bond n β ΠΎΠ±Π»ΠΈΠ³Π°ΡΠΈΡ
bondholder n β Π²Π»Π°Π΄Π΅Π»Π΅Ρ ΠΎΠ±Π»ΠΈΠ³Π°ΡΠΈΠΈ
bonus n β Π±ΠΎΠ½ΡΡ, ΠΏΡΠ΅ΠΌΠΈΡ (ΡΠΎΡΡΡΠ΄Π½ΠΈΠΊΡ)
books of account β Π±ΡΡ Π³Π°Π»ΡΠ΅ΡΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠΈ
boom n β Π±ΡΠΌ, Π±ΡΡΡΡΡΠΉ ΡΠΊΠΎΠ½ΠΎΠΌΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΏΠΎΠ΄ΡΠ΅ΠΌ, ΠΏΠ΅ΡΠΈΠΎΠ΄ ΡΠΊΠΎΠ½ΠΎΠΌΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡΠΎΡΠ²Π΅ΡΠ°Π½ΠΈΡ
boom v β Π±ΡΡΡΡΠΎ ΡΠ°ΡΡΠΈ, ΠΏΡΠΎΡΠ²Π΅ΡΠ°ΡΡ (ΠΎΠ± ΡΠΊΠΎΠ½ΠΎΠΌΠΈΠΊΠ΅)
boost n β ΠΏΠΎΠ΄Π΄Π΅ΡΠΆΠΊΠ°, ΠΏΡΠΎΡΠ°Π»ΠΊΠΈΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅; ΠΏΠΎΠ²ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅, ΡΡΠΊΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅
boost v β ΠΏΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΌΠ°ΡΡ, ΠΏΠΎΠ΄ΠΏΠΈΡ ΠΈΠ²Π°ΡΡ; ΡΠ΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΠΈΡΠΎΠ²Π°ΡΡ; ΠΏΠΎΠ²ΡΡΠ°ΡΡ, ΡΡΠΊΠΎΡΡΡΡ
borrow v β Π·Π°ΠΈΠΌΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°ΡΡ
borrowed a β Π·Π°Π΅ΠΌΠ½ΡΠΉ
borrower n β Π·Π°Π΅ΠΌΡΠΈΠΊ
borrowing n β Π·Π°ΠΈΠΌΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅
bottom line β ΠΈΡΠΎΠ³ΠΎΠ²Π°Ρ ΡΡΡΠΎΠΊΠ° Π±Π°Π»Π°Π½ΡΠ° ΠΈΠ»ΠΈ ΡΡΠ΅ΡΠ°, ΡΠΈΠ½Π°Π»ΡΠ½Π°Ρ ΠΏΡΠΈΠ±ΡΠ»Ρ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠ±ΡΡΠΎΠΊ, ΠΎΠΊΠΎΠ½ΡΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ ΡΠ΅Π·ΡΠ»ΡΡΠ°Ρ, ΠΊΠΎΠ½Π΅ΡΠ½Π°Ρ ΡΠ΅Π»Ρ
boutique firm β ΠΌΠ°Π»Π΅Π½ΡΠΊΠ°Ρ ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠ°Π»ΠΈΠ·ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Π½Π°Ρ Π±ΡΠΎΠΊΠ΅ΡΡΠΊΠ°Ρ ΡΠΈΡΠΌΠ° ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ½Π²Π΅ΡΡΠΈΡΠΈΠΎΠ½Π½ΡΠΉ Π±Π°Π½ΠΊ Ρ ΠΎΠ³ΡΠ°Π½ΠΈΡΠ΅Π½Π½ΡΠΌ ΠΊΡΡΠ³ΠΎΠΌ ΠΎΠΏΠ΅ΡΠ°ΡΠΈΠΉ, ΠΊΠ»ΠΈΠ΅Π½ΡΠΎΠ² ΠΈ ΡΡΠ»ΡΠ³
branding n β Π±ΡΠ΅Π½Π΄ΠΈΠ½Π³
breakthrough n β ΠΏΡΠΎΡΡΠ²
break up v β ΡΠ°Π·Π΄Π΅Π»ΡΡΡ, ΡΠ°Π·ΡΡΠ²Π°ΡΡ
breakup n β ΡΠ°Π·Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ (ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠΈ), ΡΠ°Π·ΡΡΠ²
breakup fee β Π½Π΅ΡΡΡΠΎΠΉΠΊΠ°, ΠΊΠΎΠΌΠΈΡΡΠΈΡ Π·Π° ΠΏΡΠ΅ΠΊΡΠ°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ°ΠΊΡΠ°
bribe n β Π²Π·ΡΡΠΊΠ°
bribe v β Π΄Π°Π²Π°ΡΡ Π²Π·ΡΡΠΊΡ
bridge financing β ΠΏΡΠΎΠΌΠ΅ΠΆΡΡΠΎΡΠ½ΠΎΠ΅ ΡΠΈΠ½Π°Π½ΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅
brief n β (Π·Π΄.) ΡΠ²ΠΎΠ΄ΠΊΠ°, ΡΠ΅Π·ΡΠΌΠ΅; ΠΊΡΠ°ΡΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΈΡΡΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠ΅ ΠΈΠ·Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π΄Π΅Π»Π°; Π·Π°ΠΏΠΈΡΠΊΠ° ΠΏΠΎ Π΄Π΅Π»Ρ, ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»ΡΠ΅ΠΌΠ°Ρ Π°Π΄Π²ΠΎΠΊΠ°ΡΠΎΠΌ Π² Π°ΠΏΠ΅Π»Π»ΡΡΠΈΠΎΠ½Π½ΡΠΉ ΡΡΠ΄
brief v β ΡΠΎΡΡΠ°Π²Π»ΡΡΡ ΡΠ²ΠΎΠ΄ΠΊΡ, ΡΠ΅Π·ΡΠΌΠΈΡΠΎΠ²Π°ΡΡ; ΠΏΠΎΡΡΡΠ°ΡΡ Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π΄Π΅Π»Π° Π°Π΄Π²ΠΎΠΊΠ°ΡΡ; Π΄Π°Π²Π°ΡΡ ΠΈΠ½ΡΡΡΡΠΊΡΠΈΠΈ Π°Π΄Π²ΠΎΠΊΠ°ΡΡ
brokerage account β Π±ΡΠΎΠΊΠ΅ΡΡΠΊΠΈΠΉ ΡΡΠ΅Ρ
bubble n β ΠΏΡΠ·ΡΡΡ (ΡΠΈΡΡΠ°ΡΠΈΡ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ½ΠΊΡΡΡΠ° ΠΏΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΌΠ°Π΅ΡΡΡ Π΄ΠΎ ΡΡΠΎΠ²Π½Ρ, Π½Π΅ ΠΈΠΌΠ΅ΡΡΠ΅Π³ΠΎ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΊΡΠΈΠ²Π½ΠΎΠΉ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Ρ)
budget deficit β Π΄Π΅ΡΠΈΡΠΈΡ Π±ΡΠ΄ΠΆΠ΅ΡΠ°
budget surplus β Π±ΡΠ΄ΠΆΠ΅ΡΠ½ΡΠΉ ΠΏΡΠΎΡΠΈΡΠΈΡ
bulk n β Π²Π΅Π»ΠΈΡΠΈΠ½Π°, ΠΌΠ°ΡΡΠ°, ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΌ, Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΈΠ΅ ΠΊΠΎΠ»ΠΈΡΠ΅ΡΡΠ²Π°; ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π½Π°Ρ ΠΌΠ°ΡΡΠ°, Π±ΠΎβ¬Π»ΡΡΠ°Ρ ΡΠ°ΡΡΡ
bulk-to-value ratio β ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΌΠ°ΡΡΡ Π³ΡΡΠ·Π° ΠΊ Π΅Π³ΠΎ ΡΠ΅Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ
bullet n β Π·Π΄. Π±Π΅Π·ΠΎΡΠ·ΡΠ²Π½Π°Ρ ΠΎΠ±Π»ΠΈΠ³Π°ΡΠΈΡ
bull market β ΡΡΠ½ΠΎΠΊ Β«Π±ΡΠΊΠΎΠ²Β»
Bureau of Census β ΠΡΡΠΎ ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΠΏΠΈΡΠ΅ΠΉ (ΠΠΈΠ½ΠΈΡΡΠ΅ΡΡΡΠ²Π° ΡΠΎΡΠ³ΠΎΠ²Π»ΠΈ Π‘Π¨Π)
business cycle β ΡΠΈΠΊΠ» Π΄Π΅Π»ΠΎΠ²ΠΎΠΉ Π°ΠΊΡΠΈΠ²Π½ΠΎΡΡΠΈ
business law β ΠΏΡΠ°Π²ΠΎ, ΡΠ΅Π³ΡΠ»ΠΈΡΡΡΡΠ΅Π΅ ΠΎΠ±Π»Π°ΡΡΡ Π΄Π΅Π»ΠΎΠ²ΡΡ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ
business unit β Π±ΠΈΠ·Π½Π΅Ρ-Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡΠ°
Buy β Β«ΠΏΠΎΠΊΡΠΏΠ°ΡΡΒ» (ΠΈΠ½Π²Π΅ΡΡΠΈΡΠΈΠΎΠ½Π½Π°Ρ ΡΠ΅ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π½Π΄Π°ΡΠΈΡ)
buy long β Β«Π΄Π»ΠΈΠ½Π½Π°ΡΒ» ΠΏΠΎΠΊΡΠΏΠΊΠ°
buy side β ΠΎΡΠ³Π°Π½ΠΈΠ·Π°ΡΠΈΠΈ, Π·Π°Π½ΠΈΠΌΠ°ΡΡΠΈΠ΅ΡΡ ΠΏΡΠΈΠΎΠ±ΡΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΡΠ΅Π½Π½ΡΡ Π±ΡΠΌΠ°Π³
buyback v β Π²ΡΠΊΡΠΏΠ°ΡΡ
buyback n β ΠΎΠ±ΡΠ°ΡΠ½Π°Ρ ΠΏΠΎΠΊΡΠΏΠΊΠ°, Π²ΡΠΊΡΠΏ
buying (purchasing) power β ΠΏΠΎΠΊΡΠΏΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½Π°Ρ ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±Π½ΠΎΡΡΡ
buy out v β Π²ΡΠΊΡΠΏΠ°ΡΡ
buyout n β Π²ΡΠΊΡΠΏ
bylaw n β ΠΏΠΎΠ΄Π·Π°ΠΊΠΎΠ½Π½ΡΠΉ Π°ΠΊΡ, ΡΠ΅Π³Π»Π°ΠΌΠ΅Π½Ρ, Π²Π½ΡΡΡΠ΅Π½Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»Π° ΠΈ ΡΠ΅Π³Π»Π°ΠΌΠ΅Π½Ρ Π΄Π΅ΡΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠΈ
Π‘
callable bond β ΠΎΡΠ·ΡΠ²Π½Π°Ρ ΠΎΠ±Π»ΠΈΠ³Π°ΡΠΈΡ
call option β ΠΎΠΏΡΠΈΠΎΠ½ Β«ΠΊΠΎΠ»Π»Β»
campaign n β ΠΊΠ°ΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΡ
cap n β Π·Π΄. ΡΠΈΠΊΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΠΉ ΠΌΠ°ΠΊΡΠΈΠΌΡΠΌ, Π²Π΅ΡΡ Π½ΠΈΠΉ ΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»
cap v β Π·Π΄. ΡΡΡΠ°Π½Π°Π²Π»ΠΈΠ²Π°ΡΡ Π²Π΅ΡΡ Π½ΠΈΠΉ ΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»
capacity n β ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±Π½ΠΎΡΡΡ, ΠΏΠΎΡΠ΅Π½ΡΠΈΠ°Π»; ΡΠΎΠ»Ρ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΡΠ½ΠΊΡΠΈΡ; ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄ΡΡΠ²Π΅Π½Π½Π°Ρ ΠΌΠΎΡΠ½ΠΎΡΡΡ
capital account (c/Π°) β ΠΊΠ°ΠΏΠΈΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΠΉ ΡΡΠ΅Ρ
Capital Assets Pricing Model (CAPM) β ΠΌΠΎΠ΄Π΅Π»Ρ ΠΎΡΠ΅Π½ΠΊΠΈ ΡΠΈΠΊΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΡ Π°ΠΊΡΠΈΠ²ΠΎΠ²
Ρapital control β ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠΎΠ»Ρ Π½Π°Π΄ Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΊΠ°ΠΏΠΈΡΠ°Π»Π°
Ρapital expenditures (capex) β ΠΊΠ°ΠΏΠΈΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΡΠ°ΡΡ ΠΎΠ΄Ρ (Π½Π° ΠΏΡΠΈΠΎΠ±ΡΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠ΅Π½ΠΎΠ²Π°ΡΠΈΡ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠ°ΠΏΠΈΡΠ°Π»Π°)
Ρapital flight β Π±Π΅Π³ΡΡΠ²ΠΎ ΠΊΠ°ΠΏΠΈΡΠ°Π»Π°
Ρapital gains β ΠΏΡΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊΠ°ΠΏΠΈΡΠ°Π»Π°
Ρapital gains tax β Π½Π°Π»ΠΎΠ³ Π½Π° ΠΏΡΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊΠ°ΠΏΠΈΡΠ°Π»Π°
Ρapital goods β ΠΊΠ°ΠΏΠΈΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΡΠΎΠ²Π°ΡΡ (ΡΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²Π° ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄ΡΡΠ²Π°, Π·Π΄Π°Π½ΠΈΡ, Π΄ΠΎΡΠΎΠ³ΠΈ ΠΈ Π΄Ρ. Π°ΠΊΡΠΈΠ²Ρ, ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΠΌΡΠ΅ ΠΏΡΠΈ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄ΡΡΠ²Π΅ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΡ ΡΠΎΠ²Π°ΡΠΎΠ²)
capital in excess of par β Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ ΠΊΠ°ΠΏΠΈΡΠ°Π», ΠΏΡΠ΅Π²ΡΡΠ°ΡΡΠΈΠΉ Π½ΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Π»ΡΠ½ΡΠΉ
capital inflow β ΠΏΡΠΈΡΠΎΠΊ ΠΊΠ°ΠΏΠΈΡΠ°Π»Π°
capital market β ΡΡΠ½ΠΎΠΊ ΠΊΠ°ΠΏΠΈΡΠ°Π»Π°
capitalization n β ΠΊΠ°ΠΏΠΈΡΠ°Π»ΠΈΠ·Π°ΡΠΈΡ
capitalize (on) v β ΠΊΠ°ΠΏΠΈΡΠ°Π»ΠΈΠ·ΠΈΡΠΎΠ²Π°ΡΡ, ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΡΡΠΎ-ΡΠΎ Π² ΡΠ²ΠΎΠΈΡ ΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠ°Ρ
cargo n β Π³ΡΡΠ·
carriage n β ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ·ΠΊΠ°; ΠΏΡΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅, ΠΏΡΠΈΠ½ΡΡΠΈΠ΅ Π³ΠΎΠ»ΠΎΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ
carrier n β ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ·ΡΠΈΠΊ, ΡΡΠ°Ρ ΡΠΎΠ²ΡΠΈΠΊ
carmaker (automaker) n β Π°Π²ΡΠΎΠΌΠΎΠ±ΠΈΠ»Π΅ΡΡΡΠΎΠΈΡΠ΅Π»Ρ
cascade n β ΠΊΠ°ΡΠΊΠ°Π΄
cascade v β ΡΠΏΡΡΠΊΠ°ΡΡ Π²Π½ΠΈΠ· ΠΏΠΎ ΠΏΡΠΈΠ½ΡΠΈΠΏΡ ΠΊΠ°ΡΠΊΠ°Π΄Π°
cash cycle β Π΄Π΅Π½Π΅ΠΆΠ½ΡΠΉ ΡΠΈΠΊΠ»
cash equivalents β Π΄Π΅Π½Π΅ΠΆΠ½ΡΠ΅ ΡΠΊΠ²ΠΈΠ²Π°Π»Π΅Π½ΡΡ
cash flow β Π΄Π΅Π½Π΅ΠΆΠ½ΡΠΉ ΠΏΠΎΡΠΎΠΊ
cash flow statement β ΠΎΡΡΠ΅Ρ ΠΎ Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ Π΄Π΅Π½Π΅ΠΆΠ½ΡΡ ΡΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²
Caveat emptor β Π»Π°Ρ. Β«ΠΏΡΡΡΡ ΠΏΠΎΠΊΡΠΏΠ°ΡΠ΅Π»Ρ ΠΎΡΡΠ΅ΡΠ΅Π³Π°Π΅ΡΡΡΒ», Β«ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ Π½Π° ΡΠΈΡΠΊΠ΅ ΠΏΠΎΠΊΡΠΏΠ°ΡΠ΅Π»ΡΒ»
centrally planned economy β ΠΏΠ»Π°Π½ΠΎΠ²Π°Ρ ΡΠΊΠΎΠ½ΠΎΠΌΠΈΠΊΠ°
CertificateofDeposit (CD) β Π΄Π΅ΠΏΠΎΠ·ΠΈΡΠ½ΡΠΉ ΡΠ΅ΡΡΠΈΡΠΈΠΊΠ°Ρ
chain of command β ΡΠ΅ΠΏΠΎΡΠΊΠ° (ΠΈΠ΅ΡΠ°ΡΡ ΠΈΡ) ΠΏΠΎΠ΄ΡΠΈΠ½Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ
challenge n β Π²ΡΠ·ΠΎΠ²
challenge v β Π±ΡΠΎΡΠ°ΡΡ Π²ΡΠ·ΠΎΠ²
challenging a β ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΡΠΉ, ΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠ½ΡΠΉ
charge n β ΡΠ΅Π½Π°, ΠΏΠ»Π°ΡΠ°, Π΄Π΅Π½Π΅ΠΆΠ½ΡΠΉ ΡΠ±ΠΎΡ; ΡΠ°ΡΡ ΠΎΠ΄, ΠΈΠ·Π΄Π΅ΡΠΆΠΊΠΈ, Π½Π°Π»ΠΎΠ³, ΠΊΠΎΠΌΠΈΡΡΠΈΡ Π·Π° ΡΡΠ»ΡΠ³ΠΈ; Π½Π°Π³ΡΡΠ·ΠΊΠ°; ΡΡΠΊΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΡΡΠ²ΠΎ, ΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΡ; ΠΎΠ±Π²ΠΈΠ½Π΅Π½ΠΈΠ΅, Π½Π°ΠΏΠ°Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅
charge v β Π½Π°Π³ΡΡΠΆΠ°ΡΡ; ΠΏΡΠΎΠΏΠΈΡΡΠ²Π°ΡΡ; ΠΏΠΎΡΡΡΠ°ΡΡ, Π²Π²Π΅ΡΡΡΡ, ΠΏΡΠΈΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°ΡΡ; ΠΎΠ±Π²ΠΈΠ½ΡΡΡ; Π½Π°Π·Π½Π°ΡΠ°ΡΡ ΡΠ΅Π½Ρ, Π·Π°ΠΏΡΠ°ΡΠΈΠ²Π°ΡΡ ΡΠ΅Π½Ρ; Π·Π°ΠΏΠΈΡΡΠ²Π°ΡΡ Π² Π΄ΠΎΠ»Π³, ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠΈΡΡ Π½Π° ΡΡΠ΅Ρ, Π΄Π΅Π±Π΅ΡΠΎΠ²Π°ΡΡ; Π°ΡΠ°ΠΊΠΎΠ²Π°ΡΡ
charitable a β Π±Π»Π°Π³ΠΎΡΠ²ΠΎΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ
charity n β Π±Π»Π°Π³ΠΎΡΠ²ΠΎΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΡ
chart point β ΡΠΎΡΠΊΠ° Π½Π° Π³ΡΠ°ΡΠΈΠΊΠ΅
checking account β ΡΠ΅ΠΊΠΎΠ²ΡΠΉ (ΡΠ΅ΠΊΡΡΠΈΠΉ) ΡΡΠ΅Ρ
checks and balances β ΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΠ° ΡΠ΄Π΅ΡΠΆΠ΅ΠΊ ΠΈ ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ²ΠΎΠ²Π΅ΡΠΎΠ²
Chief Executive Officer (CEO) β Π³Π»Π°Π²Π½ΡΠΉ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ Π΄ΠΈΡΠ΅ΠΊΡΠΎΡ
Chief Financial Officer (CFO) β Π³Π»Π°Π²Π½ΡΠΉ ΡΠΈΠ½Π°Π½ΡΠΎΠ²ΡΠΉ Π΄ΠΈΡΠ΅ΠΊΡΠΎΡ
Chief Operating Officer (COO) β Π³Π»Π°Π²Π½ΡΠΉ ΠΎΠΏΠ΅ΡΠ°ΡΠΈΠΎΠ½Π½ΡΠΉ Π΄ΠΈΡΠ΅ΠΊΡΠΎΡ (ΠΎΡΠ²Π΅ΡΠ°Π΅Ρ Π·Π° ΠΏΠΎΠ²ΡΠ΅Π΄Π½Π΅Π²Π½ΡΡ Π΄Π΅ΡΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΡ, ΡΠ΅ΠΊΡΡΠΈΠ΅ ΠΎΠΏΠ΅ΡΠ°ΡΠΈΠΈ ΠΊΠΎΡΠΏΠΎΡΠ°ΡΠΈΠΈ)
Chief Technology Officer (CTO) β Π³Π»Π°Π²Π½ΡΠΉ ΡΠ΅Ρ Π½ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ Π΄ΠΈΡΠ΅ΠΊΡΠΎΡ
Chinese Wall β Β«ΠΊΠΈΡΠ°ΠΉΡΠΊΠ°Ρ ΡΡΠ΅Π½Π°Β» (ΠΆΠ΅ΡΡΠΊΠΎΠ΅ ΡΠ°Π·Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΡΠ½ΠΊΡΠΈΠΉ ΠΈΠ½Π²Π΅ΡΡΠΈΡΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π±Π°Π½ΠΊΠ° Π² ΡΡΠ΅ΡΠ΅ ΠΊΠΎΡΠΏΠΎΡΠ°ΡΠΈΠ²Π½ΡΡ ΡΠΈΠ½Π°Π½ΡΠΎΠ² ΠΈ ΡΠΎΡΠ³ΠΎΠ²Π»ΠΈ ΡΠ΅Π½Π½ΡΠΌΠΈ Π±ΡΠΌΠ°Π³Π°ΠΌΠΈ)
circumvent v β ΠΎΠ±ΠΌΠ°Π½ΡΡΡ, ΠΎΠ±ΠΎΠΉΡΠΈ, ΠΏΠ΅ΡΠ΅Ρ ΠΈΡΡΠΈΡΡ, ΡΠ°ΡΡΡΡΠΎΠΈΡΡ (ΠΏΠ»Π°Π½Ρ)
circumvention n β ΠΎΠ±ΠΌΠ°Π½, Ρ ΠΈΡΡΠΎΡΡΡ, ΠΎΠ±Ρ ΠΎΠ΄
civil law β ΡΠΈΠΌΡΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΡΠ°Π²ΠΎ; Π²Π½ΡΡΡΠΈΠ³ΠΎΡΡΠ΄Π°ΡΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ ΠΏΡΠ°Π²ΠΎ (Π² ΠΎΡΠ»ΠΈΡΠΈΠ΅ ΠΎΡ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄ΡΠ½Π°ΡΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡΠ°Π²Π°); Π³ΡΠ°ΠΆΠ΄Π°Π½ΡΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΡΠ°Π²ΠΎ; ΠΏΠΎΠ·ΠΈΡΠΈΠ²Π½ΠΎΠ΅ ΠΏΡΠ°Π²ΠΎ (Π² ΠΎΡΠ»ΠΈΡΠΈΠ΅ ΠΎΡ Π΅ΡΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡΠ°Π²Π°)
claim n β ΡΡΠ΅Π±ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅, ΠΏΡΠ°Π²ΠΎ, ΠΏΡΠ΅ΡΠ΅Π½Π·ΠΈΡ, ΠΈΡΠΊ, ΡΠ΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΠ°ΡΠΈΡ; ΡΡΠ°ΡΡΠΎΠΊ Π·Π΅ΠΌΠ»ΠΈ, ΠΎΡΠ²Π΅Π΄Π΅Π½Π½ΡΠΉ ΠΏΠΎΠ΄ ΡΠ°Π·ΡΠ°Π±ΠΎΡΠΊΡ Π½Π΅Π΄Ρ
claim v β ΡΡΠ΅Π±ΠΎΠ²Π°ΡΡ, ΠΏΡΠ΅ΡΠ΅Π½Π΄ΠΎΠ²Π°ΡΡ; ΡΡΠ²Π΅ΡΠΆΠ΄Π°ΡΡ; Π²ΠΎΠ·Π±ΡΠΆΠ΄Π°ΡΡ ΠΈΡΠΊ ΠΎ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΡΠ±ΡΡΠΊΠΎΠ²
close the books β Π·Π°ΠΊΡΡΡΠΈΠ΅ Π±ΡΡ Π³Π°Π»ΡΠ΅ΡΡΠΊΠΈΡ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ ΠΊ ΠΊΠΎΠ½ΡΡ ΠΏΠ΅ΡΠΈΠΎΠ΄Π°
closed position β Π·Π°ΠΊΡΡΡΠ°Ρ ΠΏΠΎΠ·ΠΈΡΠΈΡ
code n β ΠΊΠΎΠ΄, ΠΊΠΎΠ΄Π΅ΠΊΡ, ΡΠ±ΠΎΡΠ½ΠΈΠΊ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»
code of conduct β ΠΊΠΎΠ΄Π΅ΠΊΡ ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΡ
coerce v β ΡΠ΄Π΅ΡΠΆΠΈΠ²Π°ΡΡ, Π·Π°ΡΡΠ°Π²Π»ΡΡΡ, ΠΏΡΠΈΠ½ΡΠΆΠ΄Π°ΡΡ, Π΄ΠΎΠ±ΠΈΡΡΡΡ ΠΏΡΡΠ΅ΠΌ ΠΏΡΠΈΠ½ΡΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΡ
coercion n β ΠΏΡΠΈΠ½ΡΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅, ΡΠ΄Π΅ΡΠΆΠΈΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΡΠΈΠ»ΠΎΠΉ, ΡΠΈΠ·ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ΅ Π΄Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅
coercive a β ΠΏΡΠΈΠ½ΡΠ΄ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ
collaborate v β ΡΠΎΡΡΡΠ΄Π½ΠΈΡΠ°ΡΡ
collaboration n β ΡΠΎΡΡΡΠ΄Π½ΠΈΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ, ΡΠΎΠ²ΠΌΠ΅ΡΡΠ½Π°Ρ ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ°
collaborative a β Π½Π° ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π΅ ΡΠΎΡΡΡΠ΄Π½ΠΈΡΠ΅ΡΡΠ²Π°, ΡΠΎΠ²ΠΌΠ΅ΡΡΠ½ΡΠΉ
collateral (collat) n β ΠΎΠ±Π΅ΡΠΏΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅
collateral transfer β ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π°ΡΠ° ΠΎΠ±Π΅ΡΠΏΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΡ
collateralized loan β ΠΎΠ±Π΅ΡΠΏΠ΅ΡΠ΅Π½Π½ΡΠΉ ΠΊΡΠ΅Π΄ΠΈΡ
Collateralized Mortgage Obligation (CMO) β ΠΎΠ±Π΅ΡΠΏΠ΅ΡΠ΅Π½Π½Π°Ρ ΠΈΠΏΠΎΡΠ΅ΡΠ½Π°Ρ ΠΎΠ±Π»ΠΈΠ³Π°ΡΠΈΡ
collection period β ΡΡΠ΅Π΄Π½ΠΈΠΉ ΡΡΠΎΠΊ ΠΈΠ½ΠΊΠ°ΡΡΠ°ΡΠΈΠΈ ΠΏΠΎΡΡΡΠΏΠ»Π΅Π½ΠΈΠΉ
collude v β Π²ΡΡΡΠΏΠ°ΡΡ Π² ΡΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡ
collusion n β ΡΠ°ΠΉΠ½ΡΠΉ ΡΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡ
command-and-control methods β ΠΊΠΎΠΌΠ°Π½Π΄Π½ΠΎ-Π°Π΄ΠΌΠΈΠ½ΠΈΡΡΡΠ°ΡΠΈΠ²Π½ΡΠ΅ ΠΌΠ΅ΡΠΎΠ΄Ρ
Commerce Department β ΠΠΈΠ½ΠΈΡΡΠ΅ΡΡΡΠ²ΠΎ ΡΠΎΡΠ³ΠΎΠ²Π»ΠΈ Π‘Π¨Π
commercial bank β ΠΊΠΎΠΌΠΌΠ΅ΡΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ Π±Π°Π½ΠΊ
commit (to) v β Π±ΡΠ°ΡΡ ΠΎΠ±ΡΠ·Π°ΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²Π°; ΡΠΎΠ²Π΅ΡΡΠ°ΡΡ; ΠΏΠΎΡΡΡΠ°ΡΡ, Π²Π²Π΅ΡΡΡΡ; ΠΏΠΎΠ΄Π²Π΅ΡΠ³Π°ΡΡ
committed (to) a β ΠΏΡΠ΅Π΄Π°Π½Π½ΡΠΉ, ΠΏΡΠΈΠ²Π΅ΡΠΆΠ΅Π½Π½ΡΠΉ
commitment (to) n β ΠΎΠ±ΡΠ·Π°ΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²Π°, ΠΏΡΠΈΠ²Π΅ΡΠΆΠ΅Π½Π½ΠΎΡΡΡ, ΠΏΡΠ΅Π΄Π°Π½Π½ΠΎΡΡΡ; ΡΠΎΠ²Π΅ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅
Committee on Uniform Securities Identification Procedures (CUSIP) β ΠΠΎΠΌΠΈΡΠ΅Ρ ΠΏΠΎ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΡΠΌ ΠΏΡΠΎΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°ΠΌ ΠΈΠ΄Π΅Π½ΡΠΈΡΠΈΠΊΠ°ΡΠΈΠΈ ΡΠ΅Π½Π½ΡΡ Π±ΡΠΌΠ°Π³ (Π‘Π¨Π)
commoditize v β ΠΏΡΠ΅Π²ΡΠ°ΡΠ°ΡΡ Π² ΠΎΠ±ΡΡΠ½ΡΠ΅ ΡΠΎΠ²Π°ΡΡ
commodity market β ΡΠΎΠ²Π°ΡΠ½ΡΠΉ ΡΡΠ½ΠΎΠΊ