Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Β«Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΡ ΠΊΠ°Π±Π°ΠΊΠΎΠ² Π² Росиии Π² связи с историСй русского Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Π°Β». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 5

Автор Иван ΠŸΡ€Ρ‹ΠΆΠΎΠ²

Π’Π°ΠΊ Π΄ΠΎ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΈΠ½Ρ‹ XVI Π²Π΅ΠΊΠ° ΠΆΠΈΠ»Π° вся русская зСмля, свободно варя ΠΏΠΈΡ‚ΡŒΡ ΠΈ платя Π·Π° это ΠΏΠΎΡˆΠ»ΠΈΠ½Ρƒ с солода, с хмСля ΠΈ ΠΌΡ‘Π΄Π°, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΈ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Π»ΠΎΡΡŒ Β«Π±Ρ€Π°ΡˆΠ½ΠΎΠΉ пошлиной». ΠŸΠΎΠ΄Π°Ρ‚ΡŒ с солода (ΠΈ с хмСля) извСстна Π±Ρ‹Π»Π° англосаксам ΠΈ Π΄Ρ€Π΅Π²Π½ΠΈΠΌ Π³Π΅Ρ€ΠΌΠ°Π½Ρ†Π°ΠΌ, ΠΈ Π΄ΠΎ сих ΠΏΠΎΡ€ Π΅Ρ‰Ρ‘ Ρƒ Π°Π½Π³Π»ΠΈΡ‡Π°Π½ Π½Π°Π»ΠΎΠ³ Π½Π° солод Π·Π°Π½ΠΈΠΌΠ°Π΅Ρ‚ Π³Π»Π°Π²Π½ΠΎΠ΅ мСсто Π² ΠΏΠΈΡ‚Π΅ΠΉΠ½Ρ‹Ρ… сборах (Ρ€Π΅Ρ‡ΡŒ Гладстона ΠΎ Π½Π°Π»ΠΎΠ³Π΅ Π½Π° солод).[59]

Π“Π»Π°Π²Π° IV

ΠŸΠΈΡ‚Π΅ΠΉΠ½Ρ‹Π΅ Π΄ΠΎΠΌΠ° Π½Π° Π—Π°ΠΏΠ°Π΄Π΅.

ΠšΠΎΡ€Ρ‡ΠΌΠ° β€” дрСвнСславянский общСствСнный ΠΏΠΈΡ‚Π΅ΠΉΠ½Ρ‹ΠΉ Π΄ΠΎΠΌ

Π—Π°ΠΏΠ»Π°Ρ‚ΠΈΠ² ΠΏΠΎΡˆΠ»ΠΈΠ½Ρƒ Π·Π° солод ΠΈ Ρ…ΠΌΠ΅Π»ΡŒ, Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄ спокойно Π²Π°Ρ€ΠΈΠ» сСбС ΠΏΠΈΡ‚ΡŒΡ ΠΈ спокойно распивал ΠΈΡ… Π΄ΠΎΠΌΠ° срСди сСмьи, ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π° Π±Ρ€Π°Ρ‚Ρ‡ΠΈΠ½Π°Ρ…, ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π° братских ΠΏΠΎΠΏΠΎΠΉΠΊΠ°Ρ… Π² ΠΊΠΎΡ€Ρ‡ΠΌΠ°Ρ…. Один ΠΈΠ· Π³Π»Π°Π²Π½Ρ‹Ρ… ΠΏΡ€ΠΈΠ·Π½Π°ΠΊΠΎΠ² слоТившСйся Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ β€” это слСды ΡΠΎΡ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π΅Ρ‘ устройства, ΠΏΡ€ΠΎΡΠ²Π»ΡΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ΡΡ Π² ΠΎΡ€Π³Π°Π½ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΠΈ ΠΏΠΈΡ€ΠΎΠ²Π½Ρ‹Ρ… ΠΎΠ±Ρ‰ΠΈΠ½, ΠΈΠ· ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌ Π²Ρ‹Ρ€Π°ΡΡ‚Π°ΡŽΡ‚ могущСствСнныС городскиС ΠΎΠ±Ρ‰ΠΈΠ½Ρ‹ (Π±Ρ€Π°Ρ‚Ρ‡ΠΈΠ½Π° β€” гильда, Π°Ρ€Ρ‚Π΅Π»ΡŒ β€” Ρ†Π΅Ρ…), ΠΈ Π² Π·Π°Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠΈ общСствСнных ΠΏΠΈΡ‚Π΅ΠΉΠ½Ρ‹Ρ… Π΄ΠΎΠΌΠΎΠ². Π§Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΡƒ, Π²Ρ‹ΡˆΠ΅Π΄ΡˆΠ΅ΠΌΡƒ ΠΈΠ· Π΄ΠΈΠΊΠΎΠ³ΠΎ состояния, нСмыслимо, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ± ΠΎΠ½ Π΄ΠΎΠΌΠ° Ρƒ сСбя ΠΈΠ»ΠΈ Π² ΠΏΠΈΡ‚Π΅ΠΉΠ½ΠΎΠΌ Π΄ΠΎΠΌΠ΅ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ упивался ΠΏΡŒΡΠ½Ρ‹ΠΌ ΠΏΠΈΡ‚ΡŒΡ‘ΠΌ ΠΈ Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±, напиваясь ΠΏΠΎΠΎΠ΄ΠΈΠ½ΠΎΡ‡ΠΊΠ΅, ΡƒΠΏΠΈΠ²Π°Π»ΠΈΡΡŒ всС… На основании простого физиологичСского Π·Π°ΠΊΠΎΠ½Π°, Ρ‡Ρ‚ΠΎ посрСдством вСсёлого возбуТдСния облСгчаСтся ΠΏΠΈΡ‰Π΅Π²Π°Ρ€Π΅Π½ΠΈΠ΅, Ρ‡Ρ‚ΠΎ срСди людСй Π»Π΅Π³Ρ‡Π΅ Сстся ΠΈ ΠΏΡŒΡ‘Ρ‚ΡΡ, люди ΡΠΎΠ±ΠΈΡ€Π°Π»ΠΈΡΡŒ ΠΏΠΈΡ‚ΡŒ вмСстС, ΠΈ Π² друТСской бСсСдС ΠΎΠΊΠΎΠ»ΠΎ Π²ΠΈΠ½Π°, Π² братском столкновСнии Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ° с Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠΎΠΌ, Π·Π°Π²ΡΠ·Ρ‹Π²Π°Π»Π°ΡΡŒ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ людьми ΡΠΎΡ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½Π°Ρ Тизнь.

Π”Ρ€Π΅Π²Π½ΠΈΠ΅ Афины Π½Π°ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½Ρ‹ Π±Ρ‹Π»ΠΈ ΠΏΠΈΡ‚Π΅ΠΉΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ Π΄ΠΎΠΌΠ°ΠΌΠΈ, Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅ΠΌΡ‹ΠΌΠΈ καπηλΡια (ΠΊΠ°ΠΏΠ΅Π»Π΅ΠΈ) β€” ΠΎΡ‚ κα´πηλος, Π»Π°Ρ‚. саиро (родствСнноС с цСрковнославянским ΠΊΡƒΠΏ-ΠΈ-Ρ‚ΠΈ, ΠΊΠΎΠΏ-Π°) β€” ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠ½Π°Ρ‡Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎ Π»Π°Π²ΠΊΠ°, ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌ ΠΏΠΈΡ‚Π΅ΠΉΠ½Ρ‹ΠΉ Π΄ΠΎΠΌ. Π—Π΄Π΅ΡΡŒ Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄ ΠΏΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΠ» врСмя, распивая Π²ΠΈΠ½ΠΎ ΠΈ ΡΠ»ΡƒΡˆΠ°Ρ Ρ„Π»Π΅ΠΉΡ‚Ρ‰ΠΈΡ†. Π’ числС Π»ΠΈΡ†, ΠΏΠΎΡΠ΅Ρ‰Π°Π²ΡˆΠΈΡ… ΠΊΠ°ΠΏΠ΅Π»Π΅ΠΈ, ΠΌΡ‹ встрСчаСм Π‘ΠΎΠΊΡ€Π°Ρ‚Π°. РимскиС ΠΏΠΈΡ‚Π΅ΠΉΠ½Ρ‹Π΅ завСдСния извСстны ΠΏΠΎΠ΄ нСсколькими ΠΈΠΌΠ΅Π½Π°ΠΌΠΈ: caupa, caupona, popina (ΠΏΠΈΡ‚Π΅ΠΉΠ½Ρ‹ΠΉ Π΄ΠΎΠΌ) β€” ΠΎΡ‚ pino (ΠΏΠΈΡ‚ΡŒ), ΠΈ taberna (мСлочная Π»Π°Π²ΠΊΠ°; ΠΏΠΈΡ‚Π΅ΠΉΠ½Ρ‹ΠΉ Π΄ΠΎΠΌ) β€” ΠΎΡ‚ tabula (стол).[60] Π’ этих Π΄ΠΎΠΌΠ°Ρ…, Π³Π΄Π΅ ΠΊΡ€ΠΎΠΌΠ΅ Π²ΠΈΠ½Π° ΠΏΡ€ΠΎΠ΄Π°Π²Π°Π»ΠΈΡΡŒ ΠΈ ΠΊΡƒΡˆΠ°Π½ΡŒΡ, ΠΌΡ‹ встрСчаСм Π² числС всСго римского Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Π° извСстных римских Π³Ρ€Π°ΠΆΠ΄Π°Π½: Овидия, Горация, ΠŸΡ€ΠΎΠΏΠ΅Ρ€Ρ†ΠΈΡ, Π’ΠΈΠ±ΡƒΠ»Π° ΠΈ Π¦ΠΈΡ†Π΅Ρ€ΠΎΠ½Π°. К ΠΊΠΎΠ½Ρ†Ρƒ Римской ΠΈΠΌΠΏΠ΅Ρ€ΠΈΠΈ Π² римском Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Π΅ стали Π²ΠΎΠ·Π½ΠΈΠΊΠ°Ρ‚ΡŒ ΡΠΎΡ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ ΠΎΠ±Ρ‰ΠΈΠ½Ρ‹ (collegia), ΡΠΎΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΠ²ΡˆΠΈΠ΅ΡΡ прСимущСствСнно ΠΈΠ· людСй Π±Π΅Π΄Π½Ρ‹Ρ…, ΠΈ мСстом ΠΈΡ… собраний (schola collegii) слуТили ΠΏΠΎΡ€Ρ‚ΠΈΠΊΠΈ ΠΈ Ρ‚Π°Π²Π΅Ρ€Π½Ρ‹. ΠŸΠΎΡΡ‚ΠΎΠΌΡƒ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎ врСмя ΠΎΡ‚ Клавдия Π²Ρ‹ΡˆΠ΅Π» ΠΏΡ€ΠΈΠΊΠ°Π· Π·Π°ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ всС ΠΏΠΈΡ‚Π΅ΠΉΠ½Ρ‹Π΅ Π΄ΠΎΠΌΠ°.[61]

ГСрманскиС общСствСнныС ΠΏΠΈΡ‚Π΅ΠΉΠ½Ρ‹Π΅ завСдСния ΠΈΠ΄ΡƒΡ‚ ΠΎΡ‚ Π³Π»ΡƒΠ±ΠΎΠΊΠΎΠΉ старины. Вописк сообщаСт извСстиС ΠΎΡ‚ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΈΠ½Ρ‹ III Π²Π΅ΠΊΠ°, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π”ΠΈΠΎΠΊΠ»Π΅Ρ‚ΠΈΠ°Π½, Π±ΡƒΠ΄ΡƒΡ‡ΠΈ Π² Π“Π°Π»Π»ΠΈΠΈ Π² странС Ρ‚ΡƒΠ½Π³Ρ€ΠΎΠ², Π½Π°ΡˆΡ‘Π» Ρ‚Π°ΠΌ ΠΊΠΎΡ€Ρ‡ΠΌΡƒ, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ хозяйкой Π±Ρ‹Π»Π° друидСсса.[62] НСмСцкиС ΠΏΠΈΡ‚Π΅ΠΉΠ½Ρ‹Π΅ Π΄ΠΎΠΌΠ° Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Π»ΠΈΡΡŒ: Herberge (Ρ‚ΠΎ Π΅ΡΡ‚ΡŒ Heerberge, wo das Heer geborgen, d.h. aufgenommen wird), ΠΎΡ‚ΠΊΡƒΠ΄Π° Ρ„Ρ€. auberge, ΠΈΡ‚. albergo β€” постоялый Π΄Π²ΠΎΡ€, ΠΊΠΎΡ€Ρ‡ΠΌΠ°; Keller (ΠΎΡ‚ Π»Π°Ρ‚. cella) β€” ΠΏΠΎΠ³Ρ€Π΅Π±; ΠΈ Krug β€” ΠΊΠΎΡ€Ρ‡ΠΌΠ°; Nobiskrug[63] β€” Π½Π΅ здСшняя, Ρ‡Ρ‘Ρ€Ρ‚ΠΎΠ²Π° ΠΊΠΎΡ€Ρ‡ΠΌΠ°. Π’ этих Π΄ΠΎΠΌΠ°Ρ… ΡΠΎΠ±ΠΈΡ€Π°Π»ΠΈΡΡŒ всС, ΠΈ свСтскиС ΠΈ Π΄ΡƒΡ…ΠΎΠ²Π½Ρ‹Π΅ люди, ΠΈ Π² королСвских капитуляриях повторяСтся постоянно извСстноС срСднСвСковоС прСдостСрСТСниС: ut monachi et clerici tabernas non ingrediuntur edends vel bibendi caussa. Π˜Ρ‚Π°ΠΊ, Π² Ρ‚ΠΎ врСмя ΠΏΠΈΡ‚Π΅ΠΉΠ½Ρ‹Π΅ Π΄ΠΎΠΌΠ° Π±Ρ‹Π»ΠΈ вмСстС ΠΈ ΡΡŠΠ΅ΡΡ‚Π½Ρ‹ΠΌΠΈ. Π’ Π½ΠΈΡ… ΠΏΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠΈΠ²ΠΎ, эль, Π° с XV Π²Π΅ΠΊΠ° Π²ΠΈΠ½ΠΎΠ³Ρ€Π°Π΄Π½ΠΎΠ΅ Π²ΠΈΠ½ΠΎ. ΠŸΠΈΡ‚Π΅ΠΉΠ½Ρ‹ΠΉ Π΄ΠΎΠΌ Π±Ρ‹Π» Π·Π°Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ общСствСнным. Π’Π°ΠΌ ΡΠΎΠ±ΠΈΡ€Π°Π»ΠΈΡΡŒ ΠΌΡƒΠΆΡ‡ΠΈΠ½Ρ‹ ΠΈ ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½Ρ‹; всС Π³Ρ€Π°ΠΆΠ΄Π°Π½Π΅, начиная ΠΎΡ‚ самых ΠΏΠΎΡ‡Π΅Ρ‚Π½Π΅ΠΉΡˆΠΈΡ…, ΡΡ…ΠΎΠ΄ΠΈΠ»ΠΈΡΡŒ Ρ‚ΡƒΠ΄Π° ΡΠΎΠ²Π΅Ρ‰Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΠ± общСствСнных Π΄Π΅Π»Π°Ρ…; Ρ‚ΡƒΡ‚ ΠΆΠ΅ ΡΠΎΠ±ΠΈΡ€Π°Π»ΠΈΡΡŒ ΠΈ зСмскиС суды (Landsgerichte). ЗавСдСния эти ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Π»ΠΈΡΡŒ чисто сСмСйным Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€ΠΎΠΌ; ΠΏΠΎΡΠ΅Ρ‰Π°Π²ΡˆΠΈΠΉ ΠΈΡ… Π³ΠΎΡΡ‚ΡŒ Π±Ρ‹Π» Ρ‚Π°ΠΊ ΠΆΠ΅ свободСн, ΠΊΠ°ΠΊ Π΄ΠΎΠΌΠ°, ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ своими, ΠΈ хозяин Π³Π΅Ρ€Π±Π΅Ρ€Π³Π°, провоТая гостя, Π·Π²Π°Π» свою Π΄ΠΎΡ‡ΡŒ ΠΏΠΎΠ΄Π°Ρ‚ΡŒ Π΅ΠΌΡƒ ΠΏΡ€ΠΎΡ‰Π°Π»ΡŒΠ½ΡƒΡŽ Ρ‡Π°ΡˆΡƒ. ΠšΡ€ΠΎΠΌΠ΅ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, Π² Π±ΠΎΠ»ΡŒΡˆΠΈΡ… Ρ‚ΠΎΡ€Π³ΠΎΠ²Ρ‹Ρ… Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄Π°Ρ… ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠ²Π°Π»ΠΈΡΡŒ Ρ‚Π°ΠΊ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅ΠΌΡ‹Π΅ магистратскиС ΠΏΠΎΠ³Ρ€Π΅Π±Π° (Rathskeller), ΠΊΡƒΠ΄Π° ΠΊΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ Π²Π΅Ρ‡Π΅Ρ€ ΡΠΎΠ±ΠΈΡ€Π°Π»ΠΈΡΡŒ Ρ‡Π»Π΅Π½Ρ‹ городского управлСния, часто с супругами ΠΈ Π΄ΠΎΡ‡Π΅Ρ€ΡŒΠΌΠΈ. ΠŸΠΎΠ³Ρ€Π΅Π±Π° эти ΠΈ ΠΈΡ… хозяСва (Rathskellermeister) пользовались СвропСйской ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡ‚Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ. Π’ Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΈΡ… ΠΏΠΈΡ‚Π΅ΠΉΠ½Ρ‹Ρ… Π΄ΠΎΠΌΠ°Ρ…, начиная с Π›ΡŽΡ‚Π΅Ρ€Π°, ΠΌΡ‹ встрСчаСм всСх ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ΠΎΠ²Ρ‹Ρ… людСй Π“Π΅Ρ€ΠΌΠ°Π½ΠΈΠΈ. Π“Ρ‘Ρ‚Π΅ Π² ΠΏΠΎΠ³Ρ€Π΅Π±Π΅ АуСрбаха, Π² Π›Π΅ΠΉΠΏΡ†ΠΈΠ³Π΅, написал нСсколько сцСн ΠΈΠ· «Ѐауста». Π“Π΅ΠΉΠ½Π΅ оставил Π·Π½Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΠΎΠ΅ ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‰Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊ брСмСнскому ратскСллСрмСйстСру.[64] Π’ Англии ΠΏΡ€ΠΈ Π•Π»ΠΈΠ·Π°Π²Π΅Ρ‚Π΅ Π²ΡΡ‚Ρ€Π΅Ρ‡Π°Π»ΠΈΡΡŒ ΠΊΠΎΡ€Ρ‡ΠΌΡ‹, Π³Π΄Π΅ триста Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ с лошадьми ΠΌΠΎΠ³Π»ΠΈ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ приняты ΠΈ ΡƒΠ³ΠΎΡ‰Π΅Π½Ρ‹, Π° Π² XVII Π²Π΅ΠΊΠ΅ Π² ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠΉ Π΄Π΅Ρ€Π΅Π²Π½Π΅ Π±Ρ‹Π»Π° ΠΊΠΎΡ€Ρ‡ΠΌΠ° (Gasthaus), Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠΎ освСщСнная, с Ρ€Π°Π·Π΄ΡƒΡˆΠ΅Π½Π½Ρ‹ΠΌ Π±Π΅Π»ΡŒΡ‘ΠΌ, с ΠΊΡ€ΡƒΠΆΠΊΠΎΠΉ Π΄ΠΎΠ±Ρ€ΠΎΠ³ΠΎ эля ΠΈ с ΠΎΠ±Π΅Π΄ΠΎΠΌ ΠΈΠ· Ρ„ΠΎΡ€Π΅Π»Π΅ΠΉ.[65]

ΠŸΠΈΡ‚Π΅ΠΉΠ½Ρ‹ΠΉ Π΄ΠΎΠΌ Π²ΠΎ Π€Ρ€Π°Π½Ρ†ΠΈΠΈ называСтся cabaret. Π‘Π»ΠΎΠ²ΠΎ это, ΠΏΠΎ-Π²ΠΈΠ΄ΠΈΠΌΠΎΠΌΡƒ, созвучноС ΠΊΠ°Π±Π°ΠΊΡƒ, происходит ΠΎΡ‚ cabare, вмСсто cavare (fodere), ΠΎΡ‚ΠΊΡƒΠ΄Π° cave ΠΈ cabaret (ΠΏΠΎΠ³Ρ€Π΅Π±).[66] ΠšΠ°Π±Π°Ρ€Π΅ Π±Ρ‹Π»ΠΈ, ΠΈ отчасти ΠΎΡΡ‚Π°Π»ΠΈΡΡŒ, общСствСнными Π΄ΠΎΠΌΠ°ΠΌΠΈ, ΠΊΡƒΠ΄Π° ΡΠΎΠ±ΠΈΡ€Π°Π»ΠΎΡΡŒ всё народонасСлСниС Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄Π°, начиная ΠΎΡ‚ бСдняков ΠΈ Π΄ΠΎ Π±ΠΎΠ³Π°Ρ‚Ρ‹Ρ… людСй. Π’ ΠΊΠ°Π±Π°Ρ€Π΅ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π±Ρ‹Π»ΠΎ ΠΏΠΈΡ‚ΡŒ ΠΈ Π΅ΡΡ‚ΡŒ, Π° ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ, Π½Π΅ имСвший хозяйства, Π½Π°Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠ» Ρ‚Π°ΠΌ ΠΏΡ€ΠΈΡŽΡ‚, ΠΊΠ°ΠΊ Π±ΡƒΠ΄Ρ‚ΠΎ Π² сСмьС. Π‘ΠΎΠ΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΈΡ†Π° ΠΊΠ°Π±Π°Ρ€Π΅ β€” всСгда Π»ΠΈΡ‡Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ почтСнная; ΠΏΠ°ΠΌΡΡ‚ΡŒ ΠΎ Π½Π΅ΠΉ Ρ€Π΅Π΄ΠΊΠΎ ΡƒΠΌΠΈΡ€Π°Π΅Ρ‚, ΠΎΡΡ‚Π°Π²Π°ΡΡΡŒ Π½Π°Π²Π΅ΠΊΠΈ Π·Π° Ρ‚Π΅ΠΌ Π·Π°Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ, Π³Π΄Π΅ эта ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½Π° Π±Ρ‹Π»Π° хозяйкой. ΠŸΠΎΡΡ‚ΠΎΠΌΡƒ ΠŸΠ°Ρ€ΠΈΠΆ насчитываСт Ρƒ сСбя мноТСство ΠΊΠ°Π±Π°Ρ‡ΠΊΠΎΠ², носящих имя своСй ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠΉ хозяйки ΠΈ с Ρ‚Π΅Ρ… ΠΏΠΎΡ€ ΠΏΡ€ΠΈΠΎΠ±Ρ€Π΅Ρ‚ΡˆΠΈΡ… ΠΈΡΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΡƒΡŽ ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡ‚Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ. La veuve Bervin содСрТала ΠΊΠ°Π±Π°Ρ‡ΠΎΠΊ Β«Π‘Π΅Π»Ρ‹ΠΉ Π‘Π°Ρ€Π°ΡˆΠ΅ΠΊΒ», ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ посСщал Расин; la mΓ¨re Dinochau Π±Ρ‹Π»Π° хозяйкой ΠΊΠ°Π±Π°Ρ‡ΠΊΠ° Π½Π° ΡƒΠ»ΠΈΡ†Π΅ Π‘Ρ€Π΅Π΄Π°, Π° сын Π΅Ρ‘ Π² Ρ‚ΠΎ врСмя учился Π² ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅Π³ΠΈΠΈ Π² Π‘Π»ΡƒΠ° ΠΈ, Π²Ρ‹ΡƒΡ‡ΠΈΠ²ΡˆΠΈΡΡŒ, сам сдСлался хозяином ΠΊΠ°Π±Π°Ρ‡ΠΊΠ°, ΠΊΡƒΠ΄Π° ΡΠΎΠ±ΠΈΡ€Π°Π»ΠΈΡΡŒ Ρ…ΡƒΠ΄ΠΎΠΆΠ½ΠΈΠΊΠΈ ΠΈ публицисты. MΓ¨re Cadet, ΠΈΠ»ΠΈ la mΓ¨re de Cab, хозяйка ΠΊΠ°Π±Π°Ρ‡ΠΊΠ° Β«Π˜ΡΡ‚ΠΈΠ½Π½Ρ‹Π΅ Π΄Ρ€ΡƒΠ·ΡŒΡΒ», носившая названия brave femme, brave mΓ¨re Cadet, вскормила Π² своём ΠΊΠ°Π±Π°Ρ‡ΠΊΠ΅ Ρ†Π΅Π»ΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΠΊΠΎΠ»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊΠΎΠΌΠΈΠΊΠΎΠ² французского Ρ‚Π΅Π°Ρ‚Ρ€Π°. ΠšΠ°Π±Π°Ρ‡ΠΎΠΊ la mΓ¨re SΓ’guet посСщали Π’ΠΈΠΊΡ‚ΠΎΡ€ Π“ΡŽΠ³ΠΎ, Π‘Π΅Ρ€Π°Π½ΠΆΠ΅, Π’ΡŒΠ΅Ρ€, М. Π€ΡƒΡ€Π½ΡŒΠ΅, Арман ΠšΠ°Ρ€Ρ€Π΅Π»ΡŒ, словом, всё просвСщённоС общСство Ρ‚Ρ€ΠΈΠ΄Ρ†Π°Ρ‚Ρ‹Ρ… Π³ΠΎΠ΄ΠΎΠ². ΠšΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ ΠΈΠ· ΠΊΠ°Π±Π°Ρ‡ΠΊΠΎΠ², Π³Π΄Π΅ собираСтся Ρ‚Π°ΠΊ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅ΠΌΡ‹ΠΉ простой Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄, прСдставляСт ΠΎΠ±ΡˆΠΈΡ€Π½ΡƒΡŽ mongeoire. Π’Π°ΠΊ, Π² простом ΠΊΠ°Π±Π°Ρ‡ΠΊΠ΅, Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅ΠΌΠΎΠΌ Β«ΠšΠ°Π»ΠΈΡ„ΠΎΡ€Π½ΠΈΠ΅ΠΉΒ», ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ содСрТит Madame Cadet, Π΅ΠΆΠ΅Π΄Π½Π΅Π²Π½ΠΎ Π²Ρ‹Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ 5000 ΠΏΠΎΡ€Ρ†ΠΈΠΉ мяса, Π² Π³ΠΎΠ΄ 1000 ΠΌΠ΅Ρ€ Π±ΠΎΠ±ΠΎΠ², Π³Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π΄Π½ΠΎΠ΅ количСство картофСля, ΠΎΠ»ΠΈΠ²ΠΎΠΊ, масла ΠΈ Ρ‚Π°ΠΊ Π΄Π°Π»Π΅Π΅.[67]

ДрСвнСславянскиС общСствСнныС ΠΏΠΈΡ‚Π΅ΠΉΠ½Ρ‹Π΅ завСдСния Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Π»ΠΈΡΡŒ ΠΊΠΎΡ€Ρ‡ΠΌΠ°ΠΌΠΈ. ΠšΠΎΡ€Ρ‡ΠΌΠ° β€” вмСсто ΠΊΠΎΡ€ΠΌΡ‡Π° ΠΎΡ‚ сСрбского ΠΊΡ€ΠΌΠ°, цСрковнославянского ΠΊΡ€ΡŠΠΌΠ°, русского ΠΊΠΎΡ€ΠΌΡŠ (ср. ΠΊΠ°ΡˆΡƒΠ±ΡΠΊΠΎΠ΅ Ρ…Π°Ρ€Π½Π°, сСрбскоС ΠΊΡ€ΠΌΠ°Ρ‡Π°, ΠΊΡ€ΠΌΠ°Ρ‡Γ’). ΠœΡƒΡ…Π»ΠΈΠ½ΡΠΊΠΈΠΉ[68] ΡƒΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Π» ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠ½Π°Ρ‡Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊΠΎΡ€Ρ‡ΠΌΡ‹ Π² пСрсидском chordΓ¨n (Π΅ΡΡ‚ΡŒ), арабско-Ρ‚ΡƒΡ€Π΅Ρ†ΠΊΠΎΠΌ chorΕΌama (расход, ΠΈΠ·Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠΊΠΈ Π½Π° ΠΏΡ€ΠΎΠ²ΠΈΠ·ΠΈΡŽ) ΠΎΡ‚ зСндского корня gar/xap (edere), qarena, charetha (nourriture). Π’Π°ΠΊ Π΄Π°Π»Π΅ΠΊΠΎ начинаСтся родословноС Π΄Π΅Ρ€Π΅Π²ΠΎ ΠΊΠΎΡ€Ρ‡ΠΌΡ‹, ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠ· ΡƒΡ‡Ρ€Π΅ΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠΉ, созданных славянским ΠΏΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½Π΅ΠΌ!

ΠžΡ‚ славян ΠΊΠΎΡ€Ρ‡ΠΌΠ° ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΡˆΠ»Π° ΠΊ Π²Π΅Π½Π³Ρ€Π°ΠΌ (kortsma) ΠΈ ΠΊ эстам (kΓΆrts, kΓΆrtsmit). Π˜Ρ‚Π°ΠΊ, ΠΊΠΎΡ€Ρ‡ΠΌΠΎΠΉ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Π»ΠΎΡΡŒ мСсто, ΠΊΡƒΠ΄Π° Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄ сходился для ΠΏΠΈΡ‚ΡŒΡ ΠΈ Π΅Π΄Ρ‹, для бСсСд ΠΈ ΠΏΠΎΠΏΠΎΠ΅ΠΊ с пСснями ΠΈ ΠΌΡƒΠ·Ρ‹ΠΊΠΎΠΉ. ΠœΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ Π“Π°Π»Π»[69] (Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΠΎ XII Π²Π΅ΠΊΠ°) записал Π² своСй Ρ…Ρ€ΠΎΠ½ΠΈΠΊΠ΅, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΡƒΠΌΠ΅Ρ€ БолСслав Π₯Ρ€Π°Π±Ρ€Ρ‹ΠΉ, Ρ‚ΠΎ Π² ΠΊΠΎΡ€Ρ‡ΠΌΠ°Ρ… смолкли Π·Π²ΡƒΠΊΠΈ Ρ†ΠΈΡ‚Ρ€: Β«nullus citharae sonus audiebatur in tabernisΒ». Π£ Π·Π°ΠΏΠ°Π΄Π½Ρ‹Ρ… славян Π² ΠΊΠΎΡ€Ρ‡ΠΌΠ°Ρ… приставы ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π°Π²Π°Π»ΠΈ Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Ρƒ постановлСния ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²Π°, ΡΡƒΠ΄ΡŒΠΈ Ρ‚Π²ΠΎΡ€ΠΈΠ»ΠΈ суд, Ρ€Π°Π·Π±ΠΈΡ€Π°Π»ΠΈΡΡŒ Π΄Π΅Π»Π° ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ ΠΏΡ€ΠΈΠ΅Π·ΠΆΠΈΠΌΠΈ людьми, ΠΈ ΠΊΠΎΡ€Ρ‡ΠΌΡ‹ Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΎ замСняли Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡˆΠΈ ΠΈ гостиныС Π΄Π²ΠΎΡ€Ρ‹. Начиная с XI Π²Π΅ΠΊΠ°, ΠΌΡ‹ встрСчаСм слСды ΠΊΠΎΡ€Ρ‡Π΅ΠΌ Ρƒ ΡŽΠΆΠ½Ρ‹Ρ… славян, Π² Π§Π΅Ρ…Π°Ρ…, Π² ПольшС, Π² Π–ΠΌΡƒΠ΄ΠΈ, Ρƒ славян прибалтийских ΠΈ новгородских, ΠΈ Π½Π° Руси КиСвской. Π’ Π΄Ρ€Π΅Π²Π½Π΅ΠΉ Π‘Π΅Ρ€Π±ΠΈΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄Π°ΠΆΠ° ΠΏΠΈΡ‚Π΅ΠΉ β€” вольная. Π”ΡƒΡˆΠ°Π½,[70] подтвСрТдая Π΄ΡƒΠ±Ρ€ΠΎΠ²Π½ΠΈΡ†ΠΊΠΈΠΌ ΠΊΡƒΠΏΡ†Π°ΠΌ ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π½ΡƒΡŽ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄Π°ΠΆΡƒ ΠΏΠΈΡ‚Π΅ΠΉ, Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚: «И ΠΊΡ€ΡŒΡ‡ΡŒΠΌΡƒ Π΄Π° носС». ВпослСдствии, ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ Π² нашС врСмя, ΡƒΠΆΠ΅ ΠΊΠΎΡ€Ρ‡ΠΌΠ° Ρƒ сСрбов исчСзаСт, вытСсняСмая Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΈΠΌΠΈ обычаями. Но Ρƒ Π±ΠΎΠ»Π³Π°Ρ€ ΠΎΠ½Π° Π΅Ρ‰Ρ‘ Ρ†Π΅Π»Π° ΠΈ, сохраняя своё Π΄Ρ€Π΅Π²Π½Π΅Π΅ ΡΠΎΡ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅, отличаСтся ΠΎΡ‚ ΠΌΠ΅Ρ…Π°Π½Ρ‹ (гостиница, ΠΏΠΈΡ‚Π΅ΠΉΠ½Ρ‹ΠΉ Π΄ΠΎΠΌ), заимствованной Π±ΠΎΠ»Π³Π°Ρ€Π°ΠΌΠΈ ΠΎΡ‚ Ρ‚ΡƒΡ€ΠΎΠΊ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΎΡ‚ Π²Π΅Π½Π³Ρ€ΠΎΠ². Π’ болгарской ΠΊΠΎΡ€Ρ‡ΠΌΠ΅ Ρ‚ΠΎΡ€Π³ΡƒΠ΅Ρ‚ ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½Π° ΠΈΠ»ΠΈ Π΄Π΅Π²ΡƒΡˆΠΊΠ°, ΠΊΡ€Ρ‡ΠΌΠ°Ρ€ΠΈΡ†Π°, ΠΊΡ€ΡŠΡ‡ΠΌΠ°Ρ€ΠΊΠ°. Π’ пСснях ΡŽΠΆΠ½Ρ‹Ρ… славян ΠΊΠΎΡ€Ρ‡ΠΌΠ°Ρ€ΠΊΠ° β€” постоянный Π΄Ρ€ΡƒΠ³ ΠΈ посСстрима Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Π½Ρ‹Ρ… Π³Π΅Ρ€ΠΎΠ΅Π². Π’ ΠΊΠΎΡ€Ρ‡ΠΌΠ°Ρ… ΠΏΡŒΡ‘Ρ‚ Π²ΠΈΠ½ΠΎ Π·Π½Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚Ρ‹ΠΉ Π³Π΅Ρ€ΠΎΠΉ юТнославянского эпоса ΠšΡ€Π°Π»Π΅Π²ΠΈΡ‡ ΠœΠ°Ρ€ΠΊΠΎ; ΠΊΠΎΡ€Ρ‡ΠΌΠ°Ρ€ΠΊΠ° АнгСлина спасаСт Π΅Π³ΠΎ, своСго ΠΏΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΠΌΠ°, ΠΎΡ‚ Π“ΠΈΠ½Π° Арнаутина, ΠΈΠ»ΠΈ отправляСтся Π² Π‘ΠΎΡ„ΠΈΡŽ ΠΈ сватаСт Π·Π° ΠœΠ°Ρ€ΠΊΠ° Π΄ΠΎΡ‡ΡŒ болгарского царя Шишмана. Π’Π΅ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΡˆΠ½ΡΡ болгарская ΠΊΠΎΡ€Ρ‡ΠΌΠ° ΠΎΠ±Ρ‹ΠΊΠ½ΠΎΠ²Π΅Π½Π½ΠΎ состоит ΠΈΠ· ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΠΊΠΎΠΌΠ½Π°Ρ‚Ρ‹; посрСди ΠΊΠΎΠΌΠ½Π°Ρ‚Ρ‹ β€” ΠΎΠ³Π½ΠΈΡ‰Π΅, Π³Π΄Π΅ ΠΏΡ‹Π»Π°Π΅Ρ‚ огонь, Π° Π² ΠΊΡ€Ρ‹ΡˆΠ΅ отвСрстиС для Π΄Ρ‹ΠΌΠ°. Π’ΠΎΠΊΡ€ΡƒΠ³ ΠΎΠ³Π½ΠΈΡ‰Π° стоят столики ΠΈ стулики, Π½Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… сидят гости, ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ старики, приходящиС сюда для бСсСд, ΠΏΠ΅Π²Ρ†Ρ‹, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΏΠΎΡŽΡ‚ ΠΎ старинС, ΠΏΠΎΡ€Ρ‚Π½ΠΎΠΉ, ΠΎΠ±ΡˆΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΉ всю ΠΎΠΊΡ€Π΅ΡΡ‚Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΈ Π·Π½Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΉ всС новости, ΠΏΠΎΠΏ, Π΄ΡŒΡΡ‡ΠΊΠΈ ΠΈ Ρ‚Π°ΠΊ Π΄Π°Π»Π΅Π΅. Π’ ΡƒΠ³Π»Ρƒ ΠΊΠΎΡ€Ρ‡ΠΌΡ‹ β€” Π»Π°Π²ΠΊΠ°, Π³Π΄Π΅ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄Π°ΡŽΡ‚ Π²Π΅Ρ€Ρ‘Π²ΠΊΠΈ, ΠΎΡ€Π΅Ρ…ΠΈ, Ρ„Π°ΡΠΎΠ»ΡŒ, пшСно ΠΈ вмСстС с этим Π²ΠΈΠ½ΠΎ ΠΈ Ρ€Π°ΠΊΠΈΡŽ (Π²ΠΎΠ΄ΠΊΡƒ). К Π±ΠΎΡ‡ΠΊΠ΅ ΠΏΡ€ΠΈΠ΄Π΅Π»Π°Π½Π° ΠΊΠ°Π½Π΅Π»ΠΊΠ° (Π²Ρ‚ΡƒΠ»ΠΊΠ°), заткнутая Ρ‡Π΅ΠΏΠΎΠΌ, ΠΈ ΠΈΠ· Π±ΠΎΡ‡ΠΊΠΈ Π²ΠΈΠ½ΠΎ Π½Π°Π»ΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‚ Π² ΠΆΠ΅ΡΡ‚ΡΠ½ΡƒΡŽ ΠΊΡ€ΡƒΠΆΠΊΡƒ (ΠΎΠΊΠ°), ΠΈΠ»ΠΈ Π² глиняный ΠΊΡƒΠ²ΡˆΠΈΠ½ (ΠΏΡƒΠΊΠ°Π») ΠΈ Π·Π°Ρ‚Π΅ΠΌ Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‚ Π² Ρ‡Π°ΡˆΠΈ. ДрСвнСславянскиС Π½Π°ΠΏΠΈΡ‚ΠΊΠΈ β€” квас, ΠΏΠΈΠ²ΠΎ ΠΈ ΠΌΡ‘Π΄ β€” ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½Π½ΠΎ исчСзли Ρƒ Π±ΠΎΠ»Π³Π°Ρ€, смСнившись Π²ΠΈΠ½ΠΎΠ³Ρ€Π°Π΄Π½Ρ‹ΠΌ Π²ΠΈΠ½ΠΎΠΌ, доступным Π½Π° югС всякому Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΡƒ, ΠΈ Π²ΠΎΠ΄ΠΊΠΎΠΉ (Ρ€Π°ΠΊΠΈΠ΅ΠΉ), употрСбляСмой Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ людьми Π±ΠΎΠ³Π°Ρ‚Ρ‹ΠΌΠΈ.