35*
ΠΠΌΡ, ΡΡΠ°ΡΡΡ, ΠΏΡΠΈΠ½Π°Π΄Π»Π΅ΠΆΠ½ΠΎΡΡΡ ΠΊ ΠΊΠ»Π°Π½Ρ, ΡΡΠ±ΠΊΠ»Π°Π½Ρ, Π»ΠΈΠ½ΠΈΠ΄ΠΆΡ, ΡΠΎΠ±ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΡ, Π½Π°ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ, Π½Π°ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΡΡΡ ΠΏΠΎ ΠΆΠ΅Π½ΡΠΊΠΎΠΉ Π»ΠΈΠ½ΠΈΠΈ: ΠΌΡΠΆΡΠΈΠ½Π΅ Π½Π°ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΡ Π½Π΅ Π΅Π³ΠΎ ΡΠΎΠ±ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΠ΅ Π΄Π΅ΡΠΈ, Π° Π΄Π΅ΡΠΈ Π΅Π³ΠΎ ΡΠ΅ΡΡΡΡ; Π² ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ° ΠΌΠ°ΡΡ ΠΈ Π΅Π΅ Π±ΡΠ°Ρ, ΠΈΠ»ΠΈ Π±ΡΠ°ΡΡΡ, ΠΈΠ³ΡΠ°ΡΡ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Π·Π½Π°ΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ ΡΠΎΠ»Ρ, ΡΠ΅ΠΌ ΠΎΡΠ΅Ρ ΠΈ Π΅Π³ΠΎ ΡΠΎΠ΄Π½Ρ.
36*
Π. ΠΠ°Π»ΠΈΠ½ΠΎΠ²ΡΠΊΠΈΠΉ Π±ΡΠ» ΡΠ±Π΅ΠΆΠ΄Π΅Π½, ΡΡΠΎ ΠΌΠ΅Π»Π°Π½Π΅Π·ΠΈΠΉΡΠ°ΠΌ Π½Π΅ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡΠ½Π° Π±ΠΈΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠ°Ρ ΡΠΎΠ»Ρ ΠΌΡΠΆΡΠΈΠ½Ρ Π² ΠΏΡΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΡΠΎΠ΄Π°, Π²ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΠ²ΠΈΠΈ ΡΡΠ° ΡΠΎΡΠΊΠ° Π·ΡΠ΅Π½ΠΈΡ Π±ΡΠ»Π° ΠΎΡΠΏΠΎΡΠ΅Π½Π° (ΡΠΊΠΎΡΠ΅Π΅ Π²ΡΠ΅Π³ΠΎ, ΡΠΏΡΠ°Π²Π΅Π΄Π»ΠΈΠ²ΠΎ) Π΄ΡΡΠ³ΠΈΠΌΠΈ ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°ΡΠ΅Π»ΡΠΌΠΈ ΠΠ΅Π»Π°Π½Π΅Π·ΠΈΠΈ.
37*
ΠΡΠΈ ΡΡΡΠΎΠ³ΠΎΠΌ ΠΏΠΎΠ΄Ρ ΠΎΠ΄Π΅ ΠΊ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ Π±ΡΠ°ΠΊ Π½Π΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ Π±ΡΡΡ ΠΌΠ°ΡΡΠΈΠ»ΠΈΠ½Π΅ΠΉΠ½ΡΠΌ, ΠΌΠ°ΡΡΠΈΠ»ΠΈΠ½Π΅ΠΉΠ½ΠΎΡΡΡ (ΠΏΠ°ΡΡΠΈΠ»ΠΈΠ½Π΅ΠΉΠ½ΠΎΡΡΡ) β Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠΈΡΡΠΈΠΊΠ° ΠΎΡΠ³Π°Π½ΠΈΠ·Π°ΡΠΈΠΈ ΡΠΎΠ΄ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΡ Π³ΡΡΠΏΠΏ ΠΈ ΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΡ Π½Π°ΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ. Π Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ΅ Π.ΠΠ°Π»ΠΈΠ½ΠΎΠ²ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ Π² Π²ΠΈΠ΄Ρ, ΡΡΠΎ ΠΌΡΠΆ ΠΆΠ΅Π½ΡΠΈΠ½Ρ Π½Π΅ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π°Π΅Ρ ΡΠ²ΠΎΠΉ ΡΡΠ°ΡΡΡ ΠΈ ΡΠΎΠ±ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΡ ΡΠ²ΠΎΠΈΠΌ Π΄Π΅ΡΡΠΌ, Π½ΠΎ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π°Π΅Ρ ΠΈΡ ΡΠ²ΠΎΠΈΠΌ ΠΌΠ»Π°Π΄ΡΠΈΠΌ Π±ΡΠ°ΡΡΡΠΌ ΠΈ Π΄Π΅ΡΡΠΌ ΡΠ΅ΡΡΡΡ, Ρ ΠΎΡΡ ΠΆΠ΅Π½ΡΠΈΠ½Π°, ΡΠ²Π»ΡΡΡΠ°ΡΡΡ Π΅Π³ΠΎ ΠΆΠ΅Π½ΠΎΠΉ, ΠΎΠ½ ΡΠ°ΠΌ ΠΈ Π΅Π³ΠΎ Π΄Π΅ΡΠΈ (Π΄ΠΎ ΡΠΎΠ²Π΅ΡΡΠ΅Π½Π½ΠΎΠ»Π΅ΡΠΈΡ) ΠΆΠΈΠ²ΡΡ Π² Π΅Π³ΠΎ ΡΠ΅ΠΌΡΠ΅ ΠΈ Π² Π΅Π³ΠΎ ΠΎΠ±ΡΠΈΠ½Π΅, ΡΡΠΎ Π² ΡΡΠ½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ ΠΈΠΌΠ΅Π½ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΏΠ°ΡΡΠΈΠ»ΠΎΠΊΠ°Π»ΡΠ½ΡΠΌ Π±ΡΠ°ΠΊΠΎΠΌ.
38
ΠΠΎΠ»Π΅Π΅ ΠΏΠΎΠ΄ΡΠΎΠ±Π½ΠΎΠ΅ ΠΈΠ·Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΡΠΈΡ ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ ΠΈ ΡΠΎΡΠΈΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ ΡΠΎΠ΄ΡΡΠ²Π° ΠΈ ΠΏΡΠ΅Π΅ΠΌΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ ΡΠΎΠ΄Π΅ΡΠΆΠΈΡΡΡ Π² ΠΌΠΎΠΈΡ ΡΡΠ°ΡΡΡΡ , ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ Π±ΡΠ»ΠΈ ΠΎΠΏΡΠ±Π»ΠΈΠΊΠΎΠ²Π°Π½Ρ Π² ΠΏΡΠΈΡ ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΌ ΠΆΡΡΠ½Π°Π»Π΅: The Psychology of Sex and the Foundations of Kinship in Primitive Societies, in: Psyche, Oct., 1923; Psychoanalysis and Anthropology, in: Ibid., April, 1924; Complex and Myth in Mother Right, in: Ibid., Jan., 1925; ΠΏΠ΅ΡΠ²Π°Ρ ΡΡΠ°ΡΡΡ Π²ΠΎΡΠ»Π° Π² ΠΊΠ½ΠΈΠ³Ρ: The Father in Primitive Psychology (Psyche Miniature, 1926).
39
ΠΠ± ΡΡΠΈΡ ΡΠ°ΠΊΡΠ°Ρ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΏΡΠΎΡΠΈΡΠ°ΡΡ Π² ΠΌΠΎΠ΅ΠΉ ΡΡΠ°ΡΡΠ΅: War and Weapons among the Trobriand Islanders, in: Man, Jan., 1918; ΡΠΌ. ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΡΠ°Π±ΠΎΡΡ ΠΏΡΠΎΡ. ΠΠ΅Π»ΠΈΠ³ΠΌΠ°Π½Π°: C.G. Seligman, Melanesians, pp.663-68.
40*
ΠΠ»Ρ Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ»ΡΡΠ°Ρ (Π»Π°Ρ.). β ΠΡΠΈΠΌ. ΠΏΠ΅Ρ.
41
Π§ΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»Ρ, ΠΆΠ΅Π»Π°ΡΡΠΈΠΉ ΠΏΠΎΠ΄ΡΠΎΠ±Π½Π΅Π΅ ΠΎΠ·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌΠΈΡΡΡΡ Ρ ΡΡΠΈΠΌΠΈ ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΌΠΈ ΠΈ Π³Π΅ΠΎΠ³ΡΠ°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΌΠΈ Π΄Π΅ΡΠ°Π»ΡΠΌΠΈ, ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΠΎΠ±ΡΠ°ΡΠΈΡΡΡΡ ΠΊ ΠΊΠ°ΡΡΠ΅, ΠΏΡΠΈΠ²Π΅Π΄Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ Π² ΠΌΠΎΠ΅ΠΉ ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ΅. Π‘ΠΌ.: Argonauts of the Western Pacific, p.51.
42*
ΠΠΈΡΠΈΠ²ΠΈΠ½Π° β ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· ΠΎΠΊΡΡΠ³ΠΎΠ² Π½Π° Π³Π»Π°Π²Π½ΠΎΠΌ ΠΎΡΡΡΠΎΠ²Π΅ Π’ΡΠΎΠ±ΡΠΈΠ°Π½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π°ΡΡ ΠΈΠΏΠ΅Π»Π°Π³Π° β ΠΠΎΠΉΠΎΠ²Π΅.
43
Π‘ΠΌ.: Argonauts of the Western Pacific, p.321.
44*
ΠΡΠ»Π° β Π·Π½Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡΡΠΉ ΡΠ΅ΡΠ΅ΠΌΠΎΠ½ΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΡΠΉ ΠΎΠ±ΠΌΠ΅Π½ ΠΆΠΈΡΠ΅Π»Π΅ΠΉ Π’ΡΠΎΠ±ΡΠΈΠ°Π½ΡΠΊΠΈΡ ΠΎ-Π²ΠΎΠ², ΠΎΡΠΊΡΡΡΡΠΉ ΠΈ ΠΈΠ·ΡΡΠ΅Π½Π½ΡΠΉ Π.ΠΠ°Π»ΠΈΠ½ΠΎΠ²ΡΠΊΠΈΠΌ.
45*
ΠΠ½Π΄ΠΎΠ³Π°ΠΌΠΈΡ β Π±ΡΠ°ΠΊΠΈ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π²Π½ΡΡΡΠΈ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΎΠΎΠ±ΡΠ΅ΡΡΠ²Π°.
46
Argonauts of Western Pacific, ch.X, pp.236-48, pp.320, 321, 393.
47*
ΠΠ°ΠΉΠΌ β ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡΡ ΠΈΠ· ΡΠΎΠ»ΡΠ΅Π½ΡΡ ΠΊΠΎΡΠ°Π»Π»ΠΎΠ², ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ Π΄ΠΎΠ±Π°Π²Π»ΡΡΡ Π² Π±Π΅ΡΠ΅Π»Π΅Π²ΡΡ ΠΆΠ²Π°ΡΠΊΡ.
48
ΠΡΠΈ ΡΠ°ΠΊΡΡ ΡΠΆΠ΅ Π±ΡΠ»ΠΈ ΠΈΠ·Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½Ρ Π² ΠΌΠΎΠ΅ΠΉ ΡΡΠ°ΡΡΠ΅: Baloma; the Spirits of the Dead in the Trobriand Islands, in: Journal of the Royal Anthropological Institute. 1916.
49
Π‘Ρ.: Argonauts of the Western Pacific, pp.329, 401, et seq.; Magic, Science and Religion, in: Science, Religion and Reality, Essays by Various Authors (1925), pp.69β78.
50*
Π ΡΡΡΠΎΠ³ΠΎΠΌ ΡΠΌΡΡΠ»Π΅ Β«ΠΌΠ°ΡΡΠΈΠ°ΡΡ Π°Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎΒ» β ΡΡΠΎ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ, Π³Π΄Π΅ ΠΏΡΠ°Π²ΡΡ ΠΆΠ΅Π½ΡΠΈΠ½Ρ-ΠΌΠ°ΡΠ΅ΡΠΈ. ΠΡΠ½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡ Π½Π΅ Π·Π½Π°Π΅Ρ ΡΠ°ΠΊΠΈΡ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΡΡΠ². ΠΠ΄Π΅ΡΡ ΠΈΠΌΠ΅Π΅ΡΡΡ Π²Π²ΠΈΠ΄Ρ ΠΌΠ°ΡΡΠΈΠ»ΠΈΠ½Π΅ΠΉΠ½ΠΎΡΡΡ ΡΡΠ΅ΡΠ° ΡΠΎΠ΄ΡΡΠ²Π° Ρ ΡΡΠΎΠ±ΡΠΈΠ°Π½ΡΠ΅Π².
51
ΠΠΎΠ»Π½ΡΠΉ ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΡΠΊΠ°Π· ΡΡΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΠΈΡΠ° ΠΈ ΠΎΠ±ΡΡΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π΅Π³ΠΎ ΡΠΎΡΠΈΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΌΡΡΠ»Π° ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡΠΈ Π² ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ΅ Π°Π²ΡΠΎΡΠ°: Sex and Repression in Primitive Society (1926).
52
ΠΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΡΡ ΡΠΏΠΈΠ·ΠΎΠ΄ΠΎΠ² ΠΌΠΈΡΠ° ΠΎ Π’ΡΠ΄Π°Π²Π΅ ΠΏΠΎΠ΄ΡΠΎΠ±Π½ΠΎ ΠΈΠ·Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ Π² ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ΅ Π°Π²ΡΠΎΡΠ°: Complex and Myth in Mother Right, in: Psyche, Vol.V, Jan. 1925, pp. 209β210.
53*
Β«ΠΠ΄ΠΎΠ½ΠΈΡ, ΠΡΡΠΈΡ ΠΈ ΠΡΠΈΡΠΈΡΒ»: Β«ΠΡΡ ΠΈ Π·Π΅ΡΠ½Π° ΠΈ Π΄ΠΈΠΊΠΈΡ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡΠ½ΡΡ Β».
54
Π Π°Π±ΠΎΡΠ° ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π°Π½Π° Π½Π° ΡΠ΅Π·ΡΠ»ΡΡΠ°ΡΠ°Ρ ΡΡΠ½ΠΎΠ³ΡΠ°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΉ, ΠΏΡΠΎΠ΄Π΅Π»Π°Π½Π½ΡΡ Π² ΠΡΠΈΡΠ°Π½ΡΠΊΠΎΠΉ ΠΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΠΠ²ΠΈΠ½Π΅Π΅ Π±Π»Π°Π³ΠΎΠ΄Π°ΡΡ Π‘ΡΠΈΠΏΠ΅Π½Π΄ΠΈΠΈ Π ΠΎΠ±Π΅ΡΡΠ° ΠΠΎΠ½Π΄Π° ΠΏΠΎ ΡΠΈΠ½Π°Π½ΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ Π½Π°ΡΡΠ½ΡΡ ΠΏΠΎΠ΅Π·Π΄ΠΎΠΊ (ΠΠΎΠ½Π΄ΠΎΠ½ΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ½ΠΈΠ²Π΅ΡΡΠΈΡΠ΅Ρ) ΠΈ Π‘ΡΠΈΠΏΠ΅Π½Π΄ΠΈΠΈ ΠΠΎΠ½ΡΡΠ°Π½Ρ Π₯Π°ΡΡΠΈΠ½ΡΠΎΠ½ ΠΠΎΠ½Π΄ΠΎΠ½ΡΠΊΠΎΠΉ Π¨ΠΊΠΎΠ»Ρ ΠΠΊΠΎΠ½ΠΎΠΌΠΈΠΊΠΈ (ΠΠΎΠ½Π΄ΠΎΠ½ΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ½ΠΈΠ²Π΅ΡΡΠΈΡΠ΅Ρ) ΠΏΡΠΈ ΡΠΎΠ΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΠΈ ΠΠ΅ΠΏΠ°ΡΡΠ°ΠΌΠ΅Π½ΡΠ° ΠΈΠ½ΠΎΡΡΡΠ°Π½Π½ΡΡ Π΄Π΅Π» ΠΠ²ΡΡΡΠ°Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π‘ΠΎΡΠ·Π° (ΠΠ΅Π»ΡΠ±ΡΡΠ½).
ΠΠ²ΡΠΎΡ ΠΏΡΠΎΠ²Π΅Π» ΠΎΠΊΠΎΠ»ΠΎ Π΄Π΅ΡΡΡΠΈ ΠΌΠ΅ΡΡΡΠ΅Π², Ρ ΠΌΠ°Ρ 1915 Π³. ΠΏΠΎ ΠΌΠ°ΡΡ 1916 Π³., Π² ΠΠΌΠ°ΡΠ°ΠΊΠ°Π½Π΅ ΠΈ ΡΠΎΡΠ΅Π΄Π½ΠΈΡ Π΄Π΅ΡΠ΅Π²Π½ΡΡ ΠΠΈΡΠΈΠ²ΠΈΠ½Ρ (ΠΎΡΡΡΠΎΠ²Π° Π’ΡΠΎΠ±ΡΠΈΠ°Π½), ΠΆΠΈΠ²Ρ Π²ΡΠ΅ ΡΡΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ Π² ΠΏΠ°Π»Π°ΡΠΊΠ΅ ΡΡΠ΅Π΄ΠΈ ΡΡΠ·Π΅ΠΌΡΠ΅Π². Π£ΠΆΠ΅ ΠΊ ΠΎΠΊΡΡΠ±ΡΡ 1915 Π³. Π°Π²ΡΠΎΡ Π²ΡΡΡΠΈΠ» ΠΌΠ΅ΡΡΠ½ΡΠΉ ΡΠ·ΡΠΊ Π΄ΠΎΡΡΠ°ΡΠΎΡΠ½ΠΎ Ρ ΠΎΡΠΎΡΠΎ Π΄Π»Ρ ΡΠΎΠ³ΠΎ. ΡΡΠΎΠ±Ρ ΠΎΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΡΡΡ ΠΎΡ ΡΡΠ»ΡΠ³ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΡΠΈΠΊΠ°.
ΠΠ²ΡΠΎΡ Ρ ΠΎΡΠ΅Π» Π±Ρ Π²ΡΡΠ°Π·ΠΈΡΡ ΠΏΡΠΈΠ·Π½Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΡ Π·Π° ΠΎΠΊΠ°Π·Π°Π½Π½ΡΡ Π΅ΠΌΡ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡΡ ΠΌ-ΡΡ ΠΡΠ»ΠΈ Π₯Π°ΡΡ, Π‘Π΅ΠΊΡΠ΅ΡΠ°ΡΡ ΠΠ΅ΠΏΠ°ΡΡΠ°ΠΌΠ΅Π½ΡΠ° ΠΈΠ½ΠΎΡΡΡΠ°Π½Π½ΡΡ Π΄Π΅Π» ΠΠ²ΡΡΡΠ°Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π‘ΠΎΡΠ·Π°, ΠΈ Π΄-ΡΡ ΠΠ΅Π»ΠΈΠ³ΠΌΠ°Π½Ρ, ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡΠΎΡΡ ΡΡΠ½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ ΠΠΎΠ½Π΄ΠΎΠ½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ½ΠΈΠ²Π΅ΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠ°. ΠΠ΅ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Π½Π°Ρ Π΄ΠΎΠ±ΡΠΎΠΆΠ΅Π»Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΡ ΠΈ ΠΏΠΎΠ΄Π΄Π΅ΡΠΆΠΊΠ° Π΄-ΡΠ° ΠΠ΅Π»ΠΈΠ³ΠΌΠ°Π½Π° ΡΡΠ°Π»ΠΈ Π΄Π»Ρ Π°Π²ΡΠΎΡΠ° Π½Π΅ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΠΌΠΎΠΉ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡΡΡ Π² Ρ ΠΎΠ΄Π΅ Π²ΡΠ΅ΠΉ Π΅Π³ΠΎ ΡΠ°Π±ΠΎΡΡ, Π° ΡΡΡΠ΄ ΠΏΡΠΎΡ. ΠΠ΅Π»ΠΈΠ³ΠΌΠ°Π½Π° Β«ΠΠ΅Π»Π°Π½Π΅Π·ΠΈΠΉΡΡ ΠΡΠΈΡΠ°Π½ΡΠΊΠΎΠΉ ΠΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΠΠ²ΠΈΠ½Π΅ΠΈΒ» ΠΎΠ±Π΅ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠ» ΠΏΡΠΎΡΠ½ΡΠΉ ΡΡΠ½Π΄Π°ΠΌΠ΅Π½Ρ, Π½Π° ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΌ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π±ΡΠ»ΠΎ ΡΡΡΠΎΠΈΡΡ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»Π΅Π½Π½ΡΠ΅ ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ.
Π‘ΡΡ ΠΠΎΠ»Π΄ΡΠΈΠ½ Π‘ΠΏΠ΅Π½ΡΠ΅Ρ, ΠΊΠ°Π²Π°Π»Π΅Ρ ΠΎΡΠ΄Π΅Π½Π° Π‘Π². ΠΠΈΡ Π°ΠΈΠ»Π° ΠΈ Π‘Π². ΠΠ΅ΠΎΡΠ³ΠΈΡ 2-ΠΉ ΡΡΠ΅ΠΏΠ΅Π½ΠΈ, Π»ΡΠ±Π΅Π·Π½ΠΎ ΡΠΎΠ³Π»Π°ΡΠΈΠ»ΡΡ ΠΏΡΠΎΡΠΈΡΠ°ΡΡ ΠΎΡΠ΄Π΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΡΠ°ΡΡΠΈ ΡΡΠΊΠΎΠΏΠΈΡΠΈ ΠΈ Π΄Π°Π» Π°Π²ΡΠΎΡΡ ΡΠ΅Π½Π½ΡΠ΅ ΡΠΎΠ²Π΅ΡΡ ΠΏΠΎ Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΈΠΌ Π²Π°ΠΆΠ½ΡΠΌ Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡΠ°ΠΌ.
55
ΠΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΡΠΎΡΠΈΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ ΠΠΈΡΠΈΠ²ΠΈΠ½Ρ ΡΠΌ.: C.G Seligman, The Melanesians of British New Guinea, ch. XLIXβLII, pp.660β707; ΠΎ ΠΏΠΎΠ³ΡΠ΅Π±Π°Π»ΡΠ½ΡΡ ΠΎΠ±ΡΡΠ°ΡΡ ΡΠΌ.: Ibid., ch. LIX. ΠΡΠΎΡ. ΠΠ΅Π»ΠΈΠ³ΠΌΠ°Π½ Π΄Π°Π΅Ρ ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΎΡΠ΅ΡΠΊ ΡΡΠ·Π΅ΠΌΠ½ΡΡ Π²Π΅ΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΉ ΠΎ ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅ ΡΠΌΠ΅ΡΡΠΈ (ch. LV), Π° Π΅Π³ΠΎ Π΄Π°Π½Π½ΡΠ΅, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ Π±ΡΠ»ΠΈ ΡΠΎΠ±ΡΠ°Π½Ρ Π² Π΄ΡΡΠ³ΠΎΠΉ ΡΠ°ΡΡΠΈ ΠΈΠ·ΡΡΠ°Π΅ΠΌΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ°ΠΉΠΎΠ½Π°, Π±ΡΠ΄ΡΡ ΠΏΡΠΈΠ²Π΅Π΄Π΅Π½Ρ Π½ΠΈΠΆΠ΅.
56
Seligman, op.cit., p.733.
57
ΠΠ±ΡΡΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠ½ΡΡ Π²Π΅ΡΡΠΈΠΉ ΡΠΌ. Π½ΠΈΠΆΠ΅. Π’Π°ΠΌ ΠΆΠ΅ ΡΠΌ. ΠΎΠ±ΡΡΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΡΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ Π±Π°Π»ΠΎΠΌΠ° ΠΈ ΠΊΠΎΡΠΈ ΠΈ ΠΈΡ Π΅ΡΡΠ΅ΡΡΠ²Π°, ΠΈΠ»ΠΈ ΡΡΠ±ΡΡΠ°Π½ΡΠΈΠΈ (ΡΠ΅Π½Ρ, ΠΎΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠ΅Π»ΠΎ). ΠΠΎΡΡΠ°ΡΠΎΡΠ½ΠΎ ΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΡ, ΡΡΠΎ Π±Π°Π»ΠΎΠΌΠ°, ΠΊΠ°ΠΊ Π±Π΅Π·ΡΡΠ»ΠΎΠ²Π½ΠΎ Π·Π΄Π΅ΡΡ ΡΡΠΈΡΠ°Π΅ΡΡΡ, ΡΠΎΡ ΡΠ°Π½ΡΡΡ ΡΠΎΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±ΠΈΠ΅ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠ½Π΄ΠΈΠ²ΠΈΠ΄Π°.
58
ΠΠ΅Π½Ρ ΠΏΠΎΡΠ°Π·ΠΈΠ»ΠΎ ΠΎΠ³ΡΠΎΠΌΠ½ΠΎΠ΅ ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠΈΠ΅ Π² ΡΡΠΎΠΌ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρ ΡΡΠ½ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ Π³ΡΡΠΏΠΏΠΎΠΉ ΡΠ΅Π²Π΅ΡΠ½ΡΡ ΠΌΠ°ΡΡΠΈΠΌ ΠΈ ΠΌΠ°ΠΈΠ»Ρ, ΠΏΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½Π΅ΠΌ, ΠΆΠΈΠ²ΡΡΠΈΠΌ Π½Π° ΡΠΆΠ½ΠΎΠΌ Π±Π΅ΡΠ΅Π³Ρ ΠΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΠΠ²ΠΈΠ½Π΅ΠΈ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ΅ Ρ ΠΏΠΎΡΠ΅ΡΠ°Π» Π²ΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ ΡΠ²ΠΎΠ΅Π³ΠΎ ΡΠ΅ΡΡΠΈΠΌΠ΅ΡΡΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡΠ΅Π±ΡΠ²Π°Π½ΠΈΡ Π² ΠΠ°ΠΏΡΠ° Π² 1914β1915 Π³. ΠΡΠ΄ΠΈ ΠΌΠ°ΠΈΠ»Ρ ΡΠ²Π½ΠΎ Π±ΠΎΡΡΡΡ ΡΠ΅ΠΌΠ½ΠΎΡΡ. ΠΠ»ΠΈΠΆΠ΅ ΠΊ ΠΊΠΎΠ½ΡΡ ΡΠ²ΠΎΠ΅Π³ΠΎ ΠΏΡΠ΅Π±ΡΠ²Π°Π½ΠΈΡ Π½Π° Π’ΡΠΎΠ±ΡΠΈΠ°Π½Π°Ρ Ρ ΠΏΠΎΡΠ΅ΡΠΈΠ» ΠΎΡΡΡΠΎΠ² ΠΡΠ΄Π»Π°ΡΠΊ, ΠΌΠ΅ΡΡΠ½ΡΠ΅ ΡΡΠ·Π΅ΠΌΡΡ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΡΡΡΡ ΠΊ ΡΠΎΠΉ ΠΆΠ΅ Π³ΡΡΠΏΠΏΠ΅, ΡΡΠΎ ΠΈ ΠΆΠΈΡΠ΅Π»ΠΈ ΠΠΈΡΠΈΠ²ΠΈΠ½Ρ (Π³ΡΡΠΏΠΏΠ΅, Π½Π°Π·Π²Π°Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΠ΅Π»ΠΈΠ³ΠΌΠ°Π½ΠΎΠΌ Β«ΡΠ΅Π²Π΅ΡΠ½ΡΠ΅ ΠΌΠ°ΡΡΠΈΠΌΒ»), Π½Π°ΡΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΡΠ²Π½ΠΎ ΠΎΡΠ»ΠΈΡΠ°Π»ΠΈΡΡ Π² ΡΡΠΎΠΌ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΠΎΡ ΠΌΠ°ΠΈΠ»Ρ, ΡΡΠΎ Ρ Π±ΡΠ» ΠΏΡΠΎΡΡΠΎ ΠΏΠΎΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ ΡΡΠΈΠΌ Π² ΠΏΠ΅ΡΠ²ΡΠΉ ΠΆΠ΅ Π²Π΅ΡΠ΅Ρ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ ΠΏΡΠΎΠ²Π΅Π» Π² Π΄Π΅ΡΠ΅Π²Π½Π΅ ΠΠΈΠΊΠΎΠΈΠ°Ρ. Π‘ΠΌ.: Β«The Natives of Mailu: Preliminary Results of the Robert Mond Research Work in British New GuineaΒ», Trans. Roy. Soc. South Australia, vol. XXXIX, 1915.
59
Π‘ΠΌ.: Seligman, op.cit., ch. XLVII, Π³Π΄Π΅ ΠΎΠΏΠΈΡΠ°Π½Ρ ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½ΡΠ΅ Β«ΡΠΎΠΊΠΎΠ²ΡΠ΅Β» ΠΆΠ΅Π½ΡΠΈΠ½Ρ ΠΈΠ· Π΄ΡΡΠ³ΠΎΠ³ΠΎ β ΡΠ°ΡΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π½Π° ΡΠ³Π΅ β ΡΠ°ΠΉΠΎΠ½Π° (Π³ΡΡΠΏΠΏΠ° ΡΠΆΠ½ΡΠ΅ ΠΌΠ°ΡΡΠΈΠΌ). Π― Π½Π΅ ΠΎΡΡΠ°Π½Π°Π²Π»ΠΈΠ²Π°ΡΡΡ Π·Π΄Π΅ΡΡ Π½Π° Π΄Π΅ΡΠ°Π»ΡΡ Π²Π΅ΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΉ, ΡΠ²ΡΠ·Π°Π½Π½ΡΡ Ρ ΠΌΡΠ»ΡΠΊΡΠ°ΡΡΠΈ, Π½ΠΎ Ρ ΠΌΠ΅Π½Ρ ΡΠ»ΠΎΠΆΠΈΠ»ΠΎΡΡ Π²ΠΏΠ΅ΡΠ°ΡΠ»Π΅Π½ΠΈΠ΅, ΡΡΠΎ ΡΡΠ·Π΅ΠΌΡΡ Π½Π΅ ΠΈΠΌΠ΅ΡΡ ΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΡ ΠΎ ΡΠΎΠΌ, Β«Π΄Π²ΠΎΠΉΠ½ΠΈΠΊΒ» Π»ΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ Β«ΠΏΠΎΡΠ»Π°Π½Π½ΠΈΠΊΒ» ΠΎΡΡΠ°Π²Π»ΡΠ΅Ρ ΡΠ΅Π»ΠΎ Π²Π΅Π΄ΡΠΌΡ ΠΈ Π²Π΅ΡΡΠΈΡ ΡΠ΅ΡΠ½ΡΠ΅ Π΄Π΅Π»Π°, ΠΈΠ»ΠΈ ΠΆΠ΅ ΠΎΠ½Π° ΡΠ°ΠΌΠ° Π΄Π΅Π»Π°Π΅Ρ Π²ΡΠ΅ ΡΡΠΎ, ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΠΌΠ΅ΡΠ°ΡΡΡ Π² Π½Π΅Π²ΠΈΠ΄ΠΈΠΌΠΎΠΉ ΡΠΎΡΠΌΠ΅. Π‘ΠΌ. ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅: Β«The Natives of MailuΒ», pp. 653, 648.
60
ΠΡΠ΅Π΄Π²Π°ΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΠ³ΡΠ΅Π±Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈ Π·Π°Ρ ΠΎΡΠΎΠ½Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π² ΡΠ΅Π½ΡΡΠ΅ Π΄Π΅ΡΠ΅Π²Π½ΠΈ Π½Π΅Π΄Π°Π²Π½ΠΎ Π±ΡΠ»ΠΎ Π·Π°ΠΏΡΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΎ ΠΏΠΎ ΡΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²Π°.
61
ΠΠ΅ΠΎΠ±Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎ ΠΎΡΠΌΠ΅ΡΠΈΡΡ, ΡΡΠΎ Π² Π΄ΡΠ΅Π²Π½ΠΈΠ΅ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π° ΠΌΠΎΠ³ΠΈΠ»Π° ΡΠ°ΡΠΏΠΎΠ»Π°Π³Π°Π»Π°ΡΡ ΠΏΡΡΠΌΠΎ Π² ΡΠ΅Π½ΡΡΠ΅ Π΄Π΅ΡΠ΅Π²Π½ΠΈ ΠΈ Π±Π΄ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ ΠΎΡ ΡΠ°Π½ΡΠ»Π°ΡΡ, ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΌ ΠΈΠ· ΠΏΠΎΠ±ΡΠ΄ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ ΠΌΠΎΡΠΈΠ²ΠΎΠ² ΡΡΠΎΠ³ΠΎ, ΠΊΡΠΎΠΌΠ΅ Π²ΡΠ΅Π³ΠΎ ΠΏΡΠΎΡΠ΅Π³ΠΎ, ΡΠ²Π»ΡΠ»Π°ΡΡ Π·Π°ΡΠΈΡΠ° ΡΡΡΠΏΠ° ΠΎΡ ΠΆΠ΅Π½ΡΠΈΠ½-ΡΠΏΡΡΠ΅ΠΉ.
Π’Π΅ΠΏΠ΅ΡΡ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΌΠΎΠ³ΠΈΠ»Π° Π½Π°Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΡΡΡ Π²Π½Π΅ Π΄Π΅ΡΠ΅Π²Π½ΠΈ, ΠΎΡ ΠΎΡ ΡΠ°Π½Ρ ΠΏΡΠΈΡΠ»ΠΎΡΡ ΠΎΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΡΡΡ, ΠΈ ΠΌΡΠ»ΡΠΊΡΠ°ΡΡΠΈ ΠΌΠΎΠ³ΡΡ ΡΠ΅ΡΠ·Π°ΡΡ ΡΡΡΠΏ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠΌ Π·Π°Π±Π»Π°Π³ΠΎΡΠ°ΡΡΡΠ΄ΠΈΡΡΡ. ΠΠΎΡ ΠΎΠΆΠ΅, ΡΡΠΎ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρ ΠΌΡΠ»ΡΠΊΡΠ°ΡΡΠΈ ΠΈ Π²ΡΡΠΎΠΊΠΈΠΌΠΈ Π΄Π΅ΡΠ΅Π²ΡΡΠΌΠΈ, Π½Π° ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ ΠΎΠ½ΠΈ Π»ΡΠ±ΡΡ ΡΠ°ΡΠΏΠΎΠ»Π°Π³Π°ΡΡΡΡ, ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΡΠ΅Ρ ΡΠ²ΡΠ·Ρ, ΡΠ°ΠΊ ΡΡΠΎ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎ ΠΏΠΎΠ³ΡΠ΅Π±Π΅Π½ΠΈΡ, Π½Π°Ρ ΠΎΠ΄ΡΡΠ΅Π΅ΡΡ ΠΏΡΡΠΌΠΎ ΡΡΠ΅Π΄ΠΈ Π²ΡΡΠΎΠΊΠΈΡ Π΄Π΅ΡΠ΅Π²ΡΠ΅Π² Π²Π΅ΠΉΠΊΠ°, ΡΠΎΡΠΈ, ΠΎΠΊΡΡΠΆΠ°ΡΡΠ΅ΠΉ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΡΡ Π΄Π΅ΡΠ΅Π²Π½Ρ, ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎ ΡΡΡΠ°ΡΠ½ΡΠΌ Π΄Π»Ρ ΡΡΠ·Π΅ΠΌΡΠ΅Π².
62
ΠΡΠΎΡ Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠ΅ΠΌ ΡΠ°ΡΠΏΠΎΠ»Π°Π³Π°Π΅ΡΡΡ Π½Π΅Π΄Π°Π»Π΅ΠΊΠΎ ΠΎΡ Π±Π΅ΡΠ΅Π³Π°, Π² ΡΠ°ΠΈΠ±ΠΎΠ°Π³Π΅, ΠΏΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ΠΌ Π»Π΅ΡΠΎΠΌ ΠΊΠΎΡΠ°Π»Π»ΠΎΠ²ΠΎΠΌ ΠΊΡΡΠΆΠ΅. Π Π°ΠΈΠ±ΠΎΡΠ°Π³ΠΈ ΠΊΠΎΠ»ΡΡΠΎΠΌ ΠΎΠΊΡΡΠΆΠ°ΡΡ ΠΏΠΎΡΡΠΈ Π²ΡΠ΅ Π½Π΅Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΈΠ΅ ΠΎΡΡΡΠΎΠ²Π° Π°ΡΡ ΠΈΠΏΠ΅Π»Π°Π³Π° ΠΈ Π±ΠΎΠ»ΡΡΡΡ ΡΠ°ΡΡΡ ΠΎΡΡΡΠΎΠ²Π° ΠΠΎΠΉΠΎΠ²Π°. ΠΡΠ΅ ΠΊΠ°ΠΌΠ½ΠΈ ΠΈ Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠ΅ΠΌ, ΡΠΏΠΎΠΌΡΠ½ΡΡΡΠ΅ Π·Π΄Π΅ΡΡ, ΡΠ΅Π°Π»ΡΠ½ΠΎ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΡΡΡ, ΠΈ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΡΠΉ ΡΠΌΠ΅ΡΡΠ½ΡΠΉ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΠΈΡ ΡΠ²ΠΈΠ΄Π΅ΡΡ.
63
Π’Π°ΠΊΠΎΠ΅ Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΠ΅ Π²ΠΎΠ΄Ρ ΠΠΈΠ»Π°Π»Π° Π±ΡΠ»ΠΎ ΠΎΠ±ΡΡΡΠ½Π΅Π½ΠΎ ΠΌΠ½Π΅ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΌ ΠΈΠ· ΠΌΠΎΠΈΡ ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΎΡΠΎΠ²; Π΄ΡΡΠ³ΠΈΠ΅ Π½Π΅ Π·Π½Π°Π»ΠΈ ΡΠ΅Π»ΠΈ ΠΎΠΌΠΎΠ²Π΅Π½ΠΈΡ, Ρ ΠΎΡΡ Π²ΡΠ΅ ΡΠΎΠ³Π»Π°ΡΠ°Π»ΠΈΡΡ, ΡΡΠΎ ΡΠ°ΠΊΠΎΠ²Π°Ρ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΡΠ΅Ρ.
64
ΠΡΠΎ ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ²ΠΎΡΠ΅ΡΠΈΡ ΡΡΠ²Π΅ΡΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΡ ΠΎ ΡΠΎΠΌ, ΡΡΠΎ Π±Π°Π»ΠΎΠΌΠ° ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΡΡΡΡ Π²ΠΎΠΊΡΡΠ³ Π½ΠΎΠ²ΠΎΠΏΡΠΈΠ±ΡΠ²ΡΠ΅Π³ΠΎ ΠΈ ΠΏΡΠΈΡΠΎΠ΅Π΄ΠΈΠ½ΡΡΡΡΡ ΠΊ Π΅Π³ΠΎ ΠΏΡΠΈΡΠΈΡΠ°Π½ΠΈΡΠΌ. Π‘ΠΌ., ΡΠ°Π·Π΄. VIII.
65
Π’ΡΠ·Π΅ΠΌΡΡ Π²ΡΠ΅Π³Π΄Π° ΡΡΡΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠ°ΡΡ Π²Π°ΠΈΠ³Ρ-Π° (ΡΠ΅Π½Π½ΠΎΠ΅ ΠΈΠΌΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ) ΠΈ Π³ΡΠ³Ρ-Π° (ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΅ ΡΠ΅Π½Π½ΡΠ΅ ΡΠΊΡΠ°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΈ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅ΡΡ ΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ). ΠΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΡΠ΅ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΊΡΡ, ΠΊΠ»Π°ΡΡΠΈΡΠΈΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΡΠ΅ ΠΊΠ°ΠΊ Π²Π°ΠΈΠ³Ρ-a, Π±ΡΠ΄ΡΡ ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΡΠΈΡΠ»Π΅Π½Ρ Π² ΡΡΠΎΠΉ ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ΅ ΠΏΠΎΠ·Π΄Π½Π΅Π΅.