Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ «Библия (Π½Π° цсл. граТданским ΡˆΡ€ΠΈΡ„Ρ‚ΠΎΠΌ)Β». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 356

Автор Π‘Π±ΠΎΡ€Π½ΠΈΠΊ

28 И бяшС с Π½ΠΈΠΌΠΈ входя ΠΈ исходя Π²ΠΎ Π˜Π΅Ρ€ΡƒΡΠ°Π»ΠΈΠΌΠ΅ ΠΈ дСрзая ΠΎ ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈ Господа Π˜ΠΈΡΡƒΡΠ°.

29 Π“Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π°ΡˆΠ΅ ΠΆΠ΅ ΠΈ ΡΡ‚ΡΠ·Π°ΡˆΠ΅ΡΡ с Π΅Π»Π»ΠΈΠ½Ρ‹: ΠΎΠ½ΠΈ ΠΆΠ΅ искаху ΡƒΠ±ΠΈΡ‚ΠΈ Π΅Π³ΠΎ.

30 Π Π°Π·ΡƒΠΌΠ΅Π²ΡˆΠ΅ ΠΆΠ΅ братия, свСдоша Π΅Π³ΠΎ Π² ΠΊΠ΅ΡΠ°Ρ€ΠΈΡŽ ΠΈ ΠΎΡ‚ΠΏΡƒΡΡ‚ΠΈΡˆΠ° Π΅Π³ΠΎ Π² тарс.

31 Π¦Π°Ρ€ΠΊΠ²ΠΈ ΠΆΠ΅ ΠΏΠΎ всСй ΠΈΡƒΠ΄Π΅ΠΈ ΠΈ Π³Π°Π»ΠΈΠ»Π΅ΠΈ ΠΈ самарии имСяху ΠΌΠΈΡ€, ΡΠΎΠ·ΠΈΠ΄Π°ΡŽΡ‰ΡΡΡ ΠΈ ходящя Π² страсС Господни, ΠΈ ΡƒΡ‚Π΅ΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ святаго Π”ΡƒΡ…Π° умноТахуся.

32 И Π±Ρ‹ΡΡ‚ΡŒ ΠΏΠ΅Ρ‚Ρ€Ρƒ, ΠΏΠΎΡΠ΅Ρ‰Π°ΡŽΡ‰Ρƒ всСх, снити ΠΈ ΠΊΠΎ святым ΠΆΠΈΠ²ΡƒΡ‰Ρ‹ΠΌ Π² Π»ΠΈΠ΄Π΄Π΅:

33 ΠΎΠ±Ρ€Π΅Ρ‚Π΅ ΠΆΠ΅ Ρ‚Π°ΠΌΠΎ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ° Π½Π΅ΠΊΠΎΠ΅Π³ΠΎ, ΠΈΠΌΠ΅Π½Π΅ΠΌ Π΅Π½Π΅Π°, ΠΎΡ‚ осми Π»Π΅Ρ‚ Π»Π΅ΠΆΠ°Ρ‰Π° Π½Π° ΠΎΠ΄Ρ€Π΅, ΠΈΠΆΠ΅ Π±Π΅ разслаблСн.

34 И Ρ€Π΅Ρ‡Π΅ Π΅ΠΌΡƒ ΠΏΠ΅Ρ‚Ρ€: Π΅Π½Π΅Π΅, исцСляСт тя Π˜ΠΈΡΡƒΡ Π₯ристос: востани с постСли твоСя. И Π°Π±ΠΈΠ΅ воста:

35 ΠΈ видСша Π΅Π³ΠΎ вси ΠΆΠΈΠ²ΡƒΡ‰ΠΈΠΈ Π² Π»ΠΈΠ΄Π΄Π΅ ΠΈ Π²ΠΎ ассаронС, ΠΈΠΆΠ΅ ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΡˆΠ°ΡΡ ΠΊΠΎ Господу.

36 Π’ΠΎ июппии ΠΆΠ΅ Π±Π΅ нСкая ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΡ†Π°, ΠΈΠΌΠ΅Π½Π΅ΠΌ Ρ‚Π°Π²ΠΈΡ„Π°, яТС сказаСма глаголСтся сСрна: сия бяшС исполнСна Π±Π»Π°Π³ΠΈΡ… Π΄Π΅Π» ΠΈ ΠΌΠΈΠ»ΠΎΡΡ‚Ρ‹Π½ΡŒ, яТС Ρ‚Π²ΠΎΡ€ΡΡˆΠ΅.

37 Π‘Ρ‹ΡΡ‚ΡŒ ΠΆΠ΅ Π²ΠΎ Π΄Π½ΠΈ тыя, болСвшСй Π΅ΠΉ ΡƒΠΌΡ€Π΅Ρ‚ΠΈ: ΠΎΠΌΡ‹Π²ΡˆΠ΅ ΠΆΠ΅ ю, полоТиша Π² Π³ΠΎΡ€Π½ΠΈΡ†Π΅.

38 Π‘Π»ΠΈΠ· ΠΆΠ΅ сущСй Π»ΠΈΠ΄Π΄Π΅ июппии, ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΡ†Ρ‹ ΡΠ»Ρ‹ΡˆΠ°Π²ΡˆΠ΅, яко ΠΏΠ΅Ρ‚Ρ€ Π΅ΡΡ‚ΡŒ Π² Π½Π΅ΠΉ, послаша Π΄Π²Π° ΠΌΡƒΠΆΠ° ΠΊ Π½Π΅ΠΌΡƒ, молящС Π΅Π³ΠΎ Π½Π΅ облСнитися ΠΏΡ€ΠΈΠΈΡ‚ΠΈ Π΄ΠΎ Π½ΠΈΡ….

39 Востав ΠΆΠ΅ ΠΏΠ΅Ρ‚Ρ€ ΠΈΠ΄Π΅ с Π½ΠΈΠΌΠ°: Π΅Π³ΠΎΠΆΠ΅ ΠΏΡ€ΠΈΡˆΠ΅Π΄ΡˆΠ° возвСдоша Π² Π³ΠΎΡ€Π½ΠΈΡ†Ρƒ, ΠΈ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡΡ‚Π°ΡˆΠ° Π΅ΠΌΡƒ вся Π²Π΄ΠΎΠ²ΠΈΡ†Ρ‹ плачущя ΠΈ ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·ΡƒΡŽΡ‰Ρ Ρ€ΠΈΠ·Ρ‹ ΠΈ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρ‹, Π΅Π»ΠΈΠΊΠ° Ρ‚Π²ΠΎΡ€ΡΡˆΠ΅, с Π½ΠΈΠΌΠΈ сущи, сСрна.

40 Изгнав ΠΆΠ΅ Π²ΠΎΠ½ вся ΠΏΠ΅Ρ‚Ρ€, ΠΏΡ€Π΅ΠΊΠ»ΠΎΠ½ΡŒ ΠΊΠΎΠ»Π΅Π½Π° помолися, ΠΈ ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‰ΡŒΡΡ ΠΊ Ρ‚Π΅Π»Ρƒ, Ρ€Π΅Ρ‡Π΅: Ρ‚Π°Π²ΠΈΡ„ΠΎ, востани. Она ΠΆΠ΅ ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ€Π·Π΅ ΠΎΡ‡ΠΈ свои, ΠΈ видСвши ΠΏΠ΅Ρ‚Ρ€Π°, сСдС.

41 Подав ΠΆΠ΅ Π΅ΠΉ Ρ€ΡƒΠΊΡƒ, Π²ΠΎΠ·Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅ ю, ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΠ·Π²Π°Π² святыя ΠΈ Π²Π΄ΠΎΠ²ΠΈΡ†Ρ‹, постави ю ΠΆΠΈΠ²Ρƒ.

42 Π£Π²Π΅Π΄Π°Π½ΠΎ ΠΆΠ΅ Π±Ρ‹ΡΡ‚ΡŒ сС ΠΏΠΎ всСй июппии, ΠΈ ΠΌΠ½ΠΎΠ·ΠΈ Π²Π΅Ρ€ΠΎΠ²Π°ΡˆΠ° Π² Господа.

43 Π‘Ρ‹ΡΡ‚ΡŒ ΠΆΠ΅ Π΄Π½ΠΈ Π΄ΠΎΠ²ΠΎΠ»Π½Ρ‹ ΠΏΡ€Π΅Π±Ρ‹Ρ‚ΠΈ Π΅ΠΌΡƒ Π²ΠΎ июппии Ρƒ Π½Π΅ΠΊΠΎΠ΅Π³ΠΎ симона усмаря.


Π“Π»Π°Π²Π° 10


1 ΠœΡƒΠΆ ΠΆΠ΅ Π½Π΅ΠΊΠΈΠΉ Π±Π΅ Π² кСсарии, ΠΈΠΌΠ΅Π½Π΅ΠΌ ΠΊΠΎΡ€Π½ΠΈΠ»ΠΈΠΉ, сотник ΠΎΡ‚ спиры Π½Π°Ρ€ΠΈΡ†Π°ΡŽΡ‰ΠΈΡΡΡ италийския,

2 Π±Π»Π³ΠΎΠ³ΠΎΠ²Π΅ΠΈΠ½ ΠΈ бояйся Π‘ΠΎΠ³Π° со всСм Π΄ΠΎΠΌΠΎΠΌ своим, творяй милостыни ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈ людСм ΠΈ моляйся Π‘ΠΎΠ³Ρƒ всСгда:

3 Π²ΠΈΠ΄Π΅ Π² Π²ΠΈΠ΄Π΅Π½ΠΈΠΈ явС, яко Π² час дСвятый Π΄Π½Π΅, Π°Π½Π³Π΅Π»Π° БоТия сшСдша ΠΊ Π½Π΅ΠΌΡƒ ΠΈ Ρ€Π΅ΠΊΡˆΠ° Π΅ΠΌΡƒ: ΠΊΠΎΡ€Π½ΠΈΠ»ΠΈΠ΅.

4 Он ΠΆΠ΅ Π²ΠΎΠ·Π·Ρ€Π΅Π² нань ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΡΡ‚Ρ€Π°ΡˆΠ΅Π½ Π±Ρ‹Π² Ρ€Π΅Ρ‡Π΅: Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π΅ΡΡ‚ΡŒ, Господи? Ρ€Π΅Ρ‡Π΅ ΠΆΠ΅ Π΅ΠΌΡƒ: ΠΌΠΎΠ»ΠΈΡ‚Π²Ρ‹ твоя ΠΈ милостыни твоя Π²Π·Ρ‹Π΄ΠΎΡˆΠ° Π½Π° ΠΏΠ°ΠΌΡΡ‚ΡŒ ΠΏΡ€Π΅Π΄ Π‘ΠΎΠ³Π°:

5 ΠΈ Π½Ρ‹Π½Π΅ посли Π²ΠΎ июппию ΠΌΡƒΠΆΠ΅ΠΉ ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΠ·ΠΎΠ²ΠΈ симона, Π½Π°Ρ€ΠΈΡ†Π°Π΅ΠΌΠ°Π³ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ‚Ρ€Π°:

6 сСй странствуСт Ρƒ Π½Π΅ΠΊΠΎΠ΅Π³ΠΎ симона усмаря, Π΅ΠΌΡƒΠΆΠ΅ Π΅ΡΡ‚ΡŒ Π΄ΠΎΠΌ ΠΏΡ€ΠΈ ΠΌΠΎΡ€ΠΈ: Ρ‚ΠΎΠΉ Ρ€Π΅Ρ‡Π΅Ρ‚ Ρ‚Π΅Π±Π΅ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Ρ‹, Π² Π½ΠΈΡ…ΠΆΠ΅ спасСшися Ρ‚Ρ‹ ΠΈ вСсь Π΄ΠΎΠΌ Ρ‚Π²ΠΎΠΉ.

7 И якоТС ΠΎΡ‚ΠΈΠ΄Π΅ Π°Π½Π³Π΅Π» глаголяй ΠΊΠΎΡ€Π½ΠΈΠ»ΠΈΡŽ, пригласив Π΄Π²Π° ΠΎΡ‚ Ρ€Π°Π±ΠΎΠ² своих ΠΈ Π²ΠΎΠΈΠ½Π° благочСстива ΠΎΡ‚ слуТащих Π΅ΠΌΡƒ

8 ΠΈ сказав ΠΈΠΌ вся, посла ΠΈΡ… Π²ΠΎ июппию.

9 Π’ΠΎΡƒΡ‚Ρ€ΠΈΠ΅ ΠΆΠ΅, ΠΏΡƒΡ‚ΡŒΡˆΠ΅ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰Ρ‹ΠΌ ΠΈΠΌ ΠΈ ΠΊΠΎ Π³Ρ€Π°Π΄Ρƒ ΠΏΡ€ΠΈΠ±Π»ΠΈΠΆΠ°ΡŽΡ‰Ρ‹ΠΌΡΡ, Π²Π·Ρ‹Π΄Π΅ ΠΏΠ΅Ρ‚Ρ€ Π½Π° Π³ΠΎΡ€Π½ΠΈΡ†Ρƒ помолитися, ΠΎ часС ΡˆΠ΅ΡΡ‚Π΅ΠΌ.

10 Π‘Ρ‹ΡΡ‚ΡŒ ΠΆΠ΅ ΠΏΡ€ΠΈΠ°Π»Ρ‡Π΅Π½ ΠΈ Ρ…ΠΎΡ‚ΡΡˆΠ΅ вкусити: готовящым ΠΆΠ΅ ΠΎΠ½Π΅ΠΌ, Π½Π°ΠΏΠ°Π΄Π΅ нань уТас,

11 ΠΈ Π²ΠΈΠ΄Π΅ Π½Π΅Π±ΠΎ отвСрсто ΠΈ сходящ нань сосуд Π½Π΅ΠΊΠΈΠΉ, яко ΠΏΠ»Π°Ρ‰Π°Π½ΠΈΡ†Ρƒ вСлию, ΠΏΠΎ Ρ‡Π΅Ρ‚Ρ‹Ρ€Π΅ΠΌ ΠΊΡ€Π°Π΅ΠΌ привязан ΠΈ Π½ΠΈΠ·Ρƒ ΡΠΏΡƒΡ‰Π°Π΅ΠΌΡŒ Π½Π° зСмлю,

12 Π² Π½Π΅ΠΌΠΆΠ΅ бяху вся чСтвСроногая Π·Π΅ΠΌΠ»ΠΈ ΠΈ Π·Π²Π΅Ρ€ΠΈΠ΅ ΠΈ Π³Π°Π΄ΠΈ ΠΈ ΠΏΡ‚ΠΈΡ†Ρ‹ нСбСсныя.

13 И Π±Ρ‹ΡΡ‚ΡŒ глас ΠΊ Π½Π΅ΠΌΡƒ: востав, ΠΏΠ΅Ρ‚Ρ€Π΅, Π·Π°ΠΊΠΎΠ»ΠΈ ΠΈ яТдь.

14 ΠŸΠ΅Ρ‚Ρ€ ΠΆΠ΅ Ρ€Π΅Ρ‡Π΅: Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΆΠ΅, Господи, яко Π½ΠΈΠΊΠΎΠ»ΠΈΠΆΠ΅ ядох всяко сквСрно ΠΈΠ»ΠΈ нСчисто.

15 И (сС) глас ΠΏΠ°ΠΊΠΈ ΠΊ Π½Π΅ΠΌΡƒ Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΈΡ†Π΅ΡŽ: яТС Π‘ΠΎΠ³ очистил Π΅ΡΡ‚ΡŒ, Ρ‚Ρ‹ Π½Π΅ сквСрни.

16 Π‘ΠΈΠ΅ ΠΆΠ΅ Π±Ρ‹ΡΡ‚ΡŒ Ρ‚Ρ€ΠΈΡ‰ΠΈ: ΠΈ ΠΏΠ°ΠΊΠΈ взяся сосуд Π½Π° Π½Π΅Π±ΠΎ.

17 Π―ΠΊΠΎΠΆΠ΅ Π² сСбС Π½Π΅Π΄ΠΎΡƒΠΌΠ΅Π²Π°ΡˆΠ΅ΡΡ ΠΏΠ΅Ρ‚Ρ€, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π±Ρ‹ Π±Ρ‹Π»ΠΎ Π²ΠΈΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅, Π΅ΠΆΠ΅ Π²ΠΈΠ΄Π΅, ΠΈ сС, ΠΌΡƒΠΆΠΈΠ΅ посланнии ΠΎΡ‚ ΠΊΠΎΡ€Π½ΠΈΠ»ΠΈΠ°, Π²ΠΎΠΏΡ€ΠΎΡˆΡˆΠ΅ ΠΈ ΡƒΠ²Π΅Π΄Π΅Π²ΡˆΠ΅ Π΄ΠΎΠΌ симонов, ΡΡ‚Π°ΡˆΠ° ΠΏΡ€Π΅Π΄ Π²Ρ€Π°Ρ‚Ρ‹

18 ΠΈ возглашшС Π²ΠΎΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ°Ρ…Ρƒ, Π°Ρ‰Π΅ симон, Π½Π°Ρ€ΠΈΡ†Π°Π΅ΠΌΡ‹ΠΉ ΠΏΠ΅Ρ‚Ρ€, Π·Π΄Π΅ странствуСт.

19 ΠŸΠ΅Ρ‚Ρ€Ρƒ ΠΆΠ΅ Ρ€Π°Π·ΠΌΡ‹ΡˆΠ»ΡΡŽΡ‰Ρƒ ΠΎ Π²ΠΈΠ΄Π΅Π½ΠΈΠΈ, Ρ€Π΅Ρ‡Π΅ Π΅ΠΌΡƒ Π”ΡƒΡ…: сС, ΠΌΡƒΠΆΠΈΠ΅ Ρ‚Ρ€ΠΈΠ΅ ΠΈΡ‰ΡƒΡ‚ Ρ‚Π΅Π±Π΅:

20 Π½ΠΎ востав сниди ΠΈ ΠΈΠ΄ΠΈ с Π½ΠΈΠΌΠΈ, Π½ΠΈΡ‡Ρ‚ΠΎΠΆΠ΅ разсуТдая: Π·Π°Π½Π΅ Π°Π· послах ΠΈΡ….

21 БошСд ΠΆΠ΅ ΠΏΠ΅Ρ‚Ρ€ ΠΊ ΠΌΡƒΠΆΠ΅ΠΌ посланным ΠΊ Π½Π΅ΠΌΡƒ ΠΎΡ‚ ΠΊΠΎΡ€Π½ΠΈΠ»ΠΈΠ°, Ρ€Π΅Ρ‡Π΅: сС, Π°Π· Ссмь, Π΅Π³ΠΎΠΆΠ΅ ΠΈΡ‰Π΅Ρ‚Π΅: кая Π΅ΡΡ‚ΡŒ Π²ΠΈΠ½Π°, СяТС Ρ€Π°Π΄ΠΈ приидостС?

22 Они ΠΆΠ΅ Ρ€Π΅ΠΊΠΎΡˆΠ°: ΠΊΠΎΡ€Π½ΠΈΠ»ΠΈΠΉ сотник, ΠΌΡƒΠΆ ΠΏΡ€Π°Π²Π΅Π΄Π΅Π½ ΠΈ бояйся Π‘ΠΎΠ³Π°, свидСтСлствован ΠΎΡ‚ всСго языка иудСйска, ΡƒΠ²Π΅Ρ‰Π΅Π½ Π΅ΡΡ‚ΡŒ ΠΎΡ‚ Π°Π½Π³Π΅Π»Π° свята ΠΏΡ€ΠΈΠ·Π²Π°Ρ‚ΠΈ тя Π² Π΄ΠΎΠΌ свой ΠΈ ΡΠ»Ρ‹ΡˆΠ°Ρ‚ΠΈ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Ρ‹ ΠΎΡ‚ Ρ‚Π΅Π±Π΅.

23 ΠŸΡ€ΠΈΠ·Π²Π°Π² ΠΆΠ΅ ΠΈΡ… ΡƒΡ‡Ρ€Π΅Π΄ΠΈ: Π½Π°ΡƒΡ‚Ρ€ΠΈΠ΅ ΠΆΠ΅ ΠΏΠ΅Ρ‚Ρ€ востав ΠΈΠ΄Π΅ с Π½ΠΈΠΌΠΈ, ΠΈ Π½Π΅Ρ†Ρ‹ΠΈ ΠΎΡ‚ Π±Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΠΉ, ΠΈΠΆΠ΅ ΠΎΡ‚ июппии, идоша с Π½ΠΈΠΌ:

24 ΠΈ Π½Π°ΡƒΡ‚Ρ€ΠΈΠ΅ внидоша Π² ΠΊΠ΅ΡΠ°Ρ€ΠΈΡŽ. ΠšΠΎΡ€Π½ΠΈΠ»ΠΈΠΉ ΠΆΠ΅ Π±Π΅ чая ΠΈΡ…, созвав сродники своя ΠΈ Π»ΡŽΠ±Π΅Π·Π½Ρ‹Ρ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈ.

25 Π―ΠΊΠΎΠΆΠ΅ Π±Ρ‹ΡΡ‚ΡŒ Π²Π½ΠΈΡ‚ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ‚Ρ€Ρƒ, срСтС Π΅Π³ΠΎ ΠΊΠΎΡ€Π½ΠΈΠ»ΠΈΠΉ, ΠΈ ΠΏΠ°Π΄ Π½Π° Π½ΠΎΠ³Ρƒ Π΅Π³ΠΎ поклонися.

26 ΠŸΠ΅Ρ‚Ρ€ ΠΆΠ΅ Π²ΠΎΠ·Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅ Π΅Π³ΠΎ, глаголя: востани: ΠΈ Π°Π· сам Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ Ссмь.

27 И с Π½ΠΈΠΌ бСсСдуя, Π²Π½ΠΈΠ΄Π΅ ΠΈ ΠΎΠ±Ρ€Π΅Ρ‚Π΅ ΡΠΎΠ±Ρ€Π°Π²ΡˆΡ‹ΡΡΡ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈ:

28 Ρ€Π΅Ρ‡Π΅ ΠΆΠ΅ ΠΊ Π½ΠΈΠΌ: Π²Ρ‹ вСстС, яко Π½Π΅ Π»Π΅ΠΏΠΎ Π΅ΡΡ‚ΡŒ ΠΌΡƒΠΆΡƒ ΠΈΡƒΠ΄Π΅Π°Π½ΠΈΠ½Ρƒ прилСплятися ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΡ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ΠΈ ΠΊΠΎ ΠΈΠ½ΠΎΠΏΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΈΠΊΡƒ: ΠΈ ΠΌΠ½Π΅ Π‘ΠΎΠ³ ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π° Π½ΠΈ Π΅Π΄ΠΈΠ½Π°Π³ΠΎ сквСрна ΠΈΠ»ΠΈ нСчиста Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π°Ρ‚ΠΈ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ°:

29 Ρ‚Π΅ΠΌΠΆΠ΅ ΠΈ Π±Π΅Π· сумнСния ΠΏΡ€ΠΈΠΈΠ΄ΠΎΡ… ΠΏΡ€ΠΈΠ·Π²Π°Π½: Π²ΠΎΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ°ΡŽ Π²Ρ‹ ΡƒΠ±ΠΎ, коСя Ρ€Π°Π΄ΠΈ Π²ΠΈΠ½Ρ‹ посластС ΠΏΠΎ ΠΌΠ΅Π½Π΅?

30 И ΠΊΠΎΡ€Π½ΠΈΠ»ΠΈΠΉ Ρ€Π΅Ρ‡Π΅: ΠΎΡ‚ Ρ‡Π΅Ρ‚Π²Π΅Ρ€Ρ‚Π°Π³ΠΎ Π΄Π½Π΅ Π΄Π°ΠΆΠ΅ Π΄ΠΎ сСго часа Π±Π΅Ρ… постяся ΠΈ Π² дСвятый час моляся Π² Π΄ΠΎΠΌΡƒ ΠΌΠΎΠ΅ΠΌ: ΠΈ сС, ΠΌΡƒΠΆ ста ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΎ мною Π²ΠΎ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄ΠΈ свСтлС

31 ΠΈ Ρ€Π΅Ρ‡Π΅: ΠΊΠΎΡ€Π½ΠΈΠ»ΠΈΠ΅, ΡƒΡΠ»Ρ‹ΡˆΠ°Π½Π° Π±Ρ‹ΡΡ‚ΡŒ ΠΌΠΎΠ»ΠΈΡ‚Π²Π° твоя, ΠΈ милостыни твоя ΠΏΠΎΠΌΡΠ½ΡƒΡˆΠ°ΡΡ ΠΏΡ€Π΅Π΄ Π‘ΠΎΠ³ΠΎΠΌ:

32 посли ΡƒΠ±ΠΎ Π²ΠΎ июппию ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΠ·ΠΎΠ²ΠΈ симона, ΠΈΠΆΠ΅ нарицаСтся ΠΏΠ΅Ρ‚Ρ€: сСй странствуСт Π² Π΄ΠΎΠΌΡƒ симона усмаря Π±Π»ΠΈΠ· моря: ΠΈΠΆΠ΅ ΠΏΡ€ΠΈΡˆΠ΅Π΄ Π²ΠΎΠ·Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π΅Ρ‚ Ρ‚Π΅Π±Π΅.

33 АбиС ΡƒΠ±ΠΎ послах ΠΊ Ρ‚Π΅Π±Π΅, Ρ‚Ρ‹ ΠΆΠ΅ Π΄ΠΎΠ±Ρ€Π΅ сотворил Сси ΠΏΡ€ΠΈΡˆΠ΅Π΄: Π½Ρ‹Π½Π΅ ΡƒΠ±ΠΎ вси ΠΌΡ‹ ΠΏΡ€Π΅Π΄ Π‘ΠΎΠ³ΠΎΠΌ прСдстоим ΡΠ»Ρ‹ΡˆΠ°Ρ‚ΠΈ вся повСлСнная Ρ‚Π΅Π±Π΅ ΠΎΡ‚ Π‘ΠΎΠ³Π°.

34 ΠžΡ‚Π²Π΅Ρ€Π· ΠΆΠ΅ ΠΏΠ΅Ρ‚Ρ€ уста, Ρ€Π΅Ρ‡Π΅: поистиннС Ρ€Π°Π·ΡƒΠΌΠ΅Π²Π°ΡŽ, яко Π½Π΅ Π½Π° Π»ΠΈΡ†Π° Π·Ρ€ΠΈΡ‚ Π‘ΠΎΠ³,

35 Π½ΠΎ Π²ΠΎ всяцСм языцС бояйся Π΅Π³ΠΎ ΠΈ дСлаяй ΠΏΡ€Π°Π²Π΄Ρƒ приятСн Π΅ΠΌΡƒ Π΅ΡΡ‚ΡŒ:

36 слово, Π΅ΠΆΠ΅ посла сыном ΠΈΠ·Ρ€Π°ΠΈΠ»Π΅Π²Ρ‹ΠΌ, благовСствуя ΠΌΠΈΡ€ Π˜ΠΈΡΡƒΡ Π₯ристом: сСй Π΅ΡΡ‚ΡŒ всСм Π“ΠΎΡΠΏΠΎΠ΄ΡŒ:

37 Π²Ρ‹ вСстС Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ» Π±Ρ‹Π²ΡˆΠΈΠΉ ΠΏΠΎ всСй ΠΈΡƒΠ΄Π΅ΠΈ, Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΡˆΠΈΠΉΡΡ ΠΎΡ‚ Π³Π°Π»ΠΈΠ»Π΅ΠΈ, ΠΏΠΎ ΠΊΡ€Π΅Ρ‰Π΅Π½ΠΈΠΈ, Π΅ΠΆΠ΅ ΠΏΡ€ΠΎΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄Π° ΠΈΠΎΠ°Π½Π½:

38 Π˜ΠΈΡΡƒΡΠ°, ΠΈΠΆΠ΅ ΠΎΡ‚ Π½Π°Π·Π°Ρ€Π΅Ρ‚Π°, яко ΠΏΠΎΠΌΠ°Π·Π° Π΅Π³ΠΎ Π‘ΠΎΠ³ Π”ΡƒΡ…ΠΎΠΌ святым ΠΈ силою, ΠΈΠΆΠ΅ ΠΏΡ€ΠΎΠΉΠ΄Π΅ благодатСлствуя ΠΈ исцСляя вся насилованныя ΠΎΡ‚ Π΄ΠΈΠ°Π²ΠΎΠ»Π°, яко Π‘ΠΎΠ³ бяшС с Π½ΠΈΠΌ:

39 ΠΈ ΠΌΡ‹ Ссмы свидСтСлС всСх, яТС сотвори Π²ΠΎ странС иудСйстСй ΠΈ Π²ΠΎ Π˜Π΅Ρ€ΡƒΡΠ°Π»ΠΈΠΌΠ΅: Π΅Π³ΠΎΠΆΠ΅ ΠΈ ΡƒΠ±ΠΈΡˆΠ°, повСшшС Π½Π° Π΄Ρ€Π΅Π²Π΅.

40 Π‘Π΅Π³ΠΎ Π‘ΠΎΠ³ воскрСси Π² Ρ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΠΈΠΉ дСнь ΠΈ Π΄Π°Π΄Π΅ Π΅ΠΌΡƒ явлСну Π±Ρ‹Ρ‚ΠΈ,

41 Π½Π΅ всСм людСм, Π½ΠΎ Π½Π°ΠΌ свидСтСлСм ΠΏΡ€Π΅Π΄Π½Π°Ρ€Π΅Ρ‡Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΌ ΠΎΡ‚ Π‘ΠΎΠ³Π°, ΠΈΠΆΠ΅ с Π½ΠΈΠΌ ядохом ΠΈ ΠΏΠΈΡ…ΠΎΠΌ, ΠΏΠΎ воскрСсСнии Π΅Π³ΠΎ ΠΎΡ‚ ΠΌΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Ρ‹Ρ…:

42 ΠΈ ΠΏΠΎΠ²Π΅Π»Π΅ Π½Π°ΠΌ ΠΏΡ€ΠΎΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄Π°Ρ‚ΠΈ людСм ΠΈ засвидСтСлствовати, яко Ρ‚ΠΎΠΉ Π΅ΡΡ‚ΡŒ Π½Π°Ρ€Π΅Ρ‡Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ ΠΎΡ‚ Π‘ΠΎΠ³Π° судия ΠΆΠΈΠ²Ρ‹ΠΌ ΠΈ ΠΌΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Ρ‹ΠΌ:

43 ΠΎ сСм вси ΠΏΡ€ΠΎΡ€ΠΎΡ†Ρ‹ ΡΠ²ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚Π΅Π»ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‚, оставлСниС Π³Ρ€Π΅Ρ…ΠΎΠ² прияти ΠΈΠΌΠ΅Π½Π΅ΠΌ Π΅Π³ΠΎ всякому Π²Π΅Ρ€ΡƒΡŽΡ‰Π΅ΠΌΡƒ Π² онь.

44 Π•Ρ‰Π΅ ΠΆΠ΅ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΡŽΡ‰Ρƒ ΠΏΠ΅Ρ‚Ρ€Ρƒ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Ρ‹ сия, Π½Π°ΠΏΠ°Π΄Π΅ Π”ΡƒΡ… святый Π½Π° вся ΡΠ»Ρ‹ΡˆΠ°Ρ‰Ρ‹Ρ слово.

45 И ΡƒΠΆΠ°ΡΠΎΡˆΠ°ΡΡ ΠΈΠΆΠ΅ ΠΎΡ‚ обрСзания Π²Π΅Ρ€Π½ΠΈΠΈ, Π΅Π»ΠΈΡ†Ρ‹ ΠΏΡ€ΠΈΠΈΠ΄ΠΎΡˆΠ° с ΠΏΠ΅Ρ‚Ρ€ΠΎΠΌ, яко ΠΈ Π½Π° языки Π΄Π°Ρ€ святаго Π”ΡƒΡ…Π° излияся:

46 ΡΠ»Ρ‹ΡˆΠ°Ρ…Ρƒ Π±ΠΎ ΠΈΡ… Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΡŽΡ‰ΠΈΡ… языки ΠΈ Π²Π΅Π»ΠΈΡ‡Π°ΡŽΡ‰ΠΈΡ… Π‘ΠΎΠ³Π°. Π’ΠΎΠ³Π΄Π° ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‰Π° ΠΏΠ΅Ρ‚Ρ€:

47 Π΅Π΄Π° Π²ΠΎΠ΄Ρƒ Π²ΠΎΠ·Π±Ρ€Π°Π½ΠΈΡ‚ΠΈ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΠΊΡ‚ΠΎ, Π΅ΠΆΠ΅ Π½Π΅ крСститися сим, ΠΈΠΆΠ΅ Π”ΡƒΡ… святый ΠΏΡ€ΠΈΡΡˆΠ°, якоТС ΠΈ ΠΌΡ‹?

48 ПовСлС ΠΆΠ΅ ΠΈΠΌ крСститися Π²ΠΎ имя Π˜ΠΈΡΡƒΡ Π₯ристово. Π’ΠΎΠ³Π΄Π° молиша Π΅Π³ΠΎ ΠΏΡ€Π΅Π±Ρ‹Ρ‚ΠΈ Ρƒ Π½ΠΈΡ… Π΄Π½ΠΈ нСкия.


Π“Π»Π°Π²Π° 11


1 Π‘Π»Ρ‹ΡˆΠ°ΡˆΠ° ΠΆΠ΅ апостоли ΠΈ братия сущии Π²ΠΎ ΠΈΡƒΠ΄Π΅ΠΈ, яко ΠΈ языцы ΠΏΡ€ΠΈΡΡˆΠ° слово Π‘ΠΎΠΆΠΈΠ΅.

2 И Π΅Π³Π΄Π° Π²Π·Ρ‹Π΄Π΅ ΠΏΠ΅Ρ‚Ρ€ Π²ΠΎ Π˜Π΅Ρ€ΡƒΡΠ°Π»ΠΈΠΌ, прСпирахуся с Π½ΠΈΠΌ ΠΈΠΆΠ΅ ΠΎΡ‚ обрСзания,

3 Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΡŽΡ‰Π΅, яко ΠΊ ΠΌΡƒΠΆΠ΅ΠΌ обрСзания Π½Π΅ ΠΈΠΌΡƒΡ‰Ρ‹ΠΌ вшСл Сси ΠΈ ял Сси с Π½ΠΈΠΌΠΈ.

4 НачСн ΠΆΠ΅ ΠΏΠ΅Ρ‚Ρ€, сказовашС ΠΈΠΌ поряду, глаголя:

5 Π°Π· Π±Π΅Ρ… Π²ΠΎ Π³Ρ€Π°Π΄Π΅ ΠΈΡŽΠΏΠΏΠΈΠΉΡΡ‚Π΅ΠΌ моляся ΠΈ Π²ΠΈΠ΄Π΅Ρ… Π²ΠΎ уТасС Π²ΠΈΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅, ΡΡ…ΠΎΠ΄ΡΡ‰ΡŒ сосуд Π½Π΅ΠΊΠΈΠΉ, яко ΠΏΠ»Π°Ρ‰Π°Π½ΠΈΡ†Ρƒ вСлию, ΠΎΡ‚ Ρ‡Π΅Ρ‚Ρ‹Ρ€Π΅Ρ… ΠΊΡ€Π°Π΅Π² Π½ΠΈΠ·ΠΏΡƒΡ‰Π°Π΅ΠΌΡƒ с нСбСсС, ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΠΈΠ΄Π΅ Π΄Π°ΠΆΠ΅ Π΄ΠΎ ΠΌΠ΅Π½Π΅:

6 Π² нюТС Π²ΠΎΠ·Π·Ρ€Π΅Π² смотрях, ΠΈ Π²ΠΈΠ΄Π΅Ρ… чСтвСроногая зСмная ΠΈ Π·Π²Π΅Ρ€ΠΈ ΠΈ Π³Π°Π΄Ρ‹ ΠΈ ΠΏΡ‚ΠΈΡ†Ρ‹ нСбСсныя.

7 Π‘Π»Ρ‹ΡˆΠ°Ρ… ΠΆΠ΅ глас Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΡŽΡ‰ΡŒ ΠΌΠ½Π΅: востав, ΠΏΠ΅Ρ‚Ρ€Π΅, Π·Π°ΠΊΠΎΠ»ΠΈ ΠΈ яТдь.

8 Π Π΅Ρ… ΠΆΠ΅: Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΆΠ΅, Господи, яко всяко сквСрно ΠΈΠ»ΠΈ нСчисто Π½ΠΈΠΊΠΎΠ»ΠΈΠΆΠ΅ Π²Π½ΠΈΠ΄Π΅ Π²ΠΎ уста моя.

9 ΠžΡ‚Π²Π΅Ρ‰Π° ΠΆΠ΅ ΠΌΠΈ глас Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΈΡ†Π΅ΡŽ с нСбСсС Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΡŽΡ‰ΡŒ: яТС Π‘ΠΎΠ³ очистил Π΅ΡΡ‚ΡŒ, Ρ‚Ρ‹ Π½Π΅ сквСрни.

10 Π‘ΠΈΠ΅ ΠΆΠ΅ Π±Ρ‹ΡΡ‚ΡŒ Ρ‚Ρ€ΠΈΠΆΠ΄Ρ‹: ΠΈ ΠΏΠ°ΠΊΠΈ взяшася вся Π½Π° Π½Π΅Π±ΠΎ.

11 И сС, Π°Π±ΠΈΠ΅ Ρ‚Ρ€ΠΈΠ΅ ΠΌΡƒΠΆΠΈΠ΅ ΡΡ‚Π°ΡˆΠ° ΠΏΡ€Π΅Π΄ Ρ…Ρ€Π°ΠΌΠΈΠ½ΠΎΡŽ, Π² Π½Π΅ΠΉΠΆΠ΅ Π±Π΅Ρ…, послани ΠΎΡ‚ кСсарии ΠΊΠΎ ΠΌΠ½Π΅.

12 Π Π΅Ρ‡Π΅ ΠΆΠ΅ ΠΌΠΈ Π”ΡƒΡ… ΠΈΡ‚ΠΈ с Π½ΠΈΠΌΠΈ, Π½ΠΈΡ‡Ρ‚ΠΎΠΆΠ΅ разсуТдая: ΠΏΡ€ΠΈΠΈΠ΄ΠΎΡˆΠ° ΠΆΠ΅ со мною ΠΈ ΡˆΠ΅ΡΡ‚ΡŒ братия сии, ΠΈ Π²Π½ΠΈΠ΄ΠΎΡ…ΠΎΠΌ Π² Π΄ΠΎΠΌ ΠΌΡƒΠΆΠ°.

13 И возвСсти Π½Π°ΠΌ, ΠΊΠ°ΠΊΠΎ Π²ΠΈΠ΄Π΅ Π°Π½Π³Π΅Π»Π° (свята) Π² Π΄ΠΎΠΌΡƒ своСм, ΡΡ‚Π°Π²ΡˆΠ° ΠΈ Ρ€Π΅ΠΊΡˆΠ° Π΅ΠΌΡƒ: посли Π²ΠΎ июппию ΠΌΡƒΠΆΡ‹ ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΠ·ΠΎΠ²ΠΈ симона, Π½Π°Ρ€ΠΈΡ†Π°Π΅ΠΌΠ°Π³ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ‚Ρ€Π°,

14 ΠΈΠΆΠ΅ Ρ€Π΅Ρ‡Π΅Ρ‚ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Ρ‹ ΠΊ Ρ‚Π΅Π±Π΅, Π² Π½ΠΈΡ…ΠΆΠ΅ спасСшися Ρ‚Ρ‹ ΠΈ вСсь Π΄ΠΎΠΌ Ρ‚Π²ΠΎΠΉ.

15 Π’Π½Π΅Π³Π΄Π° ΠΆΠ΅ Π½Π°Ρ‡Π°Ρ… Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π°Ρ‚ΠΈ, Π½Π°ΠΏΠ°Π΄Π΅ Π”ΡƒΡ… святый Π½Π° Π½ΠΈΡ…, якоТС ΠΈ Π½Π° Π½Ρ‹ Π² Π½Π°Ρ‡Π°Π»Π΅.

16 ΠŸΠΎΠΌΡΠ½ΡƒΡ… ΠΆΠ΅ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π³ΠΎΠ» Π“ΠΎΡΠΏΠΎΠ΄Π΅Π½ΡŒ, якоТС глаголашС: ΠΈΠΎΠ°Π½Π½ ΡƒΠ±ΠΎ крСстил Π΅ΡΡ‚ΡŒ водою, Π²Ρ‹ ΠΆΠ΅ ΠΈΠΌΠ°Ρ‚Π΅ крСститися Π”ΡƒΡ…ΠΎΠΌ святым.

17 АщС ΡƒΠ±ΠΎ Ρ€Π°Π²Π΅Π½ Π΄Π°Ρ€ Π΄Π°Π΄Π΅ ΠΈΠΌ Π‘ΠΎΠ³, якоТС ΠΈ Π½Π°ΠΌ Π²Π΅Ρ€ΠΎΠ²Π°Π²ΡˆΡ‹ΠΌ Π² Господа нашСго Π˜ΠΈΡΡƒΡΠ° Π₯риста, Π°Π· ΠΆΠ΅ ΠΊΡ‚ΠΎ Π±Π΅Ρ… ΠΌΠΎΠ³ΠΈΠΉ Π²ΠΎΠ·Π±Ρ€Π°Π½ΠΈΡ‚ΠΈ Π‘ΠΎΠ³Π°?

18 Π‘Π»Ρ‹ΡˆΠ°Π²ΡˆΠ΅ ΠΆΠ΅ сия ΡƒΠΌΠΎΠ»ΠΊΠΎΡˆΠ° ΠΈ славляху Π‘ΠΎΠ³Π°, Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΡŽΡ‰Π΅: ΡƒΠ±ΠΎ ΠΈ языком Π‘ΠΎΠ³ покаяниС Π΄Π°Π΄Π΅ Π² ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡ‚.

19 РазсСявшиися ΡƒΠ±ΠΎ ΠΎΡ‚ скорби, Π±Ρ‹Π²ΡˆΠΈΡ ΠΏΡ€ΠΈ стСфанС, ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ΄ΠΎΡˆΠ° Π΄Π°ΠΆΠ΅ Π΄ΠΎ Ρ„ΠΈΠ½ΠΈΠΊΠΈΠΈ ΠΈ ΠΊΠΈΠΏΡ€Π° ΠΈ Π°Π½Ρ‚ΠΈΠΎΡ…ΠΈΠΈ, Π½ΠΈ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΎΠΌΡƒ ΠΆΠ΅ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΡŽΡ‰Π΅ слово, Ρ‚ΠΎΠΊΠΌΠΎ ΠΈΡƒΠ΄Π΅Π΅ΠΌ.

20 Бяху ΠΆΠ΅ Π½Π΅Ρ†Ρ‹ΠΈ ΠΎΡ‚ Π½ΠΈΡ… ΠΌΡƒΠΆΠΈΠ΅ кипрстии ΠΈ киринСйстии, ΠΈΠΆΠ΅, вшСдшС Π²ΠΎ Π°Π½Ρ‚ΠΈΠΎΡ…ΠΈΡŽ, Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π°Ρ…Ρƒ ΠΊ Π΅Π»Π»ΠΈΠ½ΠΎΠΌ, Π±Π»Π°Π³ΠΎΠ²Π΅ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰Π΅ Господа Π˜ΠΈΡΡƒΡΠ°.

21 И Π±Π΅ Ρ€ΡƒΠΊΠ° Господня с Π½ΠΈΠΌΠΈ: ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΠ΅ ΠΆΠ΅ число Π²Π΅Ρ€ΠΎΠ²Π°Π²ΡˆΠ΅ ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΡˆΠ°ΡΡ ΠΊΠΎ Господу.

22 Π‘Π»Ρ‹ΡˆΠ°Π½ΠΎ ΠΆΠ΅ Π±Ρ‹ΡΡ‚ΡŒ слово ΠΎ Π½ΠΈΡ… Π²ΠΎ ΡƒΡˆΠΈΡŽ Π¦Π΅Ρ€ΠΊΠ²Π΅ сущия Π²ΠΎ Π˜Π΅Ρ€ΡƒΡΠ°Π»ΠΈΠΌΠ΅, ΠΈ послаша Π²Π°Ρ€Π½Π°Π²Ρƒ ΠΏΡ€Π΅ΠΈΡ‚ΠΈ Π΄Π°ΠΆΠ΅ Π΄ΠΎ Π°Π½Ρ‚ΠΈΠΎΡ…ΠΈΠΈ: