Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ «ВворчСство; Воспоминания; БиблиографичСскиС разыскания». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 64

Автор Уильям Π’Π΅ΠΊΠΊΠ΅Ρ€Π΅ΠΉ

3) Π² ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π΅ Π³. ВвСдСнского Π΅ΡΡ‚ΡŒ пропуски ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ² ΠΎΡ€ΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»Π°.

ПослСднСС ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ΠΈΠ΅ "Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π½Ρ‹ΠΉ ΠΆΡƒΡ€Π½Π°Π»" сдСлал с особСнным ΡƒΠ΄ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΡŒΡΡ‚Π²ΠΈΠ΅ΠΌ. Он Π΄Π°ΠΆΠ΅, ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ² обыкновСния, поспСшил ΠΏΠΎΠ΄Ρ‚Π²Π΅Ρ€Π΄ΠΈΡ‚ΡŒ Π΅Π³ΠΎ самым Π΄Π΅Π»ΠΎΠΌ, сличив ΠΎΠ΄Π½ΠΎ мСсто "Π‘Π°Π·Π°Ρ€Π°" с своСй "Π―Ρ€ΠΌΠ°Ρ€ΠΊΠΎΠΉ", Π³Π΄Π΅, ΠΊ ΡΡ‡Π°ΡΡ‚ΡŒΡŽ "Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΆΡƒΡ€Π½Π°Π»Π°", Π±Ρ‹Π»ΠΎ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ сокращСниС ΠΎΡ€ΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»Π°, Π° Π½Π΅ пропуск, ΠΊΠ°ΠΊ Π² "Π‘Π°Π·Π°Ρ€Π΅". Волько ΠΊΠ°ΠΊ ΠΆΠ΅ это? Π― Ρ€Π°ΡΡΡ‚ΡΠ³ΠΈΠ²Π°ΡŽ ΠΎΡ€ΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π», ΡΠΎΡ‡ΠΈΠ½ΡΡŽ Ρ†Π΅Π»Ρ‹Π΅ страницы ΠΈ Π² Ρ‚ΠΎ ΠΆΠ΅ врСмя дСлаю пропуски: это нСсколько странно. НСуТСли "Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π½Ρ‹ΠΉ ΠΆΡƒΡ€Π½Π°Π»" Π½Π΅ Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ противорСчия ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ этими ΠΎΠ±Π²ΠΈΠ½ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ ΠΏΡƒΠ½ΠΊΡ‚Π°ΠΌΠΈ, ΠΈΠ· ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… послСдний ΡƒΠ½ΠΈΡ‡Ρ‚ΠΎΠΆΠ°Π΅Ρ‚ Π΄Π²Π° ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Π΅, ΠΈ Π½Π°ΠΎΠ±ΠΎΡ€ΠΎΡ‚? Π§Ρ‚ΠΎ ΠΌΠ½Π΅ Π·Π° ΠΎΡ…ΠΎΡ‚Π° Π΄Π΅Π»Π°Ρ‚ΡŒ пропуски, ΡƒΠΆ Ссли я ΠΏΡ€ΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°ΡŽ Π½Π° сСбя Ρ‚Ρ€ΡƒΠ΄ Π΄Π°ΠΆΠ΅ ΡΠΎΡ‡ΠΈΠ½ΡΡ‚ΡŒ Ρ†Π΅Π»Ρ‹Π΅ страницы?.. Π­Ρ‚ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ-Ρ‚ΠΎ ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ, ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ ΠΌΡƒΠ΄Ρ€Π΅Π½ΠΎ!

На Ρ‡Π΅ΠΌ ΠΆΠ΅ "Π‘ΠΎΠ²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΈΠΊ" основываСт своС ΠΎΠ±Π²ΠΈΠ½Π΅Π½ΠΈΠ΅? На Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π² "Π‘Π°Π·Π°Ρ€Π΅" ΠΎΡ‚Ρ‹ΡΠΊΠ°Π»ΠΈΡΡŒ Π½Π°Π²ΠΎΠ»ΠΎΡ‡ΠΊΠΈ для ΠΏΠΎΠ΄ΡƒΡˆΠ΅ΠΊ, ΠΊΡ€ΠΎΠΌΠ΅ стСганого одСяла, ΠΎ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ Π’Π΅ΠΊΠΊΠ΅Ρ€Π΅ΠΉ, ΠΎΡ‚Ρ‹ΡΠΊΠ°Π»ΠΈΡΡŒ радости ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ‡Π°Π»ΠΈ, растворяСмыС Ρ‚ΠΈΡ…ΠΎΠΉ Π³Ρ€ΡƒΡΡ‚ΡŒΡŽ, Ρ‚ΠΎΠ³Π΄Π° ΠΊΠ°ΠΊ Π’Π΅ΠΊΠΊΠ΅Ρ€Π΅ΠΉ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ ΠΎ Π·Π°Π±ΠΎΡ‚Π°Ρ… ΠΈ Π½Π°Π΄Π΅ΠΆΠ΄Π°Ρ…, ΠΎΡ‚Ρ‹ΡΠΊΠ°Π»Π°ΡΡŒ эгида философичСской прСмудрости ΠΈ - ΠΎ, Π²Π΅Ρ€Ρ… ΠΌΠΎΠ΅ΠΉ дСрзости! - отыскался Π΄Π°ΠΆΠ΅ Π½Π΅ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΉ остров Π€ΠΎΡ€ΠΌΠΎΠ·Π°! Из всСго этого Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ ΠΏΡ€ΠΈΠΉΡ‚ΠΈ ΠΊ нСсомнСнному Π·Π°ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΡŽ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Ρ‹ с ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ языка Π½Π° Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΉ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Ρ‹ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ Π½Π΅ ΠΈΠ½Π°Ρ‡Π΅, ΠΊΠ°ΠΊ Π±ΡƒΠΊΠ²Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎ, ΠΈΠ· слова Π² слово. И это, Π²ΠΈΠ΄ΠΈΡ‚Π΅ Π»ΠΈ, дСлаСтся ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ просто: Π²ΠΎΠ·ΡŒΠΌΠΈΡ‚Π΅ Π΄Π²Π°Π΄Ρ†Π°Ρ‚ΡŒ ΡƒΡ€ΠΎΠΊΠΎΠ² Ρƒ ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ-Π½ΠΈΠ±ΡƒΠ΄ΡŒ Π½Π΅Π±Ρ‹Π²Π°Π»ΠΎΠ³ΠΎ изобрСтатСля Π½Π΅Π±Ρ‹Π²Π°Π»ΠΎΠΉ ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΎΠ΄Ρ‹ для изучСния английского языка; Π²ΠΎΠΎΡ€ΡƒΠΆΠΈΡ‚Π΅ΡΡŒ ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌ словарСм Банкса, ΠΎΡ‚ΠΊΡ€ΠΎΠΉΡ‚Π΅ ДиккСнса ΠΈΠ»ΠΈ ВСккСрСя, ΡΡ‚Π°Π²ΡŒΡ‚Π΅ Π½Π° мСсто английского русскоС слово - ΠΈ Π΄Π΅Π»ΠΎ ΠΏΠΎΠΉΠ΄Π΅Ρ‚ прСвосходно, Ρ‚Π°ΠΊ Ρ‡Ρ‚ΠΎ "Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π½Ρ‹ΠΉ ΠΆΡƒΡ€Π½Π°Π»" с ΡƒΠ΄ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΡŒΡΡ‚Π²ΠΈΠ΅ΠΌ помСстит ваш ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ Π½Π° своих Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π½Ρ‹Ρ… страницах. Π˜Π·Π²ΠΎΠ»ΡŒΡ‚Π΅ Ρ‚Π΅ΠΏΠ΅Ρ€ΡŒ ΠΎΠ±ΡŠΡΡΠ½ΡΡ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΈΠ·ΡƒΡ‡Π°Ρ‚ΡŒ язык ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π±Ρ‹ Ρ‚ΠΎ Π½ΠΈ Π±Ρ‹Π»ΠΎ Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Π° - Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΈΠ·ΡƒΡ‡Π°Ρ‚ΡŒ Π΅Π³ΠΎ Тизнь, ΠΈΡΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΡŽ, Π½Ρ€Π°Π²Ρ‹ ΠΈ ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π°ΠΈ, домашний, ΡŽΡ€ΠΈΠ΄ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΠΈΠΉ, общСствСнный Π±Ρ‹Ρ‚, ΠΈ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π² этом ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠΈ этнография ΠΈ филология ΠΈΠ΄ΡƒΡ‚ Π½Π΅Ρ€Π°Π·Π΄Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚ΠΎΡ‚ Π½Π΅ Π·Π½Π°Π΅Ρ‚ языка, ΠΊΡ‚ΠΎ Π½Π΅ Π·Π½Π°Π΅Ρ‚ ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Π°! А ΠΈΠ·ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ Тизнь Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Π° Π½Π΅Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π΅ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π² Ρ‚Ρ€ΠΈΠ΄Ρ†Π°Ρ‚ΡŒ, Π½ΠΎ ΠΈ Π² триста часов. Π’ этом ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠΈ английский язык, Π½Π°ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΊΠΎΡ€ мнСнию "Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΆΡƒΡ€Π½Π°Π»Π°", прСдставляСт Π²Π΅Π»ΠΈΡ‡Π°ΠΉΡˆΠΈΠ΅ трудности, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ ΠΏΠΎΠ±Π΅ΠΆΠ΄Π΅Π½Ρ‹ Π½Π΅ ΠΈΠ½Π°Ρ‡Π΅, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ ΠΏΡ€Π΅Π±Ρ‹Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π°Π½Π³Π»ΠΈΡ‡Π°Π½Π°ΠΌΠΈ, Π² самой Англии. Для нас, русских, это ΠΈΠ·ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ Ρ‚Π΅ΠΌ Π·Π°Ρ‚Ρ€ΡƒΠ΄Π½ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Π΅Π΅, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Тизнь наша ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ слишком ΠΌΠ°Π»ΠΎ ΠΎΠ±Ρ‰ΠΈΡ… свойств с Тизнью этих ΠΎΡ‚Π΄Π°Π»Π΅Π½Π½Ρ‹Ρ… островитян. И Π²ΠΎΡ‚ ΠΏΠΎΡ‡Π΅ΠΌΡƒ ΠΌΡ‹ Π»Π΅Π³Ρ‡Π΅ ΠΈ скорСС Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΠΌ ΠΏΠΎ-французски, ΠΏΠΎ-Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΈ, Π΄Π°ΠΆΠ΅ ΠΏΠΎ-Π»Π°Ρ‚Ρ‹Π½ΠΈ ΠΈ ΠΏΠΎ-ΠΈΡ‚Π°Π»ΡŒΡΠ½ΡΠΊΠΈ, Π½Π΅ΠΆΠ΅Π»ΠΈ ΠΏΠΎ-английски. Но, ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΠ² Π΄Π°ΠΆΠ΅ ΠΎΠ±Ρ‰Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ нашСго Π±Ρ‹Ρ‚Π° с английским, Π²Ρ‹ всС-Ρ‚Π°ΠΊΠΈ Π½Π΅ Π²ΠΏΡ€Π°Π²Π΅ вывСсти Π·Π°ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΎ возмоТности Π±ΡƒΠΊΠ²Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠ² с английского Π½Π° русский ΠΈ ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‚Π½ΠΎ. Как Π½Π΅Ρ‚ Π² ΠΏΡ€ΠΈΡ€ΠΎΠ΄Π΅ Π΄Π²ΡƒΡ… Π²Π΅Ρ‰Π΅ΠΉ ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½Π½ΠΎ тоТдСствСнных, Ρ‚Π°ΠΊ Π½Π΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ ΠΈ слов, ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½Π½ΠΎ Ρ€Π°Π²Π½ΠΎΡΠΈΠ»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… ΠΎΠ΄Π½ΠΎ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΌΡƒ. Π”Π°ΠΆΠ΅ ΠΏΡ€ΠΎΡΡ‚Π΅ΠΉΡˆΠΈΠ΅ слова, ΠΏΡ€ΠΈΠ΄ΡƒΠΌΠ°Π½Π½Ρ‹Π΅ для обозначСния ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Ρ… ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΎΠ², ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°ΡŽΡ‚ΡΡ Π² Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Ρ… языках Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹ΠΌΠΈ, Π΅Π΄Π²Π° ΡƒΠ»ΠΎΠ²ΠΈΠΌΡ‹ΠΌΠΈ ΠΎΡ‚Ρ‚Π΅Π½ΠΊΠ°ΠΌΠΈ... АнглийскоС speaker Π±ΡƒΠΊΠ²Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΡƒΠ½; Π½ΠΎ Π½Π΅ Π²ΠΏΡ€Π°Π²Π΅ Π»ΠΈ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΊΡ€ΠΈΡ‚ΠΈΠΊΠ° ΡƒΠΏΡ€Π΅ΠΊΠ½ΡƒΡ‚ΡŒ Π² нСвСТСствС ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Ρ‡ΠΈΠΊΠ°, Ссли ΠΎΠ½ Π½Π°Π·ΠΎΠ²Π΅Ρ‚ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΡƒΠ½ΠΎΠΌ (Π° Π½Π΅ ΠΎΡ€Π°Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ) Π’. ΠŸΠΈΡ‚Ρ‚Π°, Π»ΠΎΡ€Π΄Π° Π§Π΅Ρ‚Π΅ΠΌΠ° ΠΈΠ»ΠΈ Π . Пиля? Π’ этих этимологичСских навСдСниях Π·Π°ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°Π΅Ρ‚ΡΡ основная ΠΏΡ€ΠΈΡ‡ΠΈΠ½Π° нСвозмоТности Π±ΡƒΠΊΠ²Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠ². Бинтаксис - другая ΠΏΡ€ΠΈΡ‡ΠΈΠ½Π°. ВсС люди, спора Π½Π΅Ρ‚, мыслят ΠΏΠΎ ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΌ ΠΈ Ρ‚Π΅ΠΌ ΠΆΠ΅ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½Π°ΠΌ; Π½ΠΎ эти Π·Π°ΠΊΠΎΠ½Ρ‹, Π² Ρ‡Π°ΡΡ‚Π½Π΅ΠΉΡˆΠ΅ΠΌ ΠΏΡ€ΠΈΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ, Π²ΠΈΠ΄ΠΎΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΡΡŽΡ‚ΡΡ Π΄ΠΎ бСсконСчности Π² своих ΠΎΡ‚Ρ‚Π΅Π½ΠΊΠ°Ρ…, ΠΈ вмСстС с Π½ΠΈΠΌΠΈ видоизмСняСтся ΠΎΠ±Ρ€Π°Π· выраТСния мыслСй. ΠžΡ‚ΡΡŽΠ΄Π° - Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠ΅ синтаксиса Π² языках. Английский язык Π² этом ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠΈ прСдставляСт Ρ‡Π΅Ρ€Ρ‚Ρ‹ ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½Π½ΠΎ Π½Π΅ΡƒΠ΄ΠΎΠ±ΠΎΠΏΡ€ΠΈΠ»ΠΎΠΆΠΈΠΌΡ‹Π΅ ΠΊ русскому. ΠšΡ€Π°Ρ‚ΠΊΠΎΡΡ‚ΡŒ слов, большСю Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡŒΡŽ однослоТных ΠΈΠ»ΠΈ двуслоТных, ΠΎΠ±ΠΈΠ»ΠΈΠ΅ ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… мСстоимСний, ΠΏΡ€Π°Π²ΠΎ граТданства Π΄Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… ΠΈ ΡΡ‚Ρ€Π°Π΄Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… причастий Π² Ρ€Π°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€Π½ΠΎΠΌ языкС - всС это Π΄Π°Π΅Ρ‚ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ английскому ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŽ ΡΠΎΠ΅Π΄ΠΈΠ½ΡΡ‚ΡŒ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΈ Ρ‚ΠΎΠΌ ΠΆΠ΅ ΠΏΠ΅Ρ€ΠΈΠΎΠ΄Π΅ мноТСство ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ Π±Π΅Π· опасСния ΠΈΡΠΏΠΎΡ€Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ слог Π΄Π»ΠΈΠ½Π½ΠΎΡ‚ΠΎΡŽ ΠΏΠ΅Ρ€ΠΈΠΎΠ΄Π°. БлавянскиС языки, ΠΈ Π² числС ΠΈΡ… русский, Π½Π΅ ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‚ этой Π»ΡŒΠ³ΠΎΡ‚Ρ‹. ΠœΡ‹ Π½Π΅ Ρ‚Π΅Ρ€ΠΏΠΈΠΌ повторСния причастий, особСнно ΡˆΠΈΠΏΡΡ‰ΠΈΡ…, ΠΈ Π΅Ρ‰Π΅ ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΅ Ρ‚Π΅Ρ€ΠΏΠΈΠΌ повторСния трСхслоТного мСстоимСния, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ Π²ΠΎ всСх тСвтонских ΠΈ романских языках состоит Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ ΠΈΠ· ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ слога. ΠžΡ‚ΡΡŽΠ΄Π° Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎΡΡ‚ΡŒ краткости ΠΏΠ΅Ρ€ΠΈΠΎΠ΄ΠΎΠ² Π² русском языкС, Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎΡΡ‚ΡŒ опущСния союзов, Π²ΡΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π° Π² Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ΅ настоящСго Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ, ΠΈ ΠΎΡ‚ΡΡŽΠ΄Π° ΠΆΠ΅ ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½Π½Π°Ρ Π½Π΅Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Π±ΡƒΠΊΠ²Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ русского ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π° с СвропСйских языков. Допуская всСгда ΠΈ Π²Π΅Π·Π΄Π΅ мноТСство Π΄Π»ΠΈΠ½Π½Ρ‹Ρ… ΠΏΠ΅Ρ€ΠΈΠΎΠ΄ΠΎΠ², Π’Π΅ΠΊΠΊΠ΅Ρ€Π΅ΠΉ Ρ‚Π΅ΠΌ Π½Π΅ ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΅ отличаСтся языком Ρ‡Ρ€Π΅Π·Π²Ρ‹Ρ‡Π°ΠΉΠ½ΠΎ Π»Π΅Π³ΠΊΠΈΠΌ, ΠΆΠΈΠ²Ρ‹ΠΌ, цвСтистым ΠΈ блСстящим; Π½ΠΎ русский ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Ρ‡ΠΈΠΊ Π½Π΅ΠΈΠ·Π±Π΅ΠΆΠ½ΠΎ ΠΈ Π½Π΅ΠΏΡ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ ΡƒΠ½ΠΈΡ‡Ρ‚ΠΎΠΆΠΈΡ‚ ΠΊΠΎΠ»ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ этого писатСля, Ссли станСт ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒ Π΅Π³ΠΎ, Π½Π΅ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΡŽ Π±ΡƒΠΊΠ²Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎ (Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π΅Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ), Π½ΠΎ ΠΏΠΎ ΠΊΡ€Π°ΠΉΠ½Π΅ΠΉ ΠΌΠ΅Ρ€Π΅ слишком Π±Π»ΠΈΠ·ΠΊΠΎ ΠΊ ΠΎΡ€ΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»Ρƒ, ΠΈΠ· прСдлоТСния Π² ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅. Π—Π°ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈΠΌ Π΅Ρ‰Π΅, Ρ‡Ρ‚ΠΎ русский язык находится Π² Ρ€Π°Π½Π½Π΅ΠΉ ΠΏΠΎΡ€Π΅ своСго развития, ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ Ρ‚Π΅ΠΌ ΠΊΠ°ΠΊ тСвтонскиС ΠΈ романскиС языки Π΄Π°Π²Π½ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΆΠΈΠ»ΠΈ этот ΠΏΠ΅Ρ€ΠΈΠΎΠ΄. Π’ΠΎΡ‚ ΠΈ Π΅Ρ‰Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΡ‡ΠΈΠ½Π° нСвозмоТности Π±ΡƒΠΊΠ²Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠ². ΠœΡ‹ любим ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·Ρ‹ ΠΈ ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡ€Π΅Ρ‚Ρ‹, Ρ‚ΠΎΠ³Π΄Π° ΠΊΠ°ΠΊ Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΈΠΉ ΠΈ английский языки Π² Π²Ρ‹ΡΡˆΠ΅ΠΉ стСпСни ΠΎΡ‚Π²Π»Π΅Ρ‡Π΅Π½Π½Ρ‹ Π² сравнСнии с нашим. ВсС это слишком извСстно для всСх ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠ²Π°Π½Π½Ρ‹Ρ… Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚Π΅Π»Π΅ΠΉ, ΠΈ я объясняю здСсь эту Π°Π·Π±ΡƒΠΊΡƒ СдинствСнно для Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ± ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ Π½Π΅Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ изучСния английского языка Π² Ρ‚Ρ€ΠΈΠ΄Ρ†Π°Ρ‚ΡŒ часов.

Π•ΡΡ‚ΡŒ мноТСство Π±ΡƒΠΊΠ²Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠ², спора Π½Π΅Ρ‚, ΠΈ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ ΠΈΠ· Π½ΠΈΡ… ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ свою ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΡƒΡŽ ΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·Ρƒ для Ρ‚Π΅Ρ…, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ с ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰ΡŒΡŽ ΠΈΡ… ΠΈΠ·ΡƒΡ‡Π°ΡŽΡ‚ Π² ΠΎΡ€ΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»Π΅ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²Π΅Π΄Π΅Π½Π½Ρ‹Ρ… писатСлСй; Π½ΠΎ Ссли ΠΊΡ‚ΠΎ станСт Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ эти ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Ρ‹ для Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΏΠΎΠ·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌΠΈΡ‚ΡŒΡΡ с Π΄ΡƒΡ…ΠΎΠΌ Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€Π° ΠΈ прСимущСствСнно с Π΅Π³ΠΎ слогом, Ρ‚ΠΎΡ‚ всСгда ΠΎΡˆΠΈΠ±Π΅Ρ‚ΡΡ Π² своСм расчСтС. ВсС ΠΌΡ‹ восхищаСмся Π² ΠΎΡ€ΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»Π΅ Π΄Ρ€Π΅Π²Π½ΠΈΠΌΠΈ писатСлями, ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠ²Ρ‹ Π“ΠΎΠΌΠ΅Ρ€, Π“Π΅Ρ€ΠΎΠ΄ΠΎΡ‚, Π€ΡƒΠΊΠΈΠ΄ΠΈΠ΄, Π’ΠΈΡ‚ Π›ΠΈΠ²ΠΈΠΈ, Π’Π°Ρ†ΠΈΡ‚, Π½ΠΎ Π½ΠΈ Ρƒ ΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π½Π΅ достанСт Ρ‚Π΅Ρ€ΠΏΠ΅Π½ΡŒΡ Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΈΡ… Π² Π±ΡƒΠΊΠ²Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΌ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π΅. НСмцы ΠΏΠΎΡ‡Ρ‚ΠΈ всСгда, ΠΈ ΠΈΠ·Ρ€Π΅Π΄ΠΊΠ° Ρ„Ρ€Π°Π½Ρ†ΡƒΠ·Ρ‹, пСрСводят английских писатСлСй Π±ΡƒΠΊΠ²Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎ; Π½ΠΎ Ссли Π²Ρ‹ Π·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌΡ‹, Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, с ШСкспиром, ΠΏΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Ρƒ ШлСгСля ΠΈΠ»ΠΈ Π›Π΅Ρ‚ΡƒΡ€Π½Π΅Ρ€Π°, Ρ‚ΠΎ смСю ΡƒΠ²Π΅Ρ€ΠΈΡ‚ΡŒ вас, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π²Ρ‹ Π½Π΅ ΠΏΡ€ΠΎΡ‡ΠΈΡ‚Π°Π»ΠΈ ΠΈ Π½Π΅ усвоили сСбС Π΄Π°ΠΆΠ΅ Π΄Π²ΡƒΡ… страниц гСниального британского поэта.

Из всСго этого слСдуСт, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈ худоТСствСнном воссоздании писатСля Π΄Π°Ρ€ΠΎΠ²ΠΈΡ‚Ρ‹ΠΉ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Ρ‡ΠΈΠΊ ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ΄Π΅ ΠΈ Π³Π»Π°Π²Π½Π΅Π΅ всСго ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‰Π°Π΅Ρ‚ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° Π΄ΡƒΡ… этого писатСля, ΡΡƒΡ‰Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Π΅Π³ΠΎ ΠΈΠ΄Π΅ΠΉ ΠΈ ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌ Π½Π° ΡΠΎΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΉ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π· выраТСния этих ΠΈΠ΄Π΅ΠΉ. Π‘Π±ΠΈΡ€Π°ΡΡΡŒ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒ, Π²Ρ‹ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Ρ‹ Π²Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΡΡ Π² вашСго Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€Π°, Π²Π΄ΡƒΠΌΠ°Ρ‚ΡŒΡΡ Π² Π½Π΅Π³ΠΎ, ΠΆΠΈΡ‚ΡŒ Π΅Π³ΠΎ идСями, ΠΌΡ‹ΡΠ»ΠΈΡ‚ΡŒ Π΅Π³ΠΎ ΡƒΠΌΠΎΠΌ, Ρ‡ΡƒΠ²ΡΡ‚Π²ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Π΅Π³ΠΎ сСрдцСм ΠΈ ΠΎΡ‚ΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ своСго ΠΈΠ½Π΄ΠΈΠ²ΠΈΠ΄ΡƒΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·Π° мыслСй. ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Π½Π΅ΡΠΈΡ‚Π΅ этого писатСля ΠΏΠΎΠ΄ Ρ‚ΠΎ Π½Π΅Π±ΠΎ, ΠΏΠΎΠ΄ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΌ Π²Ρ‹ Π΄Ρ‹ΡˆΠΈΡ‚Π΅, ΠΈ Π² Ρ‚ΠΎ общСство, срСди ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ Ρ€Π°Π·Π²ΠΈΠ²Π°Π΅Ρ‚Π΅ΡΡŒ, пСрСнСситС ΠΈ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠΈΡ‚Π΅ сСбС вопрос: ΠΊΠ°ΠΊΡƒΡŽ Π±Ρ‹ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡƒ ΠΎΠ½ сообщил своим идСям, Ссли Π± ΠΆΠΈΠ» ΠΈ дСйствовал ΠΏΡ€ΠΈ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π°ΠΊΠΎΠ²Ρ‹Ρ… с Π²Π°ΠΌΠΈ ΠΎΠ±ΡΡ‚ΠΎΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²Π°Ρ…? Π­Ρ‚ΠΎ Π΄Π΅Π»ΠΎ Π½Π΅Π»Π΅Π³ΠΊΠΎΠ΅, ΠΈ Π½Π΅ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ Π² состоянии ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡΡ‚Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ сСбС ΡƒΠ΄ΠΎΠ²Π»Π΅Ρ‚Π²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ Π½Π° этот вопрос. "De tous les livres a faire, le plus difficile, a mon avis, c'est une traduction" {Из всСго, Ρ‡Ρ‚ΠΎ касаСтся Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Ρ‹ Π½Π°Π΄ ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π°ΠΌΠΈ, самоС Ρ‚Ρ€ΡƒΠ΄Π½ΠΎΠ΅, Π½Π° ΠΌΠΎΠΉ взгляд, это ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ (Ρ„Ρ€.).}. Π­Ρ‚ΠΎ сказал Π›Π°ΠΌΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ Π² своСм "Voyage en Orient" {"ΠŸΡƒΡ‚Π΅ΡˆΠ΅ΡΡ‚Π²ΠΈΠ΅ ΠΏΠΎ Востоку" (Ρ„Ρ€.).}, ΠΈ Π½Π° Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΈΡ‚Π΅Ρ‚ Π΅Π³ΠΎ Π² этом случаС ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½Π½ΠΎ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΡ‚ΡŒΡΡ.

Π§Π΅Π³ΠΎ ΠΆ Π²Ρ‹ ΠΎΡ‚ мСня Ρ…ΠΎΡ‚ΠΈΡ‚Π΅, милостивыС государи? Π”Π°, ΠΌΠΎΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Ρ‹ Π½Π΅ Π±ΡƒΠΊΠ²Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹, ΠΈ я Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ², ΠΊ Π²Π°ΡˆΠ΅ΠΌΡƒ ΡƒΠ΄ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΡŒΡΡ‚Π²ΠΈΡŽ, ΠΏΡ€ΠΈΠ·Π½Π°Ρ‚ΡŒΡΡ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π² "Π‘Π°Π·Π°Ρ€Π΅ ТитСйской суСты" Π΅ΡΡ‚ΡŒ мСста, ΠΏΡ€ΠΈΠ½Π°Π΄Π»Π΅ΠΆΠ°Ρ‰ΠΈΠ΅ ΠΌΠΎΠ΅ΠΌΡƒ ΠΏΠ΅Ρ€Ρƒ, Π½ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Ρƒ - ΠΏΡ€ΠΎΡˆΡƒ Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ это, - настроСнному ΠΏΠΎΠ΄ тСккСрССвский ΠΎΠ±Ρ€Π°Π· выраТСния мыслСй. Π― Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ² Π΄Π°ΠΆΠ΅ сам ΡƒΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ Π²Π°ΠΌ Π½Π° Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΈΠ· этих мСст ΠΈ ΠΎΠ±ΡŠΡΡΠ½ΠΈΡ‚ΡŒ, ΠΏΠΎΡ‡Π΅ΠΌΡƒ я ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π΅Π»Π°Π» ΠΈΡ… ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ² ΠΎΡ€ΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»Π°. ΠŸΡ€ΠΎΡˆΡƒ вас, Π½Π° ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹ΠΉ случай, ΠΏΡ€ΠΈΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΡ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π² числС Π΄Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΡ… Π»ΠΈΡ† "Π‘Π°Π·Π°Ρ€Π°" Π΅ΡΡ‚ΡŒ Π½Π΅ΠΊΡ‚ΠΎ мистСр Π‘ΠΈΠ½Π½ΠΈ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Ρ‡ΠΈΠΊΠΈ "Π―Ρ€ΠΌΠ°Ρ€ΠΊΠΈ" вСсьма нСостороТно Π²ΠΎΠ·Π²Π΅Π»ΠΈ Π² достоинство обоТатСля АмСлии, ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ½ Π½Π΅ Π±Ρ‹Π» Π½ΠΈΠΊΠΎΠ³Π΄Π°. ДостопочтСнный мистСр Π‘ΠΈΠ½Π½ΠΈ - ΡΠΎΠ΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ пансиона, Π½Π°Π·Π²Π°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ "Афинами". Π§Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ ΠΎΠ½ Π΄ΠΎΠ±Ρ€Ρ‹ΠΉ ΠΈ ΡƒΠΌΠ½Ρ‹ΠΉ, Π½ΠΎ ΠΏΠ΅Π΄Π°Π½Ρ‚, ΠΈ Π² этом вся сила. Π§Π΅ΠΌ ΠΆΠ΅ Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ опрСдСляСт Π΅Π³ΠΎ ΠΏΠ΅Π΄Π°Π½Ρ‚ΠΈΠ·ΠΌ? Π’Π΅ΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½, Π±Ρ‹Π² ΠΏΡ€ΠΈΡ€ΠΎΠ΄Π½Ρ‹ΠΌ Π°Π½Π³Π»ΠΈΡ‡Π°Π½ΠΈΠ½ΠΎΠΌ, бСспрСстанно, ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ ΠΆ, употрСбляСт Π² Ρ€Π°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€Π΅ Π΄Π»ΠΈΠ½Π½Ρ‹Π΅ слова, ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ²Π½Ρ‹Π΅ Π΄ΡƒΡ…Ρƒ английского языка. ΠŸΠΎΡ‡Π΅ΠΌΡƒ ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠ·Π²Π°Π»ΠΈ Π΅Π³ΠΎ длиннохвостым. Π’ΠΈΠ΄ΠΈΡ‚Π΅ Π»ΠΈ, Ρ€Π΅Ρ‡ΡŒ ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΈΡΠΊΠ»ΡŽΡ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΠΎ Π΄Π»ΠΈΠ½Π½Ρ‹Ρ… словах. Но Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠ΅ слова - Π½Π΅ Π΄ΠΈΠΊΠΎΠ²ΠΈΠ½ΠΊΠ° для русских Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚Π΅Π»Π΅ΠΉ. ΠœΠΎΠΆΠ΅Ρ‚Π΅ ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π»ΡΡ‚ΡŒ ΠΈΡ… сколько ΡƒΠ³ΠΎΠ΄Π½ΠΎ Π² Ρ€Π°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€Π΅ ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π° письмС, ΠΈ Π²Ρ‹ всС-Ρ‚Π°ΠΊΠΈ Π½ΠΈ для ΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π½Π΅ ΠΏΠΎΠΊΠ°ΠΆΠ΅Ρ‚Π΅ΡΡŒ ΠΏΠ΅Π΄Π°Π½Ρ‚ΠΎΠΌ. Как ΠΆΠ΅ Ρ‚Π΅ΠΏΠ΅Ρ€ΡŒ, ΠΏΠΎ мысли Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€Π°, ΠΏΠΎΠ·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌΠΈΡ‚ΡŒ русских Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚Π΅Π»Π΅ΠΉ с достопочтСнным мистСром Π‘ΠΈΠ½Π½ΠΈ? ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π°Π²Π°Ρ‚ΡŒ Ρ€Π°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ Π΅Π³ΠΎ Π±ΡƒΠΊΠ²Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎ - Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΡƒΠ½ΠΈΡ‡Ρ‚ΠΎΠΆΠΈΡ‚ΡŒ вСсь ΠΊΠΎΠ»ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ ΠΈ вовсС Π½Π΅ ΡΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΈΠΌΠ΅Π» Π² Π²ΠΈΠ΄Ρƒ Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€. К ΡΡ‡Π°ΡΡ‚ΡŒΡŽ, мистСр Π‘ΠΈΠ½Π½ΠΈ большой латинист ΠΈ Π»ΡŽΠ±ΠΈΡ‚ Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ°Ρ‚ΡŒΡΡ высоким слогом. Π’ΠΎΡ‚ это - ΠΏΠ΅Π΄Π°Π½Ρ‚ΠΈΠ·ΠΌ ΠΈ ΠΏΠΎ-русски. На этом основании я Π·Π°ΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΡŽ мистСра Π‘ΠΈΠ½Π½ΠΈ произнСсти ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ своими ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΌΠΈ ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΡƒΡŽ Ρ€Π΅Ρ‡ΡŒ:

"Π’ΠΎΠ·Π²Ρ€Π°Ρ‰Π°ΡΡΡŒ Π²Ρ‡Π΅Ρ€Π° Π½ΠΎΡ‡ΡŒΡŽ с ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΎ-Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π²Π΅Ρ‡Π΅Ρ€Π° Ρƒ ΠΏΡ€Π΅Π²ΠΎΡΡ…ΠΎΠ΄Π½Π΅ΠΉΡˆΠ΅Π³ΠΎ Π΄Ρ€ΡƒΠ³Π° ΠΌΠΎΠ΅Π³ΠΎ, Π΄ΠΎΠΊΡ‚ΠΎΡ€Π° Π‘ΠΎΠ»ΡŒΠ΄Π΅Ρ€ΡΠ° - это Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠΈΠΉ Π°Ρ€Ρ…Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³, милостивыС государи, ΠΏΡ€ΠΎΡˆΡƒ вас Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ, - я Π²Π΄Ρ€ΡƒΠ³, ex improvise {Π½Π΅ΠΎΠΆΠΈΠ΄Π°Π½Π½ΠΎ (Π»Π°Ρ‚.).}, ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½Π΅Π΅, ex abrupto {Π²Π½Π΅Π·Π°ΠΏΠ½ΠΎ (Π»Π°Ρ‚.).}, Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ Π±Ρ‹Π», проходя ΠΏΠΎ РоссСль-сквСру, ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠΊΠ½Π° Π² истинно Π΄ΠΆΠ΅Π½Ρ‚Π»ΡŒΠΌΠ΅Π½ΡΠΊΠΈΡ… Ρ‡Π΅Ρ€Ρ‚ΠΎΠ³Π°Ρ… вашСго высокочтимого ΠΈ Π³Π»ΡƒΠ±ΠΎΠΊΠΎΡƒΠ²Π°ΠΆΠ°Π΅ΠΌΠΎΠ³ΠΎ мною Π΄Π΅Π»Π° (ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‰Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊ ΠΌΠ°Π»Π΅Π½ΡŒΠΊΠΎΠΌΡƒ ΠžΡΠ±ΠΎΡ€Π½Ρƒ) Π±Ρ‹Π»ΠΈ ΠΈΠ»Π»ΡŽΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ²Π°Π½Ρ‹ Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ»Π΅ΠΏΠ½ΠΎ, ΠΊΠ°ΠΊ Π±ΡƒΠ΄Ρ‚ΠΎ для Π½Π΅ΠΊΠΎΠ΅Π³ΠΎ торТСства ΠΈΠ»ΠΈ, ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½Π΅Π΅, ΠΏΠΈΡ€ΡˆΠ΅ΡΡ‚Π²Π°. Π˜Ρ‚Π°ΠΊ, мастСр Π”ΠΆΠΎΡ€Π΄ΠΆ, справСдлива Π»ΠΈ моя Π³ΠΈΠΏΠΎΡ‚Π΅Π·Π°, Ρ‡Ρ‚ΠΎ мистСр ΠžΡΠ±ΠΎΡ€Π½ ΠΏΡ€ΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°Π» Π² своСм ΠΏΠ°Π»Π°Ρ†Ρ†Π΅ Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ»Π΅ΠΏΠ½ΠΎΠ΅ общСство гостСй, magnificentissimam spirituum, ingeniorumque societatem?" {вСликолСпнСйшСС, остроумноС ΠΈ ΠΈΠ·ΠΎΠ±Ρ€Π΅Ρ‚Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ общСство? (Π»Π°Ρ‚.).} ("ΠžΡ‚Π΅Ρ‡. записки", Ρ‚. LXXII, стр.328).