71
Β«ΠΠ°ΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½Π°Ρ Π΄ΠΎΡΠΎΠ³Π°Β» (ΠΎΠ½Π° ΠΆΠ΅ ΠΠ°ΠΌΠ±Π΅ΡΠ»Π΅Π½Π΄-ΡΠΎΡΠ΄) Π±ΡΠ»Π° ΠΏΠ΅ΡΠ²ΡΠΌ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΠΎΠΌ ΡΠ΅Π΄Π΅ΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΠ°ΡΡΠΈΡ Π² Π΄ΠΎΡΠΎΠΆΠ½ΠΎΠΌ ΡΡΡΠΎΠΈΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²Π΅. Π‘ΡΡΠΎΠΈΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²ΠΎ ΡΡΠΎΠΉ Π³ΡΠΆΠ΅Π²ΠΎΠΉ Π΄ΠΎΡΠΎΠ³ΠΈ Ρ ΡΠ΅Π±Π΅Π½ΠΎΡΠ½ΡΠΌ ΠΏΠΎΠΊΡΡΡΠΈΠ΅ΠΌ Π½Π°ΡΠ°Π»ΠΎΡΡ Π² 1811 Π³. Π² ΠΠ°ΠΌΠ±Π΅ΡΠ»Π΅Π½Π΄Π΅ (ΡΡΠ°Ρ ΠΡΡΠΈΠ»Π΅Π½Π΄), Π 1818 Π³. Π±ΡΠ» ΡΠ΄Π°Π½ Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Π½ΠΎΠΉ ΡΡΠ°ΡΡΠΎΠΊ Ρ ΠΊΠΎΠ½Π΅ΡΠ½ΡΠΌ ΠΏΡΠ½ΠΊΡΠΎΠΌ Π² Π³ΠΎΡΠΎΠ΄Π΅ Π£ΠΈΠ»ΠΈΠ½Π³Π΅ (ΡΡΠ°Ρ ΠΠ°ΠΏΠ°Π΄Π½Π°Ρ ΠΠΈΡΠ΄ΠΆΠΈΠ½ΠΈΡ), Π° Π² 1839 Π³. Π΄ΠΎΡΠΎΠ³Π° Π±ΡΠ»Π° Π΄ΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅Π½Π° Π΄ΠΎ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄Π° ΠΠ°Π½Π΄Π°Π»ΠΈΡ (ΡΡΠ°Ρ ΠΠ»Π»ΠΈΠ½ΠΎΠΉΡ), ΠΏΠΎΡΠ»Π΅ ΡΠ΅Π³ΠΎ ΡΠΈΠ½Π°Π½ΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΡΡΡΠΎΠΈΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²Π° Π±ΡΠ»ΠΎ ΠΎΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²Π»Π΅Π½ΠΎ ΠΏΠΎ ΠΏΡΠΈΡΠΈΠ½Π΅ Π½Π°ΡΠ°Π²ΡΠ΅Π³ΠΎΡΡ Π² Π‘Π¨Π Β«Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΆΠ΅Π»Π΅Π·Π½ΠΎΠ΄ΠΎΡΠΎΠΆΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π±ΡΠΌΠ°Β».
72
ΠΠ±ΡΡΠ½ΠΎ ΠΊ ΡΡΠΎΠΌΡ Π΄ΠΎΠ±Π°Π²Π»ΡΡΡ Π΅ΡΠ΅ ΠΈ ΡΡΠ²Π΅ΡΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΎ ΡΠΎΠΌ, ΡΡΠΎ Π±Π»Π°Π³ΠΎΠ΄Π°ΡΡ ΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΠ΅ ΠΌΠ΅ΠΆΡΡΠ°ΡΠ½ΡΡ Ρ Π°ΠΉΠ²ΡΠ΅Π² ΠΈ ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌΡ ΠΎΠ±ΠΎΡΠΎΡΡ Π·Π°ΠΊΠ»Π°Π΄Π½ΡΡ ΠΏΠΎ ΠΈΠΏΠΎΡΠ΅ΠΊΠ΅ (mortgages) Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΡ ΡΡΠ°Π»ΠΈ Π½Π°ΡΠΈΠ΅ΠΉ Ρ ΡΠ°ΠΌΠΎΠΉ Π²ΡΡΠΎΠΊΠΎΠΉ Π² ΠΌΠΈΡΠ΅ ΡΡΠ°Π½ΡΠΏΠΎΡΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΈ ΡΠ΅Π·ΠΈΠ΄Π΅Π½ΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΌΠΎΠ±ΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎΡΡΡΡ. ΠΡΠΎ ΠΎΠ±ΡΡΠΎΡΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²ΠΎ ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±ΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°Π»ΠΎ Π½Π΅Π²ΠΈΠ΄Π°Π½Π½ΠΎΠΉ ΡΠ°Π½Π΅Π΅ ΠΌΠΎΠ±ΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ΅ΠΉ ΡΠΈΠ»Ρ ΠΈ ΠΌΠ°Π»ΠΎΠ³ΠΎ Π±ΠΈΠ·Π½Π΅ΡΠ° ΠΈ, ΡΠΎΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎ, ΡΠ΄Π΅ΡΠΆΠΈΠ²Π°Π½ΠΈΡ Π±Π΅Π·ΡΠ°Π±ΠΎΡΠΈΡΡ ΠΈ ΡΠΎΡΡΡ Π½Π°ΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΠΊΠΎΠ½ΠΎΠΌΠΈΠΊΠΈ.
73
ΠΡΠ΅ΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΠΉ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½ .ΠΎΡΠ³Π°Π½ΠΈΠ·Π°ΡΠΈΡ Π΄ΠΎΡΠΎΠΆΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ. Π½Π΅ Π²ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅ ΡΠΊΠ²ΠΈΠ²Π°Π»Π΅Π½ΡΠ΅Π½ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΏΡΠΈΠ½ΡΡΠΎΠΌΡ Π² Π°Π½Π³Π»ΠΎΡΠ·ΡΡΠ½ΡΡ ΡΡΡΠ°Π½Π°Ρ ΠΈ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΠΌΠΎΠΌΡ Π² ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π΅ ΠΡΡΠΈΠΊΠ° ΠΏΠΎΠ½ΡΡΠΈΡ Β«traffi c engineeringΒ». Π ΡΡΠ΅ΡΠ΅ traffi c engineering ΡΡΠ°Π΄ΠΈΡΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΡΡ (ΠΏΠΎΠΌΠΈΠΌΠΎ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΏΠΎΠ½ΡΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π΄Π»Ρ Π½Π°Ρ ΠΊΡΡΠ³Π° ΠΌΠ΅ΡΠΎΠΏΡΠΈΡΡΠΈΠΉ) Π΅ΡΠ΅ ΠΈ ΠΏΠ»Π°Π½ΠΈΡΠΎΠ²ΠΎΡΠ½ΡΠ΅, ΡΠΈΡΠΊΠ°Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΠΈ ΡΡΠ±ΡΠΈΠ΄ΠΈΠ°ΡΠ½ΡΠ΅ ΠΌΠ΅ΡΡ ΡΠΏΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΡ ΡΠΏΡΠΎΡΠΎΠΌ Π½Π° ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ·ΠΊΠΈ, ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΡΠ°ΡΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°ΡΠ΅Π»Π΅ΠΉ ΠΏΠΎ ΠΌΠ°ΡΡΡΡΡΠ°ΠΌ ΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΠΈ Π²ΠΈΠ΄Π°ΠΌ ΡΡΠ°Π½ΡΠΏΠΎΡΡΠ°, Π΄ΠΎΡΡΡΠΏΠΎΠΌ Π½Π° ΡΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ½ΡΠ΅ ΠΌΠ°Π³ΠΈΡΡΡΠ°Π»ΠΈ ΠΈ Π²ΡΠ΅Π·Π΄ΠΎΠΌ Ρ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄ΡΠΊΠΈΠ΅ ΡΠ΅Π½ΡΡΡ.
74
Π Π°Π³Π»ΠΎΠΌΠ΅ΡΠ°ΡΠΈΡΡ , ΡΠ»ΠΎΠΆΠΈΠ²ΡΠΈΡ ΡΡ Π²ΠΎΠΊΡΡΠ³ ΠΊΡΡΠΏΠ½Π΅ΠΉΡΠΈΡ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄ΠΎΠ² Π‘Π¨Π, Ρ 1950-Ρ Π³Π³. ΠΏΡΠ°ΠΊΡΠΈΠΊΡΠ΅ΡΡΡ ΡΠΎΠ·Π΄Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΌΠ΅ΠΆΠΌΡΠ½ΠΈΡΠΈΠΏΠ°Π»ΡΠ½ΡΡ ΠΊΠΎΠΌΠΈΡΡΠΈΠΉ ΠΏΠΎ ΡΠ΅ΡΡΠΈΡΠΎΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠΌΡ ΡΡΠ°Π½ΡΠΏΠΎΡΡΠ½ΠΎΠΌΡ ΠΏΠ»Π°Π½ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ, ΡΠΎΡΠΌΠΈΡΡΠ΅ΠΌΡΡ Π½Π° ΠΏΠ°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠ½ΡΡ Π½Π°ΡΠ°Π»Π°Ρ Π³ΡΠ±Π΅ΡΠ½Π°ΡΠΎΡΠΎΠΌ ΡΠΎΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²ΡΡΡΠ΅Π³ΠΎ ΡΡΠ°ΡΠ°, ΠΌΡΡΠΎΠΌ Β«ΡΠ΄Π΅ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎΒ» Π³ΠΎΡΠΎΠ΄Π°, ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΎΡΠ³Π°Π½Π°ΠΌΠΈ ΡΠΏΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΡ Π²ΡΠ΅Ρ ΠΌΡΠ½ΠΈΡΠΈΠΏΠ°Π»ΡΠ½ΡΡ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΉ, Π²Ρ ΠΎΠ΄ΡΡΠΈΡ Π² Π°Π³Π»ΠΎΠΌΠ΅ΡΠ°ΡΠΈΡ. Π¦Π΅Π»ΡΡ ΡΡΠΈΡ ΠΊΠΎΠΌΠΈΡΡΠΈΠΉ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΏΡΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ Β«ΡΠ΅Π³ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΡΡ ΡΡΠ°Π½ΡΠΏΠΎΡΡΠ½ΡΡ ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΉΒ» (Area Transportation Studies β ATS) ΠΈ ΠΏΠΎΠ΄Π³ΠΎΡΠΎΠ²ΠΊΠ° Π½Π° ΠΈΡ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π΅ ΠΏΠ°ΠΊΠ΅ΡΠ° Π΄ΠΎΠΊΡΠΌΠ΅Π½ΡΠΎΠ², ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠΌΠΎΡΡΠ΅Π½Π½ΡΡ Π΄Π»Ρ ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠ΅Π΄Π΅ΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΡ Π°ΡΡΠΈΠ³Π½ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΉ Π½Π° ΠΏΠΎΠ΄Π΄Π΅ΡΠΆΠΊΡ Π½Π°Π·Π΅ΠΌΠ½ΡΡ Π²ΠΈΠ΄ΠΎΠ² ΡΡΠ°Π½ΡΠΏΠΎΡΡΠ° (Federal surface transportation funding). Π ΡΠΎΡΡΠ°Π² ΡΠ°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠ°ΠΊΠ΅ΡΠ° Π²Ρ ΠΎΠ΄ΡΡ Π Π΅Π³ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΡΠΉ ΡΡΠ°Π½ΡΠΏΠΎΡΡΠ½ΡΠΉ ΠΏΠ»Π°Π½ (Regional Transportation Plan), ΠΡΠΎΠ³ΡΠ°ΠΌΠΌΠ° ΡΠΎΠ²Π΅ΡΡΠ΅Π½ΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΡΡΠ°Π½ΡΠΏΠΎΡΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΡ (Transportation Improvement Program) ΠΈ Π‘Π²ΠΎΠ΄Π½ΡΠΉ ΠΏΠ»Π°Π½ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄ΡΡΠ²Π° ΡΠ°Π±ΠΎΡ (Unified Planning Work). ΠΠ΅ΡΠ²ΠΎΠ½Π°ΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎ ΡΠΏΠΎΠΌΡΠ½ΡΡΡΠ΅ ΠΏΠ»Π°Π½Ρ ΠΈ ΠΏΡΠΎΠ³ΡΠ°ΠΌΠΌΡ Π±ΡΠ»ΠΈ ΠΏΡΠ°ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈ ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΡΡΡΡ ΠΎΡΠΈΠ΅Π½ΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Ρ Π½Π° ΡΡΡΠΎΠΈΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²ΠΎ Π΄ΠΎΡΠΎΠΆΠ½ΠΎ-ΠΌΠΎΡΡΠΎΠ²ΡΡ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΊΡΠΎΠ². Π 2000-Π΅ Π³Π³. ΡΠΊΠ°Π·Π°Π½Π½ΡΠ΅ ΠΊΠΎΠΌΠΈΡΡΠΈΠΈ Π±ΡΠ»ΠΈ ΠΏΡΠ΅ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠ²Π°Π½Ρ Π² ΠΠ³Π΅Π½ΡΡΡΠ²Π° ΠΏΠΎ ΡΡΠ°Π½ΡΠΏΠΎΡΡΠ½ΠΎΠΌΡ ΠΏΠ»Π°Π½ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΡΠΎΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²ΡΡΡΠΈΡ Π°Π³Π»ΠΎΠΌΠ΅ΡΠ°ΡΠΈΠΉ (Metropolitan Agency for Planning), ΠΎΡΠΈΠ΅Π½ΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΡ Π½Π° ΡΠ±Π°Π»Π°Π½ΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠ΅ ΡΠ°Π·Π²ΠΈΡΠΈΠ΅ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄ΡΠΊΠΈΡ ΠΈ ΠΏΡΠΈΠ³ΠΎΡΠΎΠ΄Π½ΡΡ ΡΡΠ°Π½ΡΠΏΠΎΡΡΠ½ΡΡ ΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌ Π² Π΄ΡΡ Π΅ ΠΈΠ΄Π΅ΠΉ, ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π»Π΅Ρ ΠΏΡΠΎΠΏΠ°Π³Π°Π½Π΄ΠΈΡΡΠ΅ΠΌΡΡ ΠΡΠΊΠ°Π½ΠΎΠΌ ΠΡΡΠΈΠΊΠΎΠΌ.
75
ΠΠ°Π²ΡΡΠΊΠΈ Π΄Π»Ρ ΡΠ»ΠΎΠ²Π° Β«ΡΠΏΡΠΎΡΒ» ΠΏΡΠΈΠ½Π°Π΄Π»Π΅ΠΆΠ°Ρ Π°Π²ΡΠΎΡΡ: Ρ ΠΏΠΎΠ·ΠΈΡΠΈΠΉ ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠ°Π»ΠΈΡΡΠ°, Π²ΠΎΡΠΏΡΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°ΡΡΠ΅Π³ΠΎ ΡΡΠΎΡ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½ Π² Π΄ΡΡ Π΅ ΡΡΠ½ΠΎΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΠΊΠΎΠ½ΠΎΠΌΠΈΠΊΠΈ, ΡΠ΅ΡΡ Π² ΡΠ°ΠΊΠΎΠΉ ΡΠΈΡΡΠ°ΡΠΈΠΈ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Π° ΠΈΠ΄ΡΠΈ Π½Π΅ ΠΎ ΡΠΏΡΠΎΡΠ΅, Π° ΠΎ ΡΠΈΠ·ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈ Π½Π΅ΠΎΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΠΌΡΡ ΠΏΠΎΠΆΠ΅Π»Π°Π½ΠΈΡΡ .
76
ΠΡΠΈΠΌΠ΅ΡΠ½ΠΎ ΡΠ΅ ΠΆΠ΅ ΡΠΎΠΎΠ±ΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ Π²ΡΡΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°Π»ΠΈΡΡ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ ΠΈ ΠΏΠΎ Π΄ΡΡΠ³ΡΡ ΡΡΠΎΡΠΎΠ½Ρ ΠΡΠ»Π°Π½ΡΠΈΠΊΠΈ. ΠΠΎΡ ΡΡΠΎ ΠΎΡΠΌΠ΅ΡΠ°Π»ΠΎΡΡ Π² Π·Π½Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡΠΎΠΉ ΠΈΠ½Π°ΡΠ³ΡΡΠ°ΡΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎΠΉ Π»Π΅ΠΊΡΠΈΠΈ Π±ΡΠΈΡΠ°Π½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡΠΎΡΠ° Π€ΠΈΠ»Π° ΠΡΠ΄Π²ΠΈΠ½Π°: Β«Π‘ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ° 1950-Ρ Π³ΠΎΠ΄ΠΎΠ² ΠΎΡΡΠΎΠ΄ΠΎΠΊΡΠΈΡ ΡΡΠ°Π½ΡΠΏΠΎΡΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠ»Π°Π½ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ Π±Π°Π·ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π»Π°ΡΡ Π½Π° ΡΠ΅Π·ΠΈΡΠ΅, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡΡΠΎΡΠΌΡΠ»ΠΈΡΠΎΠ²Π°ΡΡ Π² ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½Π°Ρ βΠΏΡΠΎΠ³Π½ΠΎΠ·ΠΈΡΠΎΠ²Π°ΡΡ" ΠΈ βΠΎΠ±Π΅ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠ²Π°ΡΡ". ΠΠ· ΡΡΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ΅Π·ΠΈΡΠ° Π²ΡΡΠ΅ΠΊΠ°Π»Π° Π°ΠΊΡΠΈΠΎΠΌΠ°: ΡΠ½Π°ΡΠ°Π»Π° ΠΌΡ ΠΏΡΠΎΠ³Π½ΠΎΠ·ΠΈΡΡΠ΅ΠΌ, Π½Π°ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΡΠ²Π΅Π»ΠΈΡΠΈΡΡΡ ΡΡΠ°ΡΠΈΠΊ, Π·Π°ΡΠ΅ΠΌ ΠΌΡ ΡΠ°ΡΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌ Π΄ΠΎΡΠΎΠΆΠ½ΡΡ ΡΠ΅ΡΡ Π² ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΌΠ°Ρ , Π΄ΠΎΡΡΠ°ΡΠΎΡΠ½ΡΡ Π΄Π»Ρ Π΅Π³ΠΎ ΠΎΠ±ΡΠ»ΡΠΆΠΈΠ²Π°Π½ΠΈΡ. ΠΡΠΈΠ½ΡΡΠΈΠ΅ ΡΡΠΎΠΉ Π°ΠΊΡΠΈΠΎΠΌΡ ΠΏΡΠΈΠ²Π΅Π»ΠΎ ΠΊ Π±ΡΡΡΡΠΎΠΌΡ ΠΈ ΠΌΠΎΡΠ½ΠΎΠΌΡ ΡΠ²Π΅Π»ΠΈΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΏΡΠΎΠΏΡΡΠΊΠ½ΠΎΠΉ ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±Π½ΠΎΡΡΠΈ Π΄ΠΎΡΠΎΠ³, Π° ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±ΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°Π»ΠΎ ΡΠΎΡΠΌΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ Π½Π°ΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΠ΅ΡΠΈ ΡΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ½ΡΡ ΠΌΠ°Π³ΠΈΡΡΡΠ°Π»Π΅ΠΉ, Π±Π΅Π· ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ ΠΌΡ Π½Π΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ΠΌ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²ΠΈΡΡ ΡΠ΅Π±Π΅ ΡΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΡΡ ΡΠΊΠΎΠ½ΠΎΠΌΠΈΡΠ΅ΡΠΊΡΡ ΠΆΠΈΠ·Π½Ρ. ΠΡΠΈΠ½ΡΡΠΈΠ΅ ΡΡΠΎΠΉ Π°ΠΊΡΠΈΠΎΠΌΡ ΠΏΡΠΈΠ²Π΅Π»ΠΎ ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΊ Π½Π΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΌ ΡΠ΅Π·ΡΠ»ΡΡΠ°ΡΠ°ΠΌ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΏΠΎ ΡΠ΅Π³ΠΎΠ΄Π½ΡΡΠ½ΠΈΠΌ ΠΌΠ΅ΡΠΊΠ°ΠΌ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π±ΡΠ»ΠΎ Π±Ρ Π½Π°Π·Π²Π°ΡΡ ΡΡΠΆΠΊΠΈΠΌΠΈ ΠΎΡΠΈΠ±ΠΊΠ°ΠΌΠΈ. Π‘ΡΠ΅Π΄ΠΈ Π½ΠΈΡ βΡΠ°Π·ΡΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΡΠ΅ΡΠ΄ΡΠ΅Π²ΠΈΠ½Ρ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΡ ΠΈΠ· Π½Π°ΡΠΈΡ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄ΠΎΠ² Π² ΡΠ΅Π»ΡΡ Π²ΡΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΡ ΠΌΠ΅ΡΡΠ° Π΄Π»Ρ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄ΡΠΊΠΈΡ ΡΡΠΈΠ²ΡΠ΅Π²Β». (PhilB. Goodwin. Solving Congestion, Inaugural lecture for the professorship of transport policy University College. β London, 1997.)
ΠΡΠΊΠ°Π· ΠΎΡ ΡΡΠΎΠΉ ΠΈΠ΄Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ ΡΡΠ°Π½ΡΠΏΠΎΡΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠ»Π°Π½ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·ΠΎΡΠ΅Π» Π² 1990-Π΅ Π³Π³. ΠΠ³Π»ΠΎΠΌΠ΅ΡΠ°ΡΠΈΠΈ Π‘Π¨Π ΠΈ ΠΠ΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ±ΡΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠΈ Π½Π°ΡΠ°Π»ΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΡΡ ΠΊ Π°ΠΊΡΠΈΠ²Π½ΠΎΠΌΡ ΡΠΏΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΡ ΡΠΏΡΠΎΡΠΎΠΌ ΠΈ, Π² ΡΠ°ΡΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ, ΠΎΠ³ΡΠ°Π½ΠΈΡΠΈΠ²Π°ΡΡ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ°ΡΡΠ½ΡΡ Π°Π²ΡΠΎΠΌΠΎΠ±ΠΈΠ»Π΅ΠΉ Ρ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡΡΡ ΡΠΈΡΠΊΠ°Π»ΡΠ½ΡΡ ΠΈ ΡΠ΅Π³ΡΠ»ΠΈΡΡΡΡΠΈΡ ΠΈΠ½ΡΡΡΡΠΌΠ΅Π½ΡΠΎΠ², ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΡΠ°ΡΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»ΡΡ ΠΏΡΠΎΠ΅Π·ΠΆΡΡ ΡΠ°ΡΡΡ Π² ΠΏΠΎΠ»ΡΠ·Ρ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΠ°Π½ΡΠΏΠΎΡΡΠ°. Π₯ΠΎΡΠ΅Π»ΠΎΡΡ Π±Ρ, ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ, ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΎΡΡΠ΅ΡΠ΅ΡΡ ΡΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»Π΅ΠΉ-ΠΏΡΠ°ΠΊΡΠΈΠΊΠΎΠ² ΠΎΡ ΠΏΠΎΠΏΡΡΠΎΠΊ ΠΌΠ΅Ρ Π°Π½ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΎΡΠ° ΡΡΠΈΡ ΠΈΠ΄Π΅ΠΉ Π½Π° ΡΠΎΡΡΠΈΠΉΡΠΊΡΡ ΠΏΠΎΡΠ²Ρ. ΠΠ½ΠΈ ΡΡΠ°Π»ΠΈ Π°ΠΊΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΠΌΠΈ Π½Π΅ ΡΠ°Π½ΡΡΠ΅, ΡΠ΅ΠΌ Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΈ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠ΅ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄Π° ΠΎΠ±Π·Π°Π²Π΅Π»ΠΈΡΡ Π²ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅ ΠΏΡΠΈΠ»ΠΈΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΠ΅ΡΡΡ ΡΠ»ΠΈΡ ΠΈ ΠΌΠ°Π³ΠΈΡΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΡ Π΄ΠΎΡΠΎΠ³: ΠΊ ΠΊΠΎΠ½ΡΡ 1990-Ρ Π³Π³. ΡΠ΄Π΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ Π²Π΅Ρ ΡΠ»ΠΈΡΠ½ΠΎ-Π΄ΠΎΡΠΎΠΆΠ½ΡΡ ΡΠ΅ΡΠ΅ΠΉ Π² Π³ΠΎΡΠΎΠ΄ΡΠΊΠΎΠΉ ΡΠ΅ΡΡΠΈΡΠΎΡΠΈΠΈ Π΄ΠΎΡΡΠΈΠ³ ΡΡΠ±Π΅ΠΆΠ° Π² 30-35% Π² Π‘Π¨Π ΠΈ 20-25% Π² ΠΠ΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ±ΡΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠΈ.
77
ΠΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΠ²ΠΈΠΈ ΡΡΠΈ ΠΏΠ»Π°Π½Ρ Π±ΡΠ»ΠΈ ΡΠΊΠΎΡΡΠ΅ΠΊΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Ρ. ΠΠ±ΡΠ΅ΠΊΡΠΈΠ²Π½ΠΎΡΡΠΈ ΡΠ°Π΄ΠΈ ΡΠ»Π΅Π΄ΡΠ΅Ρ Π·Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΡΡ, ΡΡΠΎ ΠΎΠ±Π»ΠΈΠΊ ΡΠΏΠΎΠΌΡΠ½ΡΡΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠ»ΡΠΆΠ° Π½Π΅ ΠΈΡΠΏΠΎΡΡΠΈΠ»Π° ΠΏΠΎΡΡΡΠΎΠ΅Π½Π½Π°Ρ ΡΠΎΠ²Π½ΠΎ ΠΏΠΎ ΡΠΎΠΉ ΠΆΠ΅ ΡΡ Π΅ΠΌΠ΅ Β«ΡΡΡΠ°ΠΊΠ°Π΄Ρ Π½Π°Π΄ ΠΌΠΎΡΠ΅ΠΌΒ» ΡΠ΅Π·Π΅ΡΠ²Π½Π°Ρ Π²Π·Π»Π΅ΡΠ½ΠΎ-ΠΏΠΎΡΠ°Π΄ΠΎΡΠ½Π°Ρ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΡΠ° Π΄Π»Ρ ΡΠΏΠ΅ΠΉΡ-ΡΠ°ΡΠ»ΠΎΠ².
78
Π£ΠΏΠΎΠΌΡΠ½ΡΡΡΠΉ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½ β Federal Aid Highway Act of 1962βΡΠΎΡ ΡΠ°Π½ΠΈΠ» ΡΠΎ ΠΆΠ΅ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅, ΡΡΠΎ ΠΈ Π΅Π³ΠΎ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΈΠΊ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΡΠ° 1956 Π³., Π½ΠΎ Π±ΡΠ» Π·Π½Π°ΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ ΡΠΊΠΎΡΡΠ΅ΠΊΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ ΠΏΠΎ ΡΠΎΠ΄Π΅ΡΠΆΠ°Π½ΠΈΡ.
79
Π Π½Π°ΡΡΠΎΡΡΠ΅Π΅ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ ΡΡΠ° ΠΎΡΠ³Π°Π½ΠΈΠ·Π°ΡΠΈΡ Π½Π°Π·ΡΠ²Π°Π΅ΡΡΡ Β«ΠΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠΊΠ°Ρ Π°ΡΡΠΎΡΠΈΠ°ΡΠΈΡ Π΄ΠΎΡΠΎΠΆΠ½ΠΈΠΊΠΎΠ² ΠΈ ΡΡΠ°Π½ΡΠΏΠΎΡΡΠ½ΠΈΠΊΠΎΠ²Β» (American Association of State Highway and Transportation Offi cials β AASHTO).
80
Π’. Π΅. ΡΠ΅Π»Π΅Π²ΠΎΠ³ΠΎ Π½Π°Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ Π½Π° Π΄ΠΎΡΠΎΠΆΠ½ΠΎΠ΅ ΡΡΡΠΎΠΈΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²ΠΎ.
81
Π’Π΅ΡΠΌΠΈΠ½ 3C-ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡ β Π°Π±Π±ΡΠ΅Π²ΠΈΠ°ΡΡΡΠ° ΠΎΡ ΡΠ»ΠΎΠ² Β«Continuing, Comprehensive, CooperativeΒ».
82
Π£ΠΏΠΎΠΌΡΠ½ΡΡΡΠΉ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½ Π΄Π°Π» ΠΌΠΎΡΠ½Π΅ΠΉΡΠΈΠΉ ΡΠΎΠ»ΡΠΎΠΊ ΡΠ°Π·Π²ΠΈΡΠΈΡ ΡΡΠ°Π½ΡΠΏΠΎΡΡΠ½ΡΡ ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΉ Π² Π‘Π¨Π ΠΈ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΡ ΡΠ°Π·Π²ΠΈΡΡΡ ΡΡΡΠ°Π½Π°Ρ . Π‘ ΡΠ΅ΡΠ΅Π΄ΠΈΠ½Ρ 1960-Ρ Π³Π³. Π²ΡΡ ΠΎΠ΄ΡΡ Π² ΡΠ²Π΅Ρ ΡΠΎΡΠ½ΠΈ ΠΌΠ΅ΡΠΎΠ΄ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ ΡΠ°Π·ΡΠ°Π±ΠΎΡΠΎΠΊ, ΠΎΡΡΠ΅ΡΠΎΠ² ΠΈ ΠΌΠΎΠ½ΠΎΠ³ΡΠ°ΡΠΈΠΉ, ΠΏΠΎΡΠ²ΡΡΠ΅Π½Π½ΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠ±ΡΠΈΠΌ ΠΏΡΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΠ°ΠΌ ΡΡΠ°Π½ΡΠΏΠΎΡΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠ»Π°Π½ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ, ΡΠ°ΠΊ ΠΈ ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡΠ΅ΡΠ½ΡΠΌ ΠΏΡΠ°ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΌ Π°ΡΠΏΠ΅ΠΊΡΠ°ΠΌ. ΠΠ°ΡΠΈΠ½Π°ΡΡ Π²ΡΠΏΡΡΠΊΠ°ΡΡΡΡ ΠΏΠΎΠΏΠΎΠ»Π½ΡΠ΅ΠΌΡΠ΅ Π½Π° ΡΠ΅Π³ΡΠ»ΡΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π΅ ΡΠΏΡΠ°Π²ΠΎΡΠ½ΡΠ΅ ΡΡΠΊΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΡΡΠ²Π° Transportation Planning Handbook, Traffi c Engineering Handbook, Highway Capacity Manual ΠΈ Ρ. ΠΏ. Π’ΠΎΠ³Π΄Π° ΠΆΠ΅, Π² ΡΠ΅ΡΠ΅Π΄ΠΈΠ½Π΅ 1960-Ρ Π½Π°ΡΠΈΠ½Π°ΡΡ Π²ΡΡ ΠΎΠ΄ΠΈΡΡ Π½Π° ΡΠ΅Π³ΡΠ»ΡΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π΅ ΡΠ°ΠΊΠΈΠ΅ Π½Π°ΡΡΠ½ΡΠ΅ ΠΆΡΡΠ½Π°Π»Ρ, ΠΊΠ°ΠΊ Trasportatinon Research, Transportation Science, Transportation Planning, ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»ΡΡΡΠΈΠ΅ Π΄ΠΎ Π½Π°ΡΡΠΎΡΡΠ΅Π³ΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ Π³Π»Π°Π²Π½ΡΠ΅ ΡΡΠ΅Π½Π΄Ρ ΠΈ ΠΏΠ»Π°Π½ΠΊΡ ΡΡΠ°Π½ΡΠΏΠΎΡΡΠ½ΡΡ ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΉ Π² ΠΌΠΈΡΠ΅.
83
Urban Πass Transportation Act of 1964.
84
ΠΠ΄Π΅ΡΡ Π°Π²ΡΠΎΡ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅Ρ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½ Β«pricingΒ», ΡΡΠ°ΠΊΡΡΠ΅ΠΌΡΠΉ Π² Π°Π½Π³Π»ΠΎΡΠ·ΡΡΠ½ΠΎΠΉ Π½Π°ΡΡΠ½ΠΎΠΉ Π»ΠΈΡΠ΅ΡΠ°ΡΡΡΠ΅ ΠΏΠΎ ΡΡΠ°Π½ΡΠΏΠΎΡΡΠ½ΠΎΠΌΡ ΠΏΠ»Π°Π½ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠΎΠ²ΠΎΠΊΡΠΏΠ½ΠΎΡΡΡ ΡΠΊΠΎΠ½ΠΎΠΌΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ ΠΌΠ΅Ρ, Π½Π°ΠΏΡΠ°Π²Π»Π΅Π½Π½ΡΡ Π½Π° ΠΎΠ³ΡΠ°Π½ΠΈΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈΠ½ΡΠ΅Π½ΡΠΈΠ²Π½ΠΎΡΡΠΈ ΠΈ Π°ΡΠ΅Π°Π»Π° ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ Π°Π²ΡΠΎΠΌΠΎΠ±ΠΈΠ»Π΅ΠΉ, Π° ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΡΡΠ±ΡΠΈΠ΄ΠΈΠ°ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΠΎΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΠΌ ΡΡΠ°Π½ΡΠΏΠΎΡΡΠΎΠΌ.
85
National Environment policy Act of 1969.
86
Environment Impact Statement.
87
Clean Air Act of 1970.
88
Urban Mass Transportation Assistance Act of 1970.
89
Surface Transportation Assistance Act of 1982.
90
Intelligent Vehicle Highway Systems (IVHS) Act of 1991.
91
Intelligent Transportation Systems (ITS) Act of 1998.
92
Π’ΠΎΡΠ½Π΅Π΅ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΡ, Π½Π° ΡΠΌΠ΅Π½Ρ ΠΎΠ±ΡΠ·Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠΌΡ ΡΠ°Π½Π΅Π΅ Π΄ΠΎΠΊΡΠΌΠ΅Π½ΡΡ Transportation System Management Program (TSM), ΠΎΡΠΈΠ΅Π½ΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠΌΡ Π² ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΠΎΠΌ Π½Π° ΠΊΡΠ°ΡΠΊΠΎΡΡΠΎΡΠ½ΡΠ΅ ΠΌΠ΅ΡΡ ΠΏΠΎ ΡΠ»ΡΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠΏΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΡ ΡΡΠ°Π½ΡΠΏΠΎΡΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΠΎΠΉ, ΠΏΡΠΈΡΠ΅Π» Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡΠΈΡΠΎΠΊΠΈΠΉ ΠΏΠΎ ΡΠΎΠ΄Π΅ΡΠΆΠ°Π½ΠΈΡ Π΄ΠΎΠΊΡΠΌΠ΅Π½ΡβΠΡΠ°ΡΠΊΠΎΡΡΠΎΡΠ½ΡΠΉ ΠΏΠ»Π°Π½ ΡΠΎΠ²Π΅ΡΡΠ΅Π½ΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΡΡΠ°Π½ΡΠΏΠΎΡΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΡ (Transportation Improvement Plan).
93
Π Π΅ΡΡ ΠΈΠ΄Π΅Ρ ΠΎ ΡΠ΅ΠΌΠΈ ΠΌΠΎΡΡΠ°Ρ ΡΠ΅ΡΠ΅Π· Π·Π°Π»ΠΈΠ² Π² Π‘Π°Π½-Π€ΡΠ°Π½ΡΠΈΡΠΊΠΎ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΡΠΊΡΠΏΠ»ΡΠ°ΡΠΈΡΡΡΡΡΡ Π² ΠΏΠ»Π°ΡΠ½ΠΎΠΌ ΡΠ΅ΠΆΠΈΠΌΠ΅ Π½Π°ΡΠΈΠ½Π°Ρ Ρ 1930-Ρ Π³Π³. Π£ΠΏΠΎΠΌΡΠ½ΡΡΠΎΠ΅ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π·Π°ΠΊΠ»ΡΡΠ°Π»ΠΎΡΡ Π² ΡΠΎΠΌ, ΡΡΠΎΠ±Ρ Π΄ΠΈΡΡΠ΅ΡΠ΅Π½ΡΠΈΡΠΎΠ²Π°ΡΡ ΠΏΠ»Π°ΡΡ Π·Π° ΠΏΡΠΎΠ΅Π·Π΄ ΠΏΠΎ ΡΠ°ΡΠ°ΠΌ ΡΡΡΠΎΠΊ. ΠΡΡΠΈΠΊ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠΈΡ Π΅Π΅ ΠΊ ΡΠΈΡΠ»Ρ ΠΈΠ½Π½ΠΎΠ²Π°ΡΠΈΠΎΠ½Π½ΡΡ ΠΌΠ΅Ρ, ΡΠΊΠΎΡΠ΅Π΅ Π²ΡΠ΅Π³ΠΎ, ΠΏΠΎ ΠΏΡΠΈΡΠΈΠ½Π°ΠΌ ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ²ΠΎΠΉΡΡΠ²Π°. Π 1963 Π³. Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠΊΠΈΠΉ ΡΡΠ΅Π½ΡΠΉ-ΡΠΊΠΎΠ½ΠΎΠΌΠΈΡΡ, Π²ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΠ²ΠΈΠΈ Π½ΠΎΠ±Π΅Π»Π΅Π²ΡΠΊΠΈΠΉ Π»Π°ΡΡΠ΅Π°Ρ Π£ΠΈΠ»ΡΡΠΌ ΠΠΈΠΊΡΠΈ ΠΎΠΏΡΠ±Π»ΠΈΠΊΠΎΠ²Π°Π» ΡΡΠ°ΡΡΡ Β«Π¦Π΅Π½ΠΎΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° Π³ΠΎΡΠΎΠ΄ΡΠΊΠΎΠΌ ΠΈ ΠΏΡΠΈΠ³ΠΎΡΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΏΠ°ΡΡΠ°ΠΆΠΈΡΡΠΊΠΎΠΌ ΡΡΠ°Π½ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Β», ΠΊΠΎΡΠΎΡΠ°Ρ ΡΡΠΈΡΠ°Π΅ΡΡΡ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΠΈΠ· Π²Π°ΠΆΠ½Π΅ΠΉΡΠΈΡ Π²Π΅Ρ Π² ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΠΈ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΠ°Π½ΡΠΏΠΎΡΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠ»Π°Π½ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ. Π ΡΡΠΎΠΉ ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ΅ Π±ΡΠ»Π° ΠΎΠΏΠΈΡΠ°Π½Π° ΠΌΠΎΠ΄Π΅Π»Ρ Π½Π°Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΏΠ»Π°ΡΠ΅ΠΆΠ΅ΠΉ Π·Π° Π²ΡΠ΅Π·Π΄ Π² ΡΠ΅Π½ΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΡ Π·ΠΎΠ½Ρ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄Π°, Π²Π΅Π»ΠΈΡΠΈΠ½Π° ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ Π²Π°ΡΡΠΈΡΡΠ΅ΡΡΡ Π² Π·Π°Π²ΠΈΡΠΈΠΌΠΎΡΡΠΈ ΠΎΡ ΠΏΠ»ΠΎΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ ΡΡΠ°Π½ΡΠΏΠΎΡΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎΡΠΎΠΊΠ° (Β«Congestion ChargeΒ»), Ρ. Π΅. ΡΠ°ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈ ΠΎΡ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ ΡΡΡΠΎΠΊ. ΠΠΎΠ·ΠΆΠ΅ ΡΠ°ΠΊΠΈΠ΅ ΠΏΠ»Π°ΡΠ΅ΠΆΠΈ ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠΈΠ»ΠΈ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ Β«ΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΡ ΠΏΠΎΡΠ»ΠΈΠ½ ΠΠΈΠΊΡΠΈΒ» (Β«Vickreyβs System Π°f TollsΒ»). ΠΡΠΎ ΠΈΠ΄Π΅Ρ Π΄ΠΎ ΡΠΈΡ ΠΏΠΎΡ ΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΡΡΡ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΎΠΉ ΠΏΠΎΠΏΡΠ»ΡΡΠ½ΠΎΡΡΡΡ Ρ ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠ°Π»ΠΈΡΡΠΎΠ² ΠΏΠΎ ΡΡΠ°Π½ΡΠΏΠΎΡΡΠ½ΠΎΠΌΡ ΠΏΠ»Π°Π½ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ. Π‘Π»Π΅Π΄ΡΠ΅Ρ ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ Π·Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΡΡ, ΡΡΠΎ ΠΌΠ΅ΡΡΠ½Π°Ρ ΡΠ΅ΡΡΠΈΡΠΎΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½Π°Ρ ΠΏΠ»Π°Π½ΠΈΡΡΡΡΠ°Ρ ΠΎΡΠ³Π°Π½ΠΈΠ·Π°ΡΠΈΡ (Metropolitan Transportation Commission), Π²ΡΠ΄Π²ΠΈΠ½ΡΠ²ΡΠ°Ρ ΡΡΡ Β«ΠΈΠ½Π½ΠΎΠ²Π°ΡΠΈΠΎΠ½Π½ΡΡΒ» ΠΈΠ΄Π΅Ρ, Π² 1997 Π³. Π±ΡΠ»Π° ΠΏΡΠ΅ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠ²Π°Π½Π° Π² ΠΠΈΡΠ΅ΠΊΡΠΈΡ ΠΏΠ»Π°ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡΠΎΠ΅Π·Π΄Π° Π·Π°Π»ΠΈΠ²Π° Π‘Π°Π½-Π€ΡΠ°Π½ΡΠΈΡΠΊΠΎ (Bay Area Toll Authority β BATA).