Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ «Магия ΠΌΠ°Ρ‚Π΅ΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΠΊΠΈ: Как Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ x ΠΈ Π·Π°Ρ‡Π΅ΠΌ это Π½ΡƒΠΆΠ½ΠΎΒ». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 61

Автор Артур Π‘Π΅Π½Π΄ΠΆΠ°ΠΌΠΈΠ½

Бноски

1

КоллСдТ Π₯Π°Ρ€Π²ΠΈ Мадда β€“ прСстиТный частный ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅Π΄ΠΆ Π² ΠšΠ»Π΅Ρ€ΠΌΠΎΠ½Ρ‚Π΅, ΠšΠ°Π»ΠΈΡ„ΠΎΡ€Π½ΠΈΡ, ΡΠΏΠ΅Ρ†ΠΈΠ°Π»ΠΈΠ·ΠΈΡ€ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΉΡΡ Π½Π° Ρ‚ΠΎΡ‡Π½Ρ‹Ρ… ΠΈ СстСствСнных Π½Π°ΡƒΠΊΠ°Ρ…. β€“ ΠŸΡ€ΠΈΠΌ. ΠΏΠ΅Ρ€.

2

Иоганн ΠšΠ°Ρ€Π» Π€Ρ€ΠΈΠ΄Ρ€ΠΈΡ… Гаусс (1777–1855) β€“ Π²Ρ‹Π΄Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΉΡΡ Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΈΠΉ ΠΌΠ°Ρ‚Π΅ΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΠΊ, ΠΌΠ΅Ρ…Π°Π½ΠΈΠΊ, Ρ„ΠΈΠ·ΠΈΠΊ, астроном. β€“ ΠŸΡ€ΠΈΠΌ. Ρ€Π΅Π΄.

3

АббрСвиатура слов First-Outer-Inner-Last, Π΄Π΅ΠΌΠΎΠ½ΡΡ‚Ρ€ΠΈΡ€ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΡ… порядок произвСдСния матСматичСских дСйствий ΠΈ Π±ΡƒΠΊΠ²Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°ΡŽΡ‰ΠΈΡ… Β«ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Π΅ β€“ внСшниС β€“ Π²Π½ΡƒΡ‚Ρ€Π΅Π½Π½ΠΈΠ΅ β€“ послСдниС». β€“ ΠŸΡ€ΠΈΠΌ. ΠΏΠ΅Ρ€.

4

ISBN β€“ ΠœΠ΅ΠΆΠ΄ΡƒΠ½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Π½Ρ‹ΠΉ стандартный ΠΊΠ½ΠΈΠΆΠ½Ρ‹ΠΉ Π½ΠΎΠΌΠ΅Ρ€ (Π°Π½Π³Π». International Standard Book Number) β€“ ΡƒΠ½ΠΈΠΊΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ Π½ΠΎΠΌΠ΅Ρ€ ΠΊΠ½ΠΈΠΆΠ½ΠΎΠ³ΠΎ издания, Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΡ‹ΠΉ для распространСния ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² Ρ‚ΠΎΡ€Π³ΠΎΠ²Ρ‹Ρ… сСтях ΠΈ Π°Π²Ρ‚ΠΎΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΠΈ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Ρ‹ с ΠΈΠ·Π΄Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ. β€“ ΠŸΡ€ΠΈΠΌ. ΠΏΠ΅Ρ€.

5

На самом Π΄Π΅Π»Π΅ Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ ΠΏΡ€ΠΈΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ Π² Ρ‚Π°Π±Π»ΠΈΡ†Π΅ мнСмоничСскиС упраТнСния, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π²Ρ‹Π·Π²Π°Π½ΠΎ амСриканской Ρ‚Ρ€Π°Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠ΅ΠΉ ΡΡ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΠΎ Π½ΠΎΠ²ΠΎΠΉ Π½Π΅Π΄Π΅Π»ΠΈ с Π²ΠΎΡΠΊΡ€Π΅ΡΠ΅Π½ΡŒΡ β€“ это Π²Ρ‹Π·Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ «сдвиг» ΠΊΠΎΠ΄ΠΎΠ² ΠΏΠΎ ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΡŽ ΠΊ порядку Π΄Π½Π΅ΠΉ Π½Π΅Π΄Π΅Π»ΠΈ ΠΈ, Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ, Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎΡΡ‚ΡŒ Π΄Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ эти ΠΊΠΎΠ΄Ρ‹ Π·Π°ΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Π°ΠΊ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ½Π°Ρ‡Π΅, ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Ρ‡ΠΈΠΊ взял Π½Π° сСбя ΡΠΌΠ΅Π»ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΈΡΠΊΠ»ΡŽΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ Π² своСй Ρ€Π΅Π΄Π°ΠΊΡ†ΠΈΠΈ ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡ€Π΅Ρ‚Π½ΠΎ эти мнСмоничСскиС упраТнСния Π²ΠΎ ΠΈΠ·Π±Π΅ΠΆΠ°Π½ΠΈΠ΅ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎΠΉ ΠΏΡƒΡ‚Π°Π½ΠΈΡ†Ρ‹ ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΈΠ·Π±Ρ‹Ρ‚ΠΊΠ° ΠΈΠ½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ†ΠΈΠΈ, которая ΠΈ Π±Π΅Π· Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠΎ Π·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌΠ° Π»ΡŽΠ±ΠΎΠΌΡƒ русскому Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŽ. β€“ ΠŸΡ€ΠΈΠΌ. ΠΏΠ΅Ρ€.

6

Π’ Π”Ρ€Π΅Π²Π½Π΅ΠΉ Руси Β«Π±Π»ΠΎΠΊΒ» ΠΈΠ· сСми Π΄Π½Π΅ΠΉ назывался Π° «сСдмицСй» (родство со словом «сСмь», Π΄ΡƒΠΌΠ°ΡŽ, ΠΎΡ‡Π΅Π²ΠΈΠ΄Π½ΠΎ). «НСдСлСй» ΠΆΠ΅ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Π»ΠΎΡΡŒ соврСмСнноС Π½Π°ΠΌ Π²ΠΎΡΠΊΡ€Π΅ΡΠ΅Π½ΡŒΠ΅ β€“ ΠΈΡΠΊΠ»ΡŽΡ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π² этот дСнь принято Π±Ρ‹Π»ΠΎ Π½ΠΈΡ‡Π΅Π³ΠΎ НЕ Π”Π•Π›Π°Ρ‚ΡŒ. НазваниС Β«Π²ΠΎΡΠΊΡ€Π΅ΡΠ΅Π½ΡŒΠ΅Β», Π·Π°ΠΊΡ€Π΅ΠΏΠΈΠ²ΡˆΠ΅Π΅ΡΡ Π² XVII Π²Π΅ΠΊΠ΅, восходит ΠΊ ΠΏΡ€Π°Π·Π΄Π½ΠΈΠΊΡƒ ΠŸΠ°ΡΡ…ΠΈ (Π²ΠΎΡΠΊΡ€Π΅ΡΠ΅Π½ΠΈΡŽ Π˜ΠΈΡΡƒΡΠ° Π₯риста).

К слову ΡΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ, «нСдСля» ΡΡ‡ΠΈΡ‚Π°Π»Π°ΡΡŒ ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹ΠΌ (Π° Π½Π΅ послСдним, ΠΊΠ°ΠΊ сСйчас) Π΄Π½Π΅ΠΌ сСдмицы, поэтому Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ дСнь назывался «понСдСльник» β€“ Ρ‚ΠΎ Π΅ΡΡ‚ΡŒ ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΉ послС «нСдСльника». Β«Π’Ρ‚ΠΎΡ€Π½ΠΈΠΊΒ» β€“ Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ дСнь послС ΠΏΡ€Π°Π·Π΄Π½ΠΈΠΊΠ°, «срСда» β€“ «сСрСдина» сСдмицы, Β«Ρ‡Π΅Ρ‚Π²Π΅Ρ€Π³Β» ΠΈ «пятница» β€“ соотвСтствСнно, Ρ‡Π΅Ρ‚Π²Π΅Ρ€Ρ‚Ρ‹ΠΉ ΠΈ пятый Π΄Π½ΠΈ. Β«Π‘ΡƒΠ±Π±ΠΎΡ‚Π°Β» ΠΆΠ΅ ΡƒΡ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ своими корнями Π² СврСйскиС Ρ‚Ρ€Π°Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠΈ, ΠΊ слову Β«ΡˆΠ°Π±Π±Π°Ρ‚Β», ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ Β«ΠΏΠΎΠΊΠΎΠΉΒ», Β«ΠΎΡ‚Π΄Ρ‹Ρ…Β». β€“ ΠŸΡ€ΠΈΠΌ. ΠΏΠ΅Ρ€.

7

Π’ БША ΠΏΠΎΡ‡Ρ‚ΠΎΠ²Ρ‹Π΅ индСксы пятизначныС (Π² России β€“ ΡˆΠ΅ΡΡ‚ΠΈΠ·Π½Π°Ρ‡Π½Ρ‹Π΅). β€“ ΠŸΡ€ΠΈΠΌ. ΠΏΠ΅Ρ€.

8

Или ΠΏΠΎ-английски Β«20 choose 5Β». β€“ ΠŸΡ€ΠΈΠΌ. ΠΏΠ΅Ρ€.

9

Π”Π°ΠΌΠ° (Q) Π² тСкстС обозначаСтся ΠΊΠ°ΠΊ Π”. β€“ ΠŸΡ€ΠΈΠΌ. ΠΏΠ΅Ρ€.

10

ΠšΠ°Ρ€Π΅ β€“ Π² ΠΏΠΎΠΊΠ΅Ρ€Π΅ Ρ‡Π΅Ρ‚Ρ‹Ρ€Π΅ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚Ρ‹ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ достоинства. β€“ ΠŸΡ€ΠΈΠΌ. ΠΏΠ΅Ρ€.

11

Π’Ρ€ΠΎΠΉΠΊΠ° β€“ Ρ‚Ρ€ΠΈ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚Ρ‹ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ достоинства. β€“ ΠŸΡ€ΠΈΠΌ. ΠΏΠ΅Ρ€.

12

A Π½Π° рисунках Π² тСкстС обозначаСтся ΠΊΠ°ΠΊ Π’ (Ρ‚ΡƒΠ·); Joker β€“ ΠΊΠ°ΠΊ Π”ΠΆΠΎΠΊΠ΅Ρ€. β€“ ΠŸΡ€ΠΈΠΌ. ΠΏΠ΅Ρ€.

13

Π’ Англии ΠΈ БША роТдСствСнскиС ΠΊΠ°Π½ΠΈΠΊΡƒΠ»Ρ‹ Π½Π°Ρ‡ΠΈΠ½Π°ΡŽΡ‚ΡΡ Π² дСнь РоТдСства (25 дСкабря) ΠΈ Π·Π°ΠΊΠ°Π½Ρ‡ΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‚ΡΡ 5 января, Ρ‚. Π΅. Ρ‡Π΅Ρ€Π΅Π· 12 Π΄Π½Π΅ΠΉ. β€“ ΠŸΡ€ΠΈΠΌ. ΠΏΠ΅Ρ€.

14

Π€Ρ€Π° Π›ΡƒΠΊΠ° Π‘Π°Ρ€Ρ‚ΠΎΠ»ΠΎΠΌΠ΅ΠΎ Π΄Π΅ ΠŸΠ°Ρ‡ΠΎΠ»ΠΈ (1445–1517) β€“ ΠΈΡ‚Π°Π»ΡŒΡΠ½ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΌΠ°Ρ‚Π΅ΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΠΊ, ΠΊΡ€ΡƒΠΏΠ½Π΅ΠΉΡˆΠΈΠΉ СвропСйский алгСбраист XV Π²Π΅ΠΊΠ°, Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Ρ‹ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ Π² частности Π»Π΅Π³Π»ΠΈ Π² основу соврСмСнных ΠΏΡ€ΠΈΠ½Ρ†ΠΈΠΏΠΎΠ² Π±ΡƒΡ…Π³Π°Π»Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠΈ. β€“ ΠŸΡ€ΠΈΠΌ. ΠΏΠ΅Ρ€.

15

Π“ΠΎΠ΄Ρ„Ρ€ΠΈΠ΄ Π₯Π°Ρ€ΠΎΠ»Π΄ Π₯Π°Ρ€Π΄ΠΈ (1877–1947) β€“ английский ΠΌΠ°Ρ‚Π΅ΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΠΊ, извСстный Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°ΠΌΠΈ Π² Ρ‚Π΅ΠΎΡ€ΠΈΠΈ чисСл ΠΈ матСматичСском Π°Π½Π°Π»ΠΈΠ·Π΅. β€“ ΠŸΡ€ΠΈΠΌ. ΠΏΠ΅Ρ€.

16

Π’Ρ€ΠΈΠΌΠΈΠ½ΠΎ β€“ Ρ‚Ρ€Π΅Ρ…ΠΊΠ»Π΅Ρ‚ΠΎΡ‡Π½Ρ‹ΠΉ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΡƒΠ³ΠΎΠ»ΡŒΠ½ΠΈΠΊ, ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ ΠΏΡƒΡ‚Π΅ΠΌ объСдинСния Ρ‚Ρ€Π΅Ρ… Ρ€Π°Π²Π½Ρ‹Ρ… ΠΊΠ²Π°Π΄Ρ€Π°Ρ‚ΠΎΠ², соСдинСнных ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΠΈΠ· сторон. β€“ ΠŸΡ€ΠΈΠΌ. ΠΏΠ΅Ρ€.

17

RSA (ΠΎΡ‚ Ρ„Π°ΠΌΠΈΠ»ΠΈΠΉ Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ² Rivest, Shamir ΠΈ Adleman, сотрудников ΠœΠ°ΡΡΠ°Ρ‡ΡƒΡΠ΅Ρ‚ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ тСхнологичСского института, MIT) β€“ криптографичСский Π°Π»Π³ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ΠΌ, основанный Π½Π° слоТности Ρ„Π°ΠΊΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΠΈ Π±ΠΎΠ»ΡŒΡˆΠΈΡ… чисСл. Π’ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Π΅ описан Π² 1977 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ. β€“ ΠŸΡ€ΠΈΠΌ. Ρ€Π΅Π΄.

18

Густав Π”ΠΈΡ€ΠΈΡ…Π»Π΅ (1805–1859) β€“ Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΈΠΉ ΠΌΠ°Ρ‚Π΅ΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΠΊ, внСсший большой Π²ΠΊΠ»Π°Π΄ Π² матСматичСский Π°Π½Π°Π»ΠΈΠ·, Ρ‚Π΅ΠΎΡ€ΠΈΡŽ Ρ„ΡƒΠ½ΠΊΡ†ΠΈΠΉ ΠΈ Ρ‚Π΅ΠΎΡ€ΠΈΡŽ чисСл.

19

ΠœΠ°ΡƒΡ€ΠΈΡ† ΠšΠΎΡ€Π½Π΅Π»ΠΈΡ Π­ΡˆΠ΅Ρ€ (1898–1972) β€“ голландский Ρ…ΡƒΠ΄ΠΎΠΆΠ½ΠΈΠΊ-Π³Ρ€Π°Ρ„ΠΈΠΊ, извСстный ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π΅ΠΏΡ‚ΡƒΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ литографиями ΠΈ Π³Ρ€Π°Π²ΡŽΡ€Π°ΠΌΠΈ Π½Π° Π΄Π΅Ρ€Π΅Π²Π΅ ΠΈ ΠΌΠ΅Ρ‚Π°Π»Π»Π΅, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… исслСдуСт Π±Π΅ΡΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ‡Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΈ ΡΠΈΠΌΠΌΠ΅Ρ‚Ρ€ΠΈΡŽ, Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ особСнности восприятия слоТных Ρ‚Ρ€Π΅Ρ…ΠΌΠ΅Ρ€Π½Ρ‹Ρ… ΠΎΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚ΠΎΠ². β€“ ΠŸΡ€ΠΈΠΌ. ΠΏΠ΅Ρ€.

20

Дуглас Данхэм (Ρ€. 1938) β€“ амСриканский ΠΌΠ°Ρ‚Π΅ΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΠΊ, ΠΈΠ½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΠΊ ΠΈ Ρ…ΡƒΠ΄ΠΎΠΆΠ½ΠΈΠΊ, стрСмящийся Ρ€Π΅Π°Π»ΠΈΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Π² графичСском ΠΈ Ρ‚Ρ€Π΅Ρ…ΠΌΠ΅Ρ€Π½ΠΎΠΌ искусствС основныС полоТСния Π³Π΅ΠΎΠΌΠ΅Ρ‚Ρ€ΠΈΠΈ ЛобачСвского. β€“ ΠŸΡ€ΠΈΠΌ. ΠΏΠ΅Ρ€.

21

Π›ΠΈΠΌΠ±ΠΎ β€“ ковбойский Ρ‚Π°Π½Π΅Ρ†-ΠΈΠ³Ρ€Π°, смысл ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ Π·Π°ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°Π΅Ρ‚ΡΡ Π² ΠΏΡ€ΠΎΡ…ΠΎΠ΄Π΅ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ° ΠΏΠΎΠ΄ Π·Π°Ρ€Π°Π½Π΅Π΅ установлСнной ΠΊΠ°ΠΊ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½ΠΈΠΆΠ΅ ΠΏΠ»Π°Π½ΠΊΠΎΠΉ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡ‚ΠΎΠΌ Π²ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ Π² ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ, максимально Π±Π»ΠΈΠ·ΠΊΠΎΠΌ ΠΊ Π³ΠΎΡ€ΠΈΠ·ΠΎΠ½Ρ‚Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΌΡƒ. β€“ ΠŸΡ€ΠΈΠΌ. ΠΏΠ΅Ρ€.

22

Бриниваса Π Π°ΠΌΠ°Π½ΡƒΠ΄ΠΆΠ°Π½ АйСнгор (1887–1920) β€“ индийский ΠΌΠ°Ρ‚Π΅ΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΠΊ, Π΄ΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³ΡˆΠΈΠΉ ΠΏΡ€ΠΈ отсутствии ΡΠΏΠ΅Ρ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ образования Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… успСхов Π² области исслСдования Ρ‚Π΅ΠΎΡ€ΠΈΠΈ чисСл. β€“ ΠŸΡ€ΠΈΠΌ. ΠΏΠ΅Ρ€.

23

«Как Π±Ρ‹ я Ρ…ΠΎΡ‚Π΅Π» ΡΠΎΡΡ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ число ΠΏΠΈΒ». β€“ ΠŸΡ€ΠΈΠΌ. ΠΏΠ΅Ρ€.

24

Β«Π’Ρ‹ΠΏΠΈΡ‚ΡŒ Π±Ρ‹ сСйчас Ρ‡Π΅Π³ΠΎ-Π½ΠΈΠ±ΡƒΠ΄ΡŒ β€“ Π³ΠΎΡ€ΡΡ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ, само собой β€“ послС Ρ‚Π°ΠΊΠΈΡ…-Ρ‚ΠΎ Π·ΡƒΠ±ΠΎΠ΄Ρ€ΠΎΠ±ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… Π»Π΅ΠΊΡ†ΠΈΠΉ ΠΏΠΎ ΠΊΠ²Π°Π½Ρ‚ΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΠΌΠ΅Ρ…Π°Π½ΠΈΠΊΠ΅Β». β€“ ΠŸΡ€ΠΈΠΌ. ΠΏΠ΅Ρ€.

25

Майкл ΠšΠΈΡ‚ (Ρ€. 1955) β€“ амСриканский ΠΌΠ°Ρ‚Π΅ΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΠΊ, Ρ€Π°Π·Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Ρ‡ΠΈΠΊ ΠΏΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠ½Ρ‹Ρ… срСдств ΠΈ Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€-экспСримСнтатор Π² области ΠΊΠΎΠΌΠ±ΠΈΠ½Π°Ρ‚ΠΎΡ€Π½ΠΎΠΉ Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Ρ‹ (Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π½Ρ‹Ρ… ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠΉ, созданных Π½Π° основС Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ комбинирования Ρ‚Π΅Ρ… ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ½Ρ‹Ρ… элСмСнтов тСкста (Π±ΡƒΠΊΠ², слов, Ρ„Ρ€Π°Π·, строк, Π°Π±Π·Π°Ρ†Π΅Π²): ΠΈΡ… пСрСстановок, сочСтаний, ΠΏΠΎΠ²Ρ‚ΠΎΡ€Π΅Π½ΠΈΠΉ, выдСлСния ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π°ΠΌΠ΅Ρ€Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ отсутствия). β€“ ΠŸΡ€ΠΈΠΌ. ΠΏΠ΅Ρ€.

26

ΠšΠ°Π΄Π΅Π½Ρ†ΠΈΡ β€“ гармоничСский ΠΈΠ»ΠΈ мСлодичСский ΠΎΠ±ΠΎΡ€ΠΎΡ‚, Π·Π°Π²Π΅Ρ€ΡˆΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΠΉ ΠΌΡƒΠ·Ρ‹ΠΊΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ построСниС. β€“ ΠŸΡ€ΠΈΠΌ. ΠΏΠ΅Ρ€.

27

Β«Π‘Π°Ρ€ΠΌΠ°Π³Π»ΠΎΡ‚Β» (Π² ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π΅ Π½Π° русский Π”ΠΈΠ½Ρ‹ ΠžΡ€Π»ΠΎΠ²ΡΠΊΠΎΠΉ) β€“ стихотворСниС, входящСС Π² сказку «Алиса Π² Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½Π΅ чудСс», ΠΎΠ΄Π½Π° ΠΈΠ· самых извСстных ΠΏΠΎΠΏΡ‹Ρ‚ΠΎΠΊ ввСсти Π² язык Π½Π΅ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ слова, ΠΏΠΎΠ΄Ρ‡ΠΈΠ½ΡΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ΡΡ, Ρ‚Π΅ΠΌ Π½Π΅ ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΅, всСм Π·Π°ΠΊΠΎΠ½Π°ΠΌ языковой систСмы. β€“ ΠŸΡ€ΠΈΠΌ. ΠΏΠ΅Ρ€.

28

Автор Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ Π΅Π³ΠΎ Π·Π²ΡƒΠΊΠΎΠ²Ρ‹ΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ большС соотвСтствуСт рСалиям ΠΈ фонСтичСской систСмС английского языка, Π³Π΄Π΅ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈ Ρ‚ΠΎΡ‚ ΠΆΠ΅ Π·Π²ΡƒΠΊ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π°Π²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹ΠΌΠΈ Π±ΡƒΠΊΠ²Π°ΠΌΠΈ ΠΈ буквосочСтаниями (Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, Π·Π²ΡƒΠΊ [∫], Π±Π»ΠΈΠ·ΠΊΠΈΠΉ ΠΊ русскому [ш], Π½Π΅ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ ΡΠΏΠ΅Ρ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ Π±ΡƒΠΊΠ²Ρ‹ ΠΈ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΠΏΠΎΡΠ²Π»ΡΡ‚ΡŒΡΡ Π² Π²ΠΈΠ΄Π΅ буквосочСтаний sh, tion, ce ΠΈ Ρ‚. Π΄.). Π’ русском ΠΆΠ΅ языкС соотвСтствиС Π·Π²ΡƒΠΊΠΎΠ² Π±ΡƒΠΊΠ²Π°ΠΌ носит Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ консСрвативный ΠΈ рСгулярный Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€, поэтому ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Ρ‡ΠΈΠΊ счСл Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½Ρ‹ΠΌ Π½Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ этот ΠΏΡ€ΠΈΠ½Ρ†ΠΈΠΏ систСмы, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½ΠΈ Π² ΠΊΠΎΠ΅ΠΌ случаС Π½Π΅ отраТаСтся Π½Π° ΠΌΠ΅Ρ…Π°Π½ΠΈΠ·ΠΌΠ°Ρ… Π΅Π΅ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Ρ‹: добавилось нСсколько Π·Π²ΡƒΠΊΠΎΠ², свойствСнных ΠΈΡΠΊΠ»ΡŽΡ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ русскому языку, исчСзли нСсвойствСнныС; Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ Π²Ρ‹Π²ΠΎΠ΄ΠΈΠ» Π·Π° ΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Ρ‹ систСмы «спорныС» согласныС [w], [j] ΠΈ [h], ΠΏΡ€ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π΅ ΠΆΠ΅ нСзадСйствованным остался Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ [ΠΉ]. β€“ ΠŸΡ€ΠΈΠΌ. ΠΏΠ΅Ρ€.

29

РазумССтся, содСрТаниС авторских мнСмоничСских ΡƒΠΏΡ€Π°ΠΆΠ½Π΅Π½ΠΈΠΉ ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½Π½ΠΎ Π½Π΅ соотвСтствуСт Ρ‚ΠΎΠΌΡƒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»Π°Π³Π°Π΅Ρ‚ Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŽ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Ρ‡ΠΈΠΊ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ исходил ΠΈΠ· стрСмлСния ΡΠΎΡ…Ρ€Π°Π½ΠΈΡ‚ΡŒ Π»ΠΎΠ³ΠΈΠΊΡƒ описываСмой систСмы ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈ этом ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π°Ρ‚ΡŒ абсурдистскиС Π½ΠΎΡ‚Ρ‹, ΠΏΡ€ΠΈΡΡƒΡ‚ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰Π΅Π΅ Π² ΠΎΡ€ΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… прСдлоТСниях:

314159265358979323846264 β€“ My turtle Pancho will, my love, pick up my new mover Ginger. β€“ Моя Ρ‡Π΅Ρ€Π΅ΠΏΠ°ΡˆΠΊΠ° ΠŸΠ°Π½Ρ‡ΠΎ ΠΏΠΎΠ΄Π²Π΅Π·Π΅Ρ‚, любимая, ΠΌΠΎΠ΅Π³ΠΎ Π½ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ водитСля Π”ΠΆΠΈΠ½Π΄ΠΆΠ΅Ρ€.

33832795028841971 β€“ My movie monkey plays in a favorite bucket. β€“ Моя обСзьянка-актриса ΠΈΠ³Ρ€Π°Π΅Ρ‚ Π² своСм любимом Π²Π΅Π΄Π΅Ρ€ΠΊΠ΅.

6939937510582097494 β€“ Ship my puppy Michael to Sullivan's backrubber. β€“ ΠŸΠΎΠ΄Π±Ρ€ΠΎΡΡŒ ΠΌΠΎΠ΅Π³ΠΎ Ρ‰Π΅Π½ΠΊΠ° Майкла Π΄ΠΎ чСсалки Π‘Π°Π»Π»ΠΈΠ²Π°Π½Π°.

459230781640628620 β€“ A really open music video cheers Jenny F. Jones. β€“ По-настоящСму ΠΊΡ€ΡƒΡ‚ΠΎΠΉ ΠΌΡƒΠ·Ρ‹ΠΊΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΊΠ»ΠΈΠΏ Π”ΠΆΠ΅Π½Π½ΠΈ Π€. ДТонса Π²Ρ‹Π·Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ восторг.

8998628034825342117067 β€“ Have a baby fish knife so Marvin will marinate the goose chick! β€“ Π’ΠΎΠ·ΡŒΠΌΠΈ Π½ΠΎΠΆΠΈΠΊ малька, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠœΠ°Ρ€Π²ΠΈΠ½ смог Π·Π°ΠΌΠ°Ρ€ΠΈΠ½ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ гусСнка. β€“ ΠŸΡ€ΠΈΠΌ. ΠΏΠ΅Ρ€.

30

Π‘ΠΎΠ± Палаис ΠΈ Майкл Π₯Π°Ρ€Ρ‚Π» β€“ соврСмСнныС амСриканскиС ΠΌΠ°Ρ‚Π΅ΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΠΊΠΈ. β€“ ΠŸΡ€ΠΈΠΌ. ΠΏΠ΅Ρ€.

31

Как ΠΈ Π² случаС с мнСмоничСскими упраТнСниями для Ρ†ΠΈΡ„Ρ€ числа Ο€, ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Ρ‡ΠΈΠΊΡƒ показалось Π½Π°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Π²Π°ΠΆΠ½Ρ‹ΠΌ ΡΠΎΡ…Ρ€Π°Π½ΠΈΡ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡƒ ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄Π΅ΠΌΠΎΠ½ΡΡ‚Ρ€ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ систСму Π² дСйствии, Ρ€Π°Π΄ΠΈ Ρ‡Π΅Π³ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΡˆΠ»ΠΎΡΡŒ ΠΏΡ€Π΅Π½Π΅Π±Ρ€Π΅Ρ‡ΡŒ содСрТаниСм ΠΈ Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΌΠΈ элСмСнтами поэтики (Π²ΠΏΡ€ΠΎΡ‡Π΅ΠΌ, абсурдистскоС настроСниС ΡƒΠ΄Π°Π»ΠΎΡΡŒ ΡΠΎΡ…Ρ€Π°Π½ΠΈΡ‚ΡŒ, Π° Π³Π΄Π΅-Ρ‚ΠΎ Π΄Π°ΠΆΠ΅ ΠΈ ΡƒΡΠΈΠ»ΠΈΡ‚ΡŒ). Π’Π°ΠΊ, прСдлоТСния Π˜Ρ‚Π°Π½Π° Π‘Ρ€Π°ΡƒΠ½Π° Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ°ΡŽΡ‚ скорСС ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·, Π½Π΅ΠΆΠ΅Π»ΠΈ дСйствиС, Ρ‡Ρ‚ΠΎ достигаСтся Π·Π° счСт использования вмСсто сказуСмого ΡΠΏΠ΅Ρ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ глагольной Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡ‹, схоТСй ΠΏΠΎ функциям с русским Π°ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½Ρ‹ΠΌ причастиСм ΠΈ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΡƒΡŽΡ‰Π΅ΠΉΡΡ ΠΎΡ‚ основы Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π° с ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰ΡŒΡŽ окончания -ing (ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈ ΡƒΠΊΠ°Π·Π°Π½ΠΎ Π² тСкстС, остаСтся Π²Π½Π΅ систСмы согласных, кстати, наряду с согласными, ΠΏΠΎΡΠ²Π»ΡΡŽΡ‰ΠΈΠΌΠΈΡΡ Π² слуТСбных словах β€“ артиклях, ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠ³Π°Ρ… ΠΈ Ρ‚. Π΄.). ΠŸΡ€ΠΈΠ²Π΅Π΄Π΅ΠΌ дословный ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ этих ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ ΠΌΠΎΠ³ ΠΏΠΎΠ½ΡΡ‚ΡŒ конструктивный замысСл Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€Π°: