠΌΠΈΠ»ΠΈΡ†Ρƒ я ΠΏΡ€ΠΎΠ±ΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΉ шляпкою Π½Π΅ΠΆΠ½ΠΎΠΉ Π’Ρ€ΡŽΡ„Π΅Π»ΡŒ.

Один шампиньон Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ вкуснСС мСня.


51. ДСсяток Π΄Ρ€ΠΎΠ·Π΄ΠΎΠ²

Π’Ρ‹, вСроятно, ΠΈΠ· Ρ€ΠΎΠ· иль ΠΈΠ· ΠΏΠ΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π½Π°Ρ€Π΄Π° сплСтСнный

ΠŸΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΎΡ‡ΠΈΡ‚Π°Π΅ΡˆΡŒ Π²Π΅Π½ΠΎΠΊ; я ΠΆΠ΅ β€” Π²Π΅Π½ΠΎΠΊ ΠΈΠ· Π΄Ρ€ΠΎΠ·Π΄ΠΎΠ².


52. Π£Ρ‚ΠΊΠΈ

Π¦Π΅Π»ΡƒΡŽ ΡƒΡ‚ΠΊΡƒ пускай ΠΏΠΎΠ΄Π°ΡŽΡ‚, Π½ΠΎ сладки Π² Π½Π΅ΠΉ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ

Π“Ρ€ΡƒΠ΄ΠΊΠ° ΠΈ шСйка. ΠžΡ‚Π΄Π°ΠΉ ΠΏΡ€ΠΎΡ‡Π΅Π΅ ΠΏΠΎΠ²Π°Ρ€Ρƒ Ρ‚Ρ‹.


53. Π“ΠΎΡ€Π»ΠΈΡ†Ρ‹

Π“ΠΎΡ€Π»ΠΈΡ†Π° Тирная здСсь. Π›Π°Ρ‚ΡƒΠΊ ΠΈ ΡƒΠ»ΠΈΡ‚ΠΊΠΈ, ΠΏΡ€ΠΎΡ‰Π°ΠΉΡ‚Π΅!

ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Π±ΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Π½Π΅ Ρ…ΠΎΡ‡Ρƒ я Π°ΠΏΠΏΠ΅Ρ‚ΠΈΡ‚Π° сСбС.


54. Π’Π΅Ρ‚Ρ‡ΠΈΠ½Π°

ΠŸΡƒΡΡ‚ΡŒ цСррСтанская ΠΌΠ½Π΅ Π²Π΅Ρ‚Ρ‡ΠΈΠ½Π° иль мСнапская Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚

Подана: Π»Π°ΠΊΠΎΠΌΠΊΠ°ΠΌ ΠΆΡ€Π°Ρ‚ΡŒ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΎΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΡŽ Ρ„ΠΈΠ»Π΅ΠΉ.


55. Π€ΠΈΠ»Π΅ΠΉ

Π‘ΠΎΡ‡Π½Ρ‹ΠΉ, свСТий Ρ„ΠΈΠ»Π΅ΠΉ. Π‘ Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΈΠΌΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ·ΡŒΡΠΌΠΈ Π½Π΅ ΠΌΠ΅Π΄Π»ΠΈ:

Π― с ΠΏΠΎΠ»Π΅ΠΆΠ°Π»Ρ‹ΠΌ, ΠΏΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡŒ, Π΄Π΅Π»Π° ΠΈΠΌΠ΅Ρ‚ΡŒ Π½Π΅ Ρ…ΠΎΡ‡Ρƒ.


56. ΠœΠ°Ρ‚ΠΊΠ°

ΠœΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ, ΠΌΠ°Ρ‚ΠΊΠ° Ρ‚Π΅Π±Π΅ ΠΎΡ‚ свиньи Π½Π΅ΠΏΠΎΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ΠΎΠΉ ΠΌΠΈΠ»Π΅Π΅,

МнС ΠΆΠ΅ Π³ΠΎΡ€Π°Π·Π΄ΠΎ ΠΌΠΈΠ»Π΅ΠΉ ΠΎΡ‚ супоросой ΠΎΠ½Π°.


57. Колокасия

Нильского ΠΎΠ²ΠΎΡ‰Π° Ρ‚Ρ‹ посмССшься тягучим Π²ΠΎΠ»ΠΎΠΊΠ½Π°ΠΌ,

Ниточки эти суча Π·ΡƒΠ±ΠΎΠΌ своим ΠΈ Ρ€ΡƒΠΊΠΎΠΉ.

268


58. Гусиная ΠΏΠ΅Ρ‡Π΅Π½ΠΊΠ°

Π‘ΠΎΠ»ΡŒΡˆΠ΅ большого гуся ΠΏΠ΅Ρ‡Π΅Π½ΠΊΠ°, смотри-ΠΊΠ°, Ρ€Π°Π·Π΄ΡƒΠ»Π°ΡΡŒ!

Π’Ρ‹ Π² ΠΈΠ·ΡƒΠΌΠ»Π΅Π½ΡŒΠ΅: Β«Π”Π° Π³Π΄Π΅ ΠΆ, β€” скаТСшь, β€” такая росла?Β»


59. Π‘ΠΎΠ½ΠΈ

Π—ΠΈΠΌΡƒ Π±Π΅Π· просыпу сплю Π½Π°ΠΏΡ€ΠΎΠ»Π΅Ρ‚ ΠΈ ΠΆΠΈΡ€Π΅ΡŽ я ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ

Π­Ρ‚ΠΎΠΉ ΠΏΠΎΡ€ΠΎΡŽ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° сном я ΠΏΠΈΡ‚Π°ΡŽΡΡŒ ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΌ.


60. ΠšΡ€ΠΎΠ»ΠΈΠΊΠΈ

Π›ΡŽΠ±ΠΈΡ‚ ΡΠ΅Π»ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ всСгда Π² ΠΏΠ΅Ρ‰Π΅Ρ€Π°Ρ… ΠΏΠΎΠ΄ΠΊΠΎΠΏΠ°Π½Π½Ρ‹Ρ… ΠΊΡ€ΠΎΠ»ΠΈΠΊ.

Он Π½Π°ΡƒΡ‡ΠΈΠ» ΠΈ солдат Ρ‚Π°ΠΉΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΏΠΎΠ΄ΠΊΠΎΠΏ ΠΏΠΎΠ΄Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒ.


61. ИонийскиС рябчики

Из всСй, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π΅ΡΡ‚ΡŒ Π½Π° свСтС, Π»Π°ΠΊΠΎΠΌΠΎΠΉ Π΄ΠΈΡ‡ΠΈ

ВкуснСй, ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ‡Π½ΠΎ, ионийский Π½Π°ΠΌ рябчик.


62. ΠŸΡƒΠ»ΡΡ€ΠΊΠΈ

МоТно Π»Π΅Π³ΠΊΠΎ ΠΎΡ‚ΠΊΠΎΡ€ΠΌΠΈΡ‚ΡŒ пулярку сладкой ΠΌΡƒΠΊΠΎΡŽ,

И ΠΎΡ‚ΠΊΠΎΡ€ΠΌΠΈΡ‚ΡŒ Π² Ρ‚Π΅ΠΌΠ½ΠΎΡ‚Π΅. Π›Π°ΠΊΠΎΠΌΠΊΠΈ ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ ΡƒΠΌΠ½Ρ‹!


63. ΠšΠ°ΠΏΠ»ΡƒΠ½Ρ‹

Π§Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π½Π΅ ΠΌΠΎΠ³ ΠΎΡ‚ΠΎΡ‰Π°Ρ‚ΡŒ ΠΏΠ΅Ρ‚ΡƒΡ… ΠΎΡ‚ Ρ‡Ρ€Π΅Π·ΠΌΠ΅Ρ€Π½Ρ‹Ρ… ΠΈΠ·Π»ΠΈΡˆΠ΅ΡΡ‚Π²,

Он оскоплСн, ΠΈ Ρ‚Π΅ΠΏΠ΅Ρ€ΡŒ Π³Π°Π»Π»ΠΎΠΌ ΠΎΠ½ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ для нас.


64. Π’ΠΎ ΠΆΠ΅

ΠšΡƒΡ€ΠΈΡ†Π° Ρ‚Ρ‰Π΅Ρ‚Π½ΠΎ Π±Π΅ΠΆΠΈΡ‚ Π² ΠΎΠ±ΡŠΡΡ‚ΡŒΡ бСсплодного ΠΌΡƒΠΆΠ°:

ΠŸΡ‚ΠΈΡ†Π΅ΠΉ ΠšΠΈΠ±Π΅Π»Ρ‹ Π΅ΠΌΡƒ большС пристало Π±Ρ‹ ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ.


65. ΠšΡƒΡ€ΠΎΠΏΠ°Ρ‚ΠΊΠΈ

Π Π΅Π΄ΠΊΠΎ Π½Π° стол ΠΏΠΎΠ΄Π°ΡŽΡ‚ Π² Авзонии Π½Π°ΠΌ эту ΠΏΡ‚ΠΈΡ†Ρƒ.

Π•ΠΉ забавляСшься Ρ‚Ρ‹ часто Π² ΠΊΡƒΠΏΠ°Π»ΡŒΠ½Π΅ своСй.


66. Голубята

Π—ΡƒΠ±ΠΎΠΌ прСступным Π½Π΅ смСй ΠΎΡΠΊΠ²Π΅Ρ€Π½ΡΡ‚ΡŒ голубяток Ρ‚Ρ‹ Π½Π΅ΠΆΠ½Ρ‹Ρ…,

Π•ΠΆΠ΅Π»ΠΈ Π²Π΅Π΄ΠΎΠΌ Ρ‚Π΅Π±Π΅ Книдской Π±ΠΎΠ³ΠΈΠ½ΠΈ обряд.


67. Вяхири

И Π·Π°ΠΌΠΈΡ€Π°Π΅Ρ‚ Ρƒ нас, ΠΈ слабССт ΠΎΡ‚ вяхирСй ΠΏΠΎΡ…ΠΎΡ‚ΡŒ.

ΠŸΡ‚ΠΈΡ†Ρ‹ Ρ‚Ρ‹ этой Π½Π΅ Сшь, Ссли Ρ‚Ρ‹ ΡΠ»Π°ΡΡ‚ΠΎΠ»ΡŽΠ±ΠΈΠ².


68. Иволги

ΠŸΡ‚ΠΈΡ† ΠΆΠ΅Π»Ρ‚ΠΎΠ²Π°Ρ‚Ρ‹Ρ… Π»ΠΎΠ²ΠΈΡ‚ΡŒ тростинкой ΠΈ сСтками ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ

Π’ ΠΏΠΎΡ€Ρƒ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π²ΠΈΠ½ΠΎΠ³Ρ€Π°Π΄ стал Π½Π°Π»ΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ Π²ΠΈΠ½ΠΎΠΌ.


69. ΠšΠ°Ρ‚Ρ‚Ρ‹

ΠšΠ°Ρ‚Ρ‚Ρ‹ паннонскиС Π½Π°ΠΌ Π½Π΅Π²Π΅Π΄ΠΎΠΌΡ‹ Π² Π£ΠΌΠ±Ρ€ΠΈΠΈ вовсС.

Π˜Ρ… господину ΠŸΡƒΠ΄Π΅Π½Ρ‚ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΎΡ‡ΠΈΡ‚Π°Π΅Ρ‚ ΠΏΠΎΡΠ»Π°Ρ‚ΡŒ.


70. ΠŸΠ°Π²Π»ΠΈΠ½Ρ‹

Π’Ρ‹ ΠΈΠ·ΡƒΠΌΠ»Π΅Π½ всякий Ρ€Π°Π·, ΠΊΠ°ΠΊ распустит ΠΎΠ½ ΠΏΠ΅Ρ€ΡŒΡ Ρ†Π²Π΅Ρ‚Π½Ρ‹Π΅.

Π§Ρ‚ΠΎ ΠΆ Ρ‚Ρ‹, ТСстокий, даСшь ΠΏΠΎΠ²Π°Ρ€Ρƒ Π·Π»ΠΎΠΌΡƒ Π΅Π³ΠΎ?


71. ΠšΡ€Π°ΡΠ½ΠΎΠΊΡ€Ρ‹Π»Ρ‹

Имя Π΄Π°Π»ΠΎ ΠΌΠ½Π΅ ΠΊΡ€Ρ‹Π»ΠΎ ΠΌΠΎΠ΅ красноС. ВкусСн язык ΠΌΠΎΠΉ

Π›Π°ΠΊΠΎΠΌΠΊΠ°ΠΌ. Π‘Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡŒΠ΅ для Π½ΠΈΡ…, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π΅ Π±ΠΎΠ»Ρ‚Π»ΠΈΠ² ΠΌΠΎΠΉ язык!


72. Π€Π°Π·Π°Π½Ρ‹

Π’ ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹ΠΉ Ρ€Π°Π· ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π΅Π·Π΅Π½ я Π±Ρ‹Π» ΠΊΠΎΡ€Π°Π±Π»Π΅ΠΌ Π°Ρ€Π³ΠΎΠ½Π°Π²Ρ‚ΠΎΠ²,

А Π΄ΠΎ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΠ½Π΅ Π·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌ Π±Ρ‹Π» Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Ѐасис ΠΎΠ΄ΠΈΠ½.


73. ЦСсарки

Π₯ΠΎΡ‚ΡŒ ΠΈ ΠΏΠΎ Π³ΠΎΡ€Π»ΠΎ Π±Ρ‹Π» сыт Π“Π°Π½Π½ΠΈΠ±Π°Π» послС римского гуся,

Π­Ρ‚ΠΎΡ‚ Π΄ΠΈΠΊΠ°Ρ€ΡŒ Π½ΠΈΠΊΠΎΠ³Π΄Π° собствСнных ΠΏΡ‚ΠΈΡ† Π½Π΅ Π΅Π΄Π°Π».


74. Гуси

ΠŸΡ‚ΠΈΡ†Π΅ΡŽ этой спасСн Π±Ρ‹Π» ВарпСйского Ρ…Ρ€Π°ΠΌ Π“Ρ€ΠΎΠΌΠΎΠ²Π΅Ρ€ΠΆΡ†Π°.

Π’Ρ‹ ΡƒΠ΄ΠΈΠ²Π»Π΅Π½? Но Ρ‚ΠΎΠ³Π΄Π° строил Π΅Π³ΠΎ вСдь Π½Π΅ Π±ΠΎΠ³.


75. Π–ΡƒΡ€Π°Π²Π»ΠΈ

Линия строк ΠΏΡ€ΠΎΠΏΠ°Π΄Π΅Ρ‚ ΠΈ стих Ρƒ тСбя Π·Π°Ρ…Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π΅Ρ‚,

Если ΠΏΠΎΠ³ΡƒΠ±ΠΈΡˆΡŒ ΠΎΠ΄Π½Ρƒ ΠΈΠ· ΠŸΠ°Π»Π°ΠΌΠ΅Π΄ΠΎΠ²Ρ‹Ρ… ΠΏΡ‚ΠΈΡ†.


76. ΠšΡƒΠ»ΠΈΠΊΠΈ

Π‘ΡƒΠ΄Ρƒ Π»ΠΈ я ΠΊΡƒΠ»ΠΈΠΊΠΎΠΌ, ΠΊΡƒΡ€ΠΎΠΏΠ°Ρ‚ΠΊΠΎΠΉ Π»ΠΈ β€” вкус ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π°ΠΊΠΎΠ².

Но ΠΊΡƒΡ€ΠΎΠΏΠ°Ρ‚ΠΊΠ° Ρ†Π΅Π½Π½Π΅ΠΉ. А ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ ΠΈ вкуснСй.


77. Π›Π΅Π±Π΅Π΄ΠΈ

Π‘Π»Π°Π΄ΠΊΡƒΡŽ пСсню ΠΏΠΎΠ΅Ρ‚ языком ΠΊΠΎΡΠ½Π΅ΡŽΡ‰ΠΈΠΌ лСбСдь:

Π‘Π°ΠΌ ΠΎΡ‚ΠΏΠ΅Π²Π°Π΅Ρ‚ сСбя ΠΎΠ½ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ ΡΠΌΠ΅Ρ€Ρ‚ΡŒΡŽ своСй.


78. ΠŸΠΎΡ€Ρ„ΠΈΡ€ΠΈΠΎΠ½Ρ‹

Π­Ρ‚Π° ΠΏΠΈΡ‡ΡƒΠΆΠΊΠ° Π½ΠΎΡΠΈΡ‚ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ имя Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π³ΠΈΠ³Π°Π½Ρ‚Π°!

Но Ρƒ Β«Π·Π΅Π»Π΅Π½Ρ‹Ρ…Β» вСдь Π΅ΡΡ‚ΡŒ Ρ‚ΠΎΠΆΠ΅ свой ΠŸΠΎΡ€Ρ„ΠΈΡ€ΠΈΠΎΠ½.


79. Π‘Π°Ρ€Π²Π΅Π½Ρ‹

Π”Ρ‹ΡˆΠΈΡ‚ Π±Π°Ρ€Π²Π΅Π½Π° Π² морской ΠΏΡ€ΠΈΠ²ΠΎΠ·Π½ΠΎΠΉ Π²ΠΎΠ΄Π΅, Π½ΠΎ Π»Π΅Π½ΠΈΠ²ΠΎ:

Π‘ΠΎΠ½Π½ΠΎΠΉ становится. Π’Π»Π΅ΠΉ свСТСй Π²ΠΎΠ΄Ρ‹ β€” ΠΎΠΆΠΈΠ²Π΅Ρ‚.


80. ΠœΡƒΡ€Π΅Π½Ρ‹

Π’ΠΎΠΉ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΆΠΈΠ²Π΅Ρ‚ Π² сицилийских Π²ΠΎΠ΄Π°Ρ…, ΠΎΠ³Ρ€ΠΎΠΌΠ½ΠΎΠΉ ΠΌΡƒΡ€Π΅Π½Π΅

Π’ Π³Π»ΡƒΠ±ΡŒ ΠΏΠΎΠ³Ρ€ΡƒΠ·ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ нСльзя, ΠΊΠΎΠΆΡƒ Π½Π° солнцС спалив.


81. ΠŸΠ°Π»Ρ‚ΡƒΡΡ‹

Π₯ΠΎΡ‚ΡŒ Π»Π΅ΠΆΠΈΡ‚ Π½Π° ΡˆΠΈΡ€ΠΎΠΊΠΎΠΌ блюдС палтус,

ΠŸΠ°Π»Ρ‚ΡƒΡ всС-Ρ‚Π°ΠΊΠΈ ΡˆΠΈΡ€Π΅, Ρ‡Π΅ΠΌ всС блюдо.


82. Устрицы

Π― появилась сСйчас, напившись Π²ΠΎΠ΄Ρ‹ ΠΈΠ· Π›ΡƒΠΊΡ€ΠΈΠ½Π°,

И Π±Π»Π°Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ я ΠΆΠ°ΠΆΠ΄Ρƒ рассола Ρ‚Π΅ΠΏΠ΅Ρ€ΡŒ.


83. ΠšΡ€Π΅Π²Π΅Ρ‚ΠΊΠΈ

Лирис Π»Π°Π·ΠΎΡ€Π΅Π²Ρ‹ΠΉ нас, Ρ‡Ρ‚ΠΎ лСса ΠΏΡ€ΠΈΠΊΡ€Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ ΠœΠ°Ρ€ΠΈΠΊΠΈ,

Π›ΡŽΠ±ΠΈΡ‚. ΠžΡ‚Ρ‚ΡƒΠ΄Π° ΠΈΠ΄Π΅ΠΌ тСсной ΠΊ Ρ‚Π΅Π±Π΅ ΠΌΡ‹ Ρ‚ΠΎΠ»ΠΏΠΎΠΉ.


84. ΠšΠ»ΡŽΠ²Ρ‹Ρˆ

Π­Ρ‚ΠΎΡ‚ ΠΊΠ»ΡŽΠ²Ρ‹Ρˆ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΡˆΠ΅Π» ΠΎΡ‚Π³Π»Π°ΠΆΠ΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ Π²ΠΎΠ»Π½Π°ΠΌΠΈ моря,

Π›ΠΈΡˆΡŒ ΠΏΠΎΡ‚Ρ€ΠΎΡ…Π°ΠΌΠΈ Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆ. ВсС ΠΎΡΡ‚Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ Π² Π½Π΅ΠΌ β€” Π΄Ρ€ΡΠ½ΡŒ.


85. ΠšΠΎΡ€Π°ΠΊΠΈΠ½

Из-Π·Π° тСбя, ΠΊΠΎΡ€Π°ΠΊΠΈΠ½, дСрутся Π½Π° Π½ΠΈΠ»ΡŒΡΠΊΠΈΡ… Π±Π°Π·Π°Ρ€Π°Ρ…:

Π’Ρ‹ Ρƒ пСллСйских ΡΠ»Ρ‹Π²Π΅ΡˆΡŒ Π»Π°ΠΊΠΎΠΌΠΎΠΊ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠΈΠΌ ΠΈΠ· блюд.

269


86. ΠœΠΎΡ€ΡΠΊΠΈΠ΅ Π΅ΠΆΠΈ

ΠŸΡƒΡΡ‚ΡŒ ΠΎΠ½ ΠΈ ΠΊΠΎΠ»Π΅Ρ‚ Ρ‚Π΅Π±Π΅ ΠΎΠ±ΠΎΠ»ΠΎΡ‡ΠΊΠΎΡŽ ΠΎΡΡ‚Ρ€ΠΎΡŽ ΠΏΠ°Π»ΡŒΡ†Ρ‹,

Но, ΠΊΠΎΠ»ΠΈ ΡΠ½ΡΡ‚ΡŒ скорлупу, Π½Π΅ΠΆΠ΅Π½ Ρ‚Ρ‹, Π΅ΠΆΠΈΠΊ морской.


87. Багрянки

ΠšΡ€ΠΎΠ²ΡŒΡŽ Ρ‚Ρ‹ нашСй ΠΏΠ»Π°Ρ‰ΠΈ свои ΠΊΡ€Π°ΡΠΈΡˆΡŒ, Π½Π΅Π±Π»Π°Π³ΠΎΠ΄Π°Ρ€Π½Ρ‹ΠΉ,

И Π½Π΅ довольно с тСбя: ΠΌΡ‹ Π΅Ρ‰Π΅ Π² ΠΏΠΈΡ‰Ρƒ ΠΈΠ΄Π΅ΠΌ.


88. ΠŸΠ΅ΡΠΊΠ°Ρ€ΠΈ

Как Π±Ρ‹ изыскан ΠΏΡ€ΠΈΠ΅ΠΌ Π² Π·Π΅ΠΌΠ»Π΅ Ρƒ Π²Π΅Π½Π΅Ρ‚ΠΎΠ² Π½ΠΈ Π±Ρ‹Π»,

ΠŸΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠ΅ блюдо Ρƒ Π½ΠΈΡ… ΠΎΠ±Ρ‹ΠΊΠ½ΠΎΠ²Π΅Π½Π½ΠΎ ΠΏΠ΅ΡΠΊΠ°Ρ€ΡŒ.


89. ΠœΠΎΡ€ΡΠΊΠΎΠΉ ΠΎΠΊΡƒΠ½ΡŒ

ΠžΠΊΡƒΠ½ΡŒ ΠΈ Π½Π΅ΠΆΠ΅Π½ ΠΈ Π±Π΅Π» Ρƒ Π’ΠΈΠΌΠ°Π²Π° Евганского ΡƒΡΡ‚ΡŒΠ΅Π²,

Π“Π΄Π΅ насыщаСтся ΠΎΠ½ прСсной Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠΉ ΠΈ морской.