Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Β«ΠœΠΎΡ€Π΅ – ΠΌΠΎΠΉ Π±Ρ€Π°Ρ‚. Одинокий странник (сборник)Β». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 65

Автор Π”ΠΆΠ΅ΠΊ ΠšΠ΅Ρ€ΡƒΠ°ΠΊ

А ΡˆΠ΅Ρ€ΠΈΡ„ Кошиса Ρ€Π°Π·Ρ€Π΅ΡˆΠΈΠ» ΠΌΠ½Π΅ ΡΠΏΠ°Ρ‚ΡŒ Π½Π° Ρ…ΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ Π³Π»ΠΈΠ½Π΅ Π·Π° Π‘ΠΎΡƒΠΈ, Аризона, лишь ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ ΠΎΠ± этом Π½Π΅ Π·Π½Π°Π». β€”

ΠŸΡ€ΠΎΠΈΡΡ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ Ρ‡Ρ‚ΠΎ-Ρ‚ΠΎ странноС, ΡƒΠΆΠ΅ ΠΈ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΎΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΡΡ Π½Π΅ моТСшь Π² ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‚Π½ΠΎΠΉ Π³Π»ΡƒΡ…ΠΎΠΌΠ°Π½ΠΈ (Ρ‚Π°ΠΊ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅ΠΌΡ‹Ρ… Β«ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠ·Π΄Π°Π½Π½Ρ‹Ρ… тСрриториях»), Π²Π΅Ρ‡Π½ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΠ»Π΅Ρ‚Π°Π΅Ρ‚ Π²Π΅Ρ€Ρ‚ΠΎΠ»Π΅Ρ‚ ΠΈ Ρ‡Ρ‚ΠΎ-Ρ‚ΠΎ Π²Ρ‹Π½ΡŽΡ…ΠΈΠ²Π°Π΅Ρ‚, Ρ‚ΡƒΡ‚ маскировка Π½ΡƒΠΆΠ½Π°. β€“ Π—Π°Ρ‚Π΅ΠΌ ΠΎΠ½ΠΈ Π΄Π°Π²Π°ΠΉ Ρ‚Ρ€Π΅Π±ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ± Ρ‚Ρ‹ наблюдал Π·Π° странными Π»Π΅Ρ‚Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ Π°ΠΏΠΏΠ°Ρ€Π°Ρ‚Π°ΠΌΠΈ для ГраТданской ΠžΠ±ΠΎΡ€ΠΎΠ½Ρ‹, ΠΊΠ°ΠΊ Π±ΡƒΠ΄Ρ‚ΠΎ Ρ‚Ρ‹ способСн ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½Ρ‹ΠΉ странный Π»Π΅Ρ‚Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ Π°ΠΏΠΏΠ°Ρ€Π°Ρ‚ ΠΎΡ‚ любого Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠ³ΠΎ странного Π»Π΅Ρ‚Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π°ΠΏΠΏΠ°Ρ€Π°Ρ‚Π°. β€“ Π§Ρ‚ΠΎ ΠΆΠ΅ Π΄ΠΎ мСня, остаСтся СдинствСнноС – Π½Π΅ Π²Ρ‹ΡΠΎΠ²Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ носа ΠΈΠ· ΠΊΠΎΠΌΠ½Π°Ρ‚Ρ‹ ΠΈ Π½Π°ΠΏΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ, Π±Ρ€ΠΎΡΠΈΡ‚ΡŒ всС бродяТСство ΠΈ ΠΏΠΎΡ…ΠΎΠ΄Π½Ρ‹Π΅ свои ΡƒΡΡ‚Ρ€Π΅ΠΌΠ»Π΅Π½ΡŒΡ, ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½ΠΈ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡˆΠ΅Ρ€ΠΈΡ„Π° ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠΎΠΆΠ°Ρ€Π½ΠΎΠ³ΠΎ лСсника Π½ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΈΠ· Π½ΠΎΠ²Ρ‹Ρ… пятидСсяти ΡˆΡ‚Π°Ρ‚ΠΎΠ² Π½Π΅ отыщСтся, ΠΊΡ‚ΠΎ Π± Ρ‚Π΅ΠΏΠ΅Ρ€ΡŒ Π΄Π°Π» Ρ‚Π΅Π±Π΅ Π΅Π΄Ρ‹ ΠΏΡ€ΠΈΠ³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²ΠΈΡ‚ΡŒ Π½Π° горящих Π²Π΅Ρ‚ΠΎΡ‡ΠΊΠ°Ρ… Π² ΠΊΠ°ΠΌΡ‹ΡˆΠΎΠ²ΠΎΠΉ Ρ‡Π°Ρ‰Π΅, ΠΈΠ»ΠΈ скрытом распадкС, ΠΈΠ»ΠΈ Π³Π΄Π΅ ΡƒΠ³ΠΎΠ΄Π½ΠΎ, ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π΅ΠΌΡƒ Π½Π΅Ρ‡Π΅Π³ΠΎ большС Π΄Π΅Π»Π°Ρ‚ΡŒ, Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΠ΄ΠΈΡ€Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΊ Ρ‚ΠΎΠΌΡƒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π²ΠΈΠ΄ΠΈΡ‚ Π² ΠΏΠ΅ΠΉΠ·Π°ΠΆΠ΅, Ссли ΠΎΠ½ΠΎ двиТСтся нСзависимо ΠΎΡ‚ армСйского полицСйского ΠΎΠΊΠΎΠ»ΠΎΡ‚ΠΊΠ° Π½Π° Π±Π΅Π½Π·ΠΈΠ½ΠΎΠ²ΠΎΠΉ тягС. β€“ ΠšΠΎΡ€Ρ‹ΡΡ‚Π½Ρ‹Ρ… Ρ†Π΅Π»Π΅ΠΉ Ρƒ мСня Ρ‚ΡƒΡ‚ Π½Π΅Ρ‚: я просто ΡƒΡ…ΠΎΠΆΡƒ Π² Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΉ ΠΌΠΈΡ€.

Π Π΅ΠΉ РэдСмакСр, ΠΏΠ°Ρ€Π΅Π½ΡŒ, ΠΆΠΈΠ²ΡƒΡ‰ΠΈΠΉ Π² Миссии Π½Π° Бауэри, Π½Π΅ Ρ‚Π°ΠΊ Π΄Π°Π²Π½ΠΎ сказал: Β«Π’ΠΎΡ‚ Π±Ρ‹ всС Π±Ρ‹Π»ΠΎ сСйчас Ρ‚Π°ΠΊ, ΠΊΠ°ΠΊ Π² Ρ‚Π΅ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π°, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΌΠΎΠ΅Π³ΠΎ ΠΎΡ‚Ρ†Π° Π·Π½Π°Π»ΠΈ ΠΊΠ°ΠΊ Π”ΠΆΠΎΠ½Π½ΠΈ-Π₯ΠΎΠ΄ΠΎΠΊΠ° с Π‘Π΅Π»Ρ‹Ρ… Π“ΠΎΡ€. β€“ Он, Π±Ρ‹Π»ΠΎ Π΄Π΅Π»ΠΎ, Π²Ρ‹ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ» ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌΡƒ ΠΌΠ°Π»ΡŒΡ‡ΠΈΡˆΠΊΠ΅ кости послС Π°Π²Π°Ρ€ΠΈΠΈ, Π·Π° Π΅Π΄Ρƒ, ΠΈ ΡƒΡˆΠ΅Π». Π€Ρ€Π°Π½Ρ†ΡƒΠ·Ρ‹ Ρ‚Π°ΠΌΠΎΡˆΠ½ΠΈΠ΅ Π·Π²Π°Π»ΠΈ Π΅Π³ΠΎ β€žLe Passantβ€œΒ». (Π’ΠΎΡ‚, ΠΊΡ‚ΠΎ ΠΌΠΈΠΌΠΎΡ…ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ.)

Π’Π΅ бродяги АмСрики, ΠΊΡ‚ΠΎ Π΅Ρ‰Π΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π·Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ²Ρ‹ΠΌ ΠΌΠ°Π½Π΅Ρ€ΠΎΠΌ ΠΏΡƒΡ‚Π΅ΡˆΠ΅ΡΡ‚Π²ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ, ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π² Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠ΅ΠΉ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ΅, ΠΎΠ½ΠΈ ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ ΠΏΡ€ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΏΠΎ ΠΊΠ»Π°Π΄Π±ΠΈΡ‰Π°ΠΌ ΠΈ ΠΏΠΈΡ‚ΡŒ Π²ΠΈΠ½ΠΎ ΠΏΠΎΠ΄ сСнью кладбищСнских Ρ€ΠΎΡ‰, ΠΈ ΠΌΠΈΠΊΡ‚ΡƒΡ€ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ, ΠΈ ΡΠΏΠ°Ρ‚ΡŒ Π½Π° ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΎΠ½ΠΊΠ°Ρ…, ΠΈ Π±ΠΈΡ‚ΡŒ Π±ΡƒΡ‚Ρ‹Π»ΠΊΠΈ ΠΎ Π½Π°Π΄Π³Ρ€ΠΎΠ±ΡŒΡ, ΠΈ Π½Π΅ ΠΏΠ°Ρ€ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ, ΠΈ Π½Π΅ Π±ΠΎΡΡ‚ΡŒΡΡ ΠΌΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Ρ‹Ρ…, Π° Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ ΡΠ΅Ρ€ΡŒΠ΅Π·Π½Ρ‹ΠΌΠΈ ΠΈ ΡŽΠΌΠΎΡ€Π½Ρ‹ΠΌΠΈ Π² Π»Π΅Π³Π°Π²ΠΎΠΈΠ·Π±Π΅Π³Π°ΡŽΡ‰Π΅ΠΉ Π½ΠΎΡ‡ΠΈ, ΠΈ Π΄Π°ΠΆΠ΅ Ρ€Π°Π·Π²Π»Π΅ΠΊΠ°Ρ‚ΡŒΡΡ, ΠΈ ΠΎΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΡ‚ΡŒ ΠΏΠΎΠΌΠ΅Ρ‚ своих ΠΏΠΈΠΊΠ½ΠΈΠΊΠΎΠ² ΠΌΠ΅ΠΆ сСдых ΠΏΠ»ΠΈΡ‚ Π’ΠΎΠΎΠ±Ρ€Π°ΠΆΠ°Π΅ΠΌΠΎΠΉ Π‘ΠΌΠ΅Ρ€Ρ‚ΠΈ, матСря Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΡΡ‡ΠΈΡ‚Π°ΡŽΡ‚ ΠΏΠΎΠ΄Π»ΠΈΠ½Π½Ρ‹ΠΌΠΈ днями, Π½ΠΎ О Π±Π΅Π΄Π½Ρ‹ΠΉ Π±ΠΎΠΌΠΆ сволочного ряда! Π’ΠΎΡ‚ спит ΠΎΠ½ Π² ΠΏΠ°Ρ€Π°Π΄Π½ΠΎΠΌ, спиной ΠΊ стСнС, Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΠΊΠ½ΠΈΠ·Ρƒ, правая Ρ€ΡƒΠΊΠ° ладонью ΠΊΠ²Π΅Ρ€Ρ…Ρƒ, словно Π± Тдя ΠΎΡ‚ Π½ΠΎΡ‡ΠΈ ΠΏΠΎΠ΄Π°Ρ‡ΠΊΠΈ, другая висит, сильная, крСпкая, ΠΊΠ°ΠΊ Ρ€ΡƒΠΊΠΈ Π”ΠΆΠΎ Луиса, Талкая, Π²Ρ‹Π½ΡƒΠΆΠ΄Π΅Π½Π½ΠΎ трагичСская Π² Π½Π΅ΠΈΠ·Π±Π΅ΠΆΠ½Ρ‹Ρ… ΠΎΠ±ΡΡ‚ΠΎΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²Π°Ρ… – ΠΊΠ°ΠΊ Ρƒ Π½ΠΈΡ‰Π΅Π³ΠΎ Ρ€ΡƒΠΊΠ°, воздСтая с ΠΏΠ°Π»ΡŒΡ†Π°ΠΌΠΈ, ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΌΠΈ Π½Π°ΠΌΠ΅ΠΊ Π½Π° Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Π΅Π³ΠΎ ΠΎΠ½ заслуТиваСт ΠΈ ΠΆΠ΅Π»Π°Π΅Ρ‚ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ, лСпящими подаяньС, большой ΠΏΠ°Π»Π΅Ρ† ΠΏΠΎΡ‡Ρ‚ΠΈ касаСтся ΠΏΠ°Π»Π΅Ρ‡Π½Ρ‹Ρ… ΠΊΠΎΠ½Ρ‡ΠΈΠΊΠΎΠ², словно Π±Ρ‹ с ΠΊΠΎΠ½Ρ‡ΠΈΠΊΠ° языка Ρƒ Π½Π΅Π³ΠΎ Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²ΠΎ ΡΠΎΡ€Π²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ Π²ΠΎ снС ΠΈ с Ρ‚Π΅ΠΌ ТСстом, с ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠΌ Π½Π΅ скаТСшь наяву: Β«Π—Π°Ρ‡Π΅ΠΌ Π²Ρ‹ отняли Ρƒ мСня это, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π΅ ΠΌΠΎΠ³Ρƒ Π½ΠΈ ΠΎΡ…Π½ΡƒΡ‚ΡŒ Π½ΠΈ Π²Π·Π΄ΠΎΡ…Π½ΡƒΡ‚ΡŒ Π² ΠΏΠΎΠΊΠΎΠ΅ ΠΈ сладости ΠΌΠΎΠ΅ΠΉ собствСнной постСли, Π° лишь Ρ‚ΡƒΡ‚, Π² этих тусклых бСзымянных обносках этого ΡƒΠ½ΠΈΡ‡ΠΈΠΆΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ приступка, Π½Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ Π²Ρ‹Π½ΡƒΠΆΠ΄Π΅Π½ я ΡΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ, доТидаясь, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° покатятся колСса Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄Π°Β», ΠΈ Π΄Π°Π»Π΅Π΅, Β«Π― Π½Π΅ ТСлаю ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΡΠ³ΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Ρ€ΡƒΠΊΡƒ, Π½ΠΎ Π²ΠΎ снС я Π±Π΅Π·Π·Π°Ρ‰ΠΈΡ‚Π΅Π½ ΠΈ Π²Ρ‹ΠΏΡ€ΡΠΌΠΈΡ‚ΡŒ Π΅Π΅ Π½Π΅ ΠΌΠΎΠ³Ρƒ, ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ Π²ΠΎΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠΉΡ‚Π΅ΡΡŒ сим случаСм ΡƒΠ·Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΌΠΎΠ»ΡŒΠ±Ρƒ мою, я ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ΠΎΠΊ, я Π±ΠΎΠ»Π΅Π½, я ΡƒΠΌΠΈΡ€Π°ΡŽ – Π²ΠΈΠ΄ΠΈΡ‚Π΅, Ρ€ΡƒΠΊΠ° моя вознСсСна, ΡƒΠ·Π½Π°ΠΉΡ‚Π΅ Ρ‚Π°ΠΉΠ½Ρƒ ΠΌΠΎΠ΅Π³ΠΎ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅Ρ‡ΡŒΠ΅Π³ΠΎ сСрдца, Π΄Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΆΠ΅ ΠΌΠ½Π΅ Π΅Π΅, Π΄Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΌΠ½Π΅ свою Ρ€ΡƒΠΊΡƒ, Π·Π°Π±Π΅Ρ€ΠΈΡ‚Π΅ мСня ΠΊ ΠΈΠ·ΡƒΠΌΡ€ΡƒΠ΄Π½Ρ‹ΠΌ Π³ΠΎΡ€Π°ΠΌ Π·Π° Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ, Π²ΠΎΠ·ΡŒΠΌΠΈΡ‚Π΅ Π² Π½Π°Π΄Π΅ΠΆΠ½ΠΎΠ΅ мСсто, Π±ΡƒΠ΄ΡŒΡ‚Π΅ Π΄ΠΎΠ±Ρ€Ρ‹, Π±ΡƒΠ΄ΡŒΡ‚Π΅ ΠΌΠΈΠ»Ρ‹, ΡƒΠ»Ρ‹Π±Π½ΠΈΡ‚Π΅ΡΡŒ – Π― Ρ‚Π΅ΠΏΠ΅Ρ€ΡŒ слишком устал ΠΎΡ‚ всСго ΠΎΡΡ‚Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ, с мСня ΡƒΠΆΠ΅ Ρ…Π²Π°Ρ‚ΠΈΡ‚, сдаюсь, Π±Ρ€ΠΎΡΠ°ΡŽ, я Ρ…ΠΎΡ‡Ρƒ Π΄ΠΎΠΌΠΎΠΉ, ΠΎΡ‚Π²Π΅Π΄ΠΈ ΠΆ мСня Π΄ΠΎΠΌΠΎΠΉ О Π±Ρ€Π°Ρ‚ Π² Π½ΠΎΡ‡ΠΈ – ΠΎΡ‚Π²Π΅Π΄ΠΈ мСня Π΄ΠΎΠΌΠΎΠΉ, Π·Π°ΠΏΡ€ΠΈ ΠΏΠΎΠ½Π°Π΄Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΉ, возьми мСня Ρ‚ΡƒΠ΄Π°, Π³Π΄Π΅ всё сплошь ΠΌΠΈΡ€ ΠΈ друТСство, ΠΊ Ρ€ΠΎΠ΄Π½Π΅ ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ, ΠΊ ΠΌΠ°ΠΌΠ΅, ΠΊ ΠΏΠ°ΠΏΠ΅ ΠΌΠΎΠΈΠΌ, ΠΊ сСстрС, ΠΊ ΠΌΠΎΠ΅ΠΉ ΠΆΠ΅Π½Π΅ ΠΈ ΠΊ Ρ‚Π΅Π±Π΅, Π±Ρ€Π°Ρ‚ ΠΌΠΎΠΉ, ΠΈ ΠΊ Ρ‚Π΅Π±Π΅, ΠΌΠΎΠΉ Π΄Ρ€ΡƒΠ³, β€“ Π½ΠΎ Π½Π΅Ρ‚ Π½Π°Π΄Π΅ΠΆΠ΄Ρ‹, Π½Π΅Ρ‚ Π½Π°Π΄Π΅ΠΆΠ΄Ρ‹, Π½Π΅Ρ‚ Π½Π°Π΄Π΅ΠΆΠ΄Ρ‹, я ΠΏΡ€ΠΎΡΡ‹ΠΏΠ°ΡŽΡΡŒ ΠΈ ΠΌΠΈΠ»Π»ΠΈΠΎΠ½ Π΄ΠΎΠ»Π»Π°Ρ€ΠΎΠ² Π±Ρ‹ ΠΎΡ‚Π΄Π°Π», Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ± ΠΎΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒΡΡ Ρƒ сСбя Π² постСли – О Господи спаси мСня β€”Β» На Π·Π»Ρ‹Ρ… Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ³Π°Ρ… Π·Π° Π³Π°Π·Π³ΠΎΠ»ΡŒΠ΄Π΅Ρ€Π°ΠΌΠΈ, Π³Π΄Π΅ ΠΈΠ·-Π·Π° ΠΏΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΠΎΡ‡Π½Ρ‹Ρ… ΠΎΠ³Ρ€Π°Π΄ Ρ€Ρ‹Ρ‡Π°Ρ‚ смСртоносныС псы, ΠΏΠ°Ρ‚Ρ€ΡƒΠ»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ крСйсСра Π²Π½Π΅Π·Π°ΠΏΠ½ΠΎ Π²Ρ‹ΡΠΊΠ°ΠΊΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‚, ΠΊΠ°ΠΊ Π±Ρ€ΠΈΠ³Π°Π½Ρ‚ΠΈΠ½Ρ‹, Π½ΠΎ послС прСступлСния ΠΏΠΎΡ‚Π°ΠΉΠ½Π΅ΠΉ, ΠΏΠΎΠ³ΡƒΠ±ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Π΅ΠΉ, Ρ‡Π΅ΠΌ ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π°Ρ‚ΡŒ слова.

ΠšΡƒΡ‰ΠΈ ΠΏΠΎΠ»Π½Ρ‹ стороТСй.

ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡Π°Π½ΠΈΡ

1

Β«Π“Ρ€Π°ΠΆΠ΄Π°Π½ΠΈΠ½ КСйн» (Citizen Kane, 1941) β€“ Π΄Ρ€Π°ΠΌΠ° амСриканского рСТиссСра ΠžΡ€ΡΠΎΠ½Π° Уэллса с Π½ΠΈΠΌ ΠΆΠ΅ Π² Π³Π»Π°Π²Π½ΠΎΠΉ Ρ€ΠΎΠ»ΠΈ; ΠΎΠ΄Π½Π° ΠΈΠ· ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π²Ρ‹Ρ… Π»Π΅Π½Ρ‚ Π² истории ΠΊΠΈΠ½Π΅ΠΌΠ°Ρ‚ΠΎΠ³Ρ€Π°Ρ„Π°. β€“ Π—Π΄Π΅ΡΡŒ ΠΈ Π΄Π°Π»Π΅Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΠΌ. Ρ€Π΅Π΄Π°ΠΊΡ‚ΠΎΡ€Π°. Π—Π° ΠΏΠΎΠ΄Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠΊΡƒ спасибо Π‘Π΅Ρ€Π³Π΅ΡŽ МаксимСнко.

2

«Конюшни КСлли» (Kelly’s Stables) β€“ ΠΈΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎ Π΄ΠΆΠ°Π·ΠΎΠ²Ρ‹ΠΉ ΠΊΠ»ΡƒΠ±, Π² 1915 Π³. ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚Ρ‹ΠΉ Π² Π§ΠΈΠΊΠ°Π³ΠΎ амСриканским Π΄ΠΆΠ°Π·ΠΎΠ²Ρ‹ΠΌ ΠΌΡƒΠ·Ρ‹ΠΊΠ°Π½Ρ‚ΠΎΠΌ ΠΈ Ρ€ΡƒΠΊΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚Π΅Π»Π΅ΠΌ оркСстра Π‘Π΅Ρ€Ρ‚ΠΎΠΌ КСлли; чикагский ΠΊΠ»ΡƒΠ± пользовался большим успСхом, ΠΈ послС Π΅Π³ΠΎ закрытия Π² 1930 Π³. ΠΎΠ½ Π±Ρ‹Π» воссоздан Π² Нью-Π™ΠΎΡ€ΠΊΠ΅, Π³Π΄Π΅ с 1940 Π³. располагался Π½Π° 52-ΠΉ ΡƒΠ»ΠΈΡ†Π΅.

3

Дэвид Π ΠΎΠΉ Π­Π»Π΄Ρ€ΠΈΠ΄ΠΆ (1911–1989) β€“ амСриканский Π΄ΠΆΠ°Π·ΠΎΠ²Ρ‹ΠΉ Ρ‚Ρ€ΡƒΠ±Π°Ρ‡-Π²ΠΈΡ€Ρ‚ΡƒΠΎΠ·, ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· прСдвСстников Π±ΠΈΠ±ΠΎΠΏΠ°. Π‘ΠΈΠ»Π»ΠΈ Π₯ΠΎΠ»Π»ΠΈΠ΄Π΅ΠΉ (Π­Π»Π΅Π°Π½ΠΎΡ€Π° Π€Π΅ΠΉΠ³Π°Π½, 1915–1959) β€“ амСриканская дТазовая ΠΏΠ΅Π²ΠΈΡ†Π°, ΠΎΠ΄Π½Π° ΠΈΠ· ΠΊΡ€ΡƒΠΏΠ½Π΅ΠΉΡˆΠΈΡ… Ρ„ΠΈΠ³ΡƒΡ€ Π² истории Π΄ΠΆΠ°Π·Π°.

4

Β«Π£ ΠœΠΈΠ½Ρ‚ΠΎΠ½Π°Β» (Minton’s Playhouse, с 1938) β€“ Π΄ΠΆΠ°Π·ΠΎΠ²Ρ‹ΠΉ ΠΊΠ»ΡƒΠ± Π½Π° Π—Π°ΠΏΠ°Π΄Π½ΠΎΠΉ 118-ΠΉ ΡƒΠ»ΠΈΡ†Π΅ Π² Π“Π°Ρ€Π»Π΅ΠΌΠ΅, ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚Ρ‹ΠΉ Π΄ΠΆΠ°Π·ΠΎΠ²Ρ‹ΠΌ Ρ‚Π΅Π½ΠΎΡ€-саксофонистом Π“Π΅Π½Ρ€ΠΈ ΠœΠΈΠ½Ρ‚ΠΎΠ½ΠΎΠΌ; извСстСн, Π² частности, Ρ‚Π΅ΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π² описываСмый ΠΏΠ΅Ρ€ΠΈΠΎΠ΄, Π²ΠΎΠΏΡ€Π΅ΠΊΠΈ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»Π°ΠΌ ΠΏΡ€ΠΎΡ„ΡΠΎΡŽΠ·Π° ΠΌΡƒΠ·Ρ‹ΠΊΠ°Π½Ρ‚ΠΎΠ², Π΄Π°Π²Π°Π» ΠΈΠΌ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ рСгулярно Π΄ΠΆΠ΅ΠΌΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ сыграло ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π²ΡƒΡŽ Ρ€ΠΎΠ»ΡŒ Π² Ρ€Π°Π·Π²ΠΈΡ‚ΠΈΠΈ Π±ΠΈΠ±ΠΎΠΏΠ°.

5

ЛСстСр Уиллис Π―Π½Π³ (1909–1959) ΠΈ Π‘Π΅Π½Π΄ΠΆΠ°ΠΌΠΈΠ½ Ѐрэнсис УэбстСр (1909–1973) β€“ ΠΊΡ€ΡƒΠΏΠ½Π΅ΠΉΡˆΠΈΠ΅ амСриканскиС Ρ‚Π΅Π½ΠΎΡ€-саксофонисты эпохи свинга.

6

ΠšΠ»ΡƒΠ± «Аист» (Stork Club, 1929–1965) β€“ Π½ΠΎΡ‡Π½ΠΎΠΉ ΠΊΠ»ΡƒΠ±, основанный Π±Ρ‹Π²ΡˆΠΈΠΌ Π±ΡƒΡ‚Π»Π΅Π³Π΅Ρ€ΠΎΠΌ Π¨Π΅Ρ€ΠΌΠ°Π½ΠΎΠΌ Π‘ΠΈΠ»Π»ΠΈΠ½Π³Π·Π»ΠΈ; с 1934 Π³. располагался Π²ΠΎΠ·Π»Π΅ ΠŸΡΡ‚ΠΎΠΉ авСню, Π½Π° Восточной 53-ΠΉ ΡƒΠ»ΠΈΡ†Π΅.

7

Уэсли вспоминаСт Π°ΠΌΠ΅Ρ€ΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠΊΡƒΡŽ Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Π½ΡƒΡŽ Π±Π°Π»Π»Π°Π΄Ρƒ Β«ΠšΡ€Π°ΡΠΎΡ‚ΠΊΠ° Полли» (Pretty Polly) ΠΎΠ± уТасной ΡΡƒΠ΄ΡŒΠ±Π΅ Π΄Π΅Π²ΡƒΡˆΠΊΠΈ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΡƒΠ±ΠΈΠ» ΠΈ Π·Π°ΠΊΠΎΠΏΠ°Π» Π² Π³ΠΎΡ€Π°Ρ… Π΅Π΅ Π²ΠΎΠ·Π»ΡŽΠ±Π»Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ.

8

Π˜ΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ΡΡ Π² Π²ΠΈΠ΄Ρƒ ранняя комСдия Уильяма ШСкспира «БСсплодныС усилия любви» (Love’s Labour’s Lost, 1590-Π΅), ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠšΠ΅Ρ€ΡƒΠ°ΠΊ здСсь Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ Loves Labours Lost; Ρ†ΠΈΡ‚Π°Ρ‚Π° ΠΈΠ· Π½Π΅Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π΅Π΄Π΅Π½Π° Π² ΠΏΠ΅Ρ€. М. ΠšΡƒΠ·ΡŒΠΌΠΈΠ½Π°.

9

Β«Π’Π΅Π±Π΅Ρ€ ΠΈ Π₯Π°ΠΉΠ»ΡŒΠ±Ρ€ΠΎΠ½Π΅Ρ€Β» (Weber & Heilbroner, 1909–1973) β€“ ΠΌΠ°Π³Π°Π·ΠΈΠ½ муТской ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρ‹ Π½Π° НиТнСм ΠœΠ°Π½Ρ…ΡΡ‚Ρ‚Π΅Π½Π΅.

10

Π‘ΠΈΠ½Π³ ΠšΡ€ΠΎΡΠ±ΠΈ (Π“Π°Ρ€Ρ€ΠΈ Лиллис ΠšΡ€ΠΎΡΠ±ΠΈ-ΠΌΠ»., 1903–1977) β€“ амСриканский ΠΏΠ΅Π²Π΅Ρ† (бас-Π±Π°Ρ€ΠΈΡ‚ΠΎΠ½) ΠΈ Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€, Π·Π²Π΅Π·Π΄Π° экрана ΠΈ эстрады.

11

Β«Π‘ΠΎΠ΅Π²ΠΎΠΉ Π³ΠΈΠΌΠ½ РСспублики» (The Battle Hymn of the Republic, 1861–1862) β€“ патриотичСская пСсня амСриканской аболиционистки, поэтСссы Π”ΠΆΡƒΠ»ΠΈΠΈ Π£ΠΎΡ€Π΄ Π₯Π°Ρƒ Π½Π° Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Π½ΡƒΡŽ ΠΌΡƒΠ·Ρ‹ΠΊΡƒ ΠΌΠ°Ρ€ΡˆΠ° Β«Π’Π΅Π»ΠΎ Π”ΠΆΠΎΠ½Π° Π‘Ρ€Π°ΡƒΠ½Π°Β» (John Brown’s Body, 1856–1861).

12

Π€ΠΎΡ€Ρ‚-Π”ΠΈΡ€Π±ΠΎΡ€Π½ – ΠΊΡ€Π΅ΠΏΠΎΡΡ‚ΡŒ амСриканской Π°Ρ€ΠΌΠΈΠΈ, построСнная ΠΏΠΎΠ΄ ΠΊΠΎΠΌΠ°Π½Π΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΊΠ°ΠΏΠΈΡ‚Π°Π½Π° Π”ΠΆΠΎΠ½Π° УистлСра (1756–1829) Π½Π° Ρ€Π΅ΠΊΠ΅ Π§ΠΈΠΊΠ°Π³ΠΎ Π² 1803 Π³.

13

Π‘ΠΎΠ± Π₯ΠΎΡƒΠΏ (ЛСсли Π’Π°ΡƒΠ½Π· Π₯ΠΎΡƒΠΏ, 1903–2003) β€“ Π·Π½Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚Ρ‹ΠΉ Π°Π½Π³Π»ΠΎ-амСриканский ΠΊΠΎΠΌΠΈΠΊ, Π²ΠΎΠ΄Π΅Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ, Ρ‚Π΅Π°Ρ‚Ρ€Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΈ ΠΊΠΈΠ½ΠΎΠ°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€, ΠΏΠ΅Π²Π΅Ρ† ΠΈ Ρ‚Π°Π½Ρ†ΠΎΡ€.

14

«Взгляни Π½Π° Π΄ΠΎΠΌ свой, Π°Π½Π³Π΅Π»Β» (Look Homeward, Angel: A Story of the Buried Life, 1929) β€“ Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½ воспитания, пСрвая Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π° амСриканского писатСля Вомаса ΠšΠ»Π΅ΠΉΡ‚ΠΎΠ½Π° Π’ΡƒΠ»Ρ„Π° (1900–1938); Β«Π₯ΠΎΠ»ΠΌΡ‹ Π²Π΄Π°Π»ΠΈΒ» (The Hills Beyond, 1941) β€“ Π΅Π³ΠΎ посмСртно ΠΎΠΏΡƒΠ±Π»ΠΈΠΊΠΎΠ²Π°Π½Π½Ρ‹ΠΉ сборник рассказов.

15

Β«Π‘ΠΈΠ±Π»ΠΈΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠ° для ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠ³ΠΎΒ» (Everyman’s Library, с 1906) β€“ книТная сСрия британского ΠΈΠ·Π΄Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²Π° J. M. Dent and Company, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ издавалась классичСская Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π°; Π² Π½Π°ΡΡ‚оящСС врСмя выпускаСтся ΠΈΠ·Π΄Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²ΠΎΠΌ Random House.

16

Вомас Π”Π΅ Квинси (1785–1859) β€“ английский ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ, Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ «ИсповСди Π°Π½Π³Π»ΠΈΡ‡Π°Π½ΠΈΠ½Π°, ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π»ΡΡŽΡ‰Π΅Π³ΠΎ ΠΎΠΏΠΈΡƒΠΌΒ» (Confession of an English Opium-Eater, 1822), Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ ΠΎΠ½ описал ΠΎΠΏΠΈΡƒΠΌΠ½Ρ‹Π΅ Π³Ρ€Π΅Π·Ρ‹ ΠΈ Π³Π°Π»Π»ΡŽΡ†ΠΈΠ½Π°Ρ†ΠΈΠΈ.

17

Π˜ΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ΡΡ Π² Π²ΠΈΠ΄Ρƒ стихотворСниС ΠΈΠ· сборника амСриканского поэта Π£ΠΎΠ»Ρ‚Π° Π£ΠΈΡ‚ΠΌΠ΅Π½Π° (1819–1892) Β«Π›ΠΈΡΡ‚ΡŒΡ Ρ‚Ρ€Π°Π²Ρ‹Β» (Leaves of Grass, 1855–1892) «ПСсня большой Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΈΒ» (Song of the Open Road, 1856), ΠΏΠ΅Ρ€. К. Чуковского.

18

Дуглас ЀэрбСнкс (1883–1939) β€“ амСриканский Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€, Π² основном Π² Π°ΠΌΠΏΠ»ΡƒΠ° Π³Π΅Ρ€ΠΎΠ΅Π²-любовников, популярный Π² эпоху Π½Π΅ΠΌΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠΈΠ½ΠΎ («Багдадский Π²ΠΎΡ€Β», Β«Π—Π½Π°ΠΊ Π—ΠΎΡ€Ρ€ΠΎΒ» ΠΈ Ρ‚. Π΄.).

19

ЀСрмСрский Π±Π»ΠΎΠΊ – фракция Π² амСриканском конгрСссС, Π² 1920-Ρ… добивавшаяся государствСнной ΠΏΠΎΠ΄Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠΊΠΈ сСльского хозяйства.

20

Аллюзия Π½Π° Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½ Вомаса Π’ΡƒΠ»Ρ„Π° Β«Π”ΠΎΠΌΠΎΠΉ Π²ΠΎΠ·Π²Ρ€Π°Ρ‚Π° Π½Π΅Ρ‚Β» (You Can’t Go Home Again, 1940), ΠΏΠ΅Ρ€. Н. Π“Π°Π»ΡŒ ΠΈ Π . Облонской.

21

Π¦ΠΈΡ‚Π°Ρ‚Π° ΠΈΠ· патриотичСской пСсни «АмСрика прСкрасная» (America the Beautiful, 1892, 1895, 1910); стихи ΠšΡΡ‚Ρ€ΠΈΠ½ Π›ΠΈ БСйтс, ΠΌΡƒΠ·Ρ‹ΠΊΠ° Бэмюэла Π­. Π£ΠΎΡ€Π΄Π°.

22

Π˜ΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ΡΡ Π² Π²ΠΈΠ΄Ρƒ пСсня ΠžΠ»ΠΈΠ²Π΅Ρ€Π° Π₯ΡƒΠ΄Π° Β«Π’Ρ‹ ΠΌΠΎΠ΅ солнцС» (You Are My Sunshine, 1933), записанная Π‘ΠΈΠ½Π³ΠΎΠΌ ΠšΡ€ΠΎΡΠ±ΠΈ Π² 1941 Π³.

23

Уильям ШСкспир, сонСт 55, ΠΏΠ΅Ρ€. Π‘. ΠœΠ°Ρ€ΡˆΠ°ΠΊΠ°.

24

Π“Π΅Π½Ρ€ΠΈ Дэвид Π’ΠΎΡ€ΠΎ (1817–1862) β€“ амСриканский ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ, ΠΌΡ‹ΡΠ»ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ, общСствСнный Π΄Π΅ΡΡ‚Π΅Π»ΡŒ, ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· основатСлСй направлСния трансцСндСнтализма.

25

БСатрис КСй (Π₯Π°Π½Π½Π° БСатрис ΠšΡƒΠΏΠ΅Ρ€, 1907–1986) β€“ амСриканская ΠΏΠ΅Π²ΠΈΡ†Π°, радиовСдущая, водСвильная ΠΈ тСлСвизионная актриса.

26

АндрС Π›Π΅ΠΎΠ½ Π‘Π»ΡŽΠΌ (1872–1950) β€“ французский ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡ‚ΠΈΠΊ ΡƒΠΌΠ΅Ρ€Π΅Π½Π½ΠΎ Π»Π΅Π²ΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΡ€Ρ‹Π»Π°, Π² 1936–1937, 1938 ΠΈ 1946–1947 Π³Π³. Π±Ρ‹Π» ΠΏΡ€Π΅ΠΌΡŒΠ΅Ρ€-министром Ѐранцузской рСспублики, Π² 1937–1938 ΠΈ 1948-ΠΌ – Π²ΠΈΡ†Π΅-ΠΏΡ€Π΅ΠΌΡŒΠ΅Ρ€ΠΎΠΌ.