Π Π°Π±ΡΠ½ΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠ°Π±Ρ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΏΡΠΎΠ΄Π°Π²Π°Π»ΠΈΡΡ ΠΈ ΠΎΡΠ΄Π°Π²Π°Π»ΠΈΡΡ ΡΠΎΡΠ³ΠΎΠ²ΡΠ°ΠΌΠΈ Π² Π½Π°ΠΉΠΌΡ, Π±ΡΠ» ΡΠ°ΡΡΡΡ Π²ΠΎΠ΅Π½Π½ΠΎΠΏΠ»Π΅Π½Π½ΡΠΌΠΈ, ΡΠ°ΡΡΡΡ ΠΆΠ΅ ΡΡΠΎ Π±ΡΠ»ΠΈ Π»ΡΠ΄ΠΈ, ΠΏΠΎΡ ΠΈΡΠ΅Π½Π½ΡΠ΅ Π΅ΡΠ΅ Π² Π΄Π΅ΡΡΡΠ²Π΅ ΠΈ Π²ΠΎΡΠΏΠΈΡΠ°Π½Π½ΡΠ΅ Π·Π°ΡΠ΅ΠΌ Π΄Π»Ρ ΡΠ΅Π»Π΅ΠΉ ΠΏΡΠΎΡΡΠΈΡΡΡΠΈΠΈ.[1144] Π’Π°ΠΊ Π±ΡΠ²Π°Π»ΠΎ ΡΠ°ΡΡΠΎ Ρ Π±ΡΠΎΡΠ΅Π½Π½ΡΠΌΠΈ, Π΄Π΅ΡΡΠΌΠΈ. Π’Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠΌ Π°Π½ΡΠΈΡΠ½Π°Ρ ΡΠΎΡΠ³ΠΎΠ²Π»Ρ Π΄Π΅Π²ΡΡΠΊΠ°ΠΌΠΈ Π½Π΅ ΠΈΡΠΏΡΡΡΠ²Π°Π»Π° Π½Π΅Π΄ΠΎΡΡΠ°ΡΠΊΠ° Π² Β«ΡΠΎΠ²Π°ΡΠ΅Β» ΠΈ Π΄ΠΎΡΡΠΈΠ³Π»Π° ΠΎΠ±ΡΠΈΡΠ½ΡΡ ΡΠ°Π·ΠΌΠ΅ΡΠΎΠ², ΠΏΡΠΎΡΡΠΈΡΠ°ΡΡΡ Π½Π° Π²ΡΠ΅ ΡΠ°ΡΡΠΈ ΠΡΠ΅ΠΊΠΎ-Π ΠΈΠΌΡΠΊΠΎΠΉ ΠΈΠΌΠΏΠ΅ΡΠΈΠΈ, Π΄Π°Π»Π΅ΠΊΠΎ Π² Π³Π»ΡΠ±Ρ ΠΠ·ΠΈΠΈ ΠΈ ΠΡΡΠΈΠΊΠΈ. ΠΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½ΡΠΈΠΉ ΠΠ»Π΅ΠΊΡΠ°Π½Π΄ΡΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ (Clem. Alex. Paedag. HI, 22) Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΡ ΠΎΠ± ΡΡΠΈΡ ΠΏΠΎΡΡΠΎΡΠ½Π½ΠΎ ΡΠ°Π·ΡΠ΅Π·ΠΆΠ°ΡΡΠΈΡ ΡΠ²ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΊΠ°Ρ : Β«ΠΡΠΈ Π·Π»ΠΎΡΡΠ°ΡΡΠ½ΡΠ΅ ΠΎΡΠΏΡΠ°Π²Π»ΡΡΡΡΡ Π² ΠΌΠΎΡΠ΅ Ρ ΡΡΠ°Π½ΡΠΏΠΎΡΡΠΎΠΌ ΠΏΡΠΎΡΡΠΈΡΡΡΠΎΠΊ, ΡΠΎΡΠ½ΠΎ ΡΡΠΎ ΠΏΡΠ΅Π½ΠΈΡΠ° ΠΈΠ»ΠΈ Π²ΠΈΠ½ΠΎΒ». Π§ΡΠΎ ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡΠΈΡ ΡΡΠ° Π²ΠΎΠ·Π½Π°Π³ΡΠ°ΠΆΠ΄Π°Π΅ΡΡΡ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅, ΡΠ΅ΠΌ Π΄ΠΎΡΡΠ°ΡΠΎΡΠ½ΠΎ, ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°Π΅Ρ ΠΏΡΠΈΠ²Π΅Π΄Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ Π²ΡΡΠ΅ Π·Π°ΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΠΈΡΠΈΠ»ΠΈΠΉΡΠ° Π² ΠΏΡΠΎΠ»ΠΎΠ³Π΅ ΠΊ Β«RudΠ΅nsΒ» ΠΈ ΠΎΠ±ΡΡΡΠ½Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π½Π΅ΠΊΠΎΠ΅Π³ΠΎ Π‘Π΅ΠΌΠΏΡΠΎΠ½ΠΈΡ. ΠΠΈΠΊΠΎΠΊΡΠ°ΡΠ° Π² ΡΠΎΡΠΈΠ½Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΈΠΌ ΡΠ°ΠΌΠΈΠΌ Π½Π°Π΄ΠΏΠΈΡΠΈ Π½Π° Π΅Π³ΠΎ ΠΌΠΎΠ³ΠΈΠ»Π΅, Π² ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΉ ΠΎΠ½ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΡ, ΡΡΠΎ ΠΎΡΡΠ°Π²ΠΈΠ» ΡΠ²ΠΎΠΈ Π·Π°Π½ΡΡΠΈΠ΅ Ρ ΡΠ΄ΠΎΠΆΠ½ΠΈΠΊΠ°, ΡΡΠΎΠ±Ρ ΡΠ΄Π΅Π»Π°ΡΡΡΡ ΡΠΎΡΠ³ΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌ ΠΊΡΠ°ΡΠΈΠ²ΡΠΌΠΈ ΠΆΠ΅Π½ΡΠΈΠ½Π°ΠΌΠΈ..[1145] ΠΡΡΠ³ΠΎΠΉ ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈ ΡΠ΄ΠΎΡΡΠΎΠ²Π΅ΡΠ΅Π½Π½ΡΠΉ ΡΠΎΡΠ³ΠΎΠ²Π΅Ρ Π΄Π΅Π²ΡΡΠΊΠ°ΠΌΠΈ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ ΠΎΡΠΊΡΡΡΠΎ Π²Π΅Π» Π² Π ΠΈΠΌΠ΅ ΠΊΡΡΠΏΠ½ΡΡ ΡΠΎΡΠ³ΠΎΠ²Π»Ρ ΠΏΡΠΎΡΡΠΈΡΡΡΠΊΠ°ΠΌΠΈ β ΡΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Π΅ΠΌΡΠΉ Π‘Π²Π΅ΡΠΎΠ½ΠΎΠΌ (August. 69) Π’ΠΎΡΠ°Π½ΠΈΡΡ.
Π§ΡΠΎ ΠΊΠ°ΡΠ°Π΅ΡΡΡ ΠΎΡΠ΄Π΅Π»ΡΠ½ΡΡ ΡΠ΅Π½ΡΡΠΎΠ² Π΄Π»Ρ Π²Π²ΠΎΠ·Π° ΠΈ Π²ΡΠ²ΠΎΠ·Π° Π΄Π΅Π²ΡΡΠ΅ΠΊ ΠΈ ΠΌΠ°Π»ΡΡΠΈΠΊΠΎΠ², ΡΠΎ, ΠΏΡΠ΅ΠΆΠ΄Π΅ Π²ΡΠ΅Π³ΠΎ, Π½ΡΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°Π·Π²Π°ΡΡ ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΡΠΈΠ΅ ΠΈΠ· Π½ΠΈΡ :
1. ΠΠΈΠΏΡ. β ΠΡΠΎ Π΄ΠΎΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°Π΅ΡΡΡ ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΡΠΈΠΌ ΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠ½ΡΠΌ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΌ Π² Β«AdelphiΒ» Π’Π΅ΡΠ΅Π½ΡΠΈΡ (Π΄Π΅ΠΉΡΡ. II, ΡΡ. 2), Π³Π΄Π΅ ΡΠΎΡΠ³ΠΎΠ²Π΅Ρ ΡΠ°Π±Π°ΠΌΠΈ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΡ:
Ich habe Madchen eingekauft die Menge
Und andres noch, was fort nach Cypern soli.
Komm ich zum Markte nicht dahin, so ists
Mein offen barer Schaden.[1146]
(Π― Π½Π°ΠΊΡΠΏΠΈΠ» ΠΌΠ½ΠΎΠΆΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ Π΄Π΅Π²ΡΡΠ΅ΠΊ ΠΈ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΠ΅ Π΄ΡΡΠ³ΠΎΠ΅, ΡΡΠΎ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΎ Π±ΡΡΡ ΠΎΡΠΏΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ΠΎ Π½Π° ΠΎΡΡΡΠΎΠ² ΠΠΈΠΏΡ. ΠΡΠ»ΠΈ Ρ Π½Π΅ ΠΏΡΠΈΠ΅Π΄Ρ ΡΡΠ΄Π° ΠΊ ΡΡΠΌΠ°ΡΠΊΠ΅, ΡΠΎ ΡΡΠΎ Π±ΡΠ΄Π΅Ρ ΠΊ ΡΠ²Π½ΠΎΠΉ ΠΌΠΎΠ΅ΠΉ Π½Π΅Π²ΡΠ³ΠΎΠ΄Π΅).
2. Π’ΠΈΡ. β Π‘ΠΈΡΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄ Π’ΠΈΡ, Π³Π»Π°Π²Π½ΠΎΠ΅ ΡΠΎΡΠ³ΠΎΠ²ΠΎΠ΅ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎ ΠΠΎΡΡΠΎΠΊΠ°, Π² ΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ ΠΏΠΎΠ΄Π΄Π΅ΡΠΆΠΈΠ²Π°Π» ΡΠΎΡΠ³ΠΎΠ²ΡΠ΅ ΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Ρ ΠΎΠ±Π΅ΠΈΠΌΠΈ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΈΠΌΠΈ Π³Π°Π²Π°Π½ΡΠΌΠΈ ΠΡΠ°Π»ΠΈΠΈ Π΄Π»Ρ Π²ΡΠ²ΠΎΠ·Π°, Ρ ΠΡΡΠΈΠ΅ΠΉ ΠΈ ΠΡΡΠ΅ΠΎΠ»ΠΈ,[1147] ΠΈ, ΠΏΠΎ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΠΌ ΡΠ²ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΊΠ° ΠΠ°ΡΡΠ°ΡΠΎΡΠ° Π²ΠΎ Π²ΡΠΎΡΠΎΠΌ ΠΌΠΈΠΌΠΈΠ°ΠΌΠ±Π΅ ΠΠ΅ΡΠΎΠ½Π΄Π°ΡΠ°, ΡΠΆΠ΅ Π² ΡΡΠ΅ΡΡΠ΅ΠΌ Π²Π΅ΠΊΠ΅ Π΄ΠΎ Π . X. Π±ΡΠ» Π³Π»Π°Π²Π½ΡΠΌ ΡΠ΅Π½ΡΡΠΎΠΌ ΡΠΎΡΠ³ΠΎΠ²Π»ΠΈ Π΄Π΅Π²ΡΡΠΊΠ°ΠΌΠΈ. ΠΠ½ΠΎΠ³ΠΎΡΠΈΡΠ»Π΅Π½Π½ΡΠ΅ ΠΏΡΠΎΡΡΠΈΡΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΠ΅ Π»ΠΈΡΠ° ΠΎΠ±ΠΎΠ΅Π³ΠΎ ΠΏΠΎΠ»Π° ΡΠΈΡΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡΠΎΠΈΡΡ ΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΡ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΌΠΈ ΠΊΠΈΡΠ΅Π» Π ΠΈΠΌ, ΠΏΡΠΈΠ²ΠΎΠ·ΠΈΠ»ΠΈΡΡ Π³Π»Π°Π²Π½ΡΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠΌ, Π²Π΅ΡΠΎΡΡΠ½ΠΎ, ΠΈΠ· Π’ΠΈΡΠ° ΠΈ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΡ ΡΠΈΡΠΈΠΉΡΠΊΠΈΡ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄ΠΎΠ², ΡΠ°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠ°Π±Ρ Π²ΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π° ΡΠΈΠΌΡΠΊΠΎΠΉ ΠΈΠΌΠΏΠ΅ΡΠΈΠΈ Π²ΠΎΠΎΠ±ΡΠ΅ Π·Π½Π°ΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΉ ΡΠ°ΡΡΡΡ ΠΏΡΠΎΠ²ΠΎΠ·ΠΈΠ»ΠΈΡΡ Ρ Π²ΠΎΡΡΠΎΠΊΠ° Π² ΠΡΠ°Π»ΠΈΡ ΠΈ Π½Π° ΠΠ°ΠΏΠ°Π΄ ΡΠ΅ΡΠ΅Π· Π‘ΠΈΡΠΈΡ.[1148]
3. ΠΠ΅Π»ΠΎΡ. β ΠΡΠΎ Β«ΠΌΠ΅ΡΡΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΉ ΡΠΎΡΠ³ΠΎΠ²Π»ΠΈ Π³ΡΠ΅ΠΊΠΎΠ²Β» (ΠΠΠ°Π²Π·. VIII, 33) Π±ΡΠ»ΠΎ Π²Π΅Π»ΠΈΡΠ°ΠΉΡΠΈΠΌ ΡΡΠ½ΠΊΠΎΠΌ ΡΠ°Π±ΠΎΠ² Π΄ΡΠ΅Π²Π½ΠΎΡΡΠΈ, ΠΊΡΠ΄Π°, ΠΏΠΎ Π‘ΡΡΠ°Π±ΠΎΠ½Ρ (XIV, ΡΡΡ. 668), Π΅ΠΆΠ΅Π΄Π½Π΅Π²Π½ΠΎ ΠΏΡΠΈΠ²ΠΎΠ·ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈ Π³Π΄Π΅ ΠΏΡΠΎΠ΄Π°Π²Π°Π»ΠΈ Π΄Π΅ΡΡΡΠΊΠΈ ΡΡΡΡΡ ΡΠ°Π±ΠΎΠ², ΠΏΡΠ΅ΠΈΠΌΡΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎ Π² Π ΠΈΠΌ.[1149]
4. Π ΠΈΠΌ. β Π£ΠΆΠ΅ Π²ΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ ΠΠ»Π°Π²ΡΠ°, ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°Π» Π² Π ΠΈΠΌΠ΅, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΌΡ Π²ΠΈΠ΄Π΅Π»ΠΈ, raercatus meretricius, Π΄ΠΎΡΡΠΈΠ³ΡΠΈΠΉ Π²ΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π° ΠΈΠΌΠΏΠ΅ΡΠΈΠΈ ΠΎΠ±ΡΠΈΡΠ½ΡΡ ΡΠ°Π·ΠΌΠ΅ΡΠΎΠ², Π΄ΠΎΠΊΠ°Π·Π°ΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²Π° ΡΠ΅ΠΌΡ ΠΌΡ Π½Π°Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠΌ Ρ ΠΠ°ΡΡΠΈΠ°Π» (IX, 59), Π‘Π²Π΅ΡΠΎΠ½Π° (Aug. 69) ΠΈ Π΄Ρ.
5. ΠΠ»Π΅ΠΊΡΠ°Π½Π΄ΡΠΈΡ. β Π Π°Π»Π΅ΠΊΡΠ°Π½Π΄ΡΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΉ ΡΠΎΡΠ³ΠΎΠ²Π»Π΅ Π΄Π΅Π²ΡΡΠΊΠ°ΠΌΠΈ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΡΡΡΡ, Π²Π΅ΡΠΎΡΡΠ½ΠΎ, ΠΏΡΠΈΠ²Π΅Π΄Π΅Π½Π½ΡΠ΅ Π²ΡΡΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²Π° ΠΠ»Π΅ΠΌΠ΅ΠΏΡΠΈΡ ΠΠ»Π΅ΠΊΡΠ°Π½Π΄ΡΠΈΠΉΡΠΊΠΎΡ (Paed. Ill, 22). ΠΠ½Π° ΠΌΠΎΠ³Π»Π° ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡΡΡΡ ΡΠ΅ΠΌ ΠΈΠ½ΡΠ΅Π½ΡΠΈΠ²Π½Π΅Π΅, ΡΡΠΎ Π΅Π³ΠΈΠΏΠ΅ΡΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΊΠΎΡΠ°Π±Π»ΠΈ Π² Π΄ΡΠ΅Π²Π½ΠΎΡΡΠΈ ΡΠ»Π°Π²ΠΈΠ»ΠΈΡΡ ΡΠ²ΠΎΠΈΠΌΠΈ Π³ΡΠΎΠΌΠ°Π΄Π½ΡΠΌΠΈ ΡΠ°Π·ΠΌΠ΅ΡΠ°ΠΌΠΈ ΠΈ ΠΌΠΎΠ³Π»ΠΈ Π²ΠΌΠ΅ΡΡΠΈΡΡ Π΄ΠΎ ΡΡΡΡΡΠΈ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ.[1150] ΠΠ»Π΅ΠΊΡΠ°Π½Π΄ΡΠΈΠΉΡΠΊΠ°Ρ ΡΠΎΡΠ³ΠΎΠ²Π»Ρ Π΄Π΅Π²ΡΡΠΊΠ°ΠΌΠΈ ΠΏΡΠΎΡΡΠΈΡΠ°Π»Π°ΡΡ Π½Π° Π²ΡΠ΅ ΡΠ°ΡΡΠΈ Π΄ΡΠ΅Π²Π½Π΅Π³ΠΎ ΠΌΠΈΡΠ°, Π½Π° ΠΠΎΡΡΠΎΠΊ ΠΈ Π½Π° ΠΠ°ΠΏΠ°Π΄ ΠΠ· ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π°Π½ΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΡΡΠ΅ΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΠ΅ Π² ΠΏΠ΅ΡΠ²ΠΎΠΌ ΠΏΠ΅ΡΠΈΠΎΠ΄Π΅ ΠΈΠΌΠΏΠ΅ΡΠΈΠΈ, ΠΈΠ· ΡΠ°ΠΊ Π½Π°Π·ΡΠ²Π°Π΅ΠΌΠΎΠ³ΠΎ Β«Periplus maris erythraeiΒ» (ΡΡΡ. 28 ΠΈ 31 ΠΈ ΡΠ»Π΅Π΄.), ΠΌΡ ΡΠ·Π½Π°Π΅ΠΌ, ΡΡΠΎ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρ ΠΠ½Π΄ΠΈΠ΅ΠΉ ΠΈ ΠΠ³ΠΈΠΏΡΠΎΠΌ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°Π»Π° Π·Π½Π°ΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½Π°Ρ ΡΠΎΡΠ³ΠΎΠ²Π»Ρ Π΄Π΅Π²ΡΡΠΊΠ°ΠΌΠΈ,[1151] Π° Π² Β«Ephesisclien GeschichtenΒ» ΠΡΠ΅Π½ΠΎΡΠΎΠ½ΡΠ° ΠΈΠ· ΠΡΠ΅ΡΠ° Π³Π΅ΡΠΎΠΈΠ½Ρ ΠΠ½ΡΠ΅Ρ ΠΏΡΠΎΠ΄Π°Π΅ΡΡΡ ΠΈΠ· ΠΠ»Π΅ΠΊΡΠ°Π½Π΄ΡΠΈΠΈ Π² Π’Π°ΡΠ΅Π½Ρ, Π² Π±ΠΎΡΠ΄Π΅Π»Ρ.[1152]
6. Π‘ΡΠ½ΠΈΡΠΌ. β ΠΡ Π’Π΅ΡΠ΅Π½ΡΠΈΡ (Phormio V, 6) ΠΌΡ Π·Π½Π°Π΅ΠΌ, ΡΡΠΎ Π² Π³Π°Π²Π°Π½ΠΈ Π½Π° ΡΠΆΠ½ΠΎΠΉ ΠΎΠΊΠΎΠ½Π΅ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ ΠΡΡΠΈΠΊΠΈ ΡΠΎΡΠ½ΠΎ ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ Π²Π΅Π»Π°ΡΡ ΡΠΎΡΠ³ΠΎΠ²Π»Ρ Π΄Π΅Π²ΡΡΠΊΠ°ΠΌΠΈ. Π€ΠΎΡΠΌΠΈΠΎ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΡ ΡΠ°ΠΌ:
Den Alten sag ich,
Ich wolle auf den Markt nach Sunium gehn,
Das Madchen einzukauferi, das vorhin Geta besprochen hat.[1153]
(Π‘ΡΠ°ΡΠΈΠΊΡ Ρ ΡΠΊΠ°Π·Π°Π», ΡΡΠΎ Ρ ΠΎΡΡ ΠΎΡΠΏΡΠ°Π²ΠΈΡΡΡΡ Π½Π° ΡΡΠ½ΠΎΠΊ Π² Π‘ΡΠ½ΠΈΡΠΌ, ΡΡΠΎΠ±Ρ ΠΊΡΠΏΠΈΡΡ Π΄Π΅Π²ΡΡΠΊΡ, ΠΎ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΉ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΠ» ΡΠΎ ΠΌΠ½ΠΎΠΉ ΡΠ°Π½ΡΡΠ΅ ΠΠ΅ΡΠ°).
7. ΠΠ°ΡΡΠ°Π³Π΅Π½. β Π’ΠΎΡΠ³ΠΎΠ²Π»Ρ ΡΠ°Π±Π°ΠΌΠΈ-Π½Π΅Π³ΡΠ°ΠΌΠΈ ΠΈΡΡ ΠΎΠ΄ΠΈΠ»Π° Π³Π»Π°Π²Π½ΡΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠΌ ΠΈΠ·. ΠΠ°ΡΡΠ°Π³Π΅Π½Π°, ΠΊΡΠ΄Π° ΠΎΠ½ΠΈ ΠΏΡΠΈΠ²ΠΎΠ·ΠΈΠ»ΠΈΡΡ ΠΈΠ· ΡΠ΅Π½ΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΡΡΠΈΠΊΠΈ. ΠΠ°Π²ΡΠΈΡΠ°Π½ΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΏΡΠΎΡΡΠΈΡΡΡΠΊΠΈ Π ΠΈΠΌΠ° ΠΏΡΠΎΠΈΡΡ ΠΎΠ΄ΠΈΠ»ΠΈ, Π²Π΅ΡΠΎΡΡΠ½ΠΎ, Π³Π»Π°Π²Π½ΡΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠΌ ΠΈΠ· ΠΠ°ΡΡΠ°Π³Π΅Π½Π°, Π³Π΄Π΅ Π² Π²ΡΡΠΎΠΊΠΎΠΉ ΡΡΠ΅ΠΏΠ΅Π½ΠΈ ΠΏΡΠΎΡΠ²Π΅ΡΠ°Π»Π° ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΡΠΎΡΠ³ΠΎΠ²Π»Ρ ΠΈ Π±Π΅Π»ΡΠΌΠΈ ΡΠ°Π±ΡΠ½ΡΠΌΠΈ. ΠΡΠΎ Π΄ΠΎΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°Π΅Ρ ΡΠΊΠ°Π·Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΠΈΠΎΠ΄ΠΎΡΠ° (ΠΠΈΠΎΠ΄. V,17), ΡΠΎΠ³Π»Π°ΡΠ½ΠΎ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΌΡ ΠΆΠΈΡΠ΅Π»ΠΈ ΠΠ°Π»Π΅Π°ΡΡΠΊΠΈΡ ΠΎΡΡΡΠΎΠ²ΠΎΠ² ΠΏΠΎΠΊΡΠΏΠ°Π»ΠΈ ΠΎΠ±ΡΠΊΠ½ΠΎΠ²Π΅Π½Π½ΠΎ ΠΆΠ΅Π½ΡΠΈΠ½ Π² ΠΠ°ΡΡΠ°Π³Π΅Π½Π΅. ΠΠ½ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΎΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠΎΡ ΠΈΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π΄Π΅Π²ΡΡΠΊΠΈ Π² ΠΠ°ΡΡΠ°Π³Π΅Π½Π΅ ΠΈ ΠΏΡΠΎΠ΄Π°ΠΆΠΈ Π΅Π΅ Π² Π±ΠΎΡΠ΄Π΅Π»Ρ Π² Π°ΠΊΠ°ΡΠ½Π°Π½ΠΈΠΉΡΠΊΡΡ Π³Π°Π²Π°Π½Ρ ΠΠ½Π°ΠΊΡΠΎΡΠΈΡΠΌ ΠΌΡ Π½Π°Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠΌ Π² ΠΏΡΠΎΠ»ΠΎΠ³Π΅ Β«PoenulusΒ» ΠΠ»Π°Π²ΡΠ°:
Des Junglings Oheim, der als alter Mann noch lebt,
War in Karthago Vater von zwei Tochterchen,
FΓΌnf Jahre war das eine, vier das andre alt.
Die wurden aus der Vorstadt samt der Amm entfuhrt,
Der Rauber brachte sie nach Anaktorium,
Verkaufte sie zusammen, Amm und Magdelein,
Um bares Geld an einen Menschen β wenn noch
Mensch Ein Kuppler ist β den grossten Schuft im Erdenrund.
Ihr mogt den Schluss im ΓΌbrigen nun selber ziehn,
Was fΓΌr ein Exemplar es ist, wer Lycus heisst.
Aus Anaktorium, wo er vorher wohnhaft war,
Zog er vor kurzer Zeit hierher nach Calydon
Erwerbes wegen: der nun wohnt in jenem Haus.
Der beiden Vater, der Karthager. welcher sie
Verloren, sucht sie uberall, zu Land und Meer.
Sowie er eine Stadt betritt, forscht alsobald
Er alien Freudenmadchen nach, wo eine wohnt.
Er bietet Geld, bringt ganze Nachte mit Fragen hin:
Woher, wes Landes, ob gefangen, ob geraubt,
Aus welchem Haus sie stamme, wer die Eltern sein?
(ΠΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ W. Bindera.)
(ΠΡΠ΄Ρ ΡΠ½ΠΎΡΠΈ, ΡΡΠ°ΡΠΈΠΊ, ΠΆΠΈΠ» Π² ΠΠ°ΡΡΠ°Π³Π΅Π½Π΅ Ρ Π΄Π²ΡΠΌΡ Π΄ΠΎΡΡΡΠΊΠ°ΠΌΠΈ; ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ Π±ΡΠ»ΠΎ ΠΏΡΡΡ, Π΄ΡΡΠ³ΠΎΠΉ β ΡΠ΅ΡΡΡΠ΅ Π³ΠΎΠ΄Π°. ΠΡ ΡΠ²Π΅Π·Π»ΠΈ ΠΈΠ· ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅ΡΡΡΡ Π²ΠΌΠ΅ΡΡΠ΅ Ρ ΠΊΠΎΡΠΌΠΈΠ»ΠΈΡΠ΅ΠΉ, ΠΈ ΡΠ°Π·Π±ΠΎΠΉΠ½ΠΈΠΊ ΠΏΡΠΈΠ²Π΅Π· ΠΈΡ Π² ΠΠ½Π°ΠΊΡΠΎΡΠΈΡΠΌ. ΠΠ΄Π΅ΡΡ ΠΎΠ½ ΠΏΡΠΎΠ΄Π°Π» ΠΊΠΎΡΠΌΠΈΠ»ΠΈΡΡ Π²ΠΌΠ΅ΡΡΠ΅ Ρ Π΄Π΅Π²ΠΎΡΠΊΠ°ΠΌΠΈ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌΡ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΡ β Π΅ΡΠ»ΠΈ ΡΠ²ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΊ Π΅ΡΠ΅ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ β Π²Π΅Π»ΠΈΡΠ°ΠΉΡΠ΅ΠΌΡ ΠΌΠΎΡΠ΅Π½Π½ΠΈΠΊΡ Π½Π° Π·Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠΌ ΡΠ°ΡΠ΅. ΠΡ, Π²ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΠΌ, ΡΠ°ΠΌΠΈ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ΡΠ΅ Π·Π°ΠΊΠ»ΡΡΠΈΡΡ, ΡΡΠΎ ΡΡΠΎ Π±ΡΠ» Π·Π° ΡΠΊΠ·Π΅ΠΌΠΏΠ»ΡΡ, ΠΏΠΎ ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈ ΠΠΈΠΊΡΡ. ΠΠ· ΠΠ½Π°ΠΊΡΠΎΡΠΈΡΠΌΠ°, Π³Π΄Π΅ ΠΎΠ½ ΡΠ°Π½ΡΡΠ΅ ΠΆΠΈΠ», ΠΎΠ½ Π½Π΅Π΄Π°Π²Π½ΠΎ ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΡΠ΅Π»ΠΈΠ»ΡΡ ΡΡΠ΄Π° Π² ΠΠ°Π»ΠΈΠ΄ΠΎΠ½ ΡΠ°Π΄ΠΈ ΡΠ²ΠΎΠ΅Π³ΠΎ ΠΏΡΠΎΠΌΡΡΠ»Π°. ΠΠ½ ΠΆΠΈΠ²Π΅Ρ ΡΠ΅ΠΏΠ΅ΡΡ Π² ΡΠΎΠΌ Π΄ΠΎΠΌΠ΅.
ΠΡΠ΅Ρ ΠΎΠ±Π΅ΠΈΡ Π΄Π΅Π²ΠΎΡΠ΅ΠΊ, ΠΏΠΎΡΠ΅ΡΡΠ²ΡΠΈΠΉ ΠΈΡ ΠΊΠ°ΡΡΠ°Π³Π΅Π½ΡΠ½ΠΈΠ½, ΠΈΡΠ΅Ρ ΠΈΡ ΠΏΠΎΠ²ΡΡΠ΄Ρ, Π½Π° ΡΡΡΠ΅ ΠΈ Π½Π° ΠΌΠΎΡΠ΅. ΠΠ°ΠΊ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΠΎΠ½ Π²ΡΡΡΠΏΠ°Π΅Ρ Π² ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ-Π½ΠΈΠ±ΡΠ΄Ρ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄, ΠΎΠ½ ΡΠ΅ΠΉΡΠ°Ρ ΠΆΠ΅ ΡΠ»Π΅Π΄ΠΈΡ Π·Π° Π²ΡΠ΅ΠΌΠΈ ΠΏΡΠΎΡΡΠΈΡΡΡΠΊΠ°ΠΌΠΈ, Π³Π΄Π΅ ΠΎΠ½ΠΈ ΠΆΠΈΠ²ΡΡ. ΠΠ½ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»Π°Π³Π°Π΅Ρ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠΉ Π΄Π΅Π½ΡΠ³ΠΈ ΠΈ ΠΏΡΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΡ ΡΠ΅Π»ΡΠ΅ Π½ΠΎΡΠΈ Π² ΡΠ°Π·ΡΠΏΡΠΎΡΠ°Ρ : ΠΎΡΠΊΡΠ΄Π° ΠΎΠ½Π°, ΠΈΠ· ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ ΡΡΡΠ°Π½Ρ, Π²Π·ΡΡΠ° Π»ΠΈ ΠΎΠ½Π° Π² ΠΏΠ»Π΅Π½ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠΎΡ ΠΈΡΠ΅Π½Π°, ΠΈΠ· ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π΄ΠΎΠΌΠ° ΠΎΠ½Π° ΠΏΡΠΎΠΈΡΡ ΠΎΠ΄ΠΈΡ, ΠΊΡΠΎ Π΅Π΅ ΡΠΎΠ΄ΠΈΡΠ΅Π»ΠΈ.)
ΠΠΎΠΎΠ±ΡΠ΅ ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π΄ΠΈΠΈ ΡΠ²Π»ΡΡΡΡΡ Π±ΠΎΠ³Π°ΡΡΠΌ ΠΈΡΡΠΎΡΠ½ΠΈΠΊΠΎΠΌ Π΄Π»Ρ ΠΎΠ·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌΠ»Π΅Π½ΠΈΠ΅ Ρ ΠΎΠ±ΡΠΈΡΠ½ΠΎΡΡΡΡ ΠΈ ΡΠ°ΡΠΏΡΠΎΡΡΡΠ°Π½Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΡΡ ΡΠΎΡΠ³ΠΎΠ²Π»ΠΈ Π΄Π΅Π²ΡΡΠΊΠ°ΠΌΠΈ Π²ΠΎ Π²ΡΠ΅Ρ ΡΠ°ΡΡΡΡ ΠΌΠΈΡΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ Π³ΠΎΡΡΠ΄Π°ΡΡΡΠ²Π° ΠΡΠ΅ΡΠΈΠΈ ΠΈ Π ΠΈΠΌΠ°, ΠΏΠΎ ΠΊΡΠ°ΠΉΠ½Π΅ΠΉ ΠΌΠ΅ΡΠ΅, ΠΏΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΡ Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡ ΠΊΠ°ΡΠ°Π΅ΡΡΡ ΠΏΡΠΎΠ΄Π°ΠΆΠΈ ΠΏΡΠΎΡΡΠΈΡΡΡΠΎΠΊ Π² ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ΠΎΡΠΊΡ. ΠΠ΅ΡΠΎΠΌΠ½Π΅Π½Π½ΠΎ, ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ, ΡΡΠΎ Π² ΡΡΠΎΠΉ ΠΎΠ±Π»Π°ΡΡΠΈ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°Π»Π° ΠΈ ΠΌΠ°ΡΡΠΎΠ²Π°Ρ ΡΠΎΡΠ³ΠΎΠ²Π»Ρ. Π’Π°ΠΊ, Π²ΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π° ΠΈΠΌΠΏΠ΅ΡΠΈΠΈ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°Π» ΠΎΠΆΠΈΠ²Π»Π΅Π½Π½ΡΠΉ Π²Π²ΠΎΠ· ΡΠ°Π±ΠΎΠ² ΠΈΠ· ΠΎΠ±Π»Π°ΡΡΠΈ ΠΠΎΡΡΠΎΡΠ°, ΠΊΠ°ΠΊ ΡΡΠΎ Π²ΠΈΠ΄Π½ΠΎ, Π½Π°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ, ΠΈΠ· ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΡΠ΅ΡΠ½ΠΈΠΌΠΎΠΉ ΡΠΈΠΌΡΠΊΠΈΠΌΠΈ Π²ΠΎΠΉΡΠΊΠ°ΠΌΠΈ ΠΌΠ΅ΡΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ Π½Π° ΠΠ·ΠΎΠ²ΡΠΊΠΎΠΌ ΠΌΠΎΡΠ΅ (Tacit, ann. XII, 17) Π΄ΠΎΡΡΠ°Π²ΠΈΡΡ 10.000 ΡΠ°Π±ΠΎΠ².[1154] ΠΠΎΠ»Π΅Π΅ Π·Π½Π°ΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΡΡΠΌΠ°ΡΠΊΠΈ ΡΠ°Π±ΠΎΠ² Π½Π΅ΡΠ΅Π΄ΠΊΠΎ ΠΈΠΌΠ΅Π»ΠΈ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎ ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΏΠΎ ΡΠ»ΡΡΠ°Ρ ΡΠ΅Π»ΠΈΠ³ΠΈΠΎΠ·Π½ΡΡ ΠΏΡΠ°Π·Π΄Π½Π΅ΡΡΠ² ΠΈ Π³ΠΈΠΌΠ½Π°ΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ ΠΈΠ³Ρ, Π²ΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ , ΠΊΠ°ΠΊ ΠΌΡ Π²ΠΈΠ΄Π΅Π»ΠΈ, ΠΎΠ±ΡΠΊΠ½ΠΎΠ²Π΅Π½Π½ΠΎ ΠΏΡΠΈΠ΅Π·ΠΆΠ°Π»ΠΈ ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΈ ΡΠ²ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΊΠΈ Ρ ΡΠΎΠ»ΠΏΠ°ΠΌΠΈ Π΄Π΅Π²ΡΡΠ΅ΠΊ. ΠΠ°Π²Π·Π°Π½ΠΈΠΉ (X, 32,15) ΡΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Π΅Ρ ΠΎ ΡΠ°ΠΊΠΎΠΉ ΡΡΠΌΠ°ΡΠΊΠ΅ ΡΠ°Π±ΠΎΠ², ΠΏΡΠΎΠΈΡΡ ΠΎΠ΄ΠΈΠ²ΡΠ΅ΠΉ Π΄Π²Π° ΡΠ°Π·Π° Π² Π³ΠΎΠ΄Ρ Π² ΡΠΎΠΊΠ΅ΠΉΡΠΊΠΎΠΌ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄Π΅ Π’ΠΈΡΠΎΡΠ΅Π° Π²ΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ ΠΏΡΠ°Π·Π΄Π½Π΅ΡΡΠ² ΠΠ·ΠΈΠ΄Ρ.
ΠΡ ΠΎΠ±ΡΠ΅Π³ΠΎ ΠΎΠ±Π·ΠΎΡΠ° ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΌΠ° ΠΈ ΡΠ°ΡΠΏΡΠΎΡΡΡΠ°Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π² Π΄ΡΠ΅Π²Π½ΠΎΡΡΠΈ ΡΠΎΡΠ³ΠΎΠ²Π»ΠΈ ΠΌΠ°Π»ΡΡΠΈΠΊΠ°ΠΌΠΈ ΠΈ Π΄Π΅Π²ΡΡΠΊΠ°ΠΌΠΈ, ΠΌΡ ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΠΉΠ΄Π΅ΠΌ ΡΠ΅ΠΏΠ΅ΡΡ ΠΊ ΠΎΡΠΎΠ±ΡΠΌ Π²ΠΈΠ΄Π°ΠΌ ΡΠ±ΡΡΠ° ΠΈ ΡΠΊΠΎΠ½ΠΎΠΌΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΡΠΊΡΠΏΠ»ΡΠ°ΡΠ°ΡΠΈΠΈ ΠΆΠ΅Π½ΡΠΊΠΈΡ ΠΈ ΠΌΡΠΆΡΠΊΠΈΡ ΠΏΡΠΎΡΡΠΈΡΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΡ ΡΠ°Π±ΠΎΠ².
ΠΠ΅ΡΡΠΎ ΠΏΡΠΎΠ΄Π°ΠΆΠΈ Π΄Π΅Π²ΡΡΠ΅ΠΊ ΠΈ ΠΌΠ°Π»ΡΡΠΈΠΊΠΎΠ², ΠΏΡΠ΅Π΄Π½Π°Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½Π½ΡΡ Π΄Π»Ρ ΠΏΡΠΎΡΡΠΈΡΡΡΠΈΠΈ, Π½Π°Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠ»ΠΎΡΡ Π² ΡΠ΅Π½ΡΡΠ΅ ΠΎΠ±ΡΠ°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄Π°, Ρ. Π΅. ΠΎΠ±ΡΠΊΠ½ΠΎΠ²Π΅Π½Π½ΠΎ Π½Π° ΡΡΠ½ΠΊΠ΅, agora. ΠΠ°ΠΊ ΠΏΠΎΠ΄ΡΠΎΠ±Π½ΠΎ ΠΎΠΏΠΈΡΡΠ²Π°Π΅Ρ ΠΠΈΠΎΠ½ ΡΠΎΠ½ ΠΡΡΠ·Π°, Π΄Π΅Π²ΡΡΠΊΠΈ ΠΈ ΠΌΠ°Π»ΡΡΠΈΠΊΠΈ ΠΏΠΎΠ·ΠΎΡΠ½ΠΎ Π²ΡΡΡΠ°Π²Π»ΡΠ»ΠΈΡΡ Π·Π΄Π΅ΡΡ Π² Π³ΡΡΠ·Π½ΡΡ , ΡΠΆΠ΅ ΠΈΠ·Π΄Π°Π»ΠΈ Π²ΠΈΠ΄Π½ΡΡ Π»Π°Π²ΡΠΎΠ½ΠΊΠ°Ρ , Π³Π΄Π΅ ΠΈ ΠΏΡΠΎΠ΄Π°Π²Π°Π»ΠΈΡΡ.[1155] ΠΠ°ΡΠ΅ΠΌ mercator meretricius Π½Π°Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠ»ΡΡ ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ Π² ΡΠ²ΡΠ·ΠΈ Ρ Ρ ΡΠ°ΠΌΠ°ΠΌΠΈ ΠΡΡΠΎΠ΄ΠΈΡΡ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΠ΅Π½Π΅ΡΡ. Π’Π°ΠΊ, Π² Β«PoenulusΒ» ΠΠ»Π°Π²ΡΠ° (Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ². I, ΡΡ. 2) ΡΠΊΠ°Π·Π°Π½ΠΎ:
Es ist beim Venustempel heute Madchenmarkt,
Da finden sich die Kaufer ein von Uberall,
Drum will ich dort mich zeigen.
(Π£ Ρ ΡΠ°ΠΌΠ° ΠΠ΅Π½Π΅ΡΡ ΡΠ΅Π³ΠΎΠ΄Π½Ρ ΡΡΠΌΠ°ΡΠΊΠ° Π΄Π΅Π²ΡΡΠ΅ΠΊ, ΡΠ°ΠΌ Π½Π°Ρ ΠΎΠ΄ΡΡΡΡ ΠΏΠΎΠΊΡΠΏΠ°ΡΠ΅Π»ΠΈ ΠΈΠ· Π²ΡΠ΅Ρ ΡΡΡΠ°Π½, Π° ΠΏΠΎΡΠΎΠΌΡ Ρ Ρ ΠΎΡΡ ΡΠ°ΠΌ ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°ΡΡΡΡ).
Π Π ΠΈΠΌΠ΅ ΠΏΡΠΎΡΡΠΈΡΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΡ ΡΠ°Π±ΠΎΠ² ΡΠΎΠ΄Π΅ΡΠΆΠ°Π»ΠΈ Π΄Π»Ρ ΠΏΡΠΎΠ΄Π°ΠΆΠΈ Π² ΡΠ°ΠΊ Π½Π°Π·ΡΠ²Π°Π΅ΠΌΡΡ Β«SeptaΒ» Π½Π° ΠΠ°ΡΡΠΎΠ²ΠΎΠΌ ΠΏΠΎΠ»Π΅. Π£ ΠΠ°ΡΡΠΈΠ°Π»Π° (IX, 59) ΠΈΠΌΠ΅Π΅ΡΡΡ ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΡΠ΅Π΅ ΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΎΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠ΅:
WShrend Mamurra viel und lang in den Septen umherging,
Hier, wo mit Schatzen Verkehr treibet das goldige Rom,
Sah er reizende Knaben sich an und verschlang sie mit Blicken,
Die nicht, welche man feil halt im gewShnlichen Raum, β
Sondern, die der geheime Verschlag der Bude bewahret,
Und die weder das Volk siehet, noch unsere Schar.
(ΠΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ Alex. Berga.)
(ΠΠΎΠΊΠ° ΠΠ°ΠΌΡΡΡΠ° Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΎ ΠΈ ΠΌΠ΅Π΄Π»Π΅Π½Π½ΠΎ ΡΠ°ΡΡ Π°ΠΆΠΈΠ²Π°Π» ΠΏΠΎ Β«SeptaΒ», Π³Π΄Π΅ Π±Π»Π΅ΡΡΡΡΠΈΠΉ Π ΠΈΠΌ Π²Π΅Π΄Π΅Ρ ΡΠΎΡΠ³ΠΎΠ²Π»Ρ ΡΠΎΠΊΡΠΎΠ²ΠΈΡΠ°ΠΌΠΈ, ΠΎΠ½ ΡΠ°ΡΡΠΌΠ°ΡΡΠΈΠ²Π°Π» ΠΏΡΠ΅Π»Π΅ΡΡΠ½ΡΡ ΠΌΠ°Π»ΡΡΠΈΠΊΠΎΠ² ΠΈ ΠΏΠΎΠΆΠΈΡΠ°Π» ΠΈΡ Π³Π»Π°Π·Π°ΠΌΠΈ-Π½Π΅ ΡΠ΅Ρ , ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ Π΄Π΅ΡΠΆΠ°Π»ΠΈ Π΄Π»Ρ ΠΏΡΠΎΠ΄Π°ΠΆΠΈ Π² ΠΎΠ±ΡΠΊΠ½ΠΎΠ²Π΅Π½Π½ΡΡ ΠΏΠΎΠΌΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΡΡ , Π° ΡΠ΅Ρ , ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ ΡΠΎΠ΄Π΅ΡΠΆΠ°Π»ΠΈ Π² ΠΏΠΎΡΠ°ΠΉΠ½ΠΎΠΌ ΠΌΠ΅ΡΡΠ΅ Π»Π°Π²ΠΊΠΈ, Π³Π΄Π΅ ΠΈΡ Π½Π΅ Π²ΠΈΠ΄Π΅Π» Π½ΠΈ Π½Π°ΡΠΎΠ΄, Π½ΠΈ Π½Π°Ρ ΠΎΡΡΡΠ΄.)
ΠΡΡΡΠ΄Π° Π²ΠΈΠ΄Π½ΠΎ, ΡΡΠΎ Π΄Π»Ρ Π·Π½Π°ΡΠ½ΡΡ ΠΈ Π±ΠΎΠ³Π°ΡΡΡ ΠΏΠΎΠΊΡΠΏΠ°ΡΠ΅Π»Π΅ΠΉ Π»ΡΡΡΠΈΠΉ Β«ΡΠΎΠ²Π°ΡΒ» Ρ ΡΠ°Π½ΠΈΠ»ΡΡ Π² ΠΌΠ΅ΡΡΠ°Ρ , Π½Π΅Π΄ΠΎΡΡΡΠΏΠ½ΡΠΌ ΠΎΠ±ΡΠΊΠ½ΠΎΠ²Π΅Π½Π½ΡΠΌ ΠΏΠΎΠΊΡΠΏΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠΌ. Π ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΌ ΠΆΠ΅ ΠΏΡΠ΅Π΄Π½Π°Π·Π½Π°ΡΠ°Π²ΡΠΈΠ΅ΡΡ Π΄Π»Ρ ΠΏΡΠΎΠ΄Π°ΠΆΠΈ ΡΠ°Π±Ρ ΠΈ ΡΠ°Π±ΡΠ½ΠΈ Π²ΡΡΡΠ°Π²Π»ΡΠ»ΠΈΡΡ ΠΏΡΠ±Π»ΠΈΡΠ½ΠΎ ΡΠΎΠ²Π΅ΡΡΠ΅Π½Π½ΠΎ Π³ΠΎΠ»ΡΠΌΠΈ Π½Π° Π²ΡΠ°ΡΠ°ΡΡΠ΅ΠΉΡΡ ΠΏΠΎΠ΄ΡΡΠ°Π²ΠΊΠ΅, Β«catastaΒ» ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π° ΠΊΠ°ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΏΠ»ΠΈΡΠ΅, ΠΈ ΠΈΡ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π±ΡΠ»ΠΎ Π±Π΅Π· ΡΡΠ΅ΡΠ½Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΎΡΠΌΠ°ΡΡΠΈΠ²Π°ΡΡ ΠΈ ΠΎΡΡΠΏΡΠ²Π°ΡΡ ΠΎΡ Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Ρ Π΄ΠΎ ΠΏΡΡ.