- * -
Π‘Π΅ΠΉΡΠ°Ρ ΡΠΊΠ°ΠΆΠΈΡΠ΅ 43.
- * -
Forty three
- * -
Forty three
- * -
23 Π΄ΠΎΠ»Π»Π°ΡΠ°
- * -
Twenty three dollars
- * -
Twenty three
- * -
ΠΡΠΎΠ³ΠΎ Π½Π΅Π΄ΠΎΡΡΠ°ΡΠΎΡΠ½ΠΎ.
- * -
Thatβs not enough.
- * -
ΠΠΎΠ·ΡΠ°Π·ΠΈΡΠ΅ Π΅ΠΌΡ ΡΠΊΠ°Π·Π°Π² Β«Π΄Π°, ΡΡΠΎΠ³ΠΎ Π΄ΠΎΡΡΠ°ΡΠΎΡΠ½ΠΎΒ».
- * -
Yes, thatβs enough.
- * -
ΠΠΎΠΌΠ½ΠΈΡΠ΅, ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠΏΡΠΎΡΠΈΡΡ Β«ΠΊΡΠΎ ΡΡΠΎ?Β»
- * -
Whoβs that?
- * -
Whoβs
- * -
Whoβs that?
- * -
Π‘ΠΊΠ°ΠΆΠΈΡΠ΅ Β«ΡΡΠΎ ΠΌΠΎΠΉ ΠΌΡΠΆΒ».
- * -
Thatβs my husband.
- * -
Π‘Π΅ΠΉΡΠ°Ρ ΡΠΊΠ°ΠΆΠΈΡΠ΅ Β«ΠΌΠΎΡ ΠΆΠ΅Π½Π°Β».
- * -
My wife.
- * -
My
- * -
Π ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΡ Β«Π²Π°ΡΠ° ΠΆΠ΅Π½Π°Β»?
- * -
Your wife.
- * -
Your
- * -
Π‘ΠΏΡΠΎΡΠΈΡΠ΅, Π³Π΄Π΅ ΠΌΠΎΡ ΠΆΠ΅Π½Π°.
- * -
Whereβs your wife?
- * -
Π‘ΠΊΠ°ΠΆΠΈΡΠ΅ Β«ΠΌΠΎΡ ΠΆΠ΅Π½Π°? Π― Π½Π΅ Π·Π½Π°ΡΒ».
- * -
My wife? I donβt know.
- * -
My wife? I donβt know.
- * -
Π‘ΠΏΡΠΎΡΠΈΡΠ΅ Ρ ΠΆΠ΅Π½ΡΠΈΠ½Ρ, Π³Π΄Π΅ Π΅Π΅ ΠΌΡΠΆ.
- * -
Whereβs your husband?
- * -
Whereβs your husband?
- * -
Π‘ΠΊΠ°ΠΆΠΈΡΠ΅ Β«ΠΌΠΎΠΉ ΠΌΡΠΆ Π½Π΅ Π·Π΄Π΅ΡΡΒ».
- * -
My husband isnβt here.
- * -
Π‘ΠΊΠ°ΠΆΠΈΡΠ΅ Β«ΠΌΠΎΠΉ ΠΌΡΠΆ ΡΠ°ΠΌΒ».
- * -
My husband is over there.
- * -
Β«ΠΠ½ ΡΠ°ΠΌΒ». Listen and repeat.
- * -
He is over there.
- * -
He
- * -
He
- * -
He is
- * -
He is over there.
- * -
Π‘ΠΊΠ°ΠΆΠΈΡΠ΅ Β«ΠΌΠΎΠΉ ΠΌΡΠΆ? ΠΠ½ ΡΠ°ΠΌΒ».
- * -
My husband? He is over there.
- * -
He is
- * -
He is over there.
- * -
ΠΠ±ΡΠ°ΡΠΈΡΠ΅ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° ΡΠΎΠΊΡΠ°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎ ΠΈΠ· ΡΠΎΡΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΡ Β«he isΒ». Π‘Π»ΠΎΠ²ΠΎ Β«isΒ» ΡΠ°ΡΡΠΎ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΡΡΡ Π² ΡΠΎΠΊΡΠ°ΡΠ΅Π½Π½ΠΎΠΌ Π²ΠΈΠ΄Π΅. Π Π±ΡΠ΄ΡΡΠ΅ΠΌ, ΠΏΠΎΠΆΠ°Π»ΡΠΉΡΡΠ°, ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠΉΡΠ΅ ΡΡΠΎ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎ Π² ΡΠΎΠΊΡΠ°ΡΠ΅Π½Π½ΠΎΠΌ Π²ΠΈΠ΄Π΅, Π΅ΡΠ»ΠΈ Π½Π΅ Π±ΡΠ΄Π΅Ρ ΠΎΡΠΎΠ±ΡΡ ΡΠΊΠ°Π·Π°Π½ΠΈΠΉ.
- * -
Π‘Π΅ΠΉΡΠ°Ρ ΡΠΊΠ°ΠΆΠΈΡΠ΅ Π΅ΡΠ΅ ΡΠ°Π· Β«ΠΎΠ½ ΡΠ°ΠΌΒ».
- * -
Heβs over there.
- * -
Heβs
- * -
Heβs over there.
- * -
Β«ΠΠ½Π° ΡΠ°ΠΌΒ». Listen and repeat.
- * -
Sheβs over there.
- * -
She
- * -
She is
- * -
Sheβs
- * -
Sheβs
- * -
Sheβs over there.
- * -
Π‘Π΅ΠΉΡΠ°Ρ ΠΏΠΎΠ²ΡΠΎΡΡΠΉΡΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²Π° Β«ΠΎΠ½Β» ΠΈ Β«ΠΎΠ½Π°Β» Π²ΠΌΠ΅ΡΡΠ΅. Listen and repeat.
- * -
He - she
- * -
He - she
- * -
Π‘ΠΊΠ°ΠΆΠΈΡΠ΅ Π΅ΡΠ΅ ΡΠ°Π· Β«ΠΎΠ½ ΡΠ°ΠΌΒ».
- * -
Heβs over there.
- * -
Π ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΡ ΡΠΎΠΆΠ΅ ΡΠ°ΠΌΠΎΠ΅ ΠΎ ΠΆΠ΅Π½ΡΠΈΠ½Π΅?
- * -
Sheβs over there.
- * -
Π‘ΠΊΠ°ΠΆΠΈΡΠ΅ Β«ΠΌΠΎΡ ΠΆΠ΅Π½Π°? ΠΠ½Π° ΡΠ°ΠΌΒ».
- * -
My wife? Sheβs over there.
- * -
ΠΠΎΠΏΡΠΎΠ±ΡΠΉΡΠ΅ ΡΠΏΡΠΎΡΠΈΡΡ ΠΌΠ΅Π½Ρ, ΡΠ°ΠΌ Π»ΠΈ ΠΎΠ½Π°.
- * -
Is she over there?
- * -
Is she
- * -
Is she
- * -
Is she over there?
- * -
ΠΡΠ²Π΅ΡΠ°ΠΉΡΠ΅ Β«Π½Π΅Ρ, ΠΎΠ½Π° Π·Π΄Π΅ΡΡΒ».
- * -
No, sheβs here.
- * -
sheβs here
- * -
Π‘ΠΏΡΠΎΡΠΈΡΠ΅ Ρ ΠΆΠ΅Π½ΡΠΈΠ½Ρ, ΡΡΠΎΠ±Ρ Ρ ΠΎΡΠ΅Π» Π²ΡΠΏΠΈΡΡ Π΅Π΅ ΠΌΡΠΆ.
- * -
What would your husband like to drink?
- * -
What would your husband like to drink?
- * -
Π§ΡΠΎ ΠΎΠ½ Ρ ΠΎΡΠ΅Π» Π±Ρ Π²ΡΠΏΠΈΡΡ?
- * -
What would he like to drink?
- * -
Β«ΠΠ½ Ρ ΠΎΡΠ΅Π» Π±Ρ ΠΊΠΎΡΠ΅Β». Listen and repeat.
- * -
Heβd like some coffee.
- * -
Heβd
- * -
He would like
- * -
Heβd like some coffee.
- * -
ΠΠ°ΠΊ ΠΈ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎ Β«isΒ», ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎ Β«wouldΒ» ΡΠ°ΡΡΠΎ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΡΡΡ Π² ΡΠΎΠΊΡΠ°ΡΠ΅Π½Π½ΠΎΠΌ Π²Π°ΡΠΈΠ°Π½ΡΠ΅.
- * -
Π‘ΠΊΠ°ΠΆΠΈΡΠ΅ Π΅ΡΠ΅ ΡΠ°Π· Β«ΠΎΠ½ Ρ ΠΎΡΠ΅Π» Π±Ρ ΠΊΠΎΡΠ΅Β».
- * -
Heβd like some coffee.
- * -
Heβd like
- * -
Π‘ΠΊΠ°ΠΆΠΈΡΠ΅ Β«ΠΈΠ»ΠΈ Π²ΠΎΠ΄ΡΒ».
- * -
Or water.
- * -
Or water.
- * -
ΠΠΎΠΏΡΠΎΠ±ΡΠΉΡΠ΅ ΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΡ Β«Iβd like. Heβd likeΒ» Β«Iβd like. Heβd likeΒ»
- * -
Π‘ΠΊΠ°ΠΆΠΈ Π΅ΡΠ΅ ΡΠ°Π· Β«ΠΎΠ½ Ρ ΠΎΡΠ΅Π» Π±Ρ ΠΊΠΎΡΠ΅Β».
- * -
Heβd like some coffee.
- * -
Π‘Π΅ΠΉΡΠ°Ρ ΠΏΠΎΠΏΡΠΎΠ±ΡΠΉΡΠ΅ ΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΡ Β«ΠΎΠ½Π° Ρ ΠΎΡΠ΅Π»Π° Π±Ρ Π½Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π²ΠΎΠ΄ΡΒ».
- * -
Sheβd like some water.
- * -
Sheβd
- * -
Sheβd like
- * -
Sheβd like some water.
- * -
Π‘Π΅ΠΉΡΠ°Ρ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²ΡΡΠ΅ ΡΠ΅Π±Ρ Π² Π½ΠΎΠΌΠ΅ΡΠ΅ Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠΊΠΎΠΉ Π³ΠΎΡΡΠΈΠ½ΠΈΡΡ. ΠΡΠΎ-ΡΠΎ ΡΡΡΡΠΈΡ Π² Π΄Π²Π΅ΡΡ. Π‘ΠΏΡΠΎΡΠΈΡΠ΅ Β«ΠΊΡΠΎ ΡΡΠΎ?Β»
- * -
Whoβs that?
- * -
Whoβs that?
- * -
ΠΠΎΡ ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΡ Β«Π²ΠΎΠΉΠ΄ΠΈΡΠ΅Β». Listen and repeat.
- * -
Come in
- * -
Come in
- * -
Come in
- * -
Π‘ΠΊΠ°ΠΆΠΈΡΠ΅ Β«Π²ΠΎΠΉΠ΄ΠΈΡΠ΅Β».
- * -
Come in
- * -
Π‘Π΅ΠΉΡΠ°Ρ Π²ΠΎΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΈΡΠ΅, ΡΡΠΎ ΡΡΠΎΡ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΡΡ Π²Π°ΠΌ. ΠΡ Ρ ΠΎΡΠΈΡΠ΅ ΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΡ Π² ΠΎΡΠ²Π΅Ρ Β«ΠΎΡΠ΅Π½Ρ ΠΏΡΠΈΡΡΠ½ΠΎΒ». Listen and repeat.
- * -
Pleased to meet you.
- * -
meet
- * -
meet
- * -
to meet you
- * -
Pleased
- * -
Pleased
- * -
Pleased to meet you.
- * -
Π‘ΠΊΠ°ΠΆΠΈΡΠ΅ Π΅ΡΠ΅ ΡΠ°Π· Β«ΠΎΡΠ΅Π½Ρ ΠΏΡΠΈΡΡΠ½ΠΎΒ».
- * -
Pleased to meet you.
- * -
Π ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΡ Β«Π²ΠΎΠΉΠ΄ΠΈΡΠ΅, ΠΏΠΎΠΆΠ°Π»ΡΠΉΡΡΠ°Β»?
- * -
Come in, please.
- * -
Come in, please.
- * -
Π‘ΠΊΠ°ΠΆΠΈΡΠ΅ Π΅ΡΠ΅ ΡΠ°Π· Β«ΠΎΡΠ΅Π½Ρ ΠΏΡΠΈΡΡΠ½ΠΎΒ».
- * -
Pleased to meet you.
- * -
Pleased
- * -
ΠΠ±ΡΠ°ΡΠΈΡΠ΅ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅, ΡΡΠΎ ΠΊΠΎΠ½Π΅ΡΠ½ΡΠΉ Π·Π²ΡΠΊ Β«dΒ» Π² ΡΠ»ΠΎΠ²Π΅ Β«pleasedΒ» ΠΏΠΎΡΡΠΈ Π½Π΅ΡΠ»ΡΡΠ΅Π½. ΠΠΎΠ²ΡΠΎΡΡΠΉΡΠ΅ Π²ΡΠ»Π΅Π΄ Π·Π° Π΄ΠΈΠΊΡΠΎΡΠΎΠΌ.
- * -
Pleased to meet you.
- * -
Pleased to meet you.
- * -
Π‘ΠΏΡΠΎΡΠΈΡΠ΅ ΠΌΡΠΆΡΠΈΠ½Ρ, ΡΡΠΎ Π±Ρ ΠΎΠ½ Ρ ΠΎΡΠ΅Π» Π²ΡΠΏΠΈΡΡ.
- * -
What would you like to drink?
- * -
Π‘ΠΊΠ°ΠΆΠΈΡΠ΅ Π΅ΡΠ΅ ΡΠ°Π· Β«ΠΎΡΠ΅Π½Ρ ΠΏΡΠΈΡΡΠ½ΠΎΒ».
- * -
Pleased to meet you.
- * -
Π‘ΠΏΡΠΎΡΠΈΡΠ΅ Β«Π° Π²Π°ΡΠ° ΠΆΠ΅Π½Π°?Β»
- * -
And your wife?
- * -
Π‘ΠΏΡΠΎΡΠΈΡΠ΅, ΡΡΠΎ ΠΎΠ½Π° Ρ ΠΎΡΠ΅Π»Π° Π±Ρ Π²ΡΠΏΠΈΡΡ.
- * -
What would she like to drink?
- * -
What would she like to drink?
- * -
ΠΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²ΡΡΠ΅ΡΡ, ΡΠΊΠ°Π·Π°Π², ΡΡΠΎ Π²Ρ β ΠΠ½Π½Π° ΠΠΎΡΠΈΡΠΎΠ²Π°.
- * -
Iβm Anna Borisova.
- * -
Π‘ΠΊΠ°ΠΆΠΈΡΠ΅ Β«ΠΎΡΠ΅Π½Ρ ΠΏΡΠΈΡΡΠ½ΠΎΒ».
- * -
Pleased to meet you.
- * -
Pleased to meet you.
- * -
Β«ΠΡΠ΅Π½Ρ ΠΏΡΠΈΡΡΠ½ΠΎ, ΠΌΠΈΡΡΠΈΡ ΠΠΎΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Β». Π‘Π΅ΠΉΡΠ°Ρ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΡΠ»ΡΡΠ°ΠΉΡΠ΅.
- * -
Pleased to meet you misses Borisova.
- * -
Π‘Π»ΡΡΠ°ΠΉΡΠ΅ ΠΈ ΠΏΠΎΠ²ΡΠΎΡΡΠΉΡΠ΅. Β«ΠΠΈΡΡΠΈΡΒ».
- * -
Misses
- * -
Es
- * -
Es
- * -
Misses
- * -
Misses
- * -
Π‘ΠΊΠ°ΠΆΠΈΡΠ΅ Β«ΠΎΡΠ΅Π½Ρ ΠΏΡΠΈΡΡΠ½ΠΎ, ΠΌΠΈΡΡΠΈΡ ΠΠΎΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Β».
- * -
Pleased to meet you, misses Borisova.
- * -
Π‘ΠΊΠ°ΠΆΠΈΡΠ΅ Β«Π― β ΠΠ΅Π½ ΠΠ°ΡΡΠ΅ΡΒ».
- * -
Dan Carter
- * -
Iβm Dan Carter.
- * -
Iβm Dan Carter.
- * -
ΠΡΠ΅Π½Ρ ΠΏΡΠΈΡΡΠ½ΠΎ, ΠΌΠΈΡΡΠ΅Ρ ΠΠ°ΡΡΠ΅Ρ.
- * -
Pleased to meet you, Mister Carter.
- * -
Mister
- * -
Mister
- * -
Mister
- * -
Pleased to meet you, Mister Carter.
- * -
ΠΠ°ΠΊ Π²Ρ ΠΏΠΎΠ·Π΄ΠΎΡΠΎΠ²Π°Π΅ΡΠ΅ΡΡ Ρ ΠΌΠΈΡΡΠ΅ΡΠΎΠΌ ΠΠ°ΡΡΠ΅ΡΠΎΠΌ?
- * -
Hello, Mr. Carter.
- * -
Π Ρ Π΅Π³ΠΎ ΠΆΠ΅Π½ΠΎΠΉ?
- * -
Hello, Mrs. Carter.
- * -
Hello, Mrs. Carter.
- * -
Β«ΠΠ΄Π΅ Π²Ρ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΡΠ΅?Β» Listen and repeat.
- * -
Where do you live?
- * -
live
- * -
live
- * -
you live
- * -
you live
- * -
Where do you live?
- * -
Where do you live?
- * -
ΠΠ°ΠΊΠΎΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎ ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°Π΅Ρ ΠΏΠΎ-Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈ Β«ΠΆΠΈΠ²Π΅ΡΠ΅Β»?
- * -
Live
- * -
Live
- * -
Π‘ΠΊΠ°ΠΆΠΈΡΠ΅ Β«Π²Ρ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΡΠ΅Β».
- * -
You live.
- * -
ΠΠΎΠΏΡΠΎΠ±ΡΠΉΡΠ΅ ΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΡ Β«Ρ ΠΆΠΈΠ²ΡΒ».
- * -
I live.
- * -
I live.
- * -
ΠΠ΅ΠΆΠ»ΠΈΠ²ΠΎ ΠΎΠ±ΡΠ°ΡΠ°ΡΡΡ ΠΊ ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ΄ΠΎΠΉ ΠΆΠ΅Π½ΡΠΈΠ½Π΅ ΠΏΠΎ ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈ Π½ΡΠΆΠ½ΠΎ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ΅ Π²Ρ ΡΠΆΠ΅ Π·Π½Π°Π΅ΡΠ΅. ΠΠΎΠΏΡΠΎΠ±ΡΠΉΡΠ΅ ΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΡ Β«ΠΎΡΠ΅Π½Ρ ΠΏΡΠΈΡΡΠ½ΠΎ, ΠΌΠΈΡΡ ΠΠ°ΡΡΠ΅ΡΒ».
- * -
Pleased to meet you, Miss. Carter.
- * -
Miss. Carter
- * -
Pleased to meet you, Miss. Carter.
- * -
Π ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΡ Β«Π²ΠΎΠΉΠ΄ΠΈΡΠ΅, ΠΏΠΎΠΆΠ°Π»ΡΠΉΡΡΠ°Β».
- * -
Come in, please.
- * -
Come in, please.
- * -
Π‘ΠΏΡΠΎΡΠΈΡΠ΅ Β«Π³Π΄Π΅ Π²Ρ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΡΠ΅?Β»
- * -
Where do you live?
- * -
Where do you live?
- * -
ΠΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²ΡΡΠ΅, ΡΡΠΎ Π²Ρ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΡΠ΅ Π² ΠΠΎΡΠΊΠ²Π΅. Π‘Π»ΡΡΠ°ΠΉΡΠ΅ ΠΈ ΠΏΠΎΠ²ΡΠΎΡΡΠΉΡΠ΅, ΠΊΠ°ΠΊ Π²Π°ΠΌ Π½ΡΠΆΠ½ΠΎ ΠΎΡΠ²Π΅ΡΠ°ΡΡ Π½Π° ΡΡΠΎΡ Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡ.
- * -
In Moscow.
- * -
In
- * -
In Moscow.
- * -
I live in Moscow.
- * -
Π‘ΠΊΠ°ΠΆΠΈΡΠ΅ Β«Π² ΠΠΎΡΠΊΠ²Π΅Β».
- * -
In Moscow.
- * -
I live in Moscow.
- * -
Π‘ΠΊΠ°ΠΆΠΈΡΠ΅ Π΅ΡΠ΅ ΡΠ°Π·, ΡΡΠΎ Π²Ρ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΡΠ΅ Π² ΠΠΎΡΠΊΠ²Π΅.
- * -
I live in Moscow.
- * -
In Moscow.
- * -
Π ΡΠ΅ΠΉΡΠ°Ρ ΡΠΏΡΠΎΡΠΈΡΠ΅ Ρ ΠΆΠ΅Π½ΡΠΈΠ½Ρ, Π·Π΄Π΅ΡΡ Π»ΠΈ ΠΎΠ½Π° ΠΆΠΈΠ²Π΅Ρ.
- * -
Do you live here?
- * -
Do you live here?
- * -
ΠΡΠ²Π΅ΡΠ°ΠΉΡΠ΅ Β«Π΄Π°, Π½Π° ΠΠ°ΡΠΊΠΎΠ²ΠΎΠΌ ΠΏΡΠΎΡΠΏΠ΅ΠΊΡΠ΅Β».
- * -
Yes, on Park Avenue.
- * -
on Park Avenue
- * -
ΠΠΎΠΏΡΠΎΠ±ΡΠΉΡΠ΅ ΡΠΏΡΠΎΡΠΈΡΡ Β«Π²Π°Ρ ΠΌΡΠΆ ΡΠΎΠΆΠ΅ ΠΆΠΈΠ²Π΅Ρ Π·Π΄Π΅ΡΡ?Β»
- * -
Does your husband live here too?
- * -
Does
- * -
Does your husband live here too?
- * -
ΠΠ°ΠΊ Π΅ΠΉ Π΄Π°ΡΡ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΊΠΈΠΉ ΡΡΠ²Π΅ΡΠ΄ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ ΠΎΡΠ²Π΅Ρ?
- * -
Yes, he does.
- * -
Yes, he does.
- * -
Β«ΠΡ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ Π·Π΄Π΅ΡΡΒ». Listen and repeat.
- * -
We live here.
- * -
We
- * -
We
- * -
We live
- * -
We live here.
- * -
We live here.
- * -
Π‘ΠΊΠ°ΠΆΠΈΡΠ΅ Π΅ΡΠ΅ ΡΠ°Π· Β«ΠΌΡ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ Π·Π΄Π΅ΡΡΒ».
- * -
We live here.
- * -
We live here.
- * -
ΠΠ°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΈΠ· ΡΡΠΈΡ ΡΠ»ΠΎΠ² ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°Π΅Ρ Β«ΠΌΡΒ»?
- * -
We
- * -
Π‘Π»ΡΡΠ°ΠΉΡΠ΅ ΠΈ ΠΏΠΎΠ²ΡΠΎΡΡΠΉΡΠ΅ Π΄Π»Ρ ΠΎΡΡΠ°Π±ΠΎΡΠΊΠΈ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΡ.
- * -
We
- * -
We
- * -
Π‘ΠΊΠ°ΠΆΠΈΡΠ΅ Β«ΠΌΡ ΠΆΠΈΠ²Π΅Ρ Π² ΠΠΎΡΠΊΠ²Π΅Β».
- * -
We live in Moscow.
- * -
in Moscow
- * -
ΠΠΎΠΏΡΠΎΠ±ΡΠΉΡΠ΅ ΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΡ Β«ΠΌΡ Ρ ΠΎΡΠ΅Π»ΠΈ Π±Ρ ΡΡΠΎ-Π½ΠΈΠ±ΡΠ΄Ρ Π²ΡΠΏΠΈΡΡΒ».
- * -
Weβd like to have something to drink.
- * -
We would like
- * -
Weβd like
- * -
Weβd like to have something to drink.
- * -
Π‘ΠΊΠ°ΠΆΠΈΡΠ΅ Π΅ΡΠ΅ ΡΠ°Π·.
- * -
Weβd like to have something to drink.
- * -
Π‘ΠΏΡΠΎΡΠΈΡΠ΅ Ρ ΠΌΡΠΆΡΠΈΠ½Ρ, ΡΡΠΎ Π±Ρ ΠΎΠ½ Ρ ΠΎΡΠ΅Π» Π²ΡΠΏΠΈΡΡ.
- * -
What would you like to drink?
- * -
Π‘ΠΊΠ°ΠΆΠΈΡΠ΅ Β«ΠΌΡ Ρ ΠΎΡΠ΅Π»ΠΈ Π±Ρ ΠΊΠΎΡΠ΅Β».
- * -
Weβd like some coffee.
- * -
Weβd like some coffee.
- * -
Π‘ΠΏΡΠΎΡΠΈΡΠ΅ Β«Π²Π°ΡΠ° ΠΆΠ΅Π½Π° ΡΠΎΠΆΠ΅ Ρ ΠΎΡΠ΅Ρ ΠΊΠΎΡΠ΅?Β»
- * -
Does your wife want some coffee too?
- * -
Does your wife want some coffee too?
- * -
ΠΠ°ΠΊ Π΅ΠΌΡ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΊΠΎ ΠΎΡΠ²Π΅ΡΠΈΡΡ, ΡΡΠΎ ΠΎΠ½Π° Ρ ΠΎΡΠ΅Ρ ΠΊΠΎΡΠ΅?
- * -
Yes, she does.
- * -
Yes, she does.
- * -
Π‘Π΅ΠΉΡΠ°Ρ ΡΠΊΠ°ΠΆΠΈΡΠ΅ Β«ΠΌΠΎΠΉ ΠΌΡΠΆ ΠΈ ΡΒ».
- * -
My husband and I.
- * -
My husband and I.
- * -
ΠΡ Ρ ΠΎΡΠ΅Π»ΠΈ Π±Ρ Π½Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π²ΠΎΠ΄Ρ.
- * -
Weβd like some water.
- * -
My husband and I would like some water.
- * -
My husband and I would like some water.
- * -
Π‘ΠΊΠ°ΠΆΠΈΡΠ΅ Β«ΠΎΠ½Π° Ρ ΠΎΡΠ΅Π»Π° Π±Ρ Π½Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π²ΠΎΠ΄ΡΒ».
- * -
Sheβd like some water.
- * -
Sheβd like some water.
- * -
Π‘ΠΊΠ°ΠΆΠΈΡΠ΅ Β«Π½ΠΎ ΠΎΠ½ Ρ ΠΎΡΠ΅Π» Π±Ρ ΠΊΠΎΡΠ΅Β».
- * -
But heβd like some coffee.
- * -
But heβd like some coffee.
- * -
Π‘ΠΊΠ°ΠΆΠΈΡΠ΅ Β«Π½Π΅Ρ, ΠΌΡ Ρ ΠΎΡΠ΅Π»ΠΈ Π±Ρ Π½Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π²ΠΈΠ½Π°Β».
- * -
No, weβd like some wine.
- * -
No, weβd like some wine.
- * -
Π‘ΠΊΠ°ΠΆΠΈΡΠ΅ Β«Π·Π΄Π΅ΡΡ Π²ΠΈΠ½ΠΎ Π΄ΠΎΡΠΎΠΆΠ΅Β».
- * -
Here wine is more expensive.
- * -
Here wine is more expensive.
- * -
Π‘Π΅ΠΉΡΠ°Ρ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²ΡΡΠ΅, ΡΡΠΎ Π²Π°Ρ Π·ΠΎΠ²ΡΡ ΠΠ½Π½Π° ΠΠΎΡΠΈΡΠΎΠ²Π°. ΠΡ ΡΠΈΠ΄ΠΈΡΠ΅ Π² ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΌ Π³ΠΎΡΡΠΈΠ½ΠΈΡΠ½ΠΎΠΌ Π½ΠΎΠΌΠ΅ΡΠ΅ Π² ΠΡΡ- ΠΠΎΡΠΊΠ΅. ΠΡ Ρ ΠΌΡΠΆΠ΅ΠΌ ΠΏΡΠΈΠ΅Ρ Π°Π»ΠΈ ΠΈΠ· ΠΠΎΡΠΊΠ²Ρ. Π£ Π²Π°Ρ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Π° Π±ΡΡΡ Π΄Π΅Π»ΠΎΠ²Π°Ρ Π²ΡΡΡΠ΅ΡΠ° Ρ ΠΌΡΠΆΡΠΈΠ½ΠΎΠΉ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ³ΠΎ Π²Ρ ΡΠ°Π½ΡΡΠ΅ Π½Π΅ Π²ΡΡΡΠ΅ΡΠ°Π»ΠΈ. Π’ΠΎΡΠ½ΠΎ Π² Π½Π°Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½Π½ΠΎΠ΅ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ ΡΠ°Π·Π΄Π°Π΅ΡΡΡ ΡΡΡΠΊ Π² Π΄Π²Π΅ΡΡ. Π§ΡΠΎ Π²Ρ ΡΠΊΠ°ΠΆΠΈΡΠ΅?
- * -
Come in. Come in, please.
- * -
Π Π½ΠΎΠΌΠ΅Ρ Π²Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΡ ΠΌΡΠΆΡΠΈΠ½Π°. ΠΡΠ²Π΅ΡΠ°ΠΉΡΠ΅ Π½Π° ΡΠΎ, ΡΡΠΎ ΠΎΠ½ Π²Π°ΠΌ ΡΠΊΠ°ΠΆΠ΅Ρ.