Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Β«ΠžΡΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΆΠ½ΠΎ HOT DOG! (с ΠΈΠ»Π»ΡŽΡΡ‚Ρ€Π°Ρ†ΠΈΡΠΌΠΈ)Β». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 25

Автор ΠœΠΈΡ…Π°ΠΈΠ» Π“ΠΎΠ»Π΄Π΅Π½ΠΊΠΎΠ²

МнС, кстати, ΠšΠ’Π Π·Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ²ΠΎ ΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³ Π² ΠΌΠΎΠ΅ΠΉ Π±ΡƒΠ΄ΡƒΡ‰Π΅ΠΉ пСрСводчСской ΠΏΡ€Π°ΠΊΡ‚ΠΈΠΊΠ΅ Π² БША.

Π‘ΠΈΠ΄ΠΈΠΌ ΠΌΡ‹, студСнты, ΠΊΠ°ΠΊ-Ρ‚ΠΎ Π²Π΅Ρ‡Π΅Ρ€ΠΎΠΌ Π² Π»Π°Π³Π΅Ρ€Π΅ дСтского ΠΎΡ‚Π΄Ρ‹Ρ…Π° Π½Π° бСйсбольном ΠΏΠΎΠ»Π΅ ΠΈ распиваСм мою Π±ΡƒΡ‚Ρ‹Π»ΠΊΡƒ «БСловСТской», Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‡ΡƒΠ΄ΠΎΠΌ ΡΠΎΡ…Ρ€Π°Π½ΠΈΠ»Π°ΡΡŒ Π² нСприкосновСнности Ρ†Π΅Π»Ρ‹Ρ… Π΄Π²Π΅ Π½Π΅Π΄Π΅Π»ΠΈ со дня ΠΌΠΎΠ΅Π³ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΠ»Π΅Ρ‚Π° Π² аэропорт ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈ Π”ΠΆΠΎΠ½Π° КСннСди. Π’Ρ€Π°Π²ΠΈΠΌ Π°Π½Π΅ΠΊΠ΄ΠΎΡ‚Ρ‹. Π’ΠΎΡ‡Π½Π΅Π΅, я Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΡŽ, Π° Π°ΠΌΠ΅Ρ€ΠΈΠΊΠ°Π½Ρ†Ρ‹ ΡΠ»ΡƒΡˆΠ°ΡŽΡ‚, ΡΠΌΠ΅ΡŽΡ‚ΡΡ, хвалят русский ΡŽΠΌΠΎΡ€, Π½ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈ этом сами Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΊΠΈΡ… Π°Π½Π΅ΠΊΠ΄ΠΎΡ‚ΠΎΠ² Π½Π΅ Ρ€Π°ΡΡΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚. Π›ΠΈΡˆΡŒ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ приколист Π°Π½Π³Π»ΠΈΡ‡Π°Π½ΠΈΠ½ Π­Π΄Π΄ΠΈ ΠΈΠ½ΠΎΠ³Π΄Π° ΡŽΠΌΠΎΡ€ΠΈΡ‚ Π½Π° Ρ‚Π΅ΠΌΡƒ ΠΏΡŒΡΠ½ΠΈΡ†. ΠŸΡ€Π°Π²Π΄Π°, Π΅Π³ΠΎ ΡˆΡƒΡ‚ΠΊΠΈ я Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈ Π½Π΅ понял, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ Π­Π΄Π΄ΠΈ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΠ» ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΎ. Ну, Π° сам я рассказывал Π°ΠΌΠ΅Ρ€ΠΈΠΊΠ°Π½Ρ†Π°ΠΌ чисто русскиС Π°Π½Π΅ΠΊΠ΄ΠΎΡ‚Ρ‹ ΠΏΡ€ΠΎ ковбоя ΠΈ Π΅Π³ΠΎ Π²Π½ΡƒΡ‚Ρ€Π΅Π½Π½ΠΈΠΉ голос. ΠŸΡ€ΠΈ этом (Π²ΠΎΡ‚ Π³Π΄Π΅ ΠšΠ’ΠΠΎΠ²ΡΠΊΠ°Ρ Π·Π°ΠΊΠ°Π»ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΈΠ³ΠΎΠ΄ΠΈΠ»Π°ΡΡŒ) Ρ‚ΡƒΡ‚ ΠΆΠ΅ Π½Π° Ρ…ΠΎΠ΄Ρƒ мСнял практичСски всС. Ибо Ссли пСрСвСсти ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΊ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌΡƒ Π½ΠΈΠΆΠ΅ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΉ Π°Π½Π΅ΠΊΠ΄ΠΎΡ‚, Π΅Π³ΠΎ Π°ΠΌΠ΅Ρ€ΠΈΠΊΠ°Π½Ρ†Ρ‹ Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ Π½Π΅ ΠΏΠΎΠΉΠΌΡƒΡ‚, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΌΡ‹ Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Π΅ΠΌ прямой ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ ΡˆΡƒΡ‚ΠΎΠΊ ΠΈΠ· Β«ΠœΠ°ΠΏΠΏΠ΅Ρ‚-ΡˆΠΎΡƒΒ».

АнСкдот.

Π•Π΄Π΅Ρ‚ ΠΏΠΎ каньонам ΠΊΠΎΠ²Π±ΠΎΠΉ ΠΈ, ΠΎΡΡ‚Π°Π½Π°Π²Π»ΠΈΠ²Π°ΡΡΡŒ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ ΠΎΡ‡Π΅Ρ€Π΅Π΄Π½Ρ‹ΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Ρ‹Π²ΠΎΠΌ, Π΄ΡƒΠΌΠ°Π΅Ρ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π΅ΠΌΡƒ Π΅Π³ΠΎ Π½Π΅ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΏΡ€Ρ‹Π³Π½ΡƒΡ‚ΡŒ. Β«ΠŸΠ΅Ρ€Π΅ΠΏΡ€Ρ‹Π³Π½Π΅ΡˆΡŒΒ» – Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ Π²Π½ΡƒΡ‚Ρ€Π΅Π½Π½ΠΈΠΉ голос, ΠΊΠΎΠ²Π±ΠΎΠΉ ΠΏΡ€Ρ‹Π³Π°Π΅Ρ‚ ΠΈ призСмляСтся Π½Π° ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ²ΠΎΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΠΌ ΠΊΡ€Π°Π΅ ΠΎΠ±Ρ€Ρ‹Π²Π°. ΠŸΠ΅Ρ€Π΅ΠΏΡ€Ρ‹Π³Π½ΡƒΠ» ΠΎΠ½ с ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰ΡŒΡŽ подсказки – своСго Π²Π½ΡƒΡ‚Ρ€Π΅Π½Π½Π΅Π³ΠΎ голоса ΠΈ ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΉ каньон. Π’Ρ€Π΅Ρ‚ΠΈΠΉ оказался побольшС, Π½ΠΎ Π²Π½ΡƒΡ‚Ρ€Π΅Π½Π½ΠΈΠΉ голос сказал: Β«ΠŸΡ€Ρ‹Π³Π°ΠΉ!Β» Ковбой ΠΏΡ€Ρ‹Π³Π°Π΅Ρ‚, но… Π½Π΅ достаСт Π΄ΠΎ края ΠΈ Π½Π°Ρ‡ΠΈΠ½Π°Π΅Ρ‚ ΠΏΠ°Π΄Π°Ρ‚ΡŒ Π²Π½ΠΈΠ·. Π›Π΅Ρ‚ΠΈΡ‚ ΠΎΠ½, Π° Π²Π½ΡƒΡ‚Ρ€Π΅Π½Π½ΠΈΠΉ голос Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚: «Ну ΠΈ грохнСмся ΠΆΠ΅ ΠΌΡ‹ сСйчас!Β»

Ну Π²ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ, скаТитС, поТалуйста, пСрСвСсти послСднюю Ρ„Ρ€Π°Π·Ρƒ этого Π°Π½Π΅ΠΊΠ΄ΠΎΡ‚Π°, Π΄Π° Π΅Ρ‰Π΅ Ρ‚Π°ΠΊ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π°Ρ‚ΡŒ вСсь ΠΊΠΎΠ»ΠΎΡ€ΠΈΡ‚? Π‘Π°ΠΌΠΎ Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Β«Π²Π½ΡƒΡ‚Ρ€Π΅Π½Π½ΠΈΠΉ голос» Ρ‚ΠΎΠΆΠ΅ нСльзя ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒ дословно. Π­Ρ‚ΠΎ ΠΏΠΎ-английски conscience, Ρ‚.Π΅. ΡΠΎΠ²Π΅ΡΡ‚ΡŒ. И Π² ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π΅ я вмСсто Β«Π½Ρƒ ΠΈ грохнСмся ΠΆΠ΅ ΠΌΡ‹ сСйчас» послС сСкундного Π·Π°ΠΌΠ΅ΡˆΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²Π° сказал просто: Β«Oh, shit!Β». АмСриканцы ΠΏΠΎΠΊΠ°Ρ‚ΠΈΠ»ΠΈΡΡŒ ΠΎΡ‚ Ρ…ΠΎΡ…ΠΎΡ‚Π° (ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚, ΠΈ Π²ΠΎΠ΄ΠΊΠ° моя ΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³Π»Π°).

Когда Π–Π²Π°Π½Π΅Ρ†ΠΊΠΈΠΉ, ΡΠ½ΠΈΡΡ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΡƒΠ»Ρ‹Π±Π°ΡΡΡŒ, Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π°ΠΌΠ΅Ρ€ΠΈΠΊΠ°Π½Ρ†Ρ‹ Π°Π±ΡΠΎΠ»ΡŽΡ‚Π½ΠΎ Π½Π΅ Π²ΡŠΠ΅Π·ΠΆΠ°ΡŽΡ‚ Π² Π΅Π³ΠΎ ΡŽΠΌΠΎΡ€, нСсмотря Π½Π° присутствиС Π΄Π²ΡƒΡ… ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Ρ‡ΠΈΠΊΠΎΠ², Ρ‚ΠΎ Π΄ΡƒΠΌΠ°ΡŽ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΈ сам Π±Ρ‹ Π–Π²Π°Π½Π΅Ρ†ΠΊΠΈΠΉ Π½Π΅Π΄ΠΎΡƒΠΌΠ΅Π²Π°Π», Ссли Π±Ρ‹ Π΅ΠΌΡƒ ΠΏΡ‹Ρ‚Π°Π»ΠΈΡΡŒ пСрСвСсти ΡˆΡƒΡ‚ΠΊΠΈ ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ-Π½ΠΈΠ±ΡƒΠ΄ΡŒ извСстного амСриканского ΡŽΠΌΠΎΡ€ΠΈΡΡ‚Π°, Π½Π΅ учитывая Ρ‚Π΅ΠΎΡ€ΠΈΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π° с английского Π½Π° русский Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… Π²Π΅Ρ‰Π΅ΠΉ, содСрТащих спСцифичСский, сугубо Π½Π°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ ΡŽΠΌΠΎΡ€. Π•ΡΡ‚ΡŒ, ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ‡Π½ΠΎ ΠΆΠ΅, Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠ΅ ΠΏΡ€ΠΈΠΊΠΎΠ»Ρ‹ ΠΈ ΡˆΡƒΡ‚ΠΊΠΈ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ понятны всСм, Π½ΠΎ ΡŽΠΌΠΎΡ€ Π–Π²Π°Π½Π΅Ρ†ΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΠΊ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Ρƒ, Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ ΡΠΎΠΏΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠΆΠ΄Π°Ρ‚ΡŒΡΡ достойным Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π½Ρ‹ΠΌ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ, Π° Π½Π΅ просто ΠΏΠ°Ρ€Π°Π»Π»Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ, ΠΏΡƒΡΡ‚ΡŒ Π΄Π°ΠΆΠ΅ ΠΈ ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ ΠΎΠΏΡ‹Ρ‚Π½Ρ‹Ρ… ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Ρ‡ΠΈΠΊΠΎΠ². Π’Π΅ΠΌ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΡŽΠΌΠΎΡ€ Π–Π²Π°Π½Π΅Ρ†ΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ ΠΏΠΎΡ€ΠΎΠΉ эффСкт Β«Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠ° Π»ΠΎΠΆΠΊΠ° ΠΊ ΠΎΠ±Π΅Π΄ΡƒΒ». Π’ΠΎ Π΅ΡΡ‚ΡŒ Π² Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΉ обстановкС, Π² Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΌ настроСнии Π΅Π³ΠΎ ΡˆΡƒΡ‚ΠΊΠΈ Β«Π½Π΅ ΡΡ‚Ρ€Π΅Π»ΡΡŽΡ‚Β». Π­Ρ‚ΠΎΡ‚ «синдром одноразовости» я ΠΈ сам испытал, играя Π² ΠšΠ’Π. Π§Ρ‚ΠΎ это Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚? Ну Π²ΠΎΡ‚, ΠΊ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Ρƒ, Π²Ρ‹ выступаСтС ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ Π·Π°Π»ΠΎΠΌ, выплСскивая ΠΎΡ‡Π΅Ρ€Π΅Π΄Π½ΠΎΠΉ, Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΠ΄ΡƒΠΌΠ°Π½Π½Ρ‹ΠΉ ΠΏΡ€ΠΈΠΊΠΎΠ». Π—Π°Π» взрываСтся ΠΎΡ‚ смСха, ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ ΠΊΠ°ΠΊ ΡˆΡƒΡ‚ΠΈΡ‚Π΅ Π²Ρ‹ Π½Π°Π΄ Ρ‚Π΅ΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π²Π°ΠΌ самому ΡΠΌΠ΅ΡˆΠ½Ρ‹ΠΌ каТСтся. Π§Π΅Ρ€Π΅Π· энноС количСство Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ эта ΠΆΠ΅ ΡˆΡƒΡ‚ΠΊΠ° Π² Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΉ Π°ΡƒΠ΄ΠΈΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΠΈ ΠΏΠΎΡ‡Π΅ΠΌΡƒ Ρ‚ΠΎ ΡƒΠΆΠ΅ Π½Π΅ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ эффСкта, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π² ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹ΠΉ Ρ€Π°Π·, Ρ…ΠΎΡ‚ΡŒ Π·Π°Π» ΡˆΡƒΡ‚ΠΊΡƒ ΠΈ ΡΠ»Ρ‹ΡˆΠΈΡ‚ Π²ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Π΅. ОбъяснСниС Π·Π°ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°Π΅Ρ‚ΡΡ Π² Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π²Ρ‹ сами ΡƒΠΆΠ΅ Β«ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π³ΠΎΡ€Π΅Π»ΠΈΒ», ΠΎΠ½, ΠΏΡ€ΠΈΠΊΠΎΠ», ΡƒΠΆΠ΅ Π½Π΅ горячий, Π½Π΅ свСТий, ΠΈ это ΠΈΠ½Ρ‚ΡƒΠΈΡ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎ пСрСдаСтся Π·Π°Π»Ρƒ. По Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌΡƒ ΠΊΡ€ΡƒΠ³Ρƒ ΡΠΌΠ΅ΡΡ‚ΡŒΡΡ Π½Π°Π΄ ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΌ ΠΈ Ρ‚Π΅ΠΌ ΠΆΠ΅ ΠΊΠ°ΠΊ-Ρ‚ΠΎ Π½Π΅ получаСтся. Как Π²ΠΈΠ΄ΠΈΡ‚Π΅, Ρ‚ΡƒΡ‚ нюансов со своим Ρ€ΠΎΠ΄Π½Ρ‹ΠΌ Π·Ρ€ΠΈΡ‚Π΅Π»Π΅ΠΌ ΠΏΠΎΠ»Π½Ρ‹ΠΌ-ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎ. Π§Ρ‚ΠΎ ΡƒΠΆ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ΡŒ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ иностранцСм ΠΏΡ‹Ρ‚Π°Π΅ΡˆΡŒΡΡ ΠΎΡΡ‚Ρ€ΠΈΡ‚ΡŒ.

Π’ΠΎΡ‚ ΠΏΠΎΡ‡Π΅ΠΌΡƒ Π½Π΅ совсСм просто русскоязычному Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΡƒ Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ прямой ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ повСсти Β«Π’Ρ€ΠΎΠ΅ Π² Π»ΠΎΠ΄ΠΊΠ΅ (Π½Π΅ считая собаки)Β» ΠΈΠ»ΠΈ сказку «Алиса Π² Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½Π΅ чудСс», Π³Π΄Π΅ сносок, ΠΏΠΎΡΡΠ½ΡΡŽΡ‰ΠΈΡ… Ρ‚ΠΎΡ‚ Π»ΠΈΠ±ΠΎ ΠΈΠ½ΠΎΠΉ ΠΏΡ€ΠΈΠΊΠΎΠ», ΡΡ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ΠΈ Π·Π°Π½ΠΈΠΌΠ°ΡŽΡ‚ большС мСста, Ρ‡Π΅ΠΌ сама сказка. А для Англии ΠΈ АмСрики, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈ для Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ… англоязычных стран, это ΠΆΠ΅ классика! Нам, СстСствСнно, Π½Π΅Π·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌΡ‹ английскиС ΡΡ‚ΠΈΡˆΠΊΠΈ, пСсСнки, ΠΏΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΊΠΈ, ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌΡ‹, Π½Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… строятся ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠ΅ ΠΏΡ€ΠΈΠΊΠΎΠ»Ρ‹ Алисы. ΠŸΠΈΡΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ Борис Π—Π°Ρ…ΠΎΠ΄Π΅Ρ€ Ρ€Π΅ΡˆΠΈΠ» ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΡΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ «Алису», ΠΈ это Ρƒ Π½Π΅Π³ΠΎ, ΠΏΠΎ-ΠΌΠΎΠ΅ΠΌΡƒ, ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ Π΄Π°ΠΆΠ΅ Π½Π΅ΠΏΠ»ΠΎΡ…ΠΎ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΠ»ΠΎΡΡŒ.

Π”Π°, английский ΡŽΠΌΠΎΡ€ нСсколько Ρ‡Π΅Ρ€Π½ΠΎΠ²Π°Ρ‚ ΠΏΠΎ ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΡŽ ΠΊ русскому, хотя ΠΊΠ°ΠΊ Ρƒ нас, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈ Ρƒ Π½ΠΈΡ… часто ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ активная ΠΈΠ³Ρ€Π° слов:

– Why everything in your bar is so cheep? – ΠŸΠΎΡ‡Π΅ΠΌΡƒ Π² вашСм Π±Π°Ρ€Π΅ всС Ρ‚Π°ΠΊ дСшСво? – Π‘ΠΏΡ€Π°ΡˆΠΈΠ²Π°Π΅Ρ‚ ΠΊΠ»ΠΈΠ΅Π½Ρ‚ Π±Π°Ρ€ΠΌΠ΅Π½Π°.

– My boss is fucking my wife and I’am fucking his business. – Мой босс Ρ‚Ρ€Π°Ρ…Π°Π΅Ρ‚ мою ΠΆΠ΅Π½Ρƒ, Π° я Ρ‚Ρ€Π°Ρ…Π°ΡŽ Π΅Π³ΠΎ бизнСс, – ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ Π±Π°Ρ€ΠΌΠ΅Π½.

Π’ΠΎΡ‚ Π²Π°ΠΌ типичная английская ΡˆΡƒΡ‚ΠΊΠ°, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΡ‹ Π² ΠΏΡ€ΠΈΠ»ΠΈΡ‡Π½ΠΎΠΌ общСствС Π½Π΅ расскаТСм. Для Π½ΠΈΡ… Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΉ ΡŽΠΌΠΎΡ€ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ СстСствСнСн. Он строится Π½Π° абсурдС, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΡΠΎΠ΅Π΄ΠΈΠ½ΡΡŽΡ‚ΡΡ нСсовмСстимыС Π²Π΅Ρ‰ΠΈ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π² ΠΏΡ€ΠΈΠ²Ρ‹Ρ‡Π½Ρ‹Ρ… условиях ΠΊΡ‚ΠΎ-Ρ‚ΠΎ Π»ΠΈΠ±ΠΎ дСйствуСт, Π»ΠΈΠ±ΠΎ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ Π½Π΅Ρ‚ΠΈΠΏΠΈΡ‡Π½ΠΎ для ситуации, ΠΈΠ·-Π·Π° Ρ‡Π΅Π³ΠΎ эти ситуации ΠΈ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡Π°ΡŽΡ‚ΡΡ ΡΠΌΠ΅ΡˆΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ. Π’Π·ΡΡ‚ΡŒ, ΠΊ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Ρƒ, рисунок популярного амСриканского картуниста Π”ΠΆΠ΅Ρ€Ρ€ΠΈ Ларсона. Под ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠΎΠΉ надпись: Β«Carl shoves Roger, Roger shoves Carl, and tempers rise. – ΠšΠ°Ρ€Π» Ρ‚ΠΎΠ»ΠΊΠ½ΡƒΠ» Π ΠΎΠ΄ΠΆΠ΅Ρ€Π°, Π ΠΎΠ΄ΠΆΠ΅Ρ€ Ρ‚ΠΎΠ»ΠΊΠ½ΡƒΠ» ΠšΠ°Ρ€Π»Π°, страсти накалились». А Π½Π° рисункС Π² это врСмя ΠΈΠ·ΠΎΠ±Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΎ, ΠΊΠ°ΠΊ рассСрТСнный олСнь ΠΈ ΠΎΡ…ΠΎΡ‚Π½ΠΈΠΊ стоят Π² лСсу Π΄Ρ€ΡƒΠ³ ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ² Π΄Ρ€ΡƒΠ³Π° ΠΈ Ρ‚ΠΎΠ»ΠΊΠ°ΡŽΡ‚ΡΡ, ΠΊΠ°ΠΊ Π±Ρ‹ говоря: Π° Ρ‚Ρ‹ ΠΊΡ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΉ?!

НС Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ ΡŽΠΌΠΎΡ€, Π½ΠΎ ΠΈ ΠΈΡ… искусство ΠΊΠ°Ρ€Π΄ΠΈΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎ отличаСтся ΠΎΡ‚ нашСго. РСТиссСр Дэвид Π›ΠΈΠ½Ρ‡, ΠΊ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Ρƒ, накаляСт атмосфСру своих Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌΠΎΠ² Π΄ΠΎ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π° Ρ‚Π΅ΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΊΠ°ΠΊ нСльзя ΡƒΠ΄Π°Ρ‡Π½ΠΎ сочСтаСт Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Ρ‚ΠΈΠ·ΠΌ Π”ΠΈΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π—Π°ΠΏΠ°Π΄Π° АмСрики с мистикой, с потустороннСй нСчистой силой, которая олицСтворяСт Π·Π»ΠΎ ΠΈ прСступлСниС. Наши ΠΆΠ΅ Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌΠΌΠ΅ΠΉΠΊΠ΅Ρ€Ρ‹ Ссли ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΠ±Π΅Π³Π°ΡŽΡ‚ ΠΊ ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½ΠΎΠΉ эклСктикС, Ρ‚ΠΎ лишь для Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΠ»ΠΎΡ…ΠΎ (ситуация Π² странС, ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ личности ΠΈ Ρ‚.ΠΏ. ΠΈ Ρ‚.Π΄.), ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ Π΅Ρ‰Π΅ Ρ…ΡƒΠΆΠ΅. МногиС ΠΏΡ‹Ρ‚Π°ΡŽΡ‚ΡΡ ΠΏΠΎΠ΄Ρ€Π°ΠΆΠ°Ρ‚ΡŒ Π·Π°ΠΏΠ°Π΄Π½Ρ‹ΠΌ рСТиссСрам, Π½ΠΎ всС Ρ€Π°Π²Π½ΠΎ получаСтся ΠΏΠ»ΠΎΡ…ΠΎ. Π­Ρ‚ΠΎ я ΠΊ Ρ‚ΠΎΠΌΡƒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π°ΠΌΠ΅Ρ€ΠΈΠΊΠ°Π½Ρ†Ρ‹ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π· своСго парня Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Ρ‚ΠΈΠ·ΠΈΡ€ΡƒΡŽΡ‚, Ρ‚ΠΎΠ³Π΄Π° ΠΊΠ°ΠΊ ΠΌΡ‹ искусствСнно опускаСм.

МнС амСриканский ΠΈ английский ΡŽΠΌΠΎΡ€ нравится своСй ΡΠΎΠ²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ, Π·Π»ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π½Π΅Π²Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ, ΠΏΡƒΡΡ‚ΡŒ ΠΎΠ½ нСсколько Π³Ρ€ΡƒΠ± ΠΈ Ρ‡Π΅Ρ€Π΅Π½. К соТалСнию, Ρ‚Π°ΠΊΠΈΡ… Ρ…ΡƒΠ΄ΠΎΠΆΠ½ΠΈΠΊΠΎΠ²-ΡŽΠΌΠΎΡ€ΠΈΡΡ‚ΠΎΠ², ΠΊΠ°ΠΊ Π°ΠΌΠ΅Ρ€ΠΈΠΊΠ°Π½Π΅Ρ† Π”ΠΆΠ΅Ρ€Ρ€ΠΈ Ларсон, Ρƒ нас Π½Π΅Ρ‚. НСт ΠΈ Ρ‚Π°ΠΊΠΈΡ…, ΠΊΠ°ΠΊ ΠšΡƒΠΊΡ€Ρ‹Π½ΠΈΠΊΡΡ‹, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Ρ…ΠΎΡ‚ΡŒ ΠΈ Ρ‚Π²ΠΎΡ€ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠΎΠ»Π²Π΅ΠΊΠ° Π½Π°Π·Π°Π΄ Π² условиях совСтской Ρ†Π΅Π½Π·ΡƒΡ€Ρ‹, Ρ‚Π΅ΠΌ Π½Π΅ ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΅ ΠΏΠΎ своСй ΠΎΡ€ΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ ΠΈ ΡŽΠΌΠΎΡ€Ρƒ ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ Π»ΡŽΠ±Ρ‹ΠΌ соврСмСнным Ρ…ΡƒΠ΄ΠΎΠΆΠ½ΠΈΠΊΠ°ΠΌ сто ΠΈΠ»ΠΈ двСсти ΠΎΡ‡ΠΊΠΎΠ² Π²ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ Π΄Π°Ρ‚ΡŒ.

ΠœΠΈΡ€ (ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈ Англия Π² своС врСмя) ΠΏΡ€ΠΈΡˆΠ΅Π» Π² восхищСниС ΠΎΡ‚ Ρ‡Π΅Ρ€Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡŽΠΌΠΎΡ€Π° Π±ΠΈΡ‚Π»Π° Π”ΠΆΠΎΠ½Π° Π›Π΅Π½Π½ΠΎΠ½Π°, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ ΠΌΠΎΠ³ Π»ΡΠΏΠ½ΡƒΡ‚ΡŒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΡƒΠ³ΠΎΠ΄Π½ΠΎ ΠΈ Π² присутствии ΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡƒΠ³ΠΎΠ΄Π½ΠΎ, ΠΈ Π½Π°Π΄ этим всС Π΄Ρ€ΡƒΠΆΠ½ΠΎ смСялись, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° справСдливо, Π° ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΈ Π½Π΅ совсСм, считая ΡŽΠΌΠΎΡ€ Β«Π‘ΠΈΡ‚Π»Π·Β» ΠΌΠΈΠ»Ρ‹ΠΌ ΠΈ Π±Π΅Π·ΠΎΠ±ΠΈΠ΄Π½Ρ‹ΠΌ. Β«Π‘ΠΊΠ°ΠΆΠΈΡ‚Π΅, ΠΏΠ°Ρ€Ρƒ слов, Π½Π°Ρ…ΠΎΠ΄ΡΡΡŒ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ Π»ΠΈΡ†ΠΎΠΌ ΠΌΠΈΠ»Π»ΠΈΠΎΠ½ΠΎΠ² амСриканских Π·Ρ€ΠΈΡ‚Π΅Π»Π΅ΠΉΒ», – Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ Π”ΠΆΠΎΠ½Ρƒ Π›Π΅Π½Π½ΠΎΠ½Ρƒ амСриканский тСлСТурналист, показывая Π½Π° ΠΊΠΈΠ½ΠΎΠΊΠ°ΠΌΠ΅Ρ€Ρƒ. «КакоС Ρƒ Π½ΠΈΡ… странноС Π»ΠΈΡ†ΠΎΒ», – ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ Π”ΠΆΠΎΠ½, глядя Π² ΠΎΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚ΠΈΠ².

ВсС Π΄Π° Π½Π΅ всС Π°ΠΌΠ΅Ρ€ΠΈΠΊΠ°Π½Ρ†Ρ‹ Π²ΠΎΡΡ…ΠΈΡ‰Π°Π»ΠΈΡΡŒ чувством ΡŽΠΌΠΎΡ€Π° ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ΄Ρ‹Ρ… Π»ΠΈΠ²Π΅Ρ€ΠΏΡƒΠ»ΡŒΡΠΊΠΈΡ… ΠΌΡƒΠ·Ρ‹ΠΊΠ°Π½Ρ‚ΠΎΠ². НСкоторыС Π±ΠΎΠ³ΠΎΡ…ΡƒΠ»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ ΡˆΡƒΡ‚ΠΊΠΈ, Π²Ρ€ΠΎΠ΄Π΅ Ρ‚ΠΎΠΉ, Π³Π΄Π΅ Π”ΠΆΠΎΠ½ сказал, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Β«Π‘ΠΈΡ‚Π»Π·Β» популярнСС Π₯риста, совсСм Π½Π΅ поняли Π² АмСрикС, Ρ‚ΠΎΠ³Π΄Π° ΠΊΠ°ΠΊ Π² дСмократичСски-саркастичСской Англии Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠ΅ Π²Π΅Ρ‰ΠΈ Π²ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅ проходят ΠΈ Π½Π° Π½ΠΈΡ… Π½ΠΈΠΊΡ‚ΠΎ особого внимания Π½Π΅ ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‰Π°Π΅Ρ‚. Π’ АмСрикС ΠΆΠ΅, Π³Π΄Π΅ рСлигия ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ ΠΊΡƒΠ΄Π° больший вСс, Ρ‡Π΅ΠΌ Π² Π•Π²Ρ€ΠΎΠΏΠ΅ (особСнно Π² протСстантской Π•Π²Ρ€ΠΎΠΏΠ΅), ΠΏΠΎ-Ρ‡Π΅Ρ€Π½ΠΎΠΌΡƒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ Π½Π΅ ΡˆΡƒΡ‚ΠΈΡ‚ΡŒ. НС надо… Π―, работая Π½Π° ΠΊΡƒΡ…Π½Π΅ вмСстС с Π§ΠΈ ВэСм, выпускал ΡˆΡƒΡ‚ΠΊΠΈ Ρ€Π°Π΄ΠΈ комикс-стСнгазСту Β«Daily ChroniclesΒ», Π³Π΄Π΅ Π² ΠΏΡ€ΠΈΠΊΠΎΠ»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ°Ρ… рассказывал ΠΎ событиях дня ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ΅Π΄ΡˆΠ΅Π³ΠΎ ΠΈ ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌ эти свои Β«ΠΊΡ€ΠΎΠ½ΠΈΠΊΠ»Π·Β» ΠΏΡ€ΠΈΠΊΠ°Π»Ρ‹Π²Π°Π» Π½Π° стСнд Π·Π°Π΄Π°Π½ΠΈΠΉ ΠΈ объявлСний. Мои Β«ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΡƒΠ½Π·Β» ΠΆΡƒΡ‚ΠΊΠΎ Π½Ρ€Π°Π²ΠΈΠ»ΠΈΡΡŒ всСму Π»Π°Π³Π΅Ρ€ΡŽ, ΠΈ наш Π΄ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€ Π΄Π°ΠΆΠ΅ Π΄Π΅Π»Π°Π» ΠΊΠΎΠΏΠΈΠΈ Π½Π° ксСроксС ΠΈ Ρ€Π°Π·Π΄Π°Π²Π°Π» ΠΈΡ… всСм ΠΆΠ΅Π»Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΌ. Как-Ρ‚ΠΎ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΈΠ· выпусков я ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π²Π°Π» Π²Π΅Ρ‡Π΅Ρ€ΠΈΠ½ΠΊΡƒ ΠΏΡ€Π΅Π΄Ρ‹Π΄ΡƒΡ‰Π΅Π³ΠΎ дня, чисто Π² ΡˆΡƒΡ‚ΠΊΡƒ, ΠΎΡ€Π³ΠΈΠ΅ΠΉ. На ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΉ дСнь ΠΊΠΎ ΠΌΠ½Π΅ подошСл Π’Π΅Π΄, симпатичный ΠΏΠ°Ρ€Π΅Π½ΡŒ ΠΈΠ· Π±Π΅Ρ€Π΅Π³ΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΠΎΡ…Ρ€Π°Π½Ρ‹, ΠΈ, Π΄ΠΈΠΊΠΎ извиняясь, спросил, знаю Π»ΠΈ я, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ оргия.

– ΠΡƒ Π΄Π°, знаю, – ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ΠΈΠ» я.

– Π знаСшь Π»ΠΈ Ρ‚Ρ‹, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΌ происходит? – ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠ°Π», краснСя ΠΈ извиняясь, ΡΠΏΡ€Π°ΡˆΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒ мСня Π’Π΅Π΄.

– ΠšΠΎΠ½Π΅Ρ‡Π½ΠΎ, – ΠΏΠΎΠΆΠ°Π» я ΠΏΠ»Π΅Ρ‡Π°ΠΌΠΈ.

– Π˜ Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΌ, ΠΌ-ΠΌ-ΠΌ, Π½Ρƒ это, происходит всякоС Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅, ΡΠ΅ΠΊΡΡƒΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅β€¦ – запинался Π’Π΅Π΄.

– Π”Π°, – заулыбался я, – ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ‡Π½ΠΎ, знаю.

– Π ΠΏΠΎΡ‡Π΅ΠΌΡƒ Ρ‚Ρ‹ Ρ‚ΠΎΠ³Π΄Π° написал, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π²Ρ‡Π΅Ρ€Π° Π² Π·Π΄Π°Π½ΠΈΠΈ столовой ΡΠΎΡΡ‚ΠΎΡΠ»Π°ΡΡŒ оргия? – смущСнно ΠΏΠΎΡ‚ΡƒΠΏΠΈΠ» Π³Π»Π°Π·Π° Π’Π΅Π΄.

– Π’Ρ‹ знаСшь, я Π²Ρ€ΠΎΠ΄Π΅ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΠΎΡˆΡƒΡ‚ΠΈΠ», – смутился ΡƒΠΆΠ΅ я, – всС ΠΆΠ΅ Π²ΠΈΠ΄Π΅Π»ΠΈ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΌ Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ ΠΎΡ€Π³ΠΈΠΈ Π½Π° самом Π΄Π΅Π»Π΅ Π½Π΅ Π±Ρ‹Π»ΠΎ.

– Π, Ρ‚ΠΎΠ³Π΄Π° понятно, – улыбнулся Π’Π΅Π΄, – ΠΈΠ·Π²ΠΈΠ½ΠΈ Π΅Ρ‰Π΅ Ρ€Π°Π·.

– Π”Π° Π½Π΅Ρ‚, всС Π½ΠΎΡ€ΠΌΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎ, Π’Π΅Π΄.

ΠŸΡ€ΠΎ сСбя я ΠΏΠΎΠ΄ΡƒΠΌΠ°Π», Ρ‡Ρ‚ΠΎ, Π² Ρ€Π΅Π»ΠΈΠ³ΠΈΠΎΠ·Π½ΠΎΠΌ Π»Π°Π³Π΅Ρ€Π΅ отдыхая, ΠΌΠΎΠ³ Π±Ρ‹, ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ‡Π½ΠΎ, слово «оргия» Π½Π΅ ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π»ΡΡ‚ΡŒ.

И Π½Π΅ ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‰Π°ΠΉΡ‚Π΅ внимания Π½Π° амСриканскоС ΠΊΠΈΠ½ΠΎ, Π³Π΄Π΅ всС ΠΎΠ½ΠΈ матСрятся Π΄Π° ΠΏΡ€ΠΎ сСкс говорят, Π±ΡƒΠ΄Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π°Π±ΠΎΡ‡Π΅Π½Π½Ρ‹Π΅ подростки. Π­Ρ‚ΠΎ всСго лишь ΠΊΠΈΠ½ΠΎ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌΡƒ Π°ΠΌΠ΅Ρ€ΠΈΠΊΠ°Π½Ρ†Ρ‹ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΠ΅ ΠΏΡ€ΠΎΡ‰Π°ΡŽΡ‚ ΠΈ с ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€ Π½Π΅ Π±Π΅Ρ€ΡƒΡ‚. ПослС ΠΈΡ… Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌΠΎΠ² каТСтся, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΠΎ всСй АмСрикС Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Ρ‚Π΅ΠΌ ΠΈ Π·Π°Π½ΠΈΠΌΠ°ΡŽΡ‚ΡΡ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΡΡ‚Ρ€Π΅Π»ΡΡŽΡ‚ с Π²Π΅Ρ€Ρ‚ΠΎΠ»Π΅Ρ‚ΠΎΠ² Π΄Ρ€ΡƒΠ³ ΠΏΠΎ Π΄Ρ€ΡƒΠ³Ρƒ, Π²Π·Ρ€Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ Π°Π²Ρ‚ΠΎΠΌΠΎΠ±ΠΈΠ»ΠΈ, Π½Π°ΡΠΈΠ»ΡƒΡŽΡ‚, ΡƒΠ±ΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‚. А Π½Π° самом Π΄Π΅Π»Π΅ всС Ρ‚ΠΈΡ…ΠΎ.

ΠŸΡ€ΠΎ английский ΡŽΠΌΠΎΡ€ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ΡŒ Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΎ, Π΄Π°ΠΆΠ΅ Ρ†Π΅Π»ΡƒΡŽ ΠΊΠ½ΠΈΠ³Ρƒ ΠΏΠΎΡΠ²ΡΡ‚ΠΈΡ‚ΡŒ этой Ρ‚Π΅ΠΌΠ΅, поэтому я Π·Π°ΠΊΡ€ΡƒΠ³Π»ΡΡŽΡΡŒ. Но напослСдок расскаТу Π²Π°ΠΌ Π΅Ρ‰Π΅ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½, ΡƒΠΆΠ΅ канадский Π°Π½Π΅ΠΊΠ΄ΠΎΡ‚.

Π”Π²Π° ΠΊΠ°Π½Π°Π΄Ρ†Π° ΠΏΠ»ΠΎΡ…ΠΎ ΠΈΠ³Ρ€Π°Π»ΠΈ Π² Π³ΠΎΠ»ΡŒΡ„. Но Π²Π΄Ρ€ΡƒΠ³ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ стал ΠΈΠ³Ρ€Π°Ρ‚ΡŒ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅.