John Ball, priest of Saint Mary, greeteth well all manner of men and bids 'em in the name of the Trinity, Father and Son and Holy Ghost, stand manly together in truth, and helpeth truth, and truth shall help you. Now reigneith pride in price, and covetousness is held wise, and lechery without shame, and gluttony without blame. Envy reigneth with treason, and sloth is taken in great season. God make the reckoning, for now is time. Amen.
(ΠΠΆΠΎΠ½ ΠΠΎΠ»Π», ΡΠ²ΡΡΠ΅Π½Π½ΠΈΠΊ Π‘Π²ΡΡΠΎΠΉ ΠΠ°ΡΠΈΠΈ, ΡΠ΅ΡΠ΄Π΅ΡΠ½ΠΎ ΠΏΡΠΈΠ²Π΅ΡΡΡΠ²ΡΠ΅Ρ Π²ΡΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ ΠΏΡΠΎΡΠΈΡ Π²ΠΎ ΠΈΠΌΡ Π‘Π²ΡΡΠΎΠΉ Π’ΡΠΎΠΈΡΡ, ΠΡΡΠ°, Π‘ΡΠ½Π° ΠΈ Π‘Π²ΡΡΠΎΠ³ΠΎ ΠΡΡ Π°, ΠΌΡΠΆΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎ Π΄Π΅ΡΠΆΠ°ΡΡΡΡ Π²ΠΌΠ΅ΡΡΠ΅ ΠΈ ΡΡΠΎΡΡΡ Π·Π° ΠΏΡΠ°Π²Π΄Ρ, ΠΈ ΠΏΡΠ°Π²Π΄Π° ΠΏΠΎΡΡΠΎΠΈΡ Π·Π° Π²Π°Ρ. Π’Π΅ΠΏΠ΅ΡΡ Π² ΡΠ΅Π½Π΅ Π³ΠΎΡΠ΄ΡΠ½Ρ, ΠΈ Π°Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΡ ΡΡΠΈΡΠ°Π΅ΡΡΡ ΠΌΡΠ΄ΡΠΎΡΡΡΡ, ΠΈ ΡΠ°ΡΠΏΡΡΡΡΠ²ΠΎ Π½Π΅ Π²Π΅Π΄Π°Π΅Ρ ΡΡΡΠ΄Π°, ΠΈ ΡΡΠ΅Π²ΠΎΡΠ³ΠΎΠ΄ΠΈΠ΅ Π½Π΅ ΠΏΠΎΡΠΈΡΠ°Π΅ΡΡΡ. ΠΡΠ΅ΠΌ ΠΏΡΠ°Π²ΡΡ Π·Π°Π²ΠΈΡΡΡ Ρ Π²Π΅ΡΠΎΠ»ΠΎΠΌΡΡΠ²ΠΎΠΌ, ΠΈ ΠΏΡΠ°Π·Π΄Π½ΠΎΡΡΡ Π² Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΎΠΉ ΠΌΠΎΠ΄Π΅. ΠΠΎΠΌΠΎΠ³ΠΈ Π½Π°ΠΌ, ΠΠΎΡΠΏΠΎΠ΄ΠΈ, ΠΈΠ±ΠΎ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΠ»ΡΡ ΡΡΠΎΠΊ. ΠΠΌΠΈΠ½Ρ.)
ΠΠ½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ ΡΡΠ°Π» ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠΌ ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡΠ°, Π·Π°ΡΠ²ΠΈΠ² ΠΎ ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΌ ΠΏΡΠ°Π²Π΅ Π±ΡΡΡ Π£ΡΠ»ΡΡΠ°Π½Π½ΡΠΌ ΠΈ ΠΏΡΠΈΠ½ΡΡΡΠΌ Π²ΠΎ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ Π² Π²Π΅ΡΡ Π°Ρ . Π Π² 1381 Π³ΠΎΠ΄Ρ Π²Π΅ΡΡ ΠΈ Π²ΠΎΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π»ΠΈΡΡ ΠΈΠΌ, ΡΡΠΎΠ±Ρ ΠΏΠΎΠ΄Π°Π²ΠΈΡΡ Π²ΠΎΡΡΡΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΡΡΡΡΡ Π΅Π³ΠΎ Π½ΠΎΡΠΈΡΠ΅Π»Π΅ΠΉ.
ΠΡΠΈΠΌΠ΅ΡΠ½ΠΎ Π² ΡΡΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ·ΡΠΊ Π·Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ» ΡΡΠ°Π½ΡΡΠ·ΡΠΊΠΈΠΉ Π² ΠΊΠ»Π°ΡΡΠ½ΡΡ ΠΊΠΎΠΌΠ½Π°ΡΠ°Ρ , ΠΈ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·ΠΎΡΠ»ΠΎ ΡΡΠΎ Π±Π»Π°Π³ΠΎΠ΄Π°ΡΡ ΡΡΠΎΠΆΠ΅Π½ΡΡ ΠΠΎΡΠ½ΡΠΎΠ»Π»Π° ΠΠΆΠΎΠ½Ρ Π’ΡΠ΅Π²ΠΈΠ·Π΅. Π 1387 Π³ΠΎΠ΄Ρ Π² ΠΠΊΡΡΠΎΡΠ΄Π΅ ΠΎΠ½ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²Π΅Π» Ρ Π»Π°ΡΡΠ½ΠΈ Β«ΠΠΎΠ»ΠΈΡ ΡΠΎΠ½ΠΈΠΊΠΎΠ½Β» Π Π°Π½ΡΠ»ΡΡΠ° Π₯ΠΈΠ³Π΄Π΅Π½Π°. ΠΡΠΎ Π±ΡΠ»Π° Π»Π΅ΡΠΎΠΏΠΈΡΡ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½ ΠΎΡ ΡΠΎΡΠ²ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΌΠΈΡΠ° Π΄ΠΎ 1352 Π³ΠΎΠ΄Π°. Π₯ΠΈΠ³Π΄Π΅Π½ ΡΠ°ΡΡΠΌΠ°ΡΡΠΈΠ²Π°Π΅Ρ ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ²ΡΡ ΡΠΈΡΡΠ°ΡΠΈΡ, ΡΠ»ΠΎΠΆΠΈΠ²ΡΡΡΡΡ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄ ΠΏΠ΅ΡΠ²ΠΎΠΉ ΡΠΏΠΈΠ΄Π΅ΠΌΠΈΠ΅ΠΉ ΡΡΠΌΡ, ΠΈ ΠΏΡΠΈΡ ΠΎΠ΄ΠΈΡ ΠΊ Π²ΡΠ²ΠΎΠ΄Ρ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ Π·Π°ΡΡΠ°Π²ΠΈΡΡ Π½Π°Ρ ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΡΠΌΠΎΡΡΠ΅ΡΡ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ, ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΠ΅ Π½Π° Π±Π»Π°Π³ΠΎΡΠ²ΠΎΡΠ½ΠΎΠΌ (Π΄Π»Ρ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ°) Π²Π»ΠΈΡΠ½ΠΈΠΈ ΡΠΌΠ΅ΡΠ°Π½Π½ΡΡ Π°Π½Π³Π»ΠΎ-Π½ΠΎΡΠΌΠ°Π½Π½ΡΠΊΠΈΡ Π±ΡΠ°ΠΊΠΎΠ² ΠΈ Π΄Π²ΡΡΠ·ΡΡΠΈΠΈ Π°Π½Π³Π»ΠΎ-Π½ΠΎΡΠΌΠ°Π½Π½ΡΠΊΠΈΡ ΠΎΡΠΏΡΡΡΠΊΠΎΠ². ΠΠΎ Π΅Π³ΠΎ ΠΌΠ½Π΅Π½ΠΈΡ, Ρ 1066 Π³ΠΎΠ΄Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌΡ ΡΠ·ΡΠΊΡ ΠΏΠΎΡΡΠΎΡΠ½Π½ΠΎ ΡΠ³ΡΠΎΠΆΠ°Π»Π° ΠΎΠΏΠ°ΡΠ½ΠΎΡΡΡ. Π₯ΠΈΠ³Π΄Π΅Π½ ΠΎΡΠΌΠ΅ΡΠ°Π» ΠΏΠ΅ΡΠΈΠΎΠ΄ ΡΠΏΠ°Π΄ΠΊΠ° ΡΠ·ΡΠΊΠ° Π΄ΠΎ ΡΠΏΠΈΠ΄Π΅ΠΌΠΈΠΈ ΠΈ ΠΎΠ±ΡΡΡΠ½ΡΠ» ΡΡΠΎ ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΡΠΈΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠΌ (Π² ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π΅ Π’ΡΠ΅Π²ΠΈΠ·Ρ):
On ys for chyldern in scole agenes ΓΎe vsage and manere of al oΓΎer nacions, buΓΎ compelled for to leue here oune longage:
ΠΠ΄Π½Π° [ΠΈΠ· ΠΏΡΠΈΡΠΈΠ½] Π·Π°ΠΊΠ»ΡΡΠ°Π΅ΡΡΡ Π² ΡΠΎΠΌ, ΡΡΠΎ Π΄Π΅ΡΠΈ Π² ΡΠΊΠΎΠ»Π΅, Π²ΠΎΠΏΡΠ΅ΠΊΠΈ ΠΎΠ±ΡΡΠ°ΡΠΌ ΠΈ ΡΡΠ°Π΄ΠΈΡΠΈΡΠΌ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΡ Π½Π°ΡΠΎΠ΄ΠΎΠ², Π²ΡΠ½ΡΠΆΠ΄Π΅Π½Ρ ΠΎΡΡΠ°Π²ΠΈΡΡ ΡΠΎΠ±ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΠΉ ΡΠ·ΡΠΊ ΠΈ ΠΎΠ±ΡΡΠ°ΡΡΡΡ ΠΈ Π²Π΅ΡΡΠΈ Π΄Π΅Π»Π° Π½Π° ΡΡΠ°Π½ΡΡΠ·ΡΠΊΠΎΠΌ. ΠΡΠΎ ΠΏΡΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠ°Π΅ΡΡΡ Ρ ΡΠ΅Ρ ΠΏΠΎΡ, ΠΊΠ°ΠΊ Π½ΠΎΡΠΌΠ°Π½Π½Ρ Π²ΠΏΠ΅ΡΠ²ΡΠ΅ ΡΡΡΠΏΠΈΠ»ΠΈ Π½Π° Π±Π΅ΡΠ΅Π³ ΠΠ½Π³Π»ΠΈΠΈ. Π ΡΠΎΠΌΡ ΠΆΠ΅ Π΄Π²ΠΎΡΡΠ½ΡΠΊΠΈΡ Π΄Π΅ΡΠ΅ΠΉ Ρ ΠΊΠΎΠ»ΡΠ±Π΅Π»ΠΈ ΡΡΠ°Ρ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΡΡ ΠΏΠΎ-ΡΡΠ°Π½ΡΡΠ·ΡΠΊΠΈ, Π° ΠΏΡΠΎΡΡΠΎΠ»ΡΠ΄ΠΈΠ½Ρ, ΠΆΠ΅Π»Π°Ρ ΠΏΠΎΡ ΠΎΠ΄ΠΈΡΡ Π½Π° Π΄Π²ΠΎΡΡΠ½, ΡΡΠ°ΡΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ ΠΎΠ±ΡΡΠ°ΡΡΡΡ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΡΡ ΠΏΠΎ-ΡΡΠ°Π½ΡΡΠ·ΡΠΊΠΈ, ΡΡΠΎΠ±Ρ ΠΎ Π½ΠΈΡ ΡΠΊΠ»Π°Π΄ΡΠ²Π°Π»ΠΎΡΡ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Π²ΡΡΠΎΠΊΠΎΠ΅ ΠΌΠ½Π΅Π½ΠΈΠ΅.
Π’ΠΎΡΠΊΠ° Π·ΡΠ΅Π½ΠΈΡ Π₯ΠΈΠ³Π΄Π΅Π½Π° ΠΊΡΠ΄Π° Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡΡΡΠΎΠ²Π°, ΡΠ΅ΠΌ Π΄ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΡΠ½ΠΎ Π»Π΅Π³ΠΊΠΎΠΌΡΡΠ»Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ ΠΌΠ½Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΎ ΡΠΎΠΌ, ΡΡΠΎ ΡΠΌΠ΅ΡΠ°Π½Π½ΡΠ΅ Π±ΡΠ°ΠΊΠΈ ΡΠΎΡ ΡΠ°Π½ΡΡ Π΄Π»Ρ ΡΠΎΠ΄ΠΈΠ²ΡΠΈΡ ΡΡ ΠΎΡ Π½ΠΈΡ Π΄Π΅ΡΠ΅ΠΉ ΡΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΡΠ·ΡΠΊ Π² ΡΠΈΡΠ°Π΄Π΅Π»ΠΈ ΡΡΠΆΠ΅Π·Π΅ΠΌΡΠ΅Π². ΠΠ΅Π· ΡΠΎΠΌΠ½Π΅Π½ΠΈΡ, ΠΈΡΡΠΈΠ½Π° ΠΏΡΠΈΡΡΡΡΡΠ²ΡΠ΅Ρ Π² ΠΎΠ±ΠΎΠΈΡ ΠΌΠ½Π΅Π½ΠΈΡΡ , ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ ΠΌΠ½Π΅ ΠΏΠΎ Π΄ΡΡΠ΅ ΡΡΡΠΎΠ³ΠΎΠ΅ Π·Π°ΠΌΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΠ΅ Π₯ΠΈΠ³Π΄Π΅Π½Π° ΠΈ Π΅Π³ΠΎ Π½Π°ΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΎ ΡΠΎΠΌ, ΡΡΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°Π»ΠΎ Π·Π°Π²ΠΎΠ΅Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΈ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠ½ΠΎ ΠΏΠΎΠ²Π»ΠΈΡΠ»ΠΎ Π½Π΅ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π½Π° Π΄Π²ΠΎΡΡΠ½ΡΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΡΠΎΠΌΡΡΠ²ΠΎ, Π½ΠΎ ΠΈ Π½Π° Π½Π°ΡΠΎΠ΄ Π² ΡΠ΅Π»ΠΎΠΌ, Π½Π΅ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π½Π° Π·Π½Π°ΡΠ½ΡΡ ΠΌΠ»Π°Π΄Π΅Π½ΡΠ΅Π² Π² ΠΊΠΎΠ»ΡΠ±Π΅Π»ΠΈ, Π½ΠΎ ΠΈ Π½Π° ΠΏΡΠΎΡΡΠΎΠ»ΡΠ΄ΠΈΠ½ΠΎΠ², ΠΎΡΠ²Π°ΠΈΠ²Π°Π²ΡΠΈΡ ΡΡΠΆΠΎΠΉ ΡΠ·ΡΠΊ Π² ΡΡΡΠ΅ΠΌΠ»Π΅Π½ΠΈΠΈ ΠΏΡΠΈΠ±Π»ΠΈΠ·ΠΈΡΡΡΡ ΠΊ ΡΠΈΠ»ΡΠ½ΡΠΌ ΠΌΠΈΡΠ° ΡΠ΅Π³ΠΎ.
ΠΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ Π΄Π°Π²Π°ΠΉΡΠ΅ ΠΎΠ±ΡΠ°ΡΠΈΠΌ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΠ΅ Π’ΡΠ΅Π²ΠΈΠ·Ρ ΠΊ ΡΡΠΎΠΉ ΡΠ°ΡΡΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π°, ΡΠ΄Π΅Π»Π°Π½Π½ΠΎΠ΅ ΡΠΏΡΡΡΡ ΠΎΠΊΠΎΠ»ΠΎ ΠΏΠΎΠ»ΡΠ²Π΅ΠΊΠ° ΠΏΠΎΡΠ»Π΅ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΡ ΠΎΡΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»Π°:
Γis manere was moche y-vsed tofore ΓΎe furst moreynβ¦
(Π’Π°ΠΊΠΎΠ²Π° Π±ΡΠ» ΡΠΈΡΡΠ°ΡΠΈΡ Π΄ΠΎ ΠΏΠ΅ΡΠ²ΠΎΠΉ ΡΠΏΠΈΠ΄Π΅ΠΌΠΈΠΈ, Π½ΠΎ Ρ ΡΠ΅Ρ ΠΏΠΎΡ ΠΎΠ½Π° Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ»Π°ΡΡ, ΠΏΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΡ ΠΠΆΠΎΠ½ ΠΠΎΡΠ½ΡΠΎΠ»Π», ΡΡΠΈΡΠ΅Π»Ρ Π³ΡΠ°ΠΌΠΌΠ°ΡΠΈΠΊΠΈ, ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ» ΠΎΠ±ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π² ΠΊΠ»Π°ΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ Π³ΠΈΠΌΠ½Π°Π·ΠΈΡΡ ΠΈ Π·Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ» ΡΡΠ°Π½ΡΡΠ·ΡΠΊΠΈΠΉ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΌ; Π° Π ΠΈΡΠ°ΡΠ΄ ΠΠ΅Π½ΠΊΡΠΈΠ΄ΠΆ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π½ΡΠ» Ρ Π½Π΅Π³ΠΎ ΡΡΠΎΡ ΠΌΠ΅ΡΠΎΠ΄, Π° Ρ ΠΠ΅Π½ΠΊΡΠΈΠ΄ΠΆΠ° Π΅Π³ΠΎ ΠΏΠΎΠ·Π°ΠΈΠΌΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°Π»ΠΈ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΠ΅; ΡΠ°ΠΊ ΡΡΠΎ ΡΠ΅ΠΏΠ΅ΡΡ, Π² 1385 Π³ΠΎΠ΄Ρ, ΠΏΠΎΡΠ»Π΅ Π·Π°Π²ΠΎΠ΅Π²Π°Π½ΠΈΡ, Π² Π΄Π΅Π²ΡΡΡΠΉ Π³ΠΎΠ΄ ΠΏΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΡ Π²ΡΠΎΡΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠΎΡΠΎΠ»Ρ Π ΠΈΡΠ°ΡΠ΄Π°, Π²ΠΎ Π²ΡΠ΅Ρ Π³ΠΈΠΌΠ½Π°Π·ΠΈΡΡ ΠΠ½Π³Π»ΠΈΠΈ Π΄Π΅ΡΠΈ ΠΎΡΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°ΡΡΡΡ ΠΎΡ ΡΡΠ°Π½ΡΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ ΠΏΠΈΡΡΡ ΠΈ ΠΎΠ±ΡΡΠ°ΡΡΡΡ Π½Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌβ¦)
ΠΠ°ΡΡΡΠΏΠΈΠ» ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π»ΠΎΠΌΠ½ΡΠΉ ΠΌΠΎΠΌΠ΅Π½Ρ.
Π‘ ΡΠ°ΡΠΏΡΠΎΡΡΡΠ°Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΠΈ Π³ΡΠ°ΠΌΠΎΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ ΡΠΎΡΠ»Π° Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎΡΡΡ Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΡ ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π°Ρ . Π―Π·ΡΠΊ Π²ΠΎΠ·ΠΎΠ±Π½ΠΎΠ²ΠΈΠ» ΡΠ²ΠΎΠΉ Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠΈΠΉ ΠΏΠΎΡ ΠΎΠ΄.
Π 1362 Π³ΠΎΠ΄Ρ, Π²ΠΏΠ΅ΡΠ²ΡΠ΅ Π·Π° ΠΏΠΎΡΡΠΈ 300 Π»Π΅Ρ, Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ·ΡΠΊ Π±ΡΠ» ΠΏΡΠΈΠ·Π½Π°Π½ ΠΎΡΠΈΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΠΎ. Π‘ΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½ ΠΠΎΡΠΌΠ°Π½Π½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π·Π°Π²ΠΎΠ΅Π²Π°Π½ΠΈΡ ΡΡΠ΄Π΅Π±Π½ΡΠ΅ Π΄Π΅Π»Π° Π²Π΅Π»ΠΈΡΡ Π½Π° ΡΡΠ°Π½ΡΡΠ·ΡΠΊΠΎΠΌ. Π’Π΅ΠΏΠ΅ΡΡ ΠΆΠ΅ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½ ΠΏΡΠΈΠ·Π½Π°Π», ΡΡΠΎ ΡΠ»ΠΈΡΠΊΠΎΠΌ Π½Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠ΅ ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°ΡΡ ΡΡΠΎΡ ΡΠ·ΡΠΊ, Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ, ΠΏΠΎΡΠΎΠΌΡ, ΡΡΠΎ ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΡ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΡ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½ΠΎΠ²Π΅Π΄ΠΎΠ², ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈ Π΄ΡΡ ΠΎΠ²Π΅Π½ΡΡΠ²Π°, ΡΠ½Π΅ΡΠ»Π° ΡΠΏΠΈΠ΄Π΅ΠΌΠΈΡ. ΠΡΠ½ΡΠ½Π΅ ΠΏΠΎΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²Π»ΡΠ»ΠΎΡΡ, ΡΡΠΎ Π² ΡΡΠ΄Π΅Π±Π½ΡΡ ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡΠ°Ρ Π΄Π»Ρ Π·Π°ΡΠΈΡΡ, Π°ΠΏΠ΅Π»Π»ΡΡΠΈΠΈ, ΠΏΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ ΡΡΠΎΡΠΎΠ½ ΠΈ ΠΏΡΠΈΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΎΠ² ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΡΡΡ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ·ΡΠΊ.
Π ΡΠΎΠΌ ΠΆΠ΅ Π³ΠΎΠ΄Ρ Π² ΠΠΎΠ»ΡΡΠΎΠΌ Π·Π°Π»Π΅ ΠΠ΅ΡΡΠΌΠΈΠ½ΡΡΠ΅ΡΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π΄Π²ΠΎΡΡΠ° Π½Π°ΡΠ°Π» ΡΠ°Π±ΠΎΡΡ ΠΏΠ°ΡΠ»Π°ΠΌΠ΅Π½Ρ. ΠΠΏΠ΅ΡΠ²ΡΠ΅ Π·Π° Π²ΡΡ ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΡ Π»ΠΎΡΠ΄-ΠΊΠ°Π½ΡΠ»Π΅Ρ ΠΎΠ±ΡΠ°ΡΠΈΠ»ΡΡ ΠΊ ΡΠΎΠ±ΡΠ°Π½ΠΈΡ Π½Π΅ Π½Π° ΡΡΠ°Π½ΡΡΠ·ΡΠΊΠΎΠΌ, Π° Π½Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅. Π£Π΄ΠΈΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ, ΡΡΠΎ ΡΠ΅ΠΊΡΡ Π΅Π³ΠΎ ΡΠ΅ΡΠΈ Π½Π΅ ΡΠΎΡ ΡΠ°Π½ΠΈΠ»ΡΡ, ΡΠ°ΠΊ ΡΡΠΎ Π΄Π°Π»Π΅Π΅ ΡΠ»Π΅Π΄ΡΠ΅Ρ Π΄ΠΎΡΡΠ°ΡΠΎΡΠ½ΠΎ ΠΏΡΠ°Π²Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½ΠΎΠ΅ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅, ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠ΅ Π½Π° ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ°Ρ Π΄ΠΎΠΊΡΠΌΠ΅Π½ΡΠΎΠ² ΡΠΎΠ³ΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ: For the worship and honour of God, King Edward has summoned his Prelates, Dukes, Earls, Barons and other Lords of his realm to his Parliament, held the year of the Kingβ¦ (ΠΠΎ ΡΠ»Π°Π²Ρ ΠΠΎΡΠΏΠΎΠ΄Π° Π½Π°ΡΠ΅Π³ΠΎ ΠΊΠΎΡΠΎΠ»Ρ ΠΠ΄ΡΠ°ΡΠ΄ ΡΠΎΠ·Π²Π°Π» Π² ΠΏΠ°ΡΠ»Π°ΠΌΠ΅Π½Ρ ΡΠ²ΠΎΠΈΡ ΠΏΡΠ΅Π»Π°ΡΠΎΠ², Π³Π΅ΡΡΠΎΠ³ΠΎΠ², Π³ΡΠ°ΡΠΎΠ², Π±Π°ΡΠΎΠ½ΠΎΠ² ΠΈ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΡ Π»ΠΎΡΠ΄ΠΎΠ², Π² Π³ΠΎΠ΄ ΠΊΠΎΡΠΎΠ»Ρβ¦)
ΠΠΎ ΠΊΠΎΡΠΎΠ½Ρ ΡΡΠΎ Π·Π°ΡΡΠΎΠ½ΡΠ»ΠΎ Π½Π΅ ΡΡΠ°Π·Ρ. ΠΠΎΠ½Π°Π΄ΠΎΠ±ΠΈΠ»ΠΎΡΡ Π΅ΡΠ΅ 37 Π»Π΅Ρ ΠΎΠΆΠΈΠ΄Π°Π½ΠΈΡ, ΠΏΠΎΠΊΠ° Π½Π°ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ Π½ΠΎΡΠΌΠ°Π½Π½ΡΠΊΠΎ-ΡΡΠ°Π½ΡΡΠ·ΡΠΊΠ°Ρ ΠΊΠΎΡΠΎΠ»Π΅Π²ΡΠΊΠ°Ρ Π²Π»Π°ΡΡΡ Π½Π΅ ΠΏΡΠ΅ΠΊΠ»ΠΎΠ½ΠΈΠ»Π° ΠΊΠΎΠ»Π΅Π½Π° ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠΌ. ΠΡΠ°Π²ΠΈΡΠ΅Π»ΠΈ Π½Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΡΠΎΠ½Π΅, ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½Π½ΡΠ΅ Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ½ΡΠ°Π΅ΠΌΠΎΠΉ Π²ΠΎΠΉΠ½ΠΎΠΉ Ρ Π€ΡΠ°Π½ΡΠΈΠ΅ΠΉ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΠ°Ρ ΡΠΆΠ΅ Π΄Π»ΠΈΠ»Π°ΡΡ Π² ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΉ ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡΠΈ Π² ΡΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ 61 Π³ΠΎΠ΄Π°, Π±ΡΠ»ΠΈ Π²ΡΠ½ΡΠΆΠ΄Π΅Π½Ρ ΠΏΡΠΈΠ±Π΅Π³Π½ΡΡΡ ΠΊ ΡΠ·ΡΠΊΡ ΡΠ²ΠΎΠ΅Π³ΠΎ Π½Π°ΡΠΎΠ΄Π°.
Π‘ΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½ ΠΠ°ΡΠΎΠ»ΡΠ΄Π° ΠΠΎΠ΄Π²ΠΈΠ½ΡΠΎΠ½Π° β 1066 Π³ΠΎΠ΄Π° β Π½ΠΈ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΊΠΎΡΠΎΠ»Ρ Π² Π½Π°ΡΠ΅ΠΉ ΡΡΡΠ°Π½Π΅ Π½Π΅ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡΠΈΠ» Π²ΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ ΠΊΠΎΡΠΎΠ½Π°ΡΠΈΠΈ ΡΠ²ΠΎΡ ΡΡΠΎΠ½Π½ΡΡ ΡΠ΅ΡΡ Π½Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅. ΠΠ΅ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡΠ½ΠΎ, Π±ΡΠ» Π»ΠΈ Ρ ΡΠ΅Ρ ΠΏΠΎΡ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠΎΠ΄Π½ΡΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠΌ Ρ ΠΎΡΡ Π±Ρ Π΄Π»Ρ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠΎΡΠΎΠ»Ρ, Π½ΠΎ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ»ΠΎΡΡ, ΠΈ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌΡ ΡΠ·ΡΠΊΡ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠΎΡΠ»ΠΎ Π² ΡΠΊΠΎΡΠΎΠΌ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ Π·Π°ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠΈΡΡ ΠΊΠΎΡΠΎΠ½Ρ.
Π 1399 Π³ΠΎΠ΄Ρ ΠΊΠΎΡΠΎΠ»Ρ Π ΠΈΡΠ°ΡΠ΄ II Π±ΡΠ» ΡΠ²Π΅ΡΠ³Π½ΡΡ ΠΠ΅Π½ΡΠΈΡ ΠΎΠΌ ΠΠ°Π½ΠΊΠ°ΡΡΠ΅ΡΠΎΠΌ. ΠΠΎΠΊΡΠΌΠ΅Π½Ρ, ΠΎΡΡΠ°ΠΆΠ°ΡΡΠΈΠΉ ΡΡΠΎ ΡΠΎΠ±ΡΡΠΈΠ΅, ΠΈ ΡΠ΅ΠΊΡΡ ΠΎΡΡΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΎΡ ΠΏΡΠ΅ΡΡΠΎΠ»Π° Π±ΡΠ»ΠΈ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°Π½Ρ Π½Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ. Π ΠΠΎΠ»ΡΡΠΎΠΌ Π·Π°Π»Π΅ ΠΠ΅ΡΡΠΌΠΈΠ½ΡΡΠ΅ΡΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π΄Π²ΠΎΡΡΠ° Π±ΡΠ» ΡΠΎΠ·Π²Π°Π½ ΠΏΠ°ΡΠ»Π°ΠΌΠ΅Π½Ρ. Π‘ΠΎΠ±ΡΠ°Π»ΠΈΡΡ Π³Π΅ΡΡΠΎΠ³ΠΈ ΠΈ Π»ΠΎΡΠ΄Ρ, Π΄ΡΡ ΠΎΠ²Π½ΡΠ΅ ΠΈ ΡΠ²Π΅ΡΡΠΊΠΈΠ΅. ΠΠΎΡΠΎΠ»Π΅Π²ΡΠΊΠΈΠΉ ΡΡΠΎΠ½, ΡΠΊΡΠ°ΡΠ΅Π½Π½ΡΠΉ Π·ΠΎΠ»ΠΎΡΠΎΠΉ ΠΏΠ°ΡΡΠΎΠΉ, ΠΏΡΡΡΠΎΠ²Π°Π». ΠΠ°ΡΠ΅ΠΌ Π²ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄ Π²ΡΡΠ΅Π» ΠΠ΅Π½ΡΠΈΡ , Π²ΠΎΠ·Π»ΠΎΠΆΠΈΠ» Π½Π° ΡΠ΅Π±Ρ ΠΊΠΎΡΠΎΠ½Ρ ΠΈ Π·Π°ΡΠ²ΠΈΠ» ΡΠ²ΠΎΠΈ ΠΏΡΠ°Π²Π° Π½Π° ΡΡΠΎΠ½. Π ΡΡΠΎΡ Π·Π½Π°ΠΌΠ΅Π½Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ ΠΌΠΎΠΌΠ΅Π½Ρ ΠΎΠ½ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π½Π΅Ρ ΡΠ΅ΡΡ Π½Π΅ Π½Π° Π»Π°ΡΡΠ½ΠΈ, Π³ΠΎΡΡΠ΄Π°ΡΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅, ΠΈ Π½Π΅ Π½Π° ΡΡΠ°Π½ΡΡΠ·ΡΠΊΠΎΠΌ, ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ Π΄Π²ΠΎΡΠ°, Π° Π½Π° Β«ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΌ ΡΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅Β», ΠΊΠ°ΠΊ ΠΊΡΠ°ΡΠ½ΠΎΡΠ΅ΡΠΈΠ²ΠΎ ΡΠΊΠ°Π·Π°Π½ΠΎ Π² ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ Π΄ΠΎΠΊΡΠΌΠ΅Π½ΡΠ°Ρ . ΠΠ° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ.
In the name of Fadir, Son, and Holy Gost, I, Henry of Lancaster; chalenge this rewme of Yngland and the corone with all the members and the appurtenances, als I that am disendit be right lyne of the blode comying fro the gude lorde Kyng Henry Therde, and thorghe that ryght that God of his grace hath sent me, with the helpe of my kyn and of my frendes, to recover it β the whiche rewme was in poynt to be undone for dΓ©faut of governance and undoing of the gode lawes.
In the name of Father, Son, and Holy Gost, I, Henry of Lancaster claim this realm of England and the crown with all its property and the privileges, β because I am legitimately descended from the blood of the good lord King Henry Third β and by that right that Godβs grace has granted me, with the help of both my family and my friends, to recover it; the which realm was in danger of being ruined by lack of government and the undoing of good laws.
(ΠΠΎ ΠΈΠΌΡ ΠΡΡΠ°, Π‘ΡΠ½Π° ΠΈ Π‘Π²ΡΡΠΎΠ³ΠΎ ΠΡΡ Π° Ρ, ΠΠ΅Π½ΡΠΈΡ ΠΠ°Π½ΠΊΠ°ΡΡΠ΅Ρ, Π·Π°ΡΠ²Π»ΡΡ ΡΠ²ΠΎΠΈ ΠΏΡΠ°Π²Π° Π½Π° Π·Π΅ΠΌΠ»ΠΈ ΠΠ½Π³Π»ΠΈΠΈ ΠΈ ΠΊΠΎΡΠΎΠ½Ρ ΡΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΠΈ ΠΏΡΠΈΠ»Π΅Π³Π°ΡΡΠΈΠΌΠΈ Π²Π»Π°Π΄Π΅Π½ΠΈΡΠΌΠΈ ΠΈ ΠΏΡΠΈΠ²ΠΈΠ»Π΅Π³ΠΈΡΠΌΠΈ Π² ΡΠΈΠ»Ρ ΠΌΠΎΠ΅Π³ΠΎ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡΠΎΠΈΡΡ ΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΡ ΠΎΡ ΠΊΠΎΡΠΎΠ»Ρ ΠΠ΅Π½ΡΠΈΡ Π° III ΠΈ ΠΏΠΎ ΠΏΡΠ°Π²Ρ, Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΌΡ ΠΌΠ½Π΅ ΠΠΎΠΆΡΠ΅ΠΉ Π±Π»Π°Π³ΠΎΠ΄Π°ΡΡΡ, Ρ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡΡΡ ΡΠ΅ΠΌΡΠΈ ΠΈ Π΄ΡΡΠ·Π΅ΠΉ, Π΄Π°Π±Ρ Π²ΠΎΡΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²ΠΈΡΡ Π·Π΅ΠΌΠ»ΠΈ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΏΡΠ΅Π±ΡΠ²Π°Π»ΠΈ Π² ΠΎΠΏΠ°ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ Π±ΡΡΡ ΡΠ°Π·ΠΎΡΠ΅Π½Π½ΡΠΌΠΈ Π·Π° ΠΎΡΡΡΡΡΡΠ²ΠΈΠ΅ΠΌ ΡΠΏΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΡ ΠΈ ΠΏΠΎΠΏΡΠ°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΡΡΡΠΈΡ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½ΠΎΠ².)
ΠΠ΅Π½ΡΠΈΡ , Π³Π΅ΡΡΠΎΠ³ ΠΠ°Π½ΠΊΠ°ΡΡΠ΅ΡΡΠΊΠΈΠΉ, ΡΡΠ°Π» ΠΊΠΎΡΠΎΠ»Π΅ΠΌ ΠΠ΅Π½ΡΠΈΡ ΠΎΠΌ IV, Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ·ΡΠΊ Π²Π½ΠΎΠ²Ρ ΡΡΠ°Π» ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠΌ ΠΊΠΎΡΠΎΠ»Π΅Π²ΡΠΊΠΎΠΉ Π²Π»Π°ΡΡΠΈ. ΠΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ°Π· ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π±ΡΠ»ΠΎ Π±Π»ΠΈΠ·ΠΊΠΈΠΌ ΠΊ ΠΊΡΠΈΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΌΡ, ΠΈ Π»Π°ΡΡΠ½Ρ Ρ ΡΡΠ°Π½ΡΡΠ·ΡΠΊΠΈΠΌ Π½Π΅ ΠΎΡΠ»Π°Π±Π»ΡΠ»ΠΈ Ρ Π²Π°ΡΠΊΡ, ΠΎΡΡΠ°Π²Π°ΡΡΡ ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠΌ Π²Π»Π°ΡΡΠΈ ΠΈ ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ΅ΡΠΊΠ²ΠΈ, Π½ΠΎ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ·ΡΠΊ Π΄ΠΎΠ±ΠΈΠ»ΡΡ ΡΠ°ΠΌΠΎΠΉ Π΄Π΅ΡΠ·ΠΊΠΎΠΉ ΠΏΠΎΠ±Π΅Π΄Ρ Π·Π° 300 Π»Π΅Ρ ΠΈ Π²Π½ΠΎΠ²Ρ ΠΎΠΊΠ°Π·Π°Π»ΡΡ Π½Π° ΡΡΠΎΠ½Π΅. ΠΠ°ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ-ΡΠΎ ΡΡΠ΄ΡΠ±Π° ΡΠ»ΡΠ±Π°Π»Π°ΡΡ Π΅ΠΌΡ, ΠΏΡΡΡΡ Π΄Π°ΠΆΠ΅ Π²ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄ΠΈ Π΅Π³ΠΎ ΠΆΠ΄Π°Π»ΠΈ Π½ΠΎΠ²ΡΠ΅ ΠΈΡΠΏΡΡΠ°Π½ΠΈΡ, ΠΈ Π΅ΡΠ΅ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΡΠΎΠ²ΠΈ ΠΏΡΠΎΠ»ΠΈΠ»ΠΎΡΡ, ΠΏΡΠ΅ΠΆΠ΄Π΅ ΡΠ΅ΠΌ ΠΎΠ½ ΠΏΡΠΈΠΎΠ±ΡΠ΅Π» ΡΡΠ°ΡΡΡ ΠΏΠ΅ΡΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ° Π²ΠΎ Π²ΡΠ΅Ρ Π°ΡΠΏΠ΅ΠΊΡΠ°Ρ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΉ ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ.
Π’Π΅ΠΏΠ΅ΡΡ ΠΆΠ΅, ΠΊΠ°ΠΊ Π±Ρ ΠΎΡΠΌΠ΅ΡΠ°Ρ ΠΏΠΎΠ±Π΅Π΄Ρ, ΠΎΠ½ ΠΏΡΠΈΠ²Π΅ΡΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°Π» ΠΏΠ΅ΡΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎΠΈΡΡΠΈΠ½Π΅ Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΠ°ΡΡΠ΅ΡΠ° Ρ ΡΠ΄ΠΎΠΆΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°, ΠΏΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»Ρ, ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π²ΠΎΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°ΡΡΡΡ Π½ΠΎΠ²ΡΠΌΠΈ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡΡΠΌΠΈ ΡΠ·ΡΠΊΠ° ΠΠ»Ρ ΡΠΎΠ·Π΄Π°Π½ΠΈΡ Π·Π½Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡΡΡ ΡΠ°ΡΡΠΊΠ°Π·ΠΎΠ² ΠΈ ΠΏΠΎΡΠ·ΠΈΠΈ β Π»ΠΈΡΠ΅ΡΠ°ΡΡΡΡ, ΠΠΎΡΡΠΎΠΉΠ½ΠΎΠΉ ΡΠ·ΡΠΊΠ°-ΠΏΠΎΠ±Π΅Π΄ΠΈΡΠ΅Π»Ρ.
6. Π§ΠΎΡΠ΅Ρ
Π§ΠΎΡΠ΅Ρ ΡΡΠ°Π» ΠΏΠ΅ΡΠ²ΡΠΌ ΠΏΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»Π΅ΠΌ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΡΡΠΎ ΠΎΠΏΠ΅ΡΠΈΠ²ΡΠ΅ΠΉΡΡ ΠΠ½Π³Π»ΠΈΠΈ. ΠΠ½ ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄Π°Π» Π½Π°ΠΌ ΠΎ ΡΠΎΠΌ, ΠΊΡΠΎ ΠΌΡ Π΅ΡΡΡ. Π ΡΠ°ΡΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ, Π² Β«ΠΠ΅Π½ΡΠ΅ΡΠ±Π΅ΡΠΈΠΉΡΠΊΠΈΡ ΡΠ°ΡΡΠΊΠ°Π·Π°Ρ Β» ΠΎΠ½ ΠΎΠΏΠΈΡΡΠ²Π°Π΅Ρ ΠΏΠ΅ΡΡΠΎΠ½Π°ΠΆΠ΅ΠΉ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ ΠΌΡ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ΠΌ ΡΠ²ΠΈΠ΄Π΅ΡΡ ΡΡΠ΄ΠΎΠΌ ΠΈ ΡΠ΅Π³ΠΎΠ΄Π½Ρ. ΠΠ½ ΠΏΠΈΡΠ΅Ρ ΠΎ Π½ΠΈΡ Π½Π° Π½ΠΎΠ²ΠΎΠΌ, ΡΡΠ΅Π΄Π½Π΅Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ β ΡΠ·ΡΠΊΠ΅, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ ΡΡ ΠΈΡΡΠΈΠ»ΡΡ Π²ΡΡΡΠΎΡΡΡ ΠΏΠΎΠ΄ Π½Π°ΠΏΠΎΡΠΎΠΌ ΡΡΠ°Π½ΡΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ Π²Π΅ΡΠ½ΡΠ»ΡΡ, ΡΡΠΎΠ±Ρ Π½Π°ΡΠ°ΡΡ Π±ΠΎΡΡΠ±Ρ Π·Π° Π²Π»Π°ΡΡΡ Π²ΠΎ Π²ΡΠΊΠΎΡΠΌΠΈΠ²ΡΠ΅ΠΉ Π΅Π³ΠΎ ΡΡΡΠ°Π½Π΅.
ΠΡΠ²ΠΈΠ΄ ΠΡΠΈΡΡΠ°Π» Π² ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΉ Β«ΠΠ½ΡΠΈΠΊΠ»ΠΎΠΏΠ΅Π΄ΠΈΠΈ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ°Β» ΠΏΠΈΡΠ΅Ρ: Β«ΠΠΈ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ Π°Π²ΡΠΎΡ Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ΄ΡΠ²Π΅ΡΠΆΠ΄Π°Π» ΡΠ°ΠΊ Π½Π°Π³Π»ΡΠ΄Π½ΠΎ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ Π³Π»ΡΠ±ΠΈΠ½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΎΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²ΠΈΡ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρ Π΅ΡΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΠΌ ΡΠΈΡΠΌΠΎΠΌ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΉ ΠΏΠΎΡΠ·ΠΈΠΈ ΠΈ ΠΏΠΎΠ²ΡΠ΅Π΄Π½Π΅Π²Π½ΠΎΠΉ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΉ ΡΠ΅ΡΡΡΒ».
ΠΠ΄Π΅ΡΡ Π² ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ XIV Π²Π΅ΠΊΠ° Π½ΠΎΡΠΈΡΠ΅Π»ΠΈ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ° ΠΎΠ±ΡΠ°ΡΠ°ΡΡΡΡ ΠΊ Π½Π°ΠΌ ΡΠΎ ΡΡΡΠ°Π½ΠΈΡ ΠΈΡΠΊΡΡΠ½ΡΡ ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΠΉ, ΡΠ°ΡΡΠΊΠ°Π·Π°Π½Π½ΡΡ Π³ΡΡΠΏΠΏΠΎΠΉ ΠΏΠ°Π»ΠΎΠΌΠ½ΠΈΠΊΠΎΠ², ΡΡΠΎΠ±Ρ ΡΠΊΠΎΡΠΎΡΠ°ΡΡ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ Π² ΠΏΡΡΠΈ ΠΎΡ Π‘Π°ΡΡΠ²Π°ΡΠΊΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ°ΠΉΠΎΠ½Π° Π² ΠΠΎΠ½Π΄ΠΎΠ½Π΅ Π΄ΠΎ ΠΠ΅Π½ΡΠ΅ΡΠ±Π΅ΡΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΎΠ±ΠΎΡΠ°. ΠΠ°ΠΉΠ΄Π΅ΡΡΡ Π½Π΅ΠΌΠ°Π»ΠΎ ΠΏΡΠΈΡΠΈΠ½ Π·Π°Π΄Π΅ΡΠΆΠ°ΡΡΡΡ ΠΈ Π²Π·Π³Π»ΡΠ½ΡΡΡ Π½Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ ΠΌΠΈΡ ΡΠΊΠ²ΠΎΠ·Ρ ΠΌΠ°Π³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΊΡΠΈΡΡΠ°Π»Π» ΠΏΠΎΡΠ·ΠΈΠΈ Π§ΠΎΡΠ΅ΡΠ°, ΠΈ Π²Π°ΠΆΠ½Π΅ΠΉΡΠ°Ρ ΠΈΠ· Π½ΠΈΡ , Π½Π° ΠΌΠΎΠΉ Π²Π·Π³Π»ΡΠ΄, Π·Π°ΠΊΠ»ΡΡΠ°Π΅ΡΡΡ Π² ΡΠΎΠΌ, ΡΡΠΎ Π°Π²ΡΠΎΡ Π²ΡΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΡ Π½Π° ΡΡΠ΅Π½Ρ ΠΌΠ½ΠΎΠΆΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ ΠΆΠΈΠ²ΡΡ ΠΏΠ΅ΡΡΠΎΠ½Π°ΠΆΠ΅ΠΉ, Π»ΠΈΡΠ½ΠΎΡΡΠ΅ΠΉ, ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²ΠΈΡΠ΅Π»Π΅ΠΉ Π²ΡΠ΅Ρ ΡΠΎΡΠ»ΠΎΠ²ΠΈΠΉ, ΠΏΡΠΎΡΡΡΡ ΠΈ ΡΡΠΎΠ½ΡΠ΅Π½Π½ΡΡ , ΠΈ Π΄Π»Ρ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠ³ΠΎ Π½Π°Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΡ ΠΏΠΎΠ΄Ρ ΠΎΠ΄ΡΡΠΈΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°, Π³ΡΡΠ±ΡΠ΅ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΡΡΠΈΠ²ΡΠ΅, ΡΠ°ΡΠΈΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΡΠΎΠΈΠΊΠΎΠΌΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅, ΠΈ Π²ΡΠ΅ ΠΎΠ½ΠΈ ΡΠ»ΡΠΆΠ°Ρ Π²Π΅Ρ ΠΎΠΉ Π½Π° ΠΏΡΡΠΈ Π½Π΅ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΠΊ Π±ΡΠ΄ΡΡΠ΅ΠΉ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΉ Π»ΠΈΡΠ΅ΡΠ°ΡΡΡΠ΅, Π½ΠΎ ΠΈ ΠΊ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΉ ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ Π² ΡΠ΅Π»ΠΎΠΌ. ΠΠΎ ΡΠ°ΠΌΠΎΠ΅ Π²Π°ΠΆΠ½ΠΎΠ΅ Π·Π°ΠΊΠ»ΡΡΠ°Π΅ΡΡΡ Π² ΡΠΎΠΌ, Π°Π²ΡΠΎΡ ΡΠ΅ΡΠΈΠ» ΠΏΠΈΡΠ°ΡΡ Π½Π΅ Π½Π° Π»Π°ΡΡΠ½ΠΈ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΉ ΠΏΡΠ΅ΠΊΡΠ°ΡΠ½ΠΎ Π²Π»Π°Π΄Π΅Π», ΠΈ Π½Π΅ Π½Π° ΡΡΠ°Π½ΡΡΠ·ΡΠΊΠΎΠΌ, Ρ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΠΈΠ» ΠΈ ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ ΠΌΠΎΠ³ Π±Ρ ΠΏΡΠΈΠ½Π΅ΡΡΠΈ Π΅ΠΌΡ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠ΅ ΡΠ»Π°Π²Ρ ΠΈ ΠΏΠΎΡΠ΅ΡΠ°, Π° Π½Π° ΡΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ, Π½Π° ΡΠ·ΡΠΊΠ΅, Π½Π° ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΌ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΠ»ΠΈ Π² ΠΠΎΠ½Π΄ΠΎΠ½Π΅. ΠΠ»Π°ΡΡΡ ΠΏΠΎΠΊΠΈΠ½ΡΠ»Π° ΠΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΡΠ΅Ρ, ΠΈ ΡΠ΅ΠΏΠ΅ΡΡ ΠΠΎΠ½Π΄ΠΎΠ½ Π²ΠΌΠ΅ΡΡΠ΅ Ρ ΡΠ½ΠΈΠ²Π΅ΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠ°ΠΌΠΈ-Π±Π»ΠΈΠ·Π½Π΅ΡΠ°ΠΌΠΈ ΠΠΊΡΡΠΎΡΠ΄ΠΎΠΌ ΠΈ ΠΠ΅ΠΌΠ±ΡΠΈΠ΄ΠΆΠ΅ΠΌ Π²ΡΠ΅ ΡΠ²Π΅ΡΠ΅Π½Π½Π΅Π΅ ΡΠΎΡΠΌΠΈΡΠΎΠ²Π°Π» Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ Π»ΠΈΡΠ΅ΡΠ°ΡΡΡΠ½ΡΠΉ ΡΠ·ΡΠΊ, Π½Π΅ΡΠ΅Π΄ΠΊΠΎ ΠΏΡΠ΅ΠΎΠ΄ΠΎΠ»Π΅Π²Π°Ρ Π½Π΅Π³ΠΎΠ΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΈ ΡΠΎΠΏΡΠΎΡΠΈΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅.