ΠΠ΅ΠΆΠ΄Ρ ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΌΠΈ ΠΈ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΌΠΈ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡΠΌΠΈ Π½Π΅Ρ ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠΉ Π°Π½Π°Π»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ. Π’ΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΠΏΠΎΠ½ΡΠ² ΠΈ Π·Π°ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΠ², Π² ΡΠ΅ΠΌ ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠΈΠ΅ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρ Π½ΠΈΠΌΠΈ, ΡΡΠ°ΡΠΈΠΉΡΡ ΡΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΡΠ²Π΅ΡΠ΅Π½Π½ΠΎ ΠΎΠΏΠ΅ΡΠΈΡΠΎΠ²Π°ΡΡ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΌΠΈ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡΠΌΠΈ.
ΠΡΠ΅ΠΆΠ΄Π΅ Π²ΡΠ΅Π³ΠΎ Π½Π°ΡΠ½Π΅ΠΌ Ρ ΡΠ°Π±Π»ΠΈΡΡ, Π³Π΄Π΅ ΡΡΠΌΠΌΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Ρ ΠΈ ΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΠ°ΡΠΈΠ·ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Ρ ΠΏΠΎ Π»ΠΈΡΠ°ΠΌ ΠΈ ΡΠΈΡΠ»Π°ΠΌ Π»ΠΈΡΠ½ΡΠ΅, ΠΏΡΠΈΡΡΠΆΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΠΈ Π²ΠΎΠ·Π²ΡΠ°ΡΠ½ΡΠ΅ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΊΠ°ΠΊ Π½Π°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡΠ°ΡΡΡΠ΅ ΠΈ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΡΠ΅. Π’Π°Π±Π»ΠΈΡΡ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎ ΡΡΠ²ΠΎΠΈΡΡ ΡΠ°ΠΊ, ΡΡΠΎΠ±Ρ ΡΠΌΠ΅ΡΡ ΠΏΠΎΠ²ΡΠΎΡΠΈΡΡ Π΅Π΅ ΡΡΡΠ½ΠΎ ΠΈ ΠΏΠΈΡΡΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ, Π½Π°ΡΠΈΠ½Π°Ρ Ρ Π»ΡΠ±ΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΠ΄Π° ΠΈ Π»ΡΠ±ΠΎΠΉ ΡΡΡΠΎΡΠΊΠΈ.
ΠΠΈΡΠ΅Π³ΠΎ ΠΏΡΠΈΠ½ΡΠΈΠΏΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΠΎ Π½ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ Π² ΡΠ°Π±Π»ΠΈΡΠ΅ Π½Π΅Ρ, Π½ΠΎ ΠΏΠΎΠ΄ΡΠΎΠ±Π½ΡΠ΅ ΠΊΠΎΠΌΠΌΠ΅Π½ΡΠ°ΡΠΈΠΈ ΠΊ Π½Π΅ΠΉ, ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΡ ΠΈ ΡΠΈΡΡΠ½ΠΊΠΈ, Π½Π°Π΄ΠΎ Π½Π°Π΄Π΅ΡΡΡΡΡ, ΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³ΡΡ ΡΡΠ°ΡΠΈΠΌΡΡ Π½Π΅ Π΄Π΅Π»Π°ΡΡ ΠΎΡΠΈΠ±ΠΎΠΊ Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΡ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡΡ .
ΠΠΠ‘ΠΠ ΠΠΠΠΠ Β«Π―Β» Π ΠΠΠΠΠΠΠΠΠΠ Β«ΠΠ«Β»
ΠΠ±ΡΠ°ΡΠΈΠΌΡΡ ΠΊ ΠΏΠ΅ΡΠ²ΠΎΠΌΡ Π²Π΅ΡΡΠΈΠΊΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠΌΡ ΡΡΠ΄Ρ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΠΉ, ΠΎΡΠ²Π΅ΡΠ°ΡΡΠΈΡ Π½Π° Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡ Β«ΠΊΡΠΎ, ΡΡΠΎ?Β».
Π‘ΡΠ°Π·Ρ Π±ΡΠΎΡΠ°Π΅ΡΡΡ Π² Π³Π»Π°Π·Π°, ΡΡΠΎ Ρ Π½Π°Ρ Β«ΡΒ» ΠΏΠΈΡΠ΅ΡΡΡ ΡΠΎ ΡΡΡΠΎΡΠ½ΠΎΠΉ Π±ΡΠΊΠ²Ρ, Π° Β«ΠΡΒ» β Π² ΠΏΠΈΡΡΠΌΠ°Ρ , Π·Π°ΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΡΡ ΠΈ ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΠΌ β Ρ Π·Π°Π³Π»Π°Π²Π½ΠΎΠΉ.
ΠΠ½Π³Π»ΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠ½ ΠΏΠΎΡΡΡΠΏΠ°Π΅Ρ Π½Π°ΠΎΠ±ΠΎΡΠΎΡ.
How are you getting on, Boris Michailovich, after your trip abroad? Let me know when I can visit you. β ΠΠ°ΠΊ ΠΡ ΡΠ΅Π±Ρ ΡΡΠ²ΡΡΠ²ΡΠ΅ΡΠ΅, ΠΠΎΡΠΈΡ ΠΠΈΡ Π°ΠΉΠ»ΠΎΠ²ΠΈΡ, ΠΏΠΎΡΠ»Π΅ ΠΏΠΎΠ΅Π·Π΄ΠΊΠΈ Π·Π°Π³ΡΠ°Π½ΠΈΡΡ? Π‘ΠΎΠΎΠ±ΡΠΈΡΠ΅, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Ρ ΡΠΌΠΎΠ³Ρ ΠΠ°Ρ Π½Π°Π²Π΅ΡΡΠΈΡΡ.
Π ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΉ ΠΊΠ½ΠΈΠΆΠΊΠ΅ Β«Π§Π΅ΡΡΡΠ΅ ΡΡΠΎΠΊΠ° Ρ ΠΠ΅Π½ΠΈΠ½Π°Β» ΠΠ°ΡΠΈΡΡΡΠ° Π¨Π°Π³ΠΈΠ½ΡΠ½ ΠΏΡΠΈΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΡ ΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠ½ΡΠΉ ΡΠ°ΠΊΡ, Π² ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΌ, Β«ΠΊΠ°ΠΊ Π² ΠΌΠ°Π»ΠΎΠΉ ΠΊΠ°ΠΏΠ»Π΅ Π²ΠΎΠ΄ΡΒ», ΠΎΡΡΠ°ΠΆΠ°Π΅ΡΡΡ Π²Π΅Π»ΠΈΡΠΈΠ΅ ΡΠΊΡΠΎΠΌΠ½ΠΎΡΡΠΈ ΠΠ»Π°Π΄ΠΈΠΌΠΈΡΠ° ΠΠ»ΡΠΈΡΠ°. ΠΠ΅Π½ΠΈΠ½ Π½Π΅ ΠΌΠΎΠ³ ΠΏΡΠΈΠΌΠΈΡΠΈΡΡΡΡ Ρ ΡΠ΅ΠΌ, ΡΡΠΎΠ±Ρ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Β«ΡΒ» Β«Π² ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΌ Π³ΠΎΡΠ΄ΠΎΠΌ ΠΏΡΡΠΌΠΎΠ»ΠΈΠ½Π΅ΠΉΠ½ΠΎΠΌ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ΠΎΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅Β», ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΠΈΡΠ΅Ρ Π. Π¨Π°Π³ΠΈΠ½ΡΠ½, ΠΈΠ·ΠΎΠ±ΡΠ°ΠΆΠ°Π»ΠΎΡΡ Π² Π²ΠΈΠ΄Π΅ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΎΠΉ Π±ΡΠΊΠ²Ρ., Π² ΡΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ ΠΊΠ°ΠΊ Β«ΠΡ, ΠΠ°Ρ, ΠΠ°ΠΌΠΈΒ», Π²Π΅ΠΆΠ»ΠΈΠ²ΠΎ ΠΏΡΠΎΡΡΠ°Π²Π»ΡΠ΅ΠΌΠΎΠ΅ Ρ Π½Π°Ρ Ρ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΎΠΉ Π±ΡΠΊΠ²Ρ, Ρ Π°Π½Π³Π»ΠΈΡΠ°Π½ Π½Π°ΡΠΈΠ½Π°Π΅ΡΡΡ Ρ ΠΌΠ°Π»Π΅Π½ΡΠΊΠΎΠΉ. Β«β¦ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ Π±ΡΡΡ, Π²ΡΡΠΎΡΡΠ΅Π΅ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ΅ βΠ―" ΡΠΌΡΡΠ°Π»ΠΎ ΠΠ΅Π½ΠΈΠ½Π°, Π΄ΠΎΡΡΠ°Π²Π»ΡΠ»ΠΎ Π΅ΠΌΡ ΡΡΠ²ΡΡΠ²ΠΎ Π½Π΅Π»ΠΎΠ²ΠΊΠΎΡΡΠΈ, ΡΠ΅ΠΌ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΏΡΠΈΡ ΠΎΠ΄ΠΈΠ»ΠΎΡΡ βΠ²Ρ" ΠΏΠΈΡΠ°ΡΡ Ρ ΠΌΠ°Π»Π΅Π½ΡΠΊΠΎΠΉ Π±ΡΠΊΠ²Ρ?Β» ΠΠ°ΠΊ Π±Ρ ΡΠΎ Π½ΠΈ Π±ΡΠ»ΠΎ, Π² ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΌ Π·Π°ΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠΈ Π½Π° ΠΈΠΌΡ Π΄ΠΈΡΠ΅ΠΊΡΠΎΡΠ° ΠΠΈΠ±Π»ΠΈΠΎΡΠ΅ΠΊΠΈ ΠΡΠΈΡΠ°Π½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΡΠ·Π΅Ρ ΠΎΡ 24 Π°ΠΏΡΠ΅Π»Ρ 1902 Π³ΠΎΠ΄Π° Β«ΠΠ»ΡΠΈΡ, ΠΎΡΠ»ΠΈΡΠ½ΠΎ Π·Π½Π°Π²ΡΠΈΠΉ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΉ ΠΎΡΡΠΎΠ³ΡΠ°ΡΠΈΠΈ, Π²Π·ΡΠ» Π΄Π° ΠΈ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°Π»β¦ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎ βΠ²Π°ΡΠ΅ΠΌΡ", Π½ΠΈΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π½Π΅ ΠΏΠΈΡΡΡΠ΅Π΅ΡΡ Π°Π½Π³Π»ΠΈΡΠ°Π½Π°ΠΌΠΈ Ρ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΎΠΉ Π±ΡΠΊΠ²Ρ, ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ Ρ Π·Π°Π³Π»Π°Π²Π½ΠΎΠΉ, ΡΠΎΠ±Π»ΡΠ΄Π°Ρ ΡΡΡΡΠΊΡΡ ΠΌΠ°Π½Π΅ΡΡ: "β¦ to Your information " βΠΊ ΠΠ°ΡΠ΅ΠΌΡ ΡΠ²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΡ" β ?!!Β» (Π., 1972, Ρ. 134β135).
ΠΠΎΠ»ΡΡΠΈΠΌ ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΈΠ΅ΠΌ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ° ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΎΡΡΡΡΡΡΠ²ΠΈΠ΅ ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠΈΡ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡΠΌΠΈ Β«ΡΡΒ» ΠΈ Β«ΠΡΒ», Β«ΡΠ΅Π±ΡΒ» ΠΈ Β«ΠΠ°ΡΒ» ΠΈ Ρ. Π΄. ΠΠΎΠΆΠΈΠ»ΠΎΠΉ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ, ΠΎΠ±ΡΠ°ΡΠ°ΡΡΡ ΠΊ ΠΏΡΡΠΈΠ»Π΅ΡΠ½Π΅ΠΌΡ ΡΠ°Π»ΡΠ½Ρ, Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΡ Π΅ΠΌΡ you ΠΈ ΡΠ°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΆΠ΅ you ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠ°Π΅Ρ Π² ΠΎΡΠ²Π΅Ρ. ΠΡΠ΅ΡΡΡΠΏΠ½ΠΈΠΊ, ΡΠΌΠΎΠ»ΡΡ ΡΡΠ΄ΡΡ ΡΠΎΡ ΡΠ°Π½ΠΈΡΡ Π΅ΠΌΡ ΠΆΠΈΠ·Π½Ρ, Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΡ:
Have mercy on me, your Honour, I entreat you! β Π£ΠΌΠΎΠ»ΡΡ ΠΠ°Ρ, ΠΠ°ΡΠ° ΡΠ΅ΡΡΡ, ΠΏΠΎΡΠ°Π΄ΠΈΡΠ΅ ΠΌΠ΅Π½Ρ!
Π ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡΠΌΠ΅Π½ Π³ΠΎΠ½ΠΈΡ ΠΏΡΠΎΠΏΠΎΠΉΡΡ Π΄ΠΎΠΌΠΎΠΉ:
Go home, youβ¦ β ΠΠ°Π»ΠΈ Π΄ΠΎΠΌΠΎΠΉ, ΡΡβ¦
ΠΡΠΈΠΌ ΠΆΠ΅ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΎΡΠ°ΡΠΎΡ, ΠΎΠ±ΡΠ°ΡΠ°ΡΡΠΈΠΉΡΡ ΠΊ ΠΏΠ°Π»Π°ΡΠ΅ ΠΎΠ±ΡΠΈΠ½:
"β¦you will agree that it was fortunate for the world that when these great trials came upon it, there was a generation that terror could not conquer and brutal violence could not enslave".
β Β«β¦ΠΡ ΡΠΎΠ³Π»Π°ΡΠΈΡΠ΅ΡΡ, ΡΡΠΎ Π²Π΅Π»ΠΈΡΠ°ΠΉΡΠΈΠΌ ΡΡΠ°ΡΡΡΠ΅ΠΌ Π΄Π»Ρ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΡΠ΅ΡΡΠ²Π° Π±ΡΠ»ΠΎ ΡΠΎ, ΡΡΠΎ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΡΡΠΈ ΡΡΠΆΠΊΠΈΠ΅ ΠΈΡΠΏΡΡΠ°Π½ΠΈΡ ΠΎΠ±ΡΡΡΠΈΠ»ΠΈΡΡ Π½Π° Π½Π΅Π³ΠΎ, ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°Π»ΠΎ ΠΏΠΎΠΊΠΎΠ»Π΅Π½ΠΈΠ΅, ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ΅ Π½Π΅Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π±ΡΠ»ΠΎ Π·Π°ΠΏΡΠ³Π°ΡΡ Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΊΠΈΠΌ ΡΠ΅ΡΡΠΎΡΠΎΠΌ ΠΈ Π½Π΅Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΎΠ±ΡΠ°ΡΠΈΡΡ Π² ΡΠ°Π±ΡΡΠ²ΠΎ ΡΠ°ΠΌΡΠΌ ΠΆΠ΅ΡΡΠΎΠΊΠΈΠΌ Π½Π°ΡΠΈΠ»ΠΈΠ΅ΠΌΒ».
Π£ΡΡΠ°ΡΠ΅Π»Π°Ρ ΡΠΎΡΠΌΠ° thou, ΡΠΎΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²ΡΡΡΠ°Ρ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ Β«ΡΡΒ», Π²ΡΡΡΠ΅ΡΠ°Π΅ΡΡΡ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π² ΡΡΠΈΡ Π°Ρ , ΠΌΠΎΠ»ΠΈΡΠ²Π°Ρ ΠΈ Π²ΠΎΠ·Π²ΡΡΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΏΡΠΎΠ·Π΅.
ΠΠ½Π°ΡΠΈΡ, Π² Π·Π°Π²ΠΈΡΠΈΠΌΠΎΡΡΠΈ ΠΎΡ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ°, ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ΅ you Π±ΡΠ΄Π΅Ρ ΠΏΡΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π΅ Π½Π° ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΉ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π°Π²Π°ΡΡΡΡ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΠΈΠ· ΡΠ΅ΡΡΡΠ΅Ρ ΡΠΎΡΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΊΠΎ 2-ΠΌΡ Π»ΠΈΡΡ: 1) ΡΠ°ΠΌΠΈΠ»ΡΡΡΠ½ΠΎΠ΅ Β«ΡΡΒ», 2) Β«Π²ΡΒ» (ΠΊ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌΡ Π»ΠΈΡΡ β Π² ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π°Ρ ΠΈ Π³Π°Π·Π΅ΡΠ°Ρ ), 3) Π²Π΅ΠΆΠ»ΠΈΠ²ΠΎΠ΅ Β«ΠΡΒ» (Π² ΠΏΠΈΡΡΠΌΠ°Ρ , Π·Π°ΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΡΡ ΠΈ Ρ. ΠΏ.) ΠΈ 4) Π³ΡΡΠΏΠΏΠΎΠ²ΠΎΠ΅ Β«Π²ΡΒ» (ΠΎΡΠ½ΠΎΡΡΡΠ΅Π΅ΡΡ ΠΊ Π΄Π²ΡΠΌ ΠΈ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Π»ΠΈΡΠ°ΠΌ).
Π§ΡΠΎ ΠΊΠ°ΡΠ°Π΅ΡΡΡ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΠΉ he ΠΈ she, ΡΠΎ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎ Π·Π°ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΡΡ, ΡΡΠΎ Π² ΠΎΡΠ»ΠΈΡΠΈΠ΅ ΠΎΡ ΡΡΡΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ° ΠΎΠ½ΠΈ ΠΏΡΠ΅ΠΈΠΌΡΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΡΡΡΡ ΠΊ Π»ΡΠ΄ΡΠΌ Π² Π·Π°Π²ΠΈΡΠΈΠΌΠΎΡΡΠΈ ΠΎΡ ΠΈΡ ΠΏΠΎΠ»Π°. (ΠΡΡΡ ΠΈΡΠΊΠ»ΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ, ΠΎ ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ ΠΏΠΎΠ΄ΡΠΎΠ±Π½ΠΎ Π±ΡΠ΄Π΅Ρ ΡΠ°ΡΡΠΊΠ°Π·Π°Π½ΠΎ Π² Π΄Π°Π»ΡΠ½Π΅ΠΉΡΠ΅ΠΌ.)
Π£ΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π»ΠΈΡΠ½ΡΡ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΠΉ Π·Π°Π²ΠΈΡΠΈΡ ΠΎΡ ΡΠΎΠ΄Π° ΠΈΠΌΠ΅Π½ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ . ΠΠ·ΡΡΠ°Ρ ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ·ΡΠΊ, ΠΈΠ½ΠΎΡΡΡΠ°Π½ΡΡ Π½Π΅ΡΠ΅Π΄ΠΊΠΎ ΠΎΡΠΈΠ±Π°ΡΡΡΡ Π² ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠΈ ΡΠΎΠ΄Π° Π½Π΅ΠΎΠ΄ΡΡΠ΅Π²Π»Π΅Π½Π½ΡΡ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ , ΠΏΠΎΡΠΎΠΌΡ ΡΡΠΎ ΠΈΡ ΠΎΠΊΠΎΠ½ΡΠ°Π½ΠΈΡ Π² ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠΌ ΠΏΠ°Π΄Π΅ΠΆΠ΅ Π½Π΅ Π²ΡΠ΅Π³Π΄Π° Π΄Π°ΡΡ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΎΠ± ΠΈΡ ΡΠΎΠ΄Π΅. Π ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΡ Β«Π΄Π΅Π½ΡΒ» ΠΈ Β«Π»Π΅Π½ΡΒ». ΠΡ ΠΌΠΎΡΡΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠ°Ρ ΡΡΡΡΠΊΡΡΡΠ° Π² ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠΌ ΠΏΠ°Π΄Π΅ΠΆΠ΅ ΡΠΎΠ²Π΅ΡΡΠ΅Π½Π½ΠΎ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π°ΠΊΠΎΠ²Π°, ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρ ΡΠ΅ΠΌ Β«Π΄Π΅Π½ΡΒ» β ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΌΡΠΆΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΎΠ΄Π°, Π° Β«Π»Π΅Π½ΡΒ» β ΠΆΠ΅Π½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ. Β«ΠΠ΅ΡΠ΅Π»ΡΒ» β ΠΆΠ΅Π½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΎΠ΄Π°, Β«ΠΎΠ»Π΅Π½ΡΒ» β ΠΎΠΏΡΡΡ ΠΌΡΠΆΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΎΠ΄Π°, ΠΈ Π°Π½Π°Π»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ ΡΡΡΠΎΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΈ ΠΎΠΊΠΎΠ½ΡΠ°Π½ΠΈΡ Β«ΠΊΠΈΡΠ΅Π»ΡΒ» β ΠΌΡΠΆΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, Ρ ΠΎΡΡ ΠΎΡΠΎΠ±ΠΎΠΉ Β«ΠΌΡΠΆΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΠΈΒ» Π² ΠΊΠΈΡΠ΅Π»Π΅ Π½Π΅ Π½Π°Π±Π»ΡΠ΄Π°Π΅ΡΡΡ. ΠΠΎΠΏΡΠΎΠ±ΡΠΉ ΡΠ°Π·Π±Π΅ΡΠΈΡΡ Π±Π΅Π· ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ, ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΎΠ΄Π° ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ Β«ΠΎΡΠ΅Π½ΡΒ», Β«ΠΎΠ³ΠΎΠ½ΡΒ», Β«Π»Π°Π½ΡΒ», Β«ΠΏΠ΅Π½ΡΒ», Β«Π±ΠΎΠ»Π΅Π·Π½ΡΒ», Β«ΠΊΠ°ΠΌΠ΅Π½ΡΒ», Β«ΡΠΎΠΏΠΎΠ»ΡΒ», Β«Π±ΠΎΠ»ΡΒ», Β«ΡΠΎΠ±ΠΎΠ»ΡΒ», Β«ΡΠΈΠ½Π΅Π»ΡΒ» ΠΈ Ρ. Π΄. ΠΡΠ»ΠΈ ΡΡΠΊΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°ΡΡΡΡ ΠΎΠΊΠΎΠ½ΡΠ°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°, ΡΠΎ Β«ΠΌΡΠΆΡΠΈΠ½Π°Β», Β«ΡΡΠ°ΡΡΠΈΠ½Π°Β», Β«ΡΡΠ΄ΡΡΒ», Β«ΡΡΠ°ΡΠΎΡΡΠ°Β», Β«ΠΏΡΡΠ½ΠΈΡΠ°Β», Β«ΡΠ±ΠΈΠΉΡΠ°Β» Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Ρ ΡΡΠΈΡΠ°ΡΡΡΡ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌΠΈ ΠΆΠ΅Π½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΎΠ΄Π°.
Π Π΄ΡΠ΅Π²Π½Π΅Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅, ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠ΅ΠΉΡΠ°Ρ Π² ΡΡΡΡΠΊΠΎΠΌ ΠΈ Π½Π΅ΠΌΠ΅ΡΠΊΠΎΠΌ, ΠΈΠΌΠ΅Π½Π° ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠΈΠ»ΠΈΡΡ ΠΊ ΠΌΡΠΆΡΠΊΠΎΠΌΡ, ΠΆΠ΅Π½ΡΠΊΠΎΠΌΡ ΠΈ ΡΡΠ΅Π΄Π½Π΅ΠΌΡ ΡΠΎΠ΄Ρ:
mona β Π»ΡΠ½Π°, steorra β Π·Π²Π΅Π·Π΄Π° Π±ΡΠ»ΠΈ ΠΌΡΠΆΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΎΠ΄Π°,
bricg β ΠΌΠΎΡΡ, tigol β ΠΊΠΈΡΠΏΠΈΡ β ΠΆΠ΅Π½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΎΠ΄Π°,
scip β ΠΊΠΎΡΠ°Π±Π»Ρ, eage β Π³Π»Π°Π· β ΡΡΠ΅Π΄Π½Π΅Π³ΠΎ ΡΠΎΠ΄Π°.
ΠΡΠ²Π°Π»ΠΎ, ΡΡΠΎ Π³ΡΠ°ΠΌΠΌΠ°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠΎΠ΄ Π½Π°Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠ»ΡΡ Π² ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ²ΠΎΡΠ΅ΡΠΈΠΈ Ρ ΡΠ΅Π°Π»ΡΠ½ΡΠΌ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΌ: wlf β ΠΆΠ΅Π½ΡΠΈΠ½Π° ΠΈ mΓ¦gden- Π΄Π΅Π²ΡΡΠΊΠ° Π±ΡΠ»ΠΈ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΠΌΠΈ ΡΡΠ΅Π΄Π½Π΅Π³ΠΎ ΡΠΎΠ΄Π°.
Π ΡΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠΌ Π½Π΅ΠΌΠ΅ΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ ΡΡΠΈ ΠΆΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²Π° das Weib β ΠΆΠ΅Π½ΡΠΈΠ½Π° ΠΈ das Madchen β Π΄Π΅Π²ΡΡΠΊΠ° ΠΈ ΠΏΠΎ ΡΠΈΠ΅ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ ΠΎΡΡΠ°Π»ΠΈΡΡ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌΠΈ ΡΡΠ΅Π΄Π½Π΅Π³ΠΎ ΡΠΎΠ΄Π°, Π° ΡΠΎΠΌΠ°Π½ΡΠΊΠΈΠ΅ ΡΠ·ΡΠΊΠΈ (ΠΈΡΠ°Π»ΡΡΠ½ΡΠΊΠΈΠΉ, ΡΡΠ°Π½ΡΡΠ·ΡΠΊΠΈΠΉ, ΠΈΡΠΏΠ°Π½ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΈ Π΄Ρ.) Π²ΠΎΠΎΠ±ΡΠ΅ Π½Π΅ ΠΏΡΠΈΠ·Π½Π°ΡΡ ΡΡΠ΅Π΄Π½Π΅Π³ΠΎ ΡΠΎΠ΄Π° ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ . ΠΠ½Π°ΡΠΈΡ, ΡΠΎΠ΄ β ΡΡΠΎ ΡΠ°ΠΊΠ°Ρ ΠΌΠΎΡΡΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠ°Ρ ΠΊΠ°ΡΠ΅Π³ΠΎΡΠΈΡ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΠ°Ρ Π² ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠ½ΡΡ ΡΠ·ΡΠΊΠ°Ρ ΠΈ Π΄Π°ΠΆΠ΅ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΈ ΡΠΎΠΌ ΠΆΠ΅ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ Π½Π° ΡΠ°Π·Π½ΡΡ ΡΡΠ°ΠΏΠ°Ρ Π΅Π³ΠΎ ΡΠ°Π·Π²ΠΈΡΠΈΡ ΠΏΠΎ-ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΌΡ Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠΈΠ·ΡΠ΅Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π°ΠΊΠΎΠ²ΡΠ΅ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅ΡΡ ΠΈ ΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΡ. ΠΠ°ΡΠ΅Π³ΠΎΡΠΈΡ ΡΠΎΠ΄Π° Π»Π΅Π³ΠΊΠΎ ΡΡΠ²Π°ΠΈΠ²Π°Π΅ΡΡΡ Ρ ΡΠ°Π½Π½Π΅Π³ΠΎ Π΄Π΅ΡΡΡΠ²Π° Π² ΡΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΡΡΠ΅Π΄Π΅, Π½ΠΎ, ΠΊ ΡΠΎΠΆΠ°Π»Π΅Π½ΠΈΡ, Ρ ΡΡΡΠ΄ΠΎΠΌ Π΄Π°Π΅ΡΡΡ ΠΈΠ½ΠΎΡΡΡΠ°Π½ΡΡ.
ΠΡΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΠΌ ΠΏΠΎΡΡΠΎΠΌΡ Ρ Π±Π»Π°Π³ΠΎΠ΄Π°ΡΠ½ΠΎΡΡΡΡ ΠΏΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»Π΅ΠΉ ΠΈ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΡ Π»ΡΠ΄Π΅ΠΉ ΠΠ½Π³Π»ΠΈΠΈ XVβXVII Π²Π΅ΠΊΠΎΠ², ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ Π²ΡΡ ΠΆΠΈΠ·Π½Ρ ΡΡΡΠ΅ΠΌΠΈΠ»ΠΈΡΡ ΠΈ Π²ΡΠ΅ΠΌ ΡΠ²ΠΎΠΈΠΌ ΡΠ²ΠΎΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎΠΌ ΡΠΎΠ΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°Π»ΠΈ ΡΠΎΠ·Π΄Π°Π½ΠΈΡ ΠΌΠ°ΠΊΡΠΈΠΌΠ°Π»ΡΠ½ΠΎ ΡΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ ΡΠΎΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ, Π° Π³Π»Π°Π²Π½ΠΎΠ΅, Π»Π΅Π³ΠΊΠΎ ΠΏΠΎΡΡΠΈΠ³Π°Π΅ΠΌΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ°.
Π ΡΠΈΡΠ»Π΅ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΡ Π³ΡΠ°ΠΌΠΌΠ°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ ΡΠΏΡΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ Π² ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ Π²ΡΠΎΡΠΎΠΉ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΈΠ½Ρ XVII Π²Π΅ΠΊΠ° ΠΎΠΊΠΎΠ½ΡΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ ΠΈΡΡΠ΅Π·Π»Π° ΠΈ ΠΊΠ°ΡΠ΅Π³ΠΎΡΠΈΡ ΡΠΎΠ΄Π° ΠΈΠΌΠ΅Π½ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ . ΠΡΠΆΡΠΊΠΎΠΉ ΡΠΎΠ΄ ΡΠΎΡ ΡΠ°Π½ΠΈΠ»ΡΡ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π·Π° ΠΌΡΠΆΡΠΈΠ½Π°ΠΌΠΈ, ΠΆΠ΅Π½ΡΠΊΠΈΠΉ, β Π·Π° ΠΆΠ΅Π½ΡΠΈΠ½Π°ΠΌΠΈ, Π° Π²ΡΠ΅ ΠΏΠΎΠ½ΡΡΠΈΡ ΠΈ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅ΡΡ ΠΈ Π΄Π°ΠΆΠ΅ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡΠ½ΡΠ΅ ΡΡΠ°Π»ΠΈ ΡΡΠΈΡΠ°ΡΡΡΡ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌΠΈ ΡΡΠ΅Π΄Π½Π΅Π³ΠΎ ΡΠΎΠ΄Π°, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π°Π΅ΡΡΡ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ it.
ΠΠ·ΡΡΠ°Ρ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ·ΡΠΊ, Π½Π΅ ΠΎΠΏΠ°ΡΠ°Π΅ΡΡΡΡ Π²ΡΡΡΠ΅ΡΠΈ ΡΠΎ Π·Π½Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡΡΠΌ ΠΠ΅ΡΠ΄ΠΈΠ΄Π°ΡΠΎΠΌ Π½Π΅ΠΌΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ Π³ΡΠ°ΠΌΠΌΠ°ΡΠΈΠΊΠΈ (ΠΠ΅ΡΠ΄ΠΈΠ΄Π°Ρ β ΡΡΡΠΎΡΠ½ΠΎΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎ, ΠΈΠ·ΠΎΠ±ΡΠ΅ΡΠ΅Π½Π½ΠΎΠ΅ ΠΠΎΡΠ½Π΅Π΅ΠΌ Π§ΡΠΊΠΎΠ²ΡΠΊΠΈΠΌ ΠΈΠ· ΡΠΏΠ»Π΅ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΡΠ΅Ρ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΡ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Π΅ΠΉ der, die, das).
Π Π½Π΅ΠΌΠ΅ΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»ΠΈΡΡ ΡΠΎΠ΄ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ ΠΏΠΎ ΠΎΠΊΠΎΠ½ΡΠ°Π½ΠΈΡ Π½Π΅ΡΠ΅Π΄ΠΊΠΎ Π±ΡΠ²Π°Π΅Ρ Π½Π΅Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ. ΠΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎ Π½Π°Π΄ΠΎ Π·Π°ΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°ΡΡ Π²ΠΌΠ΅ΡΡΠ΅ Ρ Π΅Π³ΠΎ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Π΅ΠΌ, Π° Π²ΡΠ΅ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»ΠΈ Π΅ΡΠ΅ ΡΠΊΠ»ΠΎΠ½ΡΡΡΡΡ ΠΏΠΎ ΡΠΈΡΠ»Π°ΠΌ ΠΈ ΠΏΠ°Π΄Π΅ΠΆΠ°ΠΌ!
ΠΠΎ ΡΠ΅Π³ΠΎ ΠΆΠ΅ Ρ ΠΎΡΠΎΡ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ! Π§ΡΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ Π±ΡΡΡ ΠΏΡΠΎΡΠ΅ β Π³ΠΎΡΡΠ΄Π°ΡΡΡΠ²ΠΎ ΠΈ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½, Π±ΠΈΠ±Π»ΠΈΠΎΡΠ΅ΠΊΠ° ΠΈ ΠΌΡΠ·Π΅ΠΉ, ΠΏΠΎΠ±Π΅Π΄Π° ΠΈ ΡΠΎΡΠΆΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ, ΠΊΡΠ°ΡΠΎΡΠ° ΠΈ ΡΡΠ°ΡΡΡΠ΅, ΡΠ°Π±ΡΠΈΠΊΠ° ΠΈ Π·Π°Π²ΠΎΠ΄, Π΄ΠΎΠΆΠ΄Ρ ΠΈ ΡΠ°Π΄ΡΠ³Π°, Π»ΡΠ±ΠΎΠ²Ρ ΠΈ Π½Π΅Π½Π°Π²ΠΈΡΡΡ Π½Π΅ ΠΏΡΠΈΠ½Π°Π΄Π»Π΅ΠΆΠ°Ρ Π½ΠΈ ΠΊ ΠΌΡΠΆΡΠΊΠΎΠΌΡ, Π½ΠΈ ΠΊ ΠΆΠ΅Π½ΡΠΊΠΎΠΌΡ ΡΠΎΠ΄Ρ.
ΠΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ ΠΈΠ· ΡΡΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΠ±ΡΠ΅Π³ΠΎ Π±Π»Π°Π³ΠΎΠ΄Π°ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½Π° Π΅ΡΡΡ Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΠΈΡΠΊΠ»ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ, ΠΈ ΡΡΡ Ρ ΠΎΡΠ΅ΡΡΡ ΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΡ Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΡΠ»ΠΎΠ², ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΌΠΎΠ³ΡΡ Π±ΡΡΡ ΠΏΠΎΠ»Π΅Π·Π½Ρ.
ΠΠΠΠ¦ΠΠ’ΠΠΠ ΠΠΠΠ ΠΠΠΠΠΠΠ§ΠΠΠΠ«Π₯
ΠΡ Ρ Π²Π°ΠΌΠΈ ΠΈΠ·ΡΡΠ°Π΅ΠΌ ΡΠ·ΡΠΊ Π½Π΅Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΡΡΡΠΎΠ²Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π³ΠΎΡΡΠ΄Π°ΡΡΡΠ²Π° ΠΈΠ·Π΄Π°Π²Π½Π° ΠΈΠΌΠ΅Π²ΡΠ΅Π³ΠΎ ΠΎΠ±ΡΠΈΡΠ½ΡΠ΅ ΠΊΠΎΠ»ΠΎΠ½ΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΡΠ΅ Π²Π»Π°Π΄Π΅Π½ΠΈΡ ΠΈ ΠΏΠΎΠ΄Π΄Π΅ΡΠΆΠΈΠ²Π°ΡΡΠ΅Π³ΠΎ ΠΈΠ½ΡΠ΅Π½ΡΠΈΠ²Π½ΡΠ΅ ΡΠΎΡΠ³ΠΎΠ²ΡΠ΅ ΡΠ²ΡΠ·ΠΈ ΡΠΎ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠΌΠΈ Π·Π°ΠΎΠΊΠ΅Π°Π½ΡΠΊΠΈΠΌΠΈ ΡΡΡΠ°Π½Π°ΠΌΠΈ ΠΌΠΈΡΠ°. Π ΠΏΠ΅ΡΠΈΠΎΠ΄ Π½Π°ΠΈΠ²ΡΡΡΠ΅ΠΉ ΡΠΊΡΠΏΠ°Π½ΡΠΈΠΈ ΡΡΠΎ Π³ΠΎΡΡΠ΄Π°ΡΡΡΠ²ΠΎ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠΎΠ»ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π»ΠΎ ΡΠ΅ΡΡΠΈΡΠΎΡΠΈΡ, Π² 140 ΡΠ°Π· ΠΏΡΠ΅Π²ΡΡΠ°Π²ΡΡΡ ΡΠΎΠ±ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΡ ΠΈ ΡΠΎΡΡΠ°Π²Π»ΡΠ²ΡΡΡ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠ΅ ΠΏΡΡΠΎΠΉ ΡΠ°ΡΡΠΈ Π·Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ°ΡΠ°.
ΠΠΎΠ΄ Π²Π»Π°Π΄ΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎΠΌ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΉ ΠΊΠΎΡΠΎΠ½Ρ Π½Π°Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠ»ΠΈΡΡ ΠΠ½Π΄ΠΈΡ, ΠΠ°Π½Π°Π΄Π°, ΠΠ²ΡΡΡΠ°Π»ΠΈΡ, ΠΎΠ³ΡΠΎΠΌΠ½ΡΠ΅ ΡΠ΅ΡΡΠΈΡΠΎΡΠΈΠΈ Π² ΠΡΡΠΈΠΊΠ΅ ΠΈ Π‘Π΅Π²Π΅ΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ΅, ΠΎΡΠΊΡΠ΄Π° ΠΠ½Π³Π»ΠΈΡ Π²Π²ΠΎΠ·ΠΈΠ»Π° Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΡΠ΅ Π΅ΠΉ ΡΠΎΠ²Π°ΡΡ Π΄Π»Ρ Π½Π°ΡΠ΅Π»Π΅Π½ΠΈΡ ΠΈ ΡΡΡΡΠ΅ Π΄Π»Ρ ΡΠ°Π·Π²ΠΈΡΠΈΡ ΠΏΡΠΎΠΌΡΡΠ»Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ. ΠΠΎΡΡΠΊΠΎΠΉ ΡΠ»ΠΎΡ Π±ΡΠ», ΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ, ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²ΠΎΠΉ Π½Π΅ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΠΌΠΎΠ³ΡΡΠ΅ΡΡΠ²Π°, Π½ΠΎ ΠΈ Π±Π»Π°Π³ΠΎΠΏΠΎΠ»ΡΡΠΈΡ ΡΡΡΠ°Π½Ρ. ΠΠ· ΠΏΠΎΠΊΠΎΠ»Π΅Π½ΠΈΡ Π² ΠΏΠΎΠΊΠΎΠ»Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π²ΠΎΡΠΏΠΈΡΡΠ²Π°Π»Π°ΡΡ ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΡ ΠΠ½Π³Π»ΠΈΠΈ Π² Π΄ΡΡ Π΅ Π»ΡΠ±Π²ΠΈ ΠΊ ΠΌΠΎΡΡ ΠΈ ΠΌΠΎΡΡΠΊΠΎΠΉ ΡΠ»ΡΠΆΠ±Π΅. ΠΠΎΠΌΠ°Π½Π΄Π° Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Π° Π±ΡΠ»Π° Π²ΠΈΠ΄Π΅ΡΡ Π² ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΌ ΠΊΠΎΡΠ°Π±Π»Π΅ ΡΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ Π΄ΠΎΠΌ ΠΈ ΠΊΡΡΠΎΠΊ ΡΠΎΠ΄ΠΈΠ½Ρ. ΠΡΡΡ ΠΈ ΡΠΊΠΎΠ±Π»ΠΈΡΡ, ΠΎΠ±Π΅ΡΠ΅Π³Π°ΡΡ ΠΈ Π·Π°ΡΠΈΡΠ°ΡΡ ΡΠ΅Π½ΠΎΠΉ ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ ΡΠ²ΠΎΠΉ ΠΊΠΎΡΠ°Π±Π»Ρ, ΠΊΠ°ΠΊ Π½Π΅ΠΆΠ½ΠΎ Π»ΡΠ±ΠΈΠΌΠΎΠ΅, Π΄ΠΎΠ²Π΅ΡΠ΅Π½Π½ΠΎΠ΅ ΠΈΠΌ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΠ΅ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ.
Π ΡΡΠΎ Π»ΠΈΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ΅ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊ Π΄Π°Π»Π΅ΠΊΠΎΠΉ ΡΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π΅ ΠΈ ΠΊΠΎΡΠ°Π±Π»Ρ Π·Π°ΠΊΡΠ΅ΠΏΠΈΠ»ΠΎΡΡ Π² Π³ΡΠ°ΠΌΠΌΠ°ΡΠΈΠΊΠ΅: Britain England (ΠΠ΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ±ΡΠΈΡΠ°Π½ΠΈΡ, ΠΠ½Π³Π»ΠΈΡ), ΠΈ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΡ Π²ΡΠ΅Ρ Π²ΠΈΠ΄ΠΎΠ² ΠΊΠΎΡΠ°Π±Π»Π΅ΠΉ Π²ΠΏΠ»ΠΎΡΡ Π΄ΠΎ ΡΠ°ΠΌΡΡ ΡΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΡΡ ΠΈ ΡΠ°ΠΌΡΡ ΡΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠ½ΠΎΡΠ½ΡΡ : the boat, the vessel, the ship, the steamer, the liner, the freighter, the battleship (the man-of-war), the cruiser, the destroyer (Π»ΠΎΠ΄ΠΊΠ°, ΡΡΠ΄Π½ΠΎ, ΠΊΠΎΡΠ°Π±Π»Ρ, ΠΏΠ°ΡΠΎΡ ΠΎΠ΄, Π»Π°ΠΉΠ½Π΅Ρ, Π³ΡΡΠ·ΠΎΠ²ΠΎΠ΅ ΡΡΠ΄Π½ΠΎ, Π²ΠΎΠ΅Π½Π½ΡΠΉ ΠΊΠΎΡΠ°Π±Π»Ρ, ΠΊΡΠ΅ΠΉΡΠ΅Ρ, ΡΡΠΌΠΈΠ½Π΅Ρ) β Π² ΠΠ½Π³Π»ΠΈΠΈ Π² ΡΡΡΠ°Ρ ΡΠ΅Π±Π΅Π½ΠΊΠ° Π½Π΅ΡΠΎΠ²ΠΌΠ΅ΡΡΠΈΠΌΡ Ρ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ it:
Britain has many troubles. She has to achieve full employment, rising wages, more houses and schools, and less arms and break the grip of big businessmen and bankers.