Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Β«ΠœΠ΅Π»ΡŒΠΌΠΎΡ‚ скиталСц». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 193

Автор Π§Π°Ρ€Π»Π· ΠœΠ΅Ρ‚ΡŒΡŽΡ€ΠΈΠ½

40 ...ΠΎΠ½Π°, ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½ΠΎ Π˜ΠΎΡΠΈΡ„Ρƒ, искала мСста,... Π³Π΄Π΅ Π±Ρ‹ Π½ΠΈΠΊΡ‚ΠΎ Π΅Π΅ Π½Π΅ Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈΠ»... - Π˜ΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ΡΡ Π² Π²ΠΈΠ΄Ρƒ библСйский рассказ ΠΎ ΠΏΡ€Π΅Π±Ρ‹Π²Π°Π½ΠΈΠΈ Π˜ΠΎΡΠΈΡ„Π° Ρƒ СгипСтского Ρ„Π°Ρ€Π°ΠΎΠ½Π° (Книга Бытия, 42, 24).

41 ...сочинСниС ΠœΠ°Ρ€ΡˆΠ°Π»Π»Π° "О причислСнии ΠΊ Π»ΠΈΠΊΡƒ святых". - ΠœΠ΅Ρ‚ΡŒΡŽΡ€ΠΈΠ½ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ Π² Π²ΠΈΠ΄Ρƒ ΠΊΠ½ΠΈΠ³Ρƒ Π£ΠΎΠ»Ρ‚Π΅Ρ€Π° ΠœΠ°Ρ€ΡˆΠ°Π»Π»Π° (1628-1680) "Π•Π²Π°Π½Π³Π΅Π»ΡŒΡΠΊΠ°Ρ Ρ‚Π°ΠΉΠ½Π° санктификации" ("The Gospel Mystery of Sanctification", 1694).

42 Π‘Ρ‚Π°Ρ€Ρ‹ΠΉ свящСнник-диссидСнт... Π±Ρ‹Π» арСстован городскими властями. АрСст ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·ΠΎΡˆΠ΅Π» Π² силу "Акта ΠΎΠ± Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΎΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΈΠΈ", ΠΎ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ см. Π²Ρ‹ΡˆΠ΅, ΠΏΡ€ΠΈΠΌ. 39.

43 ...ΠΈ господь это ΡƒΡΠ»Ρ‹ΡˆΠ°Π»". - ИзмСнСнная Ρ†ΠΈΡ‚Π°Ρ‚Π° ΠΈΠ· Книги ΠΏΡ€ΠΎΡ€ΠΎΠΊΠ° ΠœΠ°Π»Π°Ρ…ΠΈΠΈ - ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠ· "ΠΌΠ°Π»Ρ‹Ρ… ΠΏΡ€ΠΎΡ€ΠΎΠΊΠΎΠ²" ΠΈ послСднСго ΠΈΠ· ΠΏΡ€ΠΎΡ€ΠΎΠΊΠΎΠ² Π²Π΅Ρ‚Ρ…ΠΎΠ·Π°Π²Π΅Ρ‚Π½Ρ‹Ρ…: "Но боящиСся Π±ΠΎΠ³Π° говорят Π΄Ρ€ΡƒΠ³ Π΄Ρ€ΡƒΠ³Ρƒ: "Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π΅Ρ‚ господь ΠΈ ΡΠ»Ρ‹ΡˆΠΈΡ‚ это, ΠΈ ΠΏΡ€Π΅Π΄ Π»ΠΈΡ†Π΅ΠΌ Π΅Π³ΠΎ ΠΏΠΈΡˆΠ΅Ρ‚ΡΡ памятная ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π° ΠΎ боящихся господа ΠΈ Ρ‡Ρ‚ΡƒΡ‰ΠΈΡ… имя Π΅Π³ΠΎ"" (3, 16).

44 Подобно ΠΆΠ΅Π½Π΅ ЀинССса, ΠΎΠ½Π° ΠΏΠΎΡΡ‚Π°Ρ€Π°Π»Π°ΡΡŒ Π΄Π°Ρ‚ΡŒ Тизнь сыну, Ρ…ΠΎΡ‚ΡŒ ΠΈ Π½Π°Ρ€Π΅ΠΊΠ»Π° Π΅Π³ΠΎ Π˜Ρ…Π°Π²ΠΎΠ΄... - Π˜ΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ΡΡ Π² Π²ΠΈΠ΄Ρƒ библСйский рассказ ΠΎ ΠΆΠ΅Π½Π΅ ЀинССса, сына пСрвосвящСнника Илия, которая Π½Π°Π·Π²Π°Π»Π° своСго сына "Π˜Ρ…Π°Π²ΠΎΠ΄" (Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ "Π½Π΅Ρ‚ славы", "бСсславный*): ΠΎΠ½ родился Π²ΠΎ врСмя бСдствСнной Π²ΠΎΠΉΠ½Ρ‹ с филистимлянами, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π΄Π΅Ρ‚ΠΈ Илия (ΠžΡ„Π½ΠΈ ΠΈ ЀинССс) ΠΏΠ°Π»ΠΈ ΠΌΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Ρ‹ΠΌΠΈ ΠΈ сам Илий ΡƒΠΌΠ΅Ρ€ (ΠŸΠ΅Ρ€Π²Π°Ρ ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π° Царств, 4, 21). Π‘Ρ€.: П. Болярский. ΠžΠΏΡ‹Ρ‚ библСйского словаря собствСнных ΠΈΠΌΠ΅Π½, Ρ‚. II, с. 109.

45 ...ΠΊΠΎΠ΅-ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠ΅ письма Π»Π΅Π΄ΠΈ РассСл... - Π›Π΅Π΄ΠΈ РэчСл РассСл (Lady Rachel Russell, 1636-1723), Π²Π΄ΠΎΠ²Π° Π»ΠΎΡ€Π΄Π° Π’ΠΈΠ»ΡŒΡΠΌΠ° РассСла, ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠ· Π»ΠΈΠ΄Π΅Ρ€ΠΎΠ² Π²ΠΈΠ³ΠΎΠ², ΠΊΠ°Π·Π½Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈ ΠšΠ°Ρ€Π»Π΅ II Π² 1683 Π³., стала извСстной своими "Письмами", ΠΈΠ·Π΄Π°Π½Π½Ρ‹ΠΌΠΈ вскорС послС трагичСской смСрти Π΅Π΅ супруга ("Letters", 1683); большая Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡŒ этих писСм адрСсована английским богословам Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ, Π² частности Π·Π½Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΠΎΠΌΡƒ ΠΏΡ€ΠΎΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄Π½ΠΈΠΊΡƒ Π”ΠΆΠΎΠ½Ρƒ Виллотсону (1630-1694), с 1689 Π³. ΡΠ²Π»ΡΡŽΡ‰Π΅ΠΌΡƒΡΡ архиСпископом ΠšΠ΅Π½Ρ‚Π΅Ρ€Π±Π΅Ρ€ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΌ.

46 ...нСльсоновскиС "ΠŸΠΎΡΡ‚Ρ‹ ΠΈ ΠΏΡ€Π°Π·Π΄Π½ΠΈΠΊΠΈ англиканской Ρ†Π΅Ρ€ΠΊΠ²ΠΈ"... Π—Π°Π³Π»Π°Π²ΠΈΠ΅ извСстного Ρ‚Ρ€ΡƒΠ΄Π° английского писатСля Π ΠΎΠ±Π΅Ρ€Ρ‚Π° НСльсона (Robert Nelson, 1656-1715), ΠΎΡ‡Π΅Π²ΠΈΠ΄Π½ΠΎ, ΡƒΠΊΠ°Π·Π°Π½ΠΎ ΠœΠ΅Ρ‚ΡŒΡŽΡ€ΠΈΠ½ΠΎΠΌ ΠΏΠΎ памяти ΠΈ Π½Π΅Ρ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΎ, слСдуСт: "ΠšΠ°Π»Π΅Π½Π΄Π°Ρ€ΡŒ постов ΠΈ ΠΏΡ€Π°Π·Π΄Π½ΠΈΠΊΠΎΠ² английской Ρ†Π΅Ρ€ΠΊΠ²ΠΈ" ("Companion for the Festivals and Feasts of the Church of England". London, 1704).

47 НСпСрСносимой ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ (ctfkuyroc (3ioc). - Π’ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ, рСминисцСнция ΠΈΠ· ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π΄ΠΈΠΈ дрСвнСгрСчСского писатСля Аристофана (V Π². Π΄ΠΎ Π½. э.) "ΠŸΠ»ΡƒΡ‚ΠΎΡ" ("Богатство"), ст. 969 (см.: Аристофан. КомСдии, Ρ‚. II, М. - Π›., 1934, с. 564).

48 ...Ρ‚Π°Π½Ρ†Π΅Π²Π°Π»Π° Π² ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ΄Ρ‹Π΅ Π³ΠΎΠ΄Ρ‹ ΠšΠ°Π½Π°Ρ€ΡΠΊΠΈΠΉ Ρ‚Π°Π½Π΅Ρ†. - О пьСсС А. ΠšΠ°ΡƒΠ»ΠΈ "ЩСголь с КолмСн-стрит" см. Π²Ρ‹ΡˆΠ΅, ΠΏΡ€ΠΈΠΌ. 60 ΠΊ Π³Π». III. О ΠšΠ°Π½Π°Ρ€ΡΠΊΠΎΠΌ Ρ‚Π°Π½Ρ†Π΅ Ρ‚Π°ΠΌ ΠΆΠ΅, ΠΏΡ€ΠΈΠΌ. 63.

49 ...Π² "Π‘ΠΎΠ±Ρ€Π°Π½ΠΈΠΈ историчСских Π±ΡƒΠΌΠ°Π³" Π Π°ΡˆΡƒΠΎΡ€Ρ‚Π°... - Π˜ΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ΡΡ Π² Π²ΠΈΠ΄Ρƒ извСстный сборник пСрвоисточников для истории общСствСнной ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ Англии ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠΉ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΈΠ½Ρ‹ XVII Π²., Π² особСнности ΠΏΠ΅Ρ€ΠΈΠΎΠ΄Π° ΠΏΠΎΠ΄Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²ΠΊΠΈ граТданской Π²ΠΎΠΉΠ½Ρ‹ ΠΈ Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ»ΡŽΡ†ΠΈΠΈ, см.: [J. Rushworth]. Historical collections of private passages of state, weightly matters in law, icmarkable proceedings (1618-1648)... publ. by J. Rushworth, vols. 1-8. London, 17211722 (1-st. ed., vols. 1-7, 1659-1701). Π’ этом ΠΈΠ·Π΄Π°Π½ΠΈΠΈ ΡˆΠΈΡ€ΠΎΠΊΠΎ освСщСны процСссы, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ вСлись ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ² ΠΏΡƒΡ€ΠΈΡ‚Π°Π½ΠΈΠ½Π° Π”ΠΆ. ΠŸΡ€ΠΈΠ½Π½Π°, нападавшСго Π² своих ΠΏΠ°ΠΌΡ„Π»Π΅Ρ‚Π°Ρ… Π½Π° Ρ‚Π΅Π°Ρ‚Ρ€ ΠΈ развлСчСния Π² Англии (см. ΠΎ Π½Π΅ΠΌ Π²Ρ‹ΡˆΠ΅, ΠΏΡ€ΠΈΠΌ. 21 ΠΊ Π³Π». III ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΠΌ. 34 ΠΈ 37 ΠΊ Π³Π». XXX).

50 ...ΠΊ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΌΡƒ стСпСнному ΠΈ спокойному Ρ‚Π°Π½Ρ†Ρƒ, ΠΊΠ°ΠΊ Π’Π°ΠΊΡ‚Ρ‹. - Π’Π°Π½Π΅Ρ†, Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Π²ΡˆΠΈΠΉΡΡ "The Measure", пользовался Π² Англии большой ΠΏΠΎΠΏΡƒΠ»ΡΡ€Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ Π² XVI-XVII Π²Π².; ΠΌΡ‹ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ΠΈΠΌ Π΅Π³ΠΎ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ условным Π½Π°ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ "Π’Π°ΠΊΡ‚Ρ‹", Ρ‚Π°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ общСизвСстноС слово measure (ΠΌΠ΅Ρ€Π°, Ρ€Π°Π·ΠΌΠ΅Ρ€) являлось Π½Π΅ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΊΡ€Π°Ρ‚Π½Ρ‹ΠΌ ΠΏΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ нСпонимания Ρ‚Π΅Ρ… Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π½Ρ‹Ρ… тСкстов, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… Ρ€Π΅Ρ‡ΡŒ ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ ΠΎΠ± этом Ρ‚Π°Π½Ρ†Π΅, Π° Π½Π΅ ΠΎ "ΠΌΠ΅Ρ€Π΅" Π²ΠΎΠΎΠ±Ρ‰Π΅. ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€ΠΎΠΌ ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ ΡΠ»ΡƒΠΆΠΈΡ‚ΡŒ извСстныС слова Π‘Π΅Π°Ρ‚Ρ€ΠΈΡ‡Π΅ Π² ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π΄ΠΈΠΈ ШСкспира "Много ΡˆΡƒΠΌΡƒ ΠΈΠ· Π½ΠΈΡ‡Π΅Π³ΠΎ" (II, 1), Π³Π΄Π΅ ΠΎΠ½Π° "Π’Π°ΠΊΡ‚Ρ‹" (Measure) уподобляСт ΡˆΠΎΡ‚Π»Π°Π½Π΄ΡΠΊΠΎΠΉ Π΄ΠΆΠΈΠ³Π΅ - "горячСй ΠΈ Π±ΡƒΡ€Π½ΠΎΠΉ" ("hot and hasty, like a Sketch jig"), Ρ‚ΠΎΠ³Π΄Π° ΠΊΠ°ΠΊ "Π’Π°ΠΊΡ‚Ρ‹" - "стСпСнны ΠΈ старомодны" ("as a measure full of state and ancientry"); ΠΏΠΎ ΡΠ²ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²Ρƒ Π”Π°Π²Π΅Π½Π°Π½Ρ‚Π°, Ρ‚Π°Π½Π΅Ρ† "The Measure" Π±Ρ‹Π» "ΡΠ΅Ρ€ΡŒΠ΅Π·Π½Ρ‹ΠΌ ΠΈ Π²Π°ΠΆΠ½Ρ‹ΠΌ", благодаря Ρ‡Π΅ΠΌΡƒ Π΅Π³ΠΎ Π½Π΅Ρ€Π΅Π΄ΠΊΠΎ исполняли "самыС стСпСнныС ΡŽΡ€ΠΈΡΡ‚Ρ‹" ("the gravest lawyers were often found treading the measures"). Π‘ΠΌ. Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΏΡ€ΠΈΠΌ. 63 ΠΊ Π³Π». III.

51 ...Π±Π»Π°Π³ΠΎΡΡ‚ΡŒ учСния Кальвина... - Π–Π°Π½ Кальвин (Jean Calvin, 1509-1564) - ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· основатСлСй ΠΈ дСятСлСй Ρ€Π΅Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎΠ³ΠΎ двиТСния Π²ΠΎ Π€Ρ€Π°Π½Ρ†ΠΈΠΈ ΠΈ Π¨Π²Π΅ΠΉΡ†Π°Ρ€ΠΈΠΈ; послСдоватСли кальвинизма Π² Π¨ΠΎΡ‚Π»Π°Π½Π΄ΠΈΠΈ ΠΈ Π² Англии Ρ€Π°Π·Π΄Π΅Π»ΡΠ»ΠΈΡΡŒ Π½Π° Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹Π΅ сСкты, Π½ΠΎ ΠΈΠΌΠ΅Π»ΠΈ ΠΎΠ±Ρ‰Π΅Π΅ Π½Π°ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΡƒΡ€ΠΈΡ‚Π°Π½Π΅.

52 Π Π°Π·Π²Π΅ Ρ‚ΠΎΡ‚, ΠΊΡ‚ΠΎ Π½Π΅ΠΏΠΎΠ³Ρ€Π΅ΡˆΠΈΠΌ, Π½Π΅ сказал Π³Ρ€Π΅ΡˆΠ½ΠΈΡ†Π΅... - Автор вспоминаСт слова Π₯риста ΠΎ Π³Ρ€Π΅ΡˆΠ½ΠΈΡ†Π΅ ΠΈΠ· Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄Π° ΠšΠ°ΠΏΠ΅Ρ€Π½Π°ΡƒΠΌΠ°: "...ΠΏΡ€ΠΎΡ‰Π°ΡŽΡ‚ΡΡ Π³Ρ€Π΅Ρ…ΠΈ Π΅Π΅ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠ΅ Π·Π° Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½Π° возлюбила ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ; Π° ΠΊΠΎΠΌΡƒ ΠΌΠ°Π»ΠΎ прощаСтся, Ρ‚ΠΎΡ‚ ΠΌΠ°Π»ΠΎ Π»ΡŽΠ±ΠΈΡ‚" (Π•Π²Π°Π½Π³Π΅Π»ΠΈΠ΅ ΠΎΡ‚ Π›ΡƒΠΊΠΈ, 7, 47).

Π“Π»Π°Π²Π° XXXI

1 Π•ΡΡ‚ΡŒ Π΄ΡƒΠ± Π½Π΅ΠΏΠΎΠ΄Π°Π»Π΅ΠΊΡƒ ΠΎΡ‚ ΠΏΡ€ΡƒΠ΄Π°... - Π­ΠΏΠΈΠ³Ρ€Π°Ρ„ заимствован ΠΈΠ· Ρ‚Ρ€Π°Π³Π΅Π΄ΠΈΠΈ Π”ΠΆΠΎΠ½Π° Π₯ΠΎΠΌΠ° (John Home, 1722-1808) "Π ΠΎΠΊΠΎΠ²ΠΎΠ΅ ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ΠΈΠ΅" ("The Fatal Discovery", 1769), Π΄. V.

2 ...стало ΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒΡΡ Π΅ΠΉ ангСльским Π»ΠΈΠΊΠΎΠΌ. - НСточная Ρ†ΠΈΡ‚Π°Ρ‚Π° ΠΈΠ· ДСяний св. апостолов (6, 15).

3 ...Π±Ρ€ΠΎΠ΄ΠΈΠ²ΡˆΠΈΠΉ ΠΏΠΎ лСсу дСрСвСнский ΠΌΠ°Π»ΡŒΡ‡ΠΈΠΊ. - О Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π΅Π΄Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ здСсь Π½ΠΎΡ‚Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Π° см. Π² ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΠ΅, с. 578.

Π“Π»Π°Π²Π° XXXII

1 ΠœΡ‹ Π±Ρ‹Π»ΠΈ, нас Π½Π΅Ρ‚ (Fuimus non surnus). - Латинская Ρ„Ρ€Π°Π·Π° прСдставляСт собою, вСроятно, Π½Π°Π΄Π³Ρ€ΠΎΠ±Π½ΡƒΡŽ надпись, которая Π² Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹Ρ… сходных рСдакциях Π²ΡΡ‚Ρ€Π΅Ρ‡Π°Π»Π°ΡΡŒ Π½Π° римских ΠΊΠ»Π°Π΄Π±ΠΈΡ‰Π°Ρ….

2 ...ΠΆΠΈΠ» Π½Π° Ρ‚Ρƒ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰ΡŒ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡Π°Π» ΠΎΡ‚ Π›ΡŽΠ΄ΠΎΠ²ΠΈΠΊΠ° XIV... - Π­Ρ‚ΠΎ ΡƒΡ‚Π²Π΅Ρ€ΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠœΠ΅Ρ‚ΡŒΡŽΡ€ΠΈΠ½Π° Π²ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅ соотвСтствуСт историчСской истинС. Π•Ρ‰Π΅ Π΄ΠΎ своСго вступлСния Π½Π° английский прСстол, Π½Π°Ρ…ΠΎΠ΄ΡΡΡŒ Π² эмиграции Π²ΠΎ Π€Ρ€Π°Π½Ρ†ΠΈΠΈ, Π±ΡƒΠ΄ΡƒΡ‰ΠΈΠΉ ΠšΠ°Ρ€Π» II ΠΆΠΈΠ» Π² Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ стСпСни Π½Π° ΠΈΠΆΠ΄ΠΈΠ²Π΅Π½ΠΈΠΈ французского короля. ПослС РСставрации субсидии ΠšΠ°Ρ€Π»Ρƒ II ΠΎΡ‚ Π›ΡŽΠ΄ΠΎΠ²ΠΈΠΊΠ° XIV стали ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½Ρ‹ΠΌ явлСниСм. Π’Π°ΠΊ, Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, Π² 1664 Π³. ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹ΠΉ министр ΠšΠ°Ρ€Π»Π° II Π³Ρ€Π°Ρ„ ΠšΠ»Π°Ρ€Π΅Π½Π΄ΠΎΠ½ обратился ΠΊ Π›ΡŽΠ΄ΠΎΠ²ΠΈΠΊΡƒ XIV с ΠΏΡ€ΠΎΡΡŒΠ±ΠΎΠΉ ΠΎ прСдоставлСнии английскому ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ»ΡŽ 50 тысяч Ρ„ΡƒΠ½Ρ‚ΠΎΠ² стСрлингов "Π·Π°ΠΈΠΌΠΎΠΎΠ±Ρ€Π°Π·Π½ΠΎ", Π½ΠΎ Π½Π° самом Π΄Π΅Π»Π΅ Π² Π²ΠΈΠ΄Π΅ Π±Π΅Π·Π²ΠΎΠ·Π²Ρ€Π°Ρ‚Π½ΠΎΠΉ ссуды; ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ рСгулярныС ссуды ΠšΠ°Ρ€Π»Ρƒ II французского казначСйства ставили Π΅Π³ΠΎ Π² Π·Π°Π²ΠΈΡΠΈΠΌΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΎΡ‚ французской ΠΌΠΎΠ½Π°Ρ€Ρ…ΠΈΠΈ ΠΈ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡Π°Π»ΠΈΡΡŒ ΠΈΠΌ Ρ‚Π°ΠΉΠ½ΠΎ; поэтому Π² 1678 Π³., ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° стало извСстно, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚ΠΎΠ³Π΄Π°ΡˆΠ½ΠΈΠΉ ΠΏΡ€Π΅ΠΌΡŒΠ΅Ρ€-министр ΠšΠ°Ρ€Π»Π° II Π³Ρ€Π°Ρ„ Π”Π΅Π½Π±ΠΈ ΠΈΠ³Ρ€Π°Π» Ρ€ΠΎΠ»ΡŒ посрСдника Π² ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠΈ Π΄Π΅Π½Π΅Π³ английским ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ»Π΅ΠΌ ΠΎΡ‚ Π›ΡŽΠ΄ΠΎΠ²ΠΈΠΊΠ° XIV. ΠŸΠ°Ρ€Π»Π°ΠΌΠ΅Π½Ρ‚ ΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±ΠΎΠ²Π°Π» прСдания Π³Ρ€Π°Ρ„Π° Π”Π΅Π½Π±ΠΈ суду. Π’Π΅ΠΌ Π½Π΅ ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΅ вСсною 1681 Π³. ΠšΠ°Ρ€Π»Ρƒ II ΡƒΠ΄Π°Π»ΠΎΡΡŒ Π΄ΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ с Π›ΡŽΠ΄ΠΎΠ²ΠΈΠΊΠΎΠΌ XIV ΠΎ Ρ€Π°Π·ΠΌΠ΅Ρ€Π°Ρ… ΠΊΡ€ΡƒΠΏΠ½ΠΎΠΉ пСнсии (Π² 5 ΠΌΠΈΠ»Π»ΠΈΠΎΠ½ΠΎΠ² Π»ΠΈΠ²Ρ€ΠΎΠ² ΠΊΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ Π³ΠΎΠ΄), ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Π° Π±Ρ‹Π»Π° Π²Ρ‹ΠΏΠ»Π°Ρ‡ΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Π΅ΠΌΡƒ Ѐранция, ΠΈ сразу ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ Π²ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ Π±ΠΎΠ»ΡŒΡˆΡƒΡŽ сумму (Π² 12'/Π³ ΠΌΠΈΠ»Π»ΠΈΠΎΠ½ΠΎΠ² Π»ΠΈΠ²Ρ€ΠΎΠ²). Подобно ΠšΠ°Ρ€Π»Ρƒ II, Π΅Π³ΠΎ ΠΏΡ€Π΅Π΅ΠΌΠ½ΠΈΠΊ Π½Π° прСстолС Иаков II ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠ°Π» Ρ‚Π°ΠΉΠ½ΠΎ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡Π°Ρ‚ΡŒ субсидии ΠΎΡ‚ Π›ΡŽΠ΄ΠΎΠ²ΠΈΠΊΠ° XIV ΠΈ Π² ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π΅ ΠΊΠΎΠ½Ρ†ΠΎΠ² Π² 1688 Π³. Π±Π΅ΠΆΠ°Π» Π²ΠΎ Π€Ρ€Π°Π½Ρ†ΠΈΡŽ.

3 ...словами, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΠΏΠΈΡΡ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ Спископу Π‘Π΅Ρ€Π½Π΅Ρ‚Ρƒ... - Π Π΅Ρ‡ΡŒ ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΎ Π“ΠΈΠ»ΡŒΠ±Π΅Ρ€Ρ‚Π΅ Π’Π΅Ρ€Π½Π΅Ρ‚Π΅ (Gilbert Burnet, 1643-1715), с 1689 Π³. Π±Ρ‹Π²ΡˆΠ΅ΠΌ Спископом БолсбСрийским. Π‘Π΅Ρ€Π½Π΅Ρ‚Ρƒ ΠΏΡ€ΠΈΠ½Π°Π΄Π»Π΅ΠΆΠΈΡ‚ ΠΏΠ΅Ρ‡Π°Ρ‚Π½ΠΎΠ΅ извСстиС ΠΎ покаянии Π½Π° смСртном ΠΎΠ΄Ρ€Π΅ извСстного поэта, ΠΊΡƒΡ‚ΠΈΠ»Ρ‹ ΠΈ ΠΌΠΎΡ‚Π° ΠΏΡ€ΠΈ Π΄Π²ΠΎΡ€Π΅ ΠšΠ°Ρ€Π»Π° II, Π³Ρ€Π°Ρ„Π° РочСстСра ("Some passages of the Life and Death of the Right Honourable John Earl of Rochester", 1680), ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ Π² Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΌ случаС, вСроятно, имССтся Π² Π²ΠΈΠ΄Ρƒ: ΠΊΡ€ΠΎΠΌΠ΅ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, Π“. Π’Π΅Ρ€Π½Π΅Ρ‚ Π±Ρ‹Π» Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ Ρ‚Ρ€Π΅Ρ…Ρ‚ΠΎΠΌΠ½ΠΎΠΉ "Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΠΈ Ρ€Π΅Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ†ΠΈΠΈ Π² Англии" (1679. 1681, 1714) ΠΈ Π½Π°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ извСстного Ρ‚Ρ€ΡƒΠ΄Π°, ΠΈΠ·Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ послС Π΅Π³ΠΎ смСрти, "Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΠΈ ΠΌΠΎΠ΅Π³ΠΎ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ" (1724-1784).

4 ...говоря словами боТСствСнного слСпого старца... - Рассказчик ΠœΠ΅Π»ΡŒΠΌΠΎΡ‚ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ Π² Π²ΠΈΠ΄Ρƒ английского поэта Π”ΠΆΠΎΠ½Π° ΠœΠΈΠ»ΡŒΡ‚ΠΎΠ½Π° (1608-1674), слава ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ Π΄Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ Π΅Ρ‰Π΅ Π½Π΅ достигла Испании Π² Ρ‚ΠΎ врСмя, ΠΊ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌΡƒ относится рассказ.

5 ΠžΡ‚Ρ€Π°Π΄ΠΎΠΉ Π±Ρ‹Π»ΠΎ Π΅ΠΉ Π΅Π³ΠΎ ΡƒΠ²ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π”ΠΎΠΌΠ°... - Π‘Ρ‚Ρ€ΠΎΠΊΠ° взята ΠΈΠ· Ρ‚Ρ€Π°Π³Π΅Π΄ΠΈΠΈ ΠœΠΈΠ»ΡŒΡ‚ΠΎΠ½Π° "Бамсон Π±ΠΎΡ€Π΅Ρ†" ("Samson Agonistes", ΠΎΠΏΡƒΠ±Π»ΠΈΠΊΠΎΠ²Π°Π½Π° Π² 1671 Π³.); эти слова Π² Ρ‚Ρ€Π°Π³Π΅Π΄ΠΈΠΈ произносит ΠΎΡ‚Π΅Ρ† Бамсона Маной.

6 ..."ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡ€Π΅Ρ‚Π΅Ρ€ΠΏΠ΅Π»Π° ΠΎΡ‚ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΡ… Π²Ρ€Π°Ρ‡Π΅ΠΉ"... - БокращСнная Ρ†ΠΈΡ‚Π°Ρ‚Π° ΠΈΠ· ЕвангСлия ΠΎΡ‚ ΠœΠ°Ρ€ΠΊΠ° (5, 26): "...ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎΡ‚Π΅Ρ€ΠΏΠ΅Π»Π° ΠΎΡ‚ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΡ… Π²Ρ€Π°Ρ‡Π΅ΠΉ, истощила всС, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π±Ρ‹Π»ΠΎ Ρƒ Π½Π΅ΠΉ, ΠΈ Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΠ»Π° Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ ΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·Ρ‹, Π½ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΡˆΠ»Π° Π΅Ρ‰Π΅ Π² Ρ…ΡƒΠ΄ΡˆΠ΅Π΅ состояниС".

7 ..."нСустанно творящСй Π΄ΠΎΠ±Ρ€ΠΎ"... - БокращСнная Ρ†ΠΈΡ‚Π°Ρ‚Π° ΠΈΠ· Послания ΠΊ Π³Π°Π»Π°Ρ‚Π°ΠΌ апостола Павла (6, 9); "ДСлая Π΄ΠΎΠ±Ρ€ΠΎ, Π΄Π° Π½Π΅ ΡƒΠ½Ρ‹Π²Π°Π΅ΠΌ, ΠΈΠ±ΠΎ Π² своС врСмя ΠΏΠΎΠΆΠ½Π΅ΠΌ, Ссли Π½Π΅ ослабССм".

8 ...Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π°ΠΉΠ½Ρ‹Ρ… историй ΠΎ Π΄ΠΎΠΊΡ‚ΠΎΡ€Π΅ Π”ΠΈ ΠΈ ΠΠ»ΡŒΠ±Π΅Ρ€Ρ‚Π΅ Аляско... - Π˜ΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ΡΡ Π² Π²ΠΈΠ΄Ρƒ Π”ΠΆΠΎΠ½ Π”ΠΈ (John Dee, 1527-1608), извСстный английский ΠΌΠ°Ρ‚Π΅ΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΠΊ, Π³Π΅ΠΎΠ³Ρ€Π°Ρ„ ΠΈ Π°Π»Ρ…ΠΈΠΌΠΈΠΊ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌΡƒ ΠΌΠΎΠ»Π²Π° приписывала Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ занятия ΠΌΠ°Π³ΠΈΠ΅ΠΉ ΠΈ чародСйством. Π›ΡŽΠ±ΠΎΠΏΡ‹Ρ‚Π½ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π² 1586 Π³. Ρ†Π°Ρ€ΡŒ Π€Π΅ΠΎΠ΄ΠΎΡ€ ΠΏΡ€ΠΈΠ³Π»Π°ΡˆΠ°Π» Π”ΠΆΠΎΠ½Π° Π”ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΠ΅Ρ…Π°Ρ‚ΡŒ Π² ΠœΠΎΡΠΊΠ²Ρƒ ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΡƒΠΏΠΈΡ‚ΡŒ Π½Π° Ρ€ΡƒΡΡΠΊΡƒΡŽ слуТбу, ΠΎΡ‚ Ρ‡Π΅Π³ΠΎ, Π²ΠΏΡ€ΠΎΡ‡Π΅ΠΌ, Π”ΠΆΠΎΠ½ Π”ΠΈ отказался (см.: Π‘. F. Smith. John Dee. 1527-1608. London, 1909, p. 176-I78); извСстно Π·Π°Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ сын Π΅Π³ΠΎ Артур Π”ΠΈ (Arthur Dee, 15701651) ΠΏΡ€ΠΈΠ΅Ρ…Π°Π» Π² Россию ΠΈ сдСлался Π³Π»Π°Π²Π½Ρ‹ΠΌ Π²Ρ€Π°Ρ‡ΠΎΠΌ царя АлСксСя ΠœΠΈΡ…Π°ΠΉΠ»ΠΎΠ²ΠΈΡ‡Π°; ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈ Π΅Π³ΠΎ ΠΎΡ‚Π΅Ρ†, ΠΎΠ½ увлСкался Π°Π»Ρ…ΠΈΠΌΠΈΠ΅ΠΉ ΠΈ астрологиСй. "ΠΠ»ΡŒΠ±Π΅Ρ€Ρ‚ΠΎΠΌ АляскС" ΠœΠ΅Ρ‚ΡŒΡŽΡ€ΠΈΠ½ ΠΈΠΌΠ΅Π½ΡƒΠ΅Ρ‚ польского ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΠ»ΡŒΠ±Π΅Ρ€Ρ‚Π° Лаского, занимавшСгося Π°Π»Ρ…ΠΈΠΌΠΈΠ΅ΠΉ ΠΈ кристалломантиСй, ТившСго Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ врСмя Π² Англии, приятСля. Π”ΠΆΠΎΠ½Π° Π”ΠΈ (Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΏΠΎΡΠ΅Ρ‚ΠΈΠ²ΡˆΠ΅Π³ΠΎ ΠŸΠΎΠ»ΡŒΡˆΡƒ Π² 1584 Π³.).

Π“Π»Π°Π²Π° XXXIII

4 Но Π½ΠΈ Π²ΠΎΡ€Ρ‹, Π½ΠΈ Π·Π²Π΅Ρ€ΠΈ... - Π“ΠΎΡ€Π°Ρ†ΠΈΠΉ. Π‘Π°Ρ‚ΠΈΡ€Ρ‹, I, VIII, 17-20. ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ М. Π”ΠΌΠΈΡ‚Ρ€ΠΈΠ΅Π²Π°.

2 ...Π»Π΅Π³Π΅Π½Π΄Π° ΠΎ Π‘ΠΈΠ΄Π΅... - Π‘ΠΌ. Π²Ρ‹ΡˆΠ΅, ΠΏΡ€ΠΈΠΌ. 7 ΠΊ Π³Π». III ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΠΌ. 5 ΠΊ Π³Π». XXIII.

3 ...Π² "ПСсни ΠΎ Π ΠΎΠ»Π°Π½Π΄Π΅"... - ГСроичСскоС сказаниС французского эпоса Ρ€Π°Π½Π½Π΅Π³ΠΎ ΡΡ€Π΅Π΄Π½Π΅Π²Π΅ΠΊΠΎΠ²ΡŒΡ, дошСдшСС Π΄ΠΎ нас Π² Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΈΡ… рСдакциях (Π½Π°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ранняя ΠΈ ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½Π½Π°Ρ - оксфордская, ΠΎΠΊ. 1170 Π³.) ΠΈ ΠΏΠΎΠ²Π΅ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰Π΅Π΅ ΠΎ событиях VIII Π².

4 ...Π² Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄Π΅ БСнарСсС. - Π‘ΠΌ. ΠΎ Π½Π΅ΠΌ Π²Ρ‹ΡˆΠ΅, ΠΏΡ€ΠΈΠΌ. 9 ΠΊ Π³Π». "ΠŸΠΎΠ²Π΅ΡΡ‚ΡŒ ΠΎΠ± индийских островитянах".

5 ...гуляк (sacravienses). - Π’Π°ΠΊ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Π»ΠΈΡΡŒ завсСгдатаи ΡƒΠ»ΠΈΡ†Ρ‹ Π² Π ΠΈΠΌΠ΅, имСновавшСйся Via Sacra, любившиС ΠΏΡ€ΠΎΠ³ΡƒΠ»ΠΊΠΈ ΠΏΠΎ Π½Π΅ΠΉ.

Π“Π»Π°Π²Π° XXXIV

1 ΠšΠΎΠ»Π΅Ρ‡ΠΊΠΎ ΠΏΠΎΠ΄Π°Ρ€ΠΈΠ» Ρ‚Ρ‹ ΠΌΠ½Π΅... - Π¦ΠΈΡ‚ΠΈΡ€ΡƒΠ΅ΠΌΡ‹Π΅ строки заимствованы ΠΈΠ· юношСской Π±Π°Π»Π»Π°Π΄Ρ‹ Вомаса ΠœΡƒΡ€Π° "ΠšΠΎΠ»ΡŒΡ†ΠΎ" ("The Ring"), Π½Π°ΠΏΠ΅Ρ‡Π°Ρ‚Π°Π½Π½ΠΎΠΉ Π² Π΅Π³ΠΎ стихотворном сборникС Π² 1802 Π³. ΠΏΠΎΠ΄ псСвдонимом Π’ΠΎΠΌΠ°Π΅Π° Π›ΠΈΡ‚Ρ‚Π»Π°.