Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Β«ΠšΠ΅Π»ΡŒΡ‚-Друидистская Этимология». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 15

Автор Π”ΠΆΠΎΠ½ КлСланд

28

– Charles de Brosses, Π“Ρ€Π°Ρ„ Π΄Π΅ Π’ΡƒΡ€Π½Π΅Π»ΡŒ, Π‘Π°Ρ€ΠΎΠ½ Π΄Π΅ ΠœΠΎΠ½Ρ‚Ρ„Π°Π»ΡŒΠΊΠΎΠ½; 7 February 1709 β€“ 7 May 1777, Ѐранцузский ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ 18 Π²Π΅ΠΊΠ°.

29

– Republic of letters, ΠΌΡ‹ принято ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Π΅ΠΌ, ΠΊΠ°ΠΊ Β«ΠΌΠΈΡ€ Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Ρ‹; Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π½Ρ‹ΠΉ ΠΌΠΈΡ€Β» β€“ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ, Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅, ΠΊΠ°ΠΊ дословноС «рСспублика ΠΏΠΈΡΡŒΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΠΈΒ», особСнно, Ссли ΠΌΡ‹ Π΄ΡƒΠΌΠ°Π΅ΠΌ ΠΎ Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ€Π΅-с-ΠΏΡƒΠ±Π»ΠΈΠΊΠ° β€“ это Β«ΠΏΠ΅Ρ€Π΅-публикация».

30

– Π˜Π·Π΄Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ ΠΈ Π³Π». Ρ€Π΅Π΄Π°ΠΊΡ‚ΠΎΡ€ Β«Journal des ScavansΒ»; см. Π½ΠΈΠΆΠ΅.

31

.– Π­Ρ‚ΠΎ сущСствСнный вопрос сСго ΠΏΠΎΠ΄Ρ…ΠΎΠ΄Π°, коль скоро Π² ΠΌΠ°Ρ‚СриалистичСском взглядС Π½Π° Π²Π΅Ρ‰ΠΈ, Ссли Ρ‚Π°ΠΊ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΌΡ‹ Π½Π°Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠΌ Π½Π΅ΠΊΡƒΡŽ Π½Π΅-ΠΊΠΎΠ½Ρ‚Π΅ΠΊΡΡ‚ΡƒΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Π² Π»ΠΈΠ½Π³Π²ΠΈΡΡ‚ΠΈΠΊΠ΅ ΠΈ Ρ„ΠΈΠ»ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ, Ρ‚ΠΎ ΠΌΡ‹ Π½Π΅ΠΈΠ·Π±Π΅ΠΆΠ½ΠΎ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Ρ‹ ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ ΠΊ ΠΈΡΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΠΈ ΠΈ ΠΊ Π΅Ρ‘ Ρ…Ρ€ΠΎΠ½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ; ΠΈ Π΅ΡΡ‚ΡŒ Π»ΠΈ ΠΎΠ½ΠΎΠ΅, Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅, Π² ΠΌΠΎΠΌΠ΅Π½Ρ‚Ρ‹, Π½Π΅ ΠΊΠΎΠ½Ρ‚Π΅ΠΊΡΡ‚ΡƒΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎ?

32

.– Π² ΠΎΡ€ΠΈΠ³. barbarism β€“ Π― ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΡƒ это ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌΡƒ ΠΈΠ· ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠΉ Π»ΠΈΠ½Π³Π². Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠΎ-ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΉ процСсса, ΠΈΠ±ΠΎ ΠΌΡ‹ Π·Π°Π²Π΅Π΄ΠΎΠΌΠΎ, ΠΈΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎ, Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΠΌ здСсь ΠΎ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°Ρ…, ΠΈ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ ΠΎ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°Ρ….

33

.– Бколь Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ‚Π½ΠΎ, ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ, ΡƒΠ΄Π°Π»ΠΎΡΡŒ ΠΈ ΠΈΠ·Π²Π΅Ρ‡Π½ΠΎ-всСгда удаётся Π² Π ΠΎΡΡΠΈΠΈ этакоС Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅! Π”ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΎ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ, со Π²Ρ€Π΅ΠΌΡ‘Π½ ΠŸΠ΅Ρ‚Ρ€Π°, ΠΈΠ»ΠΈ ЛТСДмитрия 1, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° всё, Ρ‡Ρ‚ΠΎ относится Русской Π½Π°ΡƒΠΊΠ΅ ΠΈ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡŽ, ΠΏΠΎΠ΄Π»Π΅ΠΆΠΈΡ‚ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΌΡƒ Ρ„ΠΈΠ»ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡ‡. ΠΊΠΎΡ€Π½ΡŽ: ΠΊΡ‚ΠΎ ΠΊΠΎΠ³Π΄Π°-Π»ΠΈΠ±ΠΎ Π² Π ΠΎΡΡΠΈΠΈ, ΠΏΡƒΡΡ‚ΡŒ ΠΈ Π½Π°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Π΄ΡƒΡ…ΠΎΠ²Π½ΠΎΠΉ, помыслит ΡΠΎΡΡ€Π°Π²Π½ΠΈΡ‚ΡŒ «учитСля, ΠΏΠ΅Π΄Π°Π³ΠΎΠ³Π°, прСподаватСля, Ρ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€Π°, Π΄ΠΈ-Ρ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€Π°Β» Π² ΠΊΠΎΡ€Π½Π΅ искомого слова со Β«ΡΠ²ΡΡ‰Π΅Π½Π½ΠΈΠΊΠΎΠΌ, ΠΆΡ€Π΅Ρ†ΠΎΠΌΒ» ΠΈ Ρ‚. Π΄. Π’ΠΎΡ‚, ΠΎΠ½ΠΈ β€“ Π΄Π²Π΅ России: ΠΎΠ΄Π½Π° учится, Π° Π΄Ρ€ΡƒΠ³Π°Ρβ€¦ ΡΠ»ΡƒΡˆΠ°Π΅Ρ‚ ΠΈ Π΅ΡΡ‚. β€“ ΠΎΡ‚ ΠΏΠ΅Ρ€.

34

.– ecclesiastical Π² ΡΠΎΠ²Ρ€. принятом ΠΏΠ΅Ρ€. Π½Π° Π ΡƒΡΡΠΊ. β€“ Ρ†Π΅Ρ€ΠΊΠΎΠ²Π½Ρ‹ΠΉ; ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ, само слово ecclesiastic относится ΠΊ Π°Ρ€Ρ…Π°ΠΈΡ‡.-Π±ΠΈΠ±Π». «ЭклСзиаст'ΡƒΒ», Π° Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ прСдстаёт Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ «суСтным».