Π£ΡΠΏΠ΅Ρ Β«ΠΠ²ΡΡ ΠΏΡΡΠ΅ΠΉ ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈΒ» ΠΈ ΡΠ»Π΅Π½ΡΡΠ²ΠΎ Π² ΠΠΎΠ½Π΄ΠΎΠ½ΡΠΊΠΎΠΌ ΠΊΠΎΡΠΎΠ»Π΅Π²ΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠΎΡΠΎΠ³ΡΠ°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅ ΠΎΡΠΊΡΡΠ²Π°ΡΡ Π Π΅ΠΉΠ»Π΅Π½Π΄Π΅ΡΡ Π΄ΠΎΡΠΎΠ³Ρ Π² ΡΠ΅ΡΠΏΠ΅ΠΊΡΠ°Π±Π΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ. ΠΡΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠ°Ρ ΡΠΊΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠΌΠ΅Π½ΡΠΈΡΠΎΠ²Π°ΡΡ Ρ Π΄Π²ΠΎΠΉΠ½ΠΎΠΉ ΡΠΊΡΠΏΠΎΠ·ΠΈΡΠΈΠ΅ΠΉ, ΡΠΎΡΠΎΠΌΠΎΠ½ΡΠ°ΠΆΠ΅ΠΌ ΠΈ ΡΠ΅ΡΡΡΡΡ, ΠΎΠ½ Π΄Π΅Π»Π°Π΅ΡΡΡ Π²Π΅Π΄ΡΡΠΈΠΌ ΡΠΊΡΠΏΠ΅ΡΡΠΎΠΌ Π² ΡΠΎΡΠΎΠ³ΡΠ°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΡΠ΅Ρ Π½ΠΈΠΊΠ΅ β ΡΠΈΡΠ°Π΅Ρ Π»Π΅ΠΊΡΠΈΠΈ, ΡΠΈΡΠΎΠΊΠΎ ΠΏΡΠ±Π»ΠΈΠΊΡΠ΅ΡΡΡ ΠΈ Π°ΠΊΡΠΈΠ²Π½ΠΎ ΠΏΡΠΎΠ΄Π°Π΅Ρ ΡΠ²ΠΎΠΈ ΠΏΠΎΡΡΡΠΎΠ»ΠΈΠΎ ΡΠ΅ΡΠ΅Π· ΠΊΠ½ΠΈΠΆΠ½ΡΠ΅ ΠΌΠ°Π³Π°Π·ΠΈΠ½Ρ ΠΈ Ρ ΡΠ΄ΠΎΠΆΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΡ Π΄ΠΈΠ»Π΅ΡΠΎΠ². Π’Π΅ΠΌ Π½Π΅ ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΅ Π΅Π³ΠΎ ΡΠΈΠ½Π°Π½ΡΠΎΠ²ΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΎΡΡΠ°Π΅ΡΡΡ Π½Π΅ΡΡΡΠΎΠΉΡΠΈΠ²ΡΠΌ.
30 ΡΠ΅Π½ΡΡΠ±ΡΡ 1862 Π³ΠΎΠ΄Π° (Π² Π²ΠΎΠ·ΡΠ°ΡΡΠ΅ 48 Π»Π΅Ρ) Π Π΅ΠΉΠ»Π΅Π½Π΄Π΅Ρ ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡΡΡ Π½Π° ΠΡΡΠΈ ΠΡΠ»Π» (Mary Bull): Π΅ΠΉ Π² ΡΠΎΡ ΠΌΠΎΠΌΠ΅Π½Ρ 24 Π³ΠΎΠ΄Π°, ΠΈ Ρ 1853-Π³ΠΎ ΠΎΠ½Π° Π±ΡΠ»Π° Π΅Π³ΠΎ ΠΌΠΎΠ΄Π΅Π»ΡΡ. Π ΠΌΠ°ΡΡΠ΅ 1869-Π³ΠΎ ΠΎΠ½ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΅Π·ΠΆΠ°Π΅Ρ Π² Π½ΠΎΠ²ΡΡ ΡΡΡΠ΄ΠΈΡ Π½Π° Π΄Π²ΡΡ Π²Π΅ΡΡ Π½ΠΈΡ ΡΡΠ°ΠΆΠ°Ρ Π΄ΠΎΠΌΠ° ΠΏΠΎ Victoria Street (ΡΡΡΠ΄ΠΈΡ ΡΠ°ΡΠΏΠΎΠ»Π°Π³Π°Π΅ΡΡΡ Π² Π΄ΠΎΡΠΎΠ³ΠΎΠΉ ΡΠ°ΡΡΠΈ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄Π°, ΠΈ ΡΡΡΠ΄Π½ΠΎ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²ΠΈΡΡ, ΠΊΠ°ΠΊ Π Π΅ΠΉΠ»Π΅Π½Π΄Π΅Ρ Π² ΠΏΡΠΈΠ½ΡΠΈΠΏΠ΅ ΠΎΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°Π΅ΡΡΡ Π² ΡΠΎΡΡΠΎΡΠ½ΠΈΠΈ ΡΡΠ΄Π° ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΅Ρ Π°ΡΡ). Π‘ΠΊΠΎΡΠ΅Π΅ Π²ΡΠ΅Π³ΠΎ, ΠΈΠ·-Π·Π° Π²ΡΡΠΎΠΊΠΈΡ ΡΠ°ΡΡ ΠΎΠ΄ΠΎΠ² ΠΏΠΎ Π΅Π΅ ΡΠΎΠ΄Π΅ΡΠΆΠ°Π½ΠΈΡ ΠΎΠ½ΠΈ Ρ ΠΆΠ΅Π½ΠΎΠΉ ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΡΠ΅Π»ΡΡΡΡΡ Π² Π½Π΅Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΎΠΉ Π΄ΠΎΠΌ, Π½Π°Ρ ΠΎΠ΄ΡΡΠΈΠΉΡΡ Π² ΠΎΡΠ΄Π°Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠΌ ΠΎΡ ΡΡΡΠ΄ΠΈΠΈ ΡΠ°ΠΉΠΎΠ½Π΅ (Willington Road, Stockwell).
Π 1871 Π³ΠΎΠ΄Ρ Π Π΅ΠΉΠ»Π΅Π½Π΄Π΅Ρ ΠΏΠΎ ΠΏΡΠΎΡΡΠ±Π΅ Π§Π°ΡΠ»ΡΠ·Π° ΠΠ°ΡΠ²ΠΈΠ½Π° (Charles Robert Darwin, 1809β1882) ΠΈΠ»Π»ΡΡΡΡΠΈΡΡΠ΅Ρ ΡΠ²ΠΎΠΈΠΌΠΈ ΡΠΎΡΠΎΠ³ΡΠ°ΡΠΈΡΠΌΠΈ, Π΄Π»Ρ ΠΏΡΡΠΈ ΠΈΠ· ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ ΡΠ°ΠΌ ΠΈ ΠΏΠΎΠ·ΠΈΡΡΠ΅Ρ, ΡΡΡΠ΄ ΡΡΠ΅Π½ΠΎΠ³ΠΎ Β«Π Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΡΠΌΠΎΡΠΈΠΉ Ρ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ° ΠΈ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡΠ½ΡΡ Β» (On the Expression of the Emotions in Man and Animals). ΠΠΊΡΠΏΡΠ΅ΡΡΠΈΡ ΡΡΠΈΡ ΡΠΎΡΠΎΠ³ΡΠ°ΡΠΈΠΉ ΡΠ΅Π³ΠΎΠ΄Π½Ρ ΠΊΠ°ΠΆΠ΅ΡΡΡ ΠΏΡΠ΅ΡΠ²Π΅Π»ΠΈΡΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ, ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ Π²ΠΈΠΊΡΠΎΡΠΈΠ°Π½ΡΠΊΠ°Ρ ΠΌΠ΅Π»ΠΎΠ΄ΡΠ°ΠΌΠ° ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½ΠΎΠΉ ΠΏΡΠ΅ΡΠ²Π΅Π»ΠΈΡΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΆΠ΅ΡΡΠΈΠΊΡΠ»ΡΡΠΈΠ΅ΠΉ ΠΈ Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠΈΠ·ΡΠ΅ΡΡΡ, Π° Ρ Π Π΅ΠΉΠ»Π΅Π½Π΄Π΅ΡΠ°, ΡΠ°ΠΊ ΠΆΠ΅ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈ Ρ ΠΠΏΠΏΠΎΠ»ΠΈΡΠ° ΠΠ°ΡΡΠ°, ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°Π»ΠΈ ΡΠ²ΡΠ·ΠΈ Ρ ΡΠ΅Π°ΡΡΠΎΠΌ. (Π ΡΠ°ΡΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ ΠΎΠ½ Π±ΡΠ» Π±Π»ΠΈΠ·ΠΊΠΈΠΌ Π΄ΡΡΠ³ΠΎΠΌ ΡΡΠ°Π³Π΅Π΄ΠΈΠΉΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π°ΠΊΡΠ΅ΡΠ° ΠΠΆΠΎΠ½Π° ΠΠΎΠ»ΠΌΠ΅Π½Π° (John Coleman), ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ ΠΏΠΎΠ·ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π» Π΅ΠΌΡ Π΄Π»Ρ ΡΠΈΠ³ΡΡΡ ΡΡΠ»Π΅ΡΠ° Π² Β«ΠΠ²ΡΡ ΠΏΡΡΡΡ Β»). ΠΠ½ΠΈΠ³Π° ΠΠ°ΡΠ²ΠΈΠ½Π° ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠ°Π΅ΡΡΡ Π½Π΅ ΡΠ»ΠΈΡΠΊΠΎΠΌ ΡΡΠΏΠ΅ΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΊΠΎΠΌΠΌΠ΅ΡΡΠ΅ΡΠΊΠΈ, ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ ΠΎΠ΄Π½ΠΎ ΠΈΠ· ΠΈΠ·ΠΎΠ±ΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ (Β«Π£ΠΌΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ ΡΡΡΠ°Π΄Π°Π½ΠΈΠ΅Β»/ Mental Distress), Π΄Π΅ΠΌΠΎΠ½ΡΡΡΠΈΡΡΡΡΠ΅Π΅ ΡΠ΅Π±Π΅Π½ΠΊΠ° Π² Π³ΠΎΡΠ΅, Π²ΡΡΡΠ°Π²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΈ ΠΏΡΠΈΠ½ΠΎΡΠΈΡ ΡΠΎΡΠΎΠ³ΡΠ°ΡΡ Π·Π°ΠΊΠ°Π·Ρ Π½Π° 60,000 ΠΎΡΠΏΠ΅ΡΠ°ΡΠΊΠΎΠ² ΠΈ 250,000 Π²ΠΈΠ·ΠΈΡΠ½ΡΡ ΠΊΠ°ΡΡΠΎΡΠ΅ΠΊ (Π½Π΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΠ΅ ΠΈΠ·ΠΎΠ±ΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ Π Π΅ΠΉΠ»Π΅Π½Π΄Π΅ΡΠ° ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΏΡΠΈΠΎΠ±ΡΠ΅ΡΠ°ΡΡΡΡ Π² ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅ ΠΏΠΎΠ΄Π³ΠΎΡΠΎΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΠ°ΡΠ΅ΡΠΈΠ°Π»Π° Π²ΠΈΠ΄Π½ΡΠΌΠΈ Π²ΠΈΠΊΡΠΎΡΠΈΠ°Π½ΡΠΊΠΈΠΌΠΈ Ρ ΡΠ΄ΠΎΠΆΠ½ΠΈΠΊΠ°ΠΌΠΈ, Π² ΡΠΎΠΌ ΡΠΈΡΠ»Π΅ ΠΠΎΡΡΠ΅Π½ΡΠΎΠΌ ΠΠ»ΡΠΌΠ°-Π’Π°Π΄Π΅ΠΌΠΎΠΉ (Sir Lawrence Alma-Tadema, 1836β1912).
Π ΡΠΎΠΌ ΠΆΠ΅ Π³ΠΎΠ΄Ρ Π·Π΄ΠΎΡΠΎΠ²ΡΠ΅ Π Π΅ΠΉΠ»Π΅Π½Π΄Π΅ΡΠ° ΡΠ΅Π·ΠΊΠΎ ΡΡ ΡΠ΄ΡΠ°Π΅ΡΡΡ (Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ, ΡΡΠΎ Π±ΡΠ» Ρ ΡΠΎΠ½ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ Π½Π΅ΡΡΠΈΡ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΆΠ΅ Π΄ΠΈΠ°Π±Π΅Ρ), ΠΈ ΡΠΏΡΡΡΡ ΡΡΠΈ Π³ΠΎΠ΄Π° ΠΎΠ½ ΡΠΌΠΈΡΠ°Π΅Ρ, ΠΎΡΡΠ°Π²Π»ΡΡ ΡΠ΅ΠΌΡΡ Π² Π±Π΅Π΄ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠΌ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ. ΠΠ΄ΠΈΠ½Π±ΡΡΠ³ΡΠΊΠΎΠ΅ ΡΠΎΡΠΎΠ³ΡΠ°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ΅ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°Π΅Ρ Π΄Π»Ρ Π΅Π³ΠΎ Π²Π΄ΠΎΠ²Ρ Π΄Π΅Π½ΡΠ³ΠΈ, ΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³Π°Ρ ΡΠΎΠ·Π΄Π°ΡΡ ΠΠ΅ΠΌΠΎΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΡΠΉ ΡΠΎΠ½Π΄ Π Π΅ΠΉΠ»Π΅Π½Π΄Π΅ΡΠ° (Rejlander Memorial Fund).
ΠΡΡΠ³, ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°ΡΠ΅Π»Ρ ΠΈ ΠΎΡΡΠ°ΡΡΠΈ Π΄Π°ΠΆΠ΅ ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠΊ Π Π΅ΠΉΠ»Π΅Π½Π΄Π΅ΡΠ° ΠΠ΅Π½ΡΠΈ ΠΠΈΡ Π ΠΎΠ±ΠΈΠ½ΡΠΎΠ½ (Henry Peach Robinson, 1830β1901) ΠΎΠ»ΠΈΡΠ΅ΡΠ²ΠΎΡΡΠ΅Ρ Π² ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΠΈ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡΠΌΠ° ΡΠΈΠ³ΡΡΡ ΡΠ²ΡΠ·ΠΈ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρ Π±ΡΠΈΡΠ°Π½ΡΠΊΠΎΠΉ βΡ ΡΠ΄ΠΎΠΆΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΡΠΎΡΠΎΠ³ΡΠ°ΡΠΈΠ΅ΠΉβ ΠΈ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄ΡΠ½Π°ΡΠΎΠ΄Π½ΡΠΌ Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΏΠΈΠΊΡΠΎΡΠΈΠ°Π»ΠΈΠ·ΠΌΠ°, ΠΎ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΌ ΠΏΠΎΠΉΠ΄Π΅Ρ ΡΠ΅ΡΡ Π² ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΡΠ΅ΠΉ Π»Π΅ΠΊΡΠΈΠΈ. ΠΠ½ Π½Π΅ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π°Π²ΡΠΎΡ ΡΠ°ΠΌΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½Π° pictorial (Π±ΡΠΊΠ². ΠΈΠ·ΠΎΠ±ΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅, ΠΈΠ·ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ, ΠΆΠΈΠ²ΠΎΠΏΠΈΡΠ½ΡΠΉ), Π½ΠΎ ΠΈ ΡΠΎΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π°ΡΠ΅Π»Ρ ΠΏΠ΅ΡΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΡΠΈΠΎΠ½ΠΈΡΡΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΎΡΠΎΠ³ΡΠ°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΡΡΠ²Π°, Π°, ΠΊΡΠΎΠΌΠ΅ ΠΏΡΠΎΡΠ΅Π³ΠΎ, ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· ΡΠ°ΠΌΡΡ ΡΡΠΏΠ΅ΡΠ½ΡΡ ΡΠΎΡΠΎΠ³ΡΠ°ΡΠΎΠ² ΠΡΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠΈ XIX Π²Π΅ΠΊΠ° β ΠΌΠ°ΡΡΠ΅Ρ ΠΊΠΎΠΌΠ±ΠΈΠ½ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΏΠ΅ΡΠ°ΡΠΈ, ΡΠΈΡΠΎΠΊΠΎ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΡΡΠΈΠΉ Π² ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΉ ΠΏΡΠ°ΠΊΡΠΈΠΊΠ΅ ΠΊΠΎΡΡΡΠΌΠ½ΡΠ΅ ΠΏΠΎΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²ΠΊΠΈ, Π°ΠΊΡΠΈΠ²Π½ΡΠΉ ΠΏΡΠΎΠΏΠ°Π³Π°Π½Π΄ΠΈΡΡ ΡΠΎΡΠΎΠ³ΡΠ°ΡΠΈΠΈ, ΠΈΠΌΠΈΡΠΈΡΡΡΡΠ΅ΠΉ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΠΏΠΈΡΡ.
Π ΡΠ²ΠΎΠΈ ΡΠ°Π½Π½ΠΈΠ΅ Π³ΠΎΠ΄Ρ Π ΠΎΠ±ΠΈΠ½ΡΠΎΠ½ Π·Π°Π½ΠΈΠΌΠ°Π΅ΡΡΡ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΎΡΠΎΡΠ³ΠΎΠ²Π»Π΅ΠΉ, Π° ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ Ρ Π΄Π΅Π²ΡΡΠ½Π°Π΄ΡΠ°ΡΠΈΠ»Π΅ΡΠ½Π΅Π³ΠΎ Π²ΠΎΠ·ΡΠ°ΡΡΠ° β ΠΆΠΈΠ²ΠΎΠΏΠΈΡΡΡ. Π ΡΡΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ ΠΎΠ½ Π½Π°Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΡΡΡ ΠΏΠΎΠ΄ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΈΠΌ Π²Π»ΠΈΡΠ½ΠΈΠ΅ΠΌ Ρ ΡΠ΄ΠΎΠΆΠ½ΠΈΠΊΠ°-ΡΠΎΠΌΠ°Π½ΡΠΈΠΊΠ° Π£ΠΈΠ»ΡΡΠΌΠ° Π’Π΅ΡΠ½Π΅ΡΠ° (Joseph Mallord William Turner, Π²ΠΎΠ·ΠΌ. 1775β1851); ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΡΠΈΡΠ»Π΅Π½Π½ΡΠ΅ ΠΎΡΡΡΠ»ΠΊΠΈ ΠΊ Π½Π΅ΠΌΡ ΠΈ Π²ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΠ²ΠΈΠΈ Π²ΡΡΡΠ΅ΡΠ°ΡΡΡΡ Π² Π΅Π³ΠΎ ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ°Ρ . Π£ΡΠΈΡΡΡ ΡΠΎΡΠΎΠ³ΡΠ°ΡΠΈΠΈ ΠΏΠΎ ΠΈΠ½ΡΡΡΡΠΊΡΠΈΡΠΌ Π₯ΡΡ ΠΠ°ΠΉΠΌΠΎΠ½Π΄Π° (ΠΊΠ°ΡΠ°ΡΡΠΈΠΌΡΡ ΠΊΠ°Π»ΠΎΡΠΈΠΏΠΈΠΈ ΠΈ ΠΊΠΎΠ»Π»ΠΎΠ΄ΠΈΡ), ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΏΠ΅ΡΠ°ΡΠ°ΡΡΡΡ Π² Journal of the Photographic Society. Π 1852-ΠΌ Π ΠΎΠ±ΠΈΠ½ΡΠΎΠ½ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΠΉ ΡΠ°Π· Π²ΡΡΡΠ°Π²Π»ΡΠ΅Ρ ΡΠ²ΠΎΡ ΠΊΠ°ΡΡΠΈΠ½Ρ Π² ΠΠΎΡΠΎΠ»Π΅Π²ΡΠΊΠΎΠΉ Π°ΠΊΠ°Π΄Π΅ΠΌΠΈΠΈ ΠΈ ΡΠΎΠ³Π΄Π° ΠΆΠ΅ ΠΏΡΠΈΡΡΡΠΏΠ°Π΅Ρ ΠΊ ΡΠΎΡΠΎΠ³ΡΠ°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΠΏΡΠ°ΠΊΡΠΈΠΊΠ΅. Π 1857-ΠΌ ΠΎΠ½ ΠΎΡΠΊΡΡΠ²Π°Π΅Ρ ΡΡΡΠ΄ΠΈΡ Π² ΠΠΈΠΌΠΈΠ½Π³ΡΠΎΠ½ Π‘ΠΏΠ° (Leamington Spa, Π³ΡΠ°ΡΡΡΠ²ΠΎ Π£ΠΎΡΠ²ΠΈΠΊΡΠΈΡ) ΠΈ, ΠΎΠΊΠΎΠ½ΡΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ ΠΎΡΡΠ°Π²ΠΈΠ² ΡΠΎΡΠ³ΠΎΠ²Π»Ρ ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π°ΠΌΠΈ, ΠΏΠ΅ΡΠ΅Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΡ Π½Π° ΠΏΡΠΎΠ΄Π°ΠΆΡ ΡΠ²ΠΎΠΈΡ ΡΠΎΡΠΎΠ³ΡΠ°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ ΠΏΠΎΡΡΡΠ΅ΡΠΎΠ². ΠΠ΅ΡΠ²Π°Ρ ΡΠ΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΠ°, ΡΠ²ΡΠ·Π°Π½Π½Π°Ρ Ρ Π΅Π³ΠΎ ΡΡΡΠ΄ΠΈΠ΅ΠΉ, ΠΏΠΎΡΠ²ΠΈΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡΡΡ Π² ΡΠ½Π²Π°ΡΠ΅ 1857 Π³ΠΎΠ΄Π°, ΡΠ²Π΅Π΄ΠΎΠΌΠ»ΡΡ ΠΊΠ»ΠΈΠ΅Π½ΡΠΎΠ² ΠΎ ΡΠΎΠΌ, ΡΡΠΎ ΠΏΡΠΈ ΡΡΠ΅ΠΌΠΊΠ΅ Β«ΡΠ΅ΠΌΠ½ΡΠΉ ΡΠ΅Π»ΠΊ ΠΈ Π°ΡΠ»Π°Ρ Π½Π°ΠΈΠ»ΡΡΡΠΈΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠΌ ΠΏΠΎΠ΄Ρ ΠΎΠ΄ΡΡ Π΄Π»Ρ Π΄Π°ΠΌΡΠΊΠΎΠΉ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρ, ΡΠ΅ΡΠ½ΡΠΉ ΠΆΠ΅ Π±Π°ΡΡ Π°Ρ Π½Π΅ ΡΠ»ΠΈΡΠΊΠΎΠΌ ΠΆΠ΅Π»Π°ΡΠ΅Π»Π΅Π½. ΠΠ΅Π»ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ ΡΠ²Π΅ΡΠ»ΠΎ-Π³ΠΎΠ»ΡΠ±ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ²Π΅ΡΠΎΠ² ΡΠ»Π΅Π΄ΡΠ΅Ρ ΠΏΠΎ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡΠΈ ΠΈΠ·Π±Π΅Π³Π°ΡΡΒ». (Dark Silks and Satins are most suitable for Ladiesβ Dresses, Black Velvet is somewhat objectionable. White and Light Blue should be avoided if possible). ΠΠ΄Π½ΠΈΠΌ ΠΈΠ· Π½ΠΎΠ²ΡΠ΅ΡΡΠ² Π΅Π³ΠΎ ΠΏΠΎΡΡΡΠ΅ΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΠΎΡΠΎΠ³ΡΠ°ΡΠΈΠΈ Π±ΡΠ»ΠΎ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ Π²ΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΠΎΠΊ Π²ΠΎΠΊΡΡΠ³ ΠΈΠ·ΠΎΠ±ΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ.
ΠΠ° ΠΏΡΠΎΡΡΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ 1850-Ρ , ΠΊΡΠΎΠΌΠ΅ ΠΏΠΎΡΡΡΠ΅ΡΠΎΠ², Π ΠΎΠ±ΠΈΠ½ΡΠΎΠ½ Π·Π°Π½ΠΈΠΌΠ°Π΅ΡΡΡ Π°ΡΡ ΠΈΡΠ΅ΠΊΡΡΡΠ½ΡΠΌΠΈ ΠΈ ΠΏΠ΅ΠΉΠ·Π°ΠΆΠ½ΡΠΌΠΈ ΡΡΡΠ΄ΠΈΡΠΌΠΈ; ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ ΡΠΎΠ³Π΄Π°, Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ, ΠΎΠ½ ΠΈ ΠΏΡΠΈΡ ΠΎΠ΄ΠΈΡ ΠΊ ΡΠ΅Ρ Π½ΠΈΠΊΠ΅ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ·ΠΈΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΏΠ΅ΡΠ°ΡΠΈ, ΠΏΡΡΠ°ΡΡΡ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ΅Π½ΡΠΈΡΠΎΠ²Π°ΡΡ ΠΏΡΠ΅ΡΠ»ΠΎΠ²ΡΡΡΠ΅ ΡΡΡΠ΄Π½ΠΎΡΡΠΈ Ρ Π½Π΅Π±ΠΎΠΌ ΠΈ Π΄Π°ΠΆΠ΅ ΡΠΎΠ±ΡΠ°Π² Π·Π°ΠΏΠ°Ρ ΠΈΠ·ΠΎΠ±ΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ Π½Π΅Π±Π΅Ρ Π΄Π»Ρ ΡΠΎΠ΅Π΄ΠΈΠ½Π΅Π½ΠΈΡ ΠΈΡ Ρ ΠΈΠ·ΠΎΠ±ΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡΠΌΠΈ Π½ΠΈΠΆΠ½Π΅ΠΉ ΡΠ°ΡΡΠΈ ΠΊΠ°Π΄ΡΠ°. Π ΠΊΠΎΠ½ΡΡ Π΄Π΅ΡΡΡΠΈΠ»Π΅ΡΠΈΡ ΠΎΠ½ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΡ ΠΊ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ·ΠΈΡΠΈΡΠΌ Π² ΠΏΠΎΠ²Π΅ΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠΌ ΠΆΠ°Π½ΡΠ΅. ΠΡΡΠ³ ΠΈ ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅Π³Π° Π ΠΎΠ±ΠΈΠ½ΡΠΎΠ½Π° ΠΡΠΊΠ°Ρ Π Π΅ΠΉΠ»Π΅Π½Π΄Π΅Ρ ΠΏΠΎΡΠ²ΡΡΠ°Π΅Ρ Π΅Π³ΠΎ Π² ΡΠ΅ΠΊΡΠ΅ΡΡ ΠΊΠΎΠΌΠ±ΠΈΠ½ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΏΠ΅ΡΠ°ΡΠΈ Ρ Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΈΡ Π½Π΅Π³Π°ΡΠΈΠ²ΠΎΠ²; ΠΎΠ±Π° ΠΎΠ½ΠΈ Π²Ρ ΠΎΠ΄ΡΡ Π² ΠΊΡΡΠ³ Ρ ΡΠ΄ΠΎΠΆΠ½ΠΈΠΊΠΎΠ²-ΠΏΡΠ΅ΡΠ°ΡΠ°ΡΠ»ΠΈΡΠΎΠ², Π½Π°Ρ ΠΎΠ΄ΡΡΡ ΠΏΠΎΠ΄ ΡΠΈΠ»ΡΠ½ΡΠΌ Π²Π»ΠΈΡΠ½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΈΡ ΡΠ²ΠΎΡΡΠ΅ΡΡΠ²Π°.
ΠΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ, ΠΏΠ΅ΡΠ²ΠΎΠ΅ ΠΈΠ·ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΠ²Π΅ΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ Π ΠΎΠ±ΠΈΠ½ΡΠΎΠ½Π° β ΠΏΠΎΠΏΡΡΠΊΠ° ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΡΠΊΠ°Π·Π° ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΠΈ ΠΡΠ°ΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΠ°ΠΏΠΎΡΠΊΠΈ Π² ΡΠ΅ΡΡΡΠ΅Ρ ΡΠΎΡΠΎΠ³ΡΠ°ΡΠΈΡΡ (1858). Π Π² ΡΠΎΠΌ ΠΆΠ΅ Π³ΠΎΠ΄Ρ ΠΎΠ½ ΡΠΎΠ·Π΄Π°Π΅Ρ ΠΈ Π²ΡΡΡΠ°Π²Π»ΡΠ΅Ρ ΡΠ²ΠΎΠ΅ ΡΠ°ΠΌΠΎΠ΅ ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ β ΡΠΎΡΠΎ-ΠΊΠ°ΡΡΠΈΠ½Ρ Β«Π£Π³Π°ΡΠ°Π½ΠΈΠ΅Β»(Fading Away), Π²ΡΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½Π½ΡΡ Π² ΠΏΡΠ΅ΡΠ°ΡΠ°ΡΠ»ΠΈΡΡΠΊΠΎΠΉ ΠΌΠ°Π½Π΅ΡΠ΅. ΠΠ½Π° ΡΠΌΠΎΠ½ΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Π° Ρ 5 Π½Π΅Π³Π°ΡΠΈΠ²ΠΎΠ² ΠΈ ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°Π΅Ρ Π΄Π΅Π²ΡΡΠΊΡ, ΡΠΌΠΈΡΠ°ΡΡΡΡ ΠΎΡ ΡΠ°Ρ ΠΎΡΠΊΠΈ, Π² ΠΎΠΊΡΡΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΠΎΡΡΠ°ΡΠ²ΡΠΈΡ ΡΡ ΡΠ»Π΅Π½ΠΎΠ² ΡΠ΅ΠΌΡΠΈ. ΠΡΡ ΡΠΎΡΠΎΠΊΠ°ΡΡΠΈΠ½Ρ ΠΏΠΎΡΠΈΡΠ°ΡΡ, Ρ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΡΡΠΎΡΠΎΠ½Ρ, Π·Π° ΠΎΡΠΈΠ±ΠΊΠΈ Π² ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π°ΡΠ΅ ΠΎΡΠ²Π΅ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΈ ΠΌΠΎΠ΄Π΅Π»ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ, Ρ Π΄ΡΡΠ³ΠΎΠΉ ΠΆΠ΅, (ΡΠ°ΠΌΡΠΌ ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ²ΠΎΡΠ΅ΡΠΈΠ²ΡΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠΌ) Π·Π° ΡΠ°ΠΌ ΠΏΠΎΠΊΠ°Π· ΡΠΌΠ΅ΡΡΠΈ Π² ΡΠΎΡΠΎΠ³ΡΠ°ΡΠΈΠΈ, ΠΏΠΎΠ»Π°Π³Π°Ρ, ΡΡΠΎ ΡΡΠ΅Π½Π° ΡΠ½ΡΡΠ° ΠΏΡΡΠΌΠΎ Ρ Π½Π°ΡΡΡΡ ΠΈ, ΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ, ΡΠΎΠ²Π΅ΡΡΠ΅Π½Π½ΠΎ Π½Π΅ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»ΡΡ Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ ΡΠ΅Ρ Π½ΠΈΠΊΡ ΡΠΎΠ·Π΄Π°Π½ΠΈΡ ΡΠ°Π±ΠΎΡΡ. ΠΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· ΠΊΡΠΈΡΠΈΠΊΠΎΠ² Π΄Π°ΠΆΠ΅ ΠΏΠΈΡΠ΅Ρ, ΡΡΠΎ Π ΠΎΠ±ΠΈΠ½ΡΠΎΠ½ ΠΈΠ·Π²Π»Π΅ΠΊΠ°Π΅Ρ Π²ΡΠ³ΠΎΠ΄Ρ ΠΈΠ· Β«Π½Π°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Π±ΠΎΠ»Π΅Π·Π½Π΅Π½Π½ΡΡ ΡΡΠ²ΡΡΠ², ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΈΡΠΏΡΡΡΠ²Π°ΡΡ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠ΅ Π»ΡΠ΄ΠΈΒ». Π 1860-ΠΌ, ΠΆΠ΅Π»Π°Ρ ΡΠ°Π·Π²Π΅ΡΡΡ ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½ΡΠ΅ Π½Π΅Π΄ΠΎΡΠ°Π·ΡΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ, Π ΠΎΠ±ΠΈΠ½ΡΠΎΠ½ ΡΠ°ΡΡΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°Π΅Ρ ΠΎ ΡΠ²ΠΎΠΈΡ ΠΌΠ΅ΡΠΎΠ΄Π°Ρ Π½Π° ΡΠΎΠ±ΡΠ°Π½ΠΈΠΈ Π¨ΠΎΡΠ»Π°Π½Π΄ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΎΡΠΎΠ³ΡΠ°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΡΡΠ²Π°, Π½ΠΎ Π·ΡΠΈΡΠ΅Π»ΠΈ, ΠΏΠΎΡΡΠΈΡΠ°Π²ΡΠΈΠ΅ ΡΠ΅Π±Ρ ΠΎΠ±ΠΌΠ°Π½ΡΡΡΠΌΠΈ (ΠΌΠ°Π½ΠΈΠΏΡΠ»ΡΡΠΈΡ Π² ΡΠΎΡΠΎΠ³ΡΠ°ΡΠΈΠΈ Π²ΡΠ³Π»ΡΠ΄ΠΈΡ ΡΠ°Π²Π½ΠΎΡΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΎΠ±ΠΌΠ°Π½Ρ), ΡΠΎΠΏΡΠΎΠ²ΠΎΠΆΠ΄Π°ΡΡ Π΅Π³ΠΎ Π²ΡΡΡΡΠΏΠ»Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π²ΠΎΠ·ΠΌΡΡΠ΅Π½Π½ΡΠΌΠΈ Π²ΠΎΠ·Π³Π»Π°ΡΠ°ΠΌΠΈ. Π ΠΎΠ±ΠΈΠ½ΡΠΎΠ½Π° Π½Π°Π·ΡΠ²Π°ΡΡ ΠΌΠ°ΡΡΠ΅ΡΠΎΠΌ Β«Π»ΠΎΡΠΊΡΡΠ½ΡΡ ΠΎΠ΄Π΅ΡΠ»Β» (patchwork), ΠΈ ΠΎΠ½ ΠΏΡΠΈΡ ΠΎΠ΄ΠΈΡ ΠΊ Π²ΡΠ²ΠΎΠ΄Ρ, ΡΡΠΎ Π² Π±ΡΠ΄ΡΡΠ΅ΠΌ Π½Π΅ ΡΡΠ°Π½Π΅Ρ ΡΠ°Π·Π³Π»Π°ΡΠ°ΡΡ ΡΠ΅ΠΊΡΠ΅ΡΡ ΡΠ΅ΠΌΠ΅ΡΠ»Π°. Β«Π£Π³Π°ΡΠ°Π½ΠΈΠ΅Β» ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡ ΡΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎΠ΅ Π²ΠΏΠ΅ΡΠ°ΡΠ»Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° ΠΏΡΠΈΠ½ΡΠ° ΠΠ»ΡΠ±Π΅ΡΡΠ°, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ Π½Π΅ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΠΏΡΠΈΠΎΠ±ΡΠ΅ΡΠ°Π΅Ρ ΠΎΠ΄Π½Ρ ΠΈΠ· Π΅Π³ΠΎ ΠΊΠΎΠΏΠΈΠΉ, Π½ΠΎ ΠΈ Π²ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΠ²ΠΈΠΈ ΠΏΠΎΠΊΡΠΏΠ°Π΅Ρ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΠ΅ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΡ ΡΠΎΡΠΎΠ³ΡΠ°ΡΠ°.
Π 1860β1861 Π³ΠΎΠ΄Π°Ρ Π ΠΎΠ±ΠΈΠ½ΡΠΎΠ½ ΡΠΎΠ·Π΄Π°Π΅Ρ Π΄ΡΡΠ³ΡΡ ΡΠ²ΠΎΡ ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡΠ½ΡΡ ΠΊΠ°ΡΡΠΈΠ½Ρ β Β«ΠΠ΅Π΄ΠΈ ΠΎΡΡΡΠΎΠ²Π° Π¨Π°Π»ΠΎΡΡΒ» (ΠΏΠΎ ΠΌΠΎΡΠΈΠ²Π°ΠΌ ΠΏΠΎΡΠΌΡ ΠΠ»ΡΡΡΠ΅Π΄Π° Π’Π΅Π½Π½ΠΈΡΠΎΠ½Π°), β ΠΊΠΎΡΠΎΡΠ°Ρ Π²ΡΠ·ΡΠ²Π°Π΅Ρ Π°Π½Π°Π»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ½ΡΠ΅ ΡΠ΅Π°ΠΊΡΠΈΠΈ. Π 1864-ΠΌ ΡΠΎΡΠΎΠ³ΡΠ°Ρ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΅Π·ΠΆΠ°Π΅Ρ Π² ΠΠΎΠ½Π΄ΠΎΠ½, ΠΈ Π² ΡΠΎΠΌ ΠΆΠ΅ Π³ΠΎΠ΄Ρ (Π² Π²ΠΎΠ·ΡΠ°ΡΡΠ΅ 34 Π»Π΅Ρ) ΠΏΡΠ°ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈ ΠΏΡΠ΅ΠΊΡΠ°ΡΠ°Π΅Ρ ΡΠ°Π±ΠΎΡΡ Π² Π»Π°Π±ΠΎΡΠ°ΡΠΎΡΠΈΠΈ ΠΈΠ·-Π·Π° Π²ΠΎΠ·Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΡ Π½Π° Π΅Π³ΠΎ ΠΎΡΠ³Π°Π½ΠΈΠ·ΠΌ ΡΠΎΠΊΡΠΈΡΠ½ΡΡ Ρ ΠΈΠΌΠΈΠΊΠ°ΡΠΎΠ². Π’Π΅ΠΏΠ΅ΡΡ Π±ΠΎΠ»ΡΡΡΡ ΡΠ°ΡΡΡ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ ΠΎΠ½ ΠΏΠΎΡΠ²ΡΡΠ°Π΅Ρ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΡΠΈΡΠ»Π΅Π½Π½ΡΠΌ ΡΡΠ°ΡΡΡΠΌ ΠΈ ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π°ΠΌ ΠΏΠΎ ΡΠΎΡΠΎΠ³ΡΠ°ΡΠΈΠΈ (ΡΠ΅ΠΌ Π½Π΅ ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΅ ΠΏΡΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠ°Ρ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡΡ Π½Π΅ ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΅ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ-Π΄Π²ΡΡ ΠΊΠ°ΡΡΠΈΠ½ Π² Π³ΠΎΠ΄ Π² ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΉ ΠΈΠ·Π»ΡΠ±Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΡΡΠΈΠ»ΠΈΡΡΠΈΠΊΠ΅).
Π’Π΅ΠΊΡΡΡ Π ΠΎΠ±ΠΈΠ½ΡΠΎΠ½Π° ΠΈΠΌΠ΅ΡΡ Π½Π΅ ΠΌΠ΅Π½ΡΡΠ΅Π΅ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π² ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΠΈ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡΠΌΠ°, ΡΠ΅ΠΌ Π΅Π³ΠΎ ΡΠΎΡΠΎΠ³ΡΠ°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠ°Ρ ΠΏΡΠ°ΠΊΡΠΈΠΊΠ°. ΠΠ½ΠΈΠ³Π° Β«ΠΠΈΠΊΡΠΎΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΡΠΉ ΡΡΡΠ΅ΠΊΡ Π² ΡΠΎΡΠΎΠ³ΡΠ°ΡΠΈΠΈΒ» (Pictorial Effect in Photography: Being Hints on Composition and Chiaroscuro for Photographers), Π²ΠΏΠ΅ΡΠ²ΡΠ΅ ΠΎΠΏΡΠ±Π»ΠΈΠΊΠΎΠ²Π°Π½Π½Π°Ρ Π² 1868-ΠΌ, ΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²ΠΈΡΡΡ Π΅Π³ΠΎ Π³Π»Π°Π²Π½ΡΠΌ ΡΠ΅ΠΎΡΠ΅ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΌ ΡΡΡΠ΄ΠΎΠΌ ΠΈ Π½Π°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΠΏΠΎΠ»Π½ΡΠΌ ΡΠΎΠ±ΡΠ°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΡΡ ΠΈΠ΄Π΅ΠΉ. Π Π½Π΅ΠΉ Π ΠΎΠ±ΠΈΠ½ΡΠΎΠ½, Π² ΡΠ°ΡΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ, ΠΏΠΈΡΠ΅Ρ: Β«Π€ΠΎΡΠΎΠ³ΡΠ°ΡΡ ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»Π΅Π½ΠΎ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°ΡΡ Ρ ΠΈΡΡΠΎΡΡΠΈ, ΡΡΡΠΊΠΈ ΠΈ ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±Ρ Π»ΡΠ±ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΎΠ΄Π° Π΄Π»Ρ ΠΎΡΠ°ΡΠΎΠ²ΡΠ²Π°Π½ΠΈΡ (ΠΏΡΠ±Π»ΠΈΠΊΠΈ)β¦ ΠΠ³ΠΎ Π½Π°ΡΡΠΎΡΡΠ΅Π»ΡΠ½Π°Ρ ΠΎΠ±ΡΠ·Π°Π½Π½ΠΎΡΡΡ ΡΠΎΡΡΠΎΠΈΡ Π² ΡΠΎΠΌ, ΡΡΠΎΠ±Ρ ΠΈΠ·Π±Π΅Π³Π°ΡΡ Π½ΠΈΠ·ΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ ΡΡΠΎΠ΄Π»ΠΈΠ²ΠΎΠ³ΠΎ, ΡΡΡΠ΅ΠΌΡΡΡ Π²ΠΎΠ·Π²ΡΡΠΈΡΡ ΡΠΎΠ±ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΠΉ ΡΡΠΆΠ΅Ρβ¦ ΠΈ ΠΈΡΠΏΡΠ°Π²ΠΈΡΡ Π½Π΅Π΄ΠΎΡΡΠ°ΡΠΎΠΊ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·Π½ΠΎΡΡΠΈβ¦ ΡΠ°ΠΌΡΠ΅ ΠΏΡΠ΅ΠΊΡΠ°ΡΠ½ΡΠ΅ ΠΊΠ°ΡΡΠΈΠ½Ρ ΠΌΠΎΠ³ΡΡ Π±ΡΡΡ ΡΠΎΠ·Π΄Π°Π½Ρ Ρ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡΡΡ ΡΠΌΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΡ Π² Π½ΠΈΡ ΡΠ΅Π°Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ ΠΈΡΠΊΡΡΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎΒ». (Any dodge, trick and conjuration of any kind is open to the photographerβs useβ¦. It is his imperative duty to avoid the mean, the base and the ugly, and to aim to elevate his subjectβ¦. and to correct the unpicturesqueβ¦. very beautiful pictures made, by a mixture of the real and the artificial in a picture.)
Π ΡΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π€ΠΎΡΠΎΠ³ΡΠ°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ΅ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ ΠΏΠΎΠ³Π»ΠΎΡΠ΅Π½ΠΎ Π½Π°ΡΡΠ½ΡΠΌΠΈ Π°ΡΠΏΠ΅ΠΊΡΠ°ΠΌΠΈ ΡΠΎΡΠΎΠ³ΡΠ°ΡΠΈΠΈ, Π ΠΎΠ±ΠΈΠ½ΡΠΎΠ½ ΠΏΠΎΠ΄ΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ²Π°Π΅Ρ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎΡΡΡ βΠ²ΠΈΠ΄Π΅ΡΡβ ΠΊΠ°ΡΡΠΈΠ½Ρ: Β«ΠΠ°ΠΊ Π±Ρ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ Π½ΠΈ Π»ΡΠ±ΠΈΠ» ΠΏΡΠ΅ΠΊΡΠ°ΡΠ½ΡΠ΅ Π²ΠΈΠ΄Ρ, Π΅Π³ΠΎ Π»ΡΠ±ΠΎΠ²Ρ ΠΊ Π½ΠΈΠΌ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ Π±ΡΡΡ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΠΊΡΠ°ΡΠ½ΠΎ ΡΡΠΈΠ»Π΅Π½Π°, Π΅ΡΠ»ΠΈ ΠΎΠ½ Π±ΡΠ΄Π΅Ρ ΡΠΌΠΎΡΡΠ΅ΡΡ Π½Π° Π½ΠΈΡ Π³Π»Π°Π·Π°ΠΌΠΈ Ρ ΡΠ΄ΠΎΠΆΠ½ΠΈΠΊΠ°, ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Ρ Π² ΡΠ΅ΠΌ ΠΏΡΠΈΡΠΈΠ½Π° ΠΈΡ ΠΊΡΠ°ΡΠΎΡΡ. ΠΠΎΠ²ΡΠΉ ΠΌΠΈΡ ΠΎΡΠΊΡΡΠ²Π°Π΅ΡΡΡ ΡΠΎΠΌΡ, ΠΊΡΠΎ ΠΎΠ±ΡΡΠ΅Π½ ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠ°ΡΡ ΠΈ ΡΡΠ²ΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΡΡΡΠ΅ΠΊΡ ΠΏΡΠ΅ΠΊΡΠ°ΡΠ½ΡΡ ΠΈ ΡΠΎΠ½ΠΊΠΈΡ Π³Π°ΡΠΌΠΎΠ½ΠΈΠΉ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΏΡΠΈΡΠΎΠ΄Π° ΡΠ²Π»ΡΠ΅Ρ Π²ΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΈΠΈ ΠΎΡΡΠ΅Π½ΠΊΠΎΠ². ΠΡΠ΄ΠΈ, Π΅ΡΠ»ΠΈ ΠΎΠ½ΠΈ Π½Π΅ Π½Π°ΡΡΠ΅Π½Ρ ΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°ΡΡΡΡ ΡΠ²ΠΎΠΈΠΌΠΈ Π³Π»Π°Π·Π°ΠΌΠΈ ΠΎΡΠΎΠ±ΡΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠΌ, ΠΎΠ±ΡΡΠ½ΠΎ Π²ΠΈΠ΄ΡΡ Π²Π΅ΡΡΠΌΠ° ΠΌΠ°Π»ΠΎ ΠΈΠ· Π²ΡΠ΅Π³ΠΎ ΡΠΎΠ³ΠΎ, ΡΡΠΎ Π½Π°Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΡΡΡ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄ Π½ΠΈΠΌΠΈΒ». (However much a man might love beautiful scenery, his love for it would be greatly enhanced if he looked at it with the eye of an artist, and knew why it was beautiful. A new world is open to him who has learnt to distinguish and feel the effect of the beautiful and subtle harmonies that nature presents in all her varied aspects. Men usually see little of what is before their eyes unless they are trained to use them in a special manner)
Π’Π°ΠΊΠΆΠ΅ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΎΠ΅ ΠΌΠ΅ΡΡΠ΅ Π² ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ Π ΠΎΠ±ΠΈΠ½ΡΠΎΠ½Π° Π·Π°Π½ΠΈΠΌΠ°Π΅Ρ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½Π°Ρ Π΄Π΅ΡΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΡ Π² ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΡΠ΅ΡΠ΅. Π 1862 Π³ΠΎΠ΄Ρ Π΅Π³ΠΎ ΠΈΠ·Π±ΠΈΡΠ°ΡΡ ΡΠ»Π΅Π½ΠΎΠΌ Π‘ΠΎΠ²Π΅ΡΠ° Π€ΠΎΡΠΎΠ³ΡΠ°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΡΡΠ²Π°, Π° Π² 1887-ΠΌ ΠΎΠ½ ΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²ΠΈΡΡΡ Π΅Π³ΠΎ Π²ΠΈΡΠ΅-ΠΏΡΠ΅Π·ΠΈΠ΄Π΅Π½ΡΠΎΠΌ. Π 1891-ΠΌ, ΡΠ°Π·ΠΎΡΠ°ΡΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΠΉ Π½Π΅Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΠ±ΡΠ΅ΡΡΠ²Π° ΠΊ Ρ ΡΠ΄ΠΎΠΆΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΠΌ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΡΠΌ ΡΠΎΡΠΎΠ³ΡΠ°ΡΠΈΠΈ, Π ΠΎΠ±ΠΈΠ½ΡΠΎΠ½ ΡΡ ΠΎΠ΄ΠΈΡ Π² ΠΎΡΡΡΠ°Π²ΠΊΡ ΠΈ Π² 1892-ΠΌ Π²ΠΌΠ΅ΡΡΠ΅ Ρ Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΈΠΌΠΈ ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅Π³Π°ΠΌΠΈ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²ΡΠ²Π°Π΅Ρ ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΡΠΈΠΎΠ½ΠΈΡΡΡΠΊΠΎΠ΅ Π±ΡΠ°ΡΡΡΠ²ΠΎ The Linked Ring (ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΠΊΠΈΠ΄Π°Π΅Ρ Π² 1900-ΠΌ). Π ΡΠΎΠΌ ΠΆΠ΅ 1900-ΠΌ Π²ΠΎΡΡΡΠ°Π½Π°Π²Π»ΠΈΠ²Π°ΡΡΡΡ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΡ Π ΠΎΠ±ΠΈΠ½ΡΠΎΠ½Π° Ρ Π€ΠΎΡΠΎΠ³ΡΠ°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎΠΌ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ΅ ΠΎΡΠΌΠ΅ΡΠ°Π΅Ρ Π΅Π³ΠΎ Π·Π°ΡΠ»ΡΠ³ΠΈ ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΉ Π²ΡΡΡΠ΅ΠΉ Π½Π°Π³ΡΠ°Π΄ΠΎΠΉ Honorary Fellowship.