1. Он, казалось, удивился этой новости.
2. Он казался намного старше.
3. Это, по-видимому, важный пункт.
4. Ситуация казалась (нам) совершенно безнадежной.
5. Это, по-видимому, единственное исключение из этого правила.
6. Я нахожу, что его новая книга не так хороша, как предыдущая (написанная) на ту же тему.
7. Я не смогу, как видно, решить эту задачу.
8. По-видимому, он не мог бросить эту привычку.
ПРИМЕЧАНИЯ
Вместо последних двух примеров в разговорной речи употребляются предложения с глаголом can.
(7) I can’t seem to solve this problem.
(8) He couldn’t seem to get out of the habit.
Таблица № 55 (ГК 22 В)
§ 33и. Предваряющее it употребляется при глаголах seem и appear, когда подлежащим является инфинитивный оборот, герундиальный оборот или придаточное предложение.[17]
Сравните эту конструкцию с конструкцией, в которой употребляется глагол be (см. таблицы №.50–53).
1. Казалось, продолжать было бесполезно.
2. Жаль, что нельзя это использовать.
3. Замысел двигаться вперед, несмотря на такое сильное сопротивление, казался (мне) очень дерзким.
4. Продолжать, по-видимому, бесполезно.
5. Кажется, мы вряд ли прибудем вовремя.
6. По-видимому, (нам) бесполезно пытаться успеть на двухчасовой поезд.
Таблица № 56 (ГК 22 Г)
§ 33к. В эту таблицу включены примеры многих других глаголов, которые могут употребляться в качестве связок. Другие примеры можно найти в §§ 61–71 “Инхоативные глаголы”.
1. Листья желтеют (буквально: становятся коричневыми).
2. Обед пахнет хорошо.
3. Почему он выглядит таким сердитым?
4. Он стареет.
5. Шелк на ощупь мягкий и гладкий.
6. Это предложение звучит неправильно.
7. Она вышла замуж молодой.
8. Все выглядит по-другому.
9. Пожалуйста, ведите себя тихо.
10. Дверь распахнуло (ветром).
11. Огонь догорает.
12. Он притворился мертвым.
13. Он влюбился.
14. Один из тигров вырвался на свободу.
15. Он сошел с ума.
16. Ваши мечты могут осуществиться.
17. Он все еще беден.
18. Город спит.
19. Птички стали прыгать у моего окна
ГЛАГОЛЬНАЯ КОНСТРУКЦИЯ 23
§ 34. За глаголом-сказуемым в этой конструкции следует наречие, дополняющее его значение.
Таблица № 57 (ГК 23 А)
§ 34а. Здесь эта конструкция представлена в простейшем виде.
1. Войдите.
2. Встаньте.
3. Нам надо вернуться назад.
4. Она пошла наверх.
5. Он приехал домой поздно.
6. На прошлой неделе мы никуда не ходили.
7. Мы разговаривали один на один.
8. Они дрались изо всех сил (зубами и ногтями).
9. Книги лежали на полу.
10. Похоже, будет дождь.
11. Я проживу холостяком.
12. Он усердно работает.
13. Похоже на то, что собирается пойти снег.
14. Он выглядит так, словно увидел привидение.
15. Он ведет себя как хозяин.
16. Этот старый зонтик сослужил мне хорошую службу.
ПРИМЕЧАНИЯ
В последнем примере имеется косвенное дополнение (me).
Примеры этой конструкции с инверсией можно найти в § 106б, в, где говорится о наречиях. (Например, In they went!) Сравните с § 34в.
Таблица № 58 (ГК 23 А)
§ 34б. Здесь иллюстрируется вариант этой конструкции с предваряющим there, который следует употреблять, когда подлежащее имеет неопределенный характер. Не говорят ^ A book is on the desk, но There is a book on the desk. Сравните с употреблением наречия there, служащего обстоятельством места и направления (таблица № 59).
1. В этой комнате три окна.