Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ «Библия (Π½Π° цсл. граТданским ΡˆΡ€ΠΈΡ„Ρ‚ΠΎΠΌ)Β». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 261

Автор Π‘Π±ΠΎΡ€Π½ΠΈΠΊ

20 Π½Ρ‹Π½Π΅ ΠΆΠ΅ ΠΏΠΎΡΠ»ΡƒΡˆΠ°ΠΉ, ΠΌΠΎΠ»ΡŽΡ‚ΠΈΡΡ, господи ΠΌΠΎΠΉ, Ρ†Π°Ρ€ΡŽ, Π΄Π° ΠΏΠ°Π΄Π΅Ρ‚ ΠΌΠΎΠ»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΌΠΎΠ΅ ΠΏΡ€Π΅Π΄ Π»ΠΈΡ†Π΅ΠΌ Ρ‚Π²ΠΎΠΈΠΌ: ΠΈ Π½Π΅ посылай мя ΠΏΠ°ΠΊΠΈ Π² Π΄ΠΎΠΌ ΠΈΠΎΠ½Π°Ρ„Π°Π½Π° книгочия, Π΄Π° Π½Π΅ ΡƒΠΌΡ€Ρƒ Ρ‚Π°ΠΌΠΎ.

21 И ΠΏΠΎΠ²Π΅Π»Π΅ Ρ†Π°Ρ€ΡŒ, ΠΈ Π²Π²Π΅Ρ€Π³ΠΎΡˆΠ° Π΅Π³ΠΎ Π²ΠΎ Ρ…Ρ€Π°ΠΌΠΈΠ½Ρƒ Ρ‚Π΅ΠΌΠ½ΠΈΡ‡Π½ΡƒΡŽ, ΠΈ даяху Π΅ΠΌΡƒ Ρ…Π»Π΅Π± Π΅Π΄ΠΈΠ½ Π½Π° дСнь ΠΈΠ·Π²Π½Π΅, ΠΈΠ΄Π΅ΠΆΠ΅ ΠΏΠ΅ΠΊΡƒΡ‚, Π΄ΠΎΠ½Π΄Π΅ΠΆΠ΅ ΡΠΊΠΎΠ½Ρ‡Π°ΡˆΠ°ΡΡ Ρ…Π»Π΅Π±Ρ‹ ΠΈΠ· Π³Ρ€Π°Π΄Π°. И сСдяшС ΠΈΠ΅Ρ€Π΅ΠΌΠΈΠ° Π²ΠΎ Π΄Π²ΠΎΡ€Π΅ Ρ‚Π΅ΠΌΠ½ΠΈΡ‡Π½Π΅ΠΌ.


Π“Π»Π°Π²Π° 38


1 И ΡΠ»Ρ‹ΡˆΠ° сафаниа сын Π½Π°Ρ„Π°Π½ΡŒ ΠΈ Π³ΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΈΠ° сын пасхоров, ΠΈ ΠΈΠΎΠ°Ρ…Π°Π» сын сСлСмиин ΠΈ фасхор сын ΠΌΠ΅Π»Ρ…ΠΈΠ΅Π² словСса, яТС ΠΈΠ΅Ρ€Π΅ΠΌΠΈΠ° Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π° ΠΊΠΎ всСм людСм, глаголя:

2 Ρ‚Π°ΠΊΠΎ Ρ€Π΅Ρ‡Π΅ Π“ΠΎΡΠΏΠΎΠ΄ΡŒ: сСдяй Π²ΠΎ Π³Ρ€Π°Π΄Π΅ сСм ΡƒΠΌΡ€Π΅Ρ‚ ΠΌΠ΅Ρ‡Π΅ΠΌ ΠΈ Π³Π»Π°Π΄ΠΎΠΌ ΠΈ ΠΌΠΎΡ€ΠΎΠΌ, исходяй ΠΆΠ΅ ΠΊΠΎ Ρ…Π°Π»Π΄Π΅Π΅ΠΌ ΠΆΠΈΠ² Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚, ΠΈ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ Π΄ΡƒΡˆΠ° Π΅Π³ΠΎ Π½Π° ΠΎΠ±Ρ€Π΅Ρ‚Π΅Π½ΠΈΠ΅, ΠΈ ΠΆΠΈΠ² Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚.

3 Π―ΠΊΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎ Ρ€Π΅Ρ‡Π΅ Π“ΠΎΡΠΏΠΎΠ΄ΡŒ: ΠΏΡ€Π΅Π΄Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ прСдастся Π³Ρ€Π°Π΄ сСй Π² Ρ€ΡƒΡ†Π΅ силы царя вавилонска, ΠΈ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠ΅Ρ‚ Π΅Π³ΠΎ.

4 И Ρ€Π΅ΠΊΠΎΡˆΠ° Ρ†Π°Ρ€ΡŽ: Π΄Π° ΡƒΠΌΡ€Π΅Ρ‚ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ Ρ‚ΠΎΠΉ, яко сСй разслабляСт Ρ€ΡƒΡ†Π΅ ΠΌΡƒΠΆΠ΅ΠΉ Π²ΠΎΡŽΡŽΡ‰ΠΈΡ… ΠΎΡΡ‚Π°Π²ΡˆΠΈΡ…ΡΡ Π²ΠΎ Π³Ρ€Π°Π΄Π΅ ΠΈ Ρ€ΡƒΠΊΠΈ всСх людий, глаголя ΠΊ Π½ΠΈΠΌ ΠΏΠΎ словСсСм сим: яко Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ сСй Π½Π΅ ΠΏΡ€ΠΎΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄Π°Π΅Ρ‚ людСм сим ΠΌΠΈΡ€Π°, Π½ΠΎ Ρ‚ΠΎΠΊΠΌΠΎ злая.

5 И Ρ€Π΅Ρ‡Π΅ Ρ†Π°Ρ€ΡŒ сСдСкиа: сС, Ρ‚ΠΎΠΉ Π² Ρ€ΡƒΠΊΠ°Ρ… Π²Π°ΡˆΠΈΡ…. ПонСТС Π½Π΅ моТашС Ρ†Π°Ρ€ΡŒ ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ²Ρƒ ΠΈΠΌ.

6 И взяша ΠΈΠ΅Ρ€Π΅ΠΌΠΈΡŽ ΠΈ Π²Π²Π΅Ρ€Π³ΠΎΡˆΠ° Π΅Π³ΠΎ Π² Ρ€ΠΎΠ² ΠΌΠ΅Π»Ρ…ΠΈΠΈΠ½, сына Ρ†Π°Ρ€Π΅Π²Π°, ΠΈΠΆΠ΅ бяшС Π²ΠΎ Π΄Π²ΠΎΡ€Π΅ Ρ‚Π΅ΠΌΠ½ΠΈΡ‡Π½Π΅ΠΌ: ΠΈ свСсиша Π΅Π³ΠΎ ΡƒΠΆΠ°ΠΌΠΈ Π² Ρ€ΠΎΠ², Π² Ρ€ΠΎΠ²Π΅ ΠΆΠ΅ Π½Π΅ бяшС Π²ΠΎΠ΄Ρ‹, Π½ΠΎ Ρ‚ΠΈΠ½Π°, ΠΈ бяшС Π² Ρ‚ΠΈΠ½Π΅ ΠΈΠ΅Ρ€Π΅ΠΌΠΈΠ°.

7 И ΡΠ»Ρ‹ΡˆΠ° Π°Π²Π΄Π΅ΠΌΠ΅Π»Π΅Ρ… ΠΌΡƒΡ€ΠΈΠ½, ΠΈ Ρ‚ΠΎΠΉ бяшС Π²ΠΎ Π΄Π²ΠΎΡ€Π΅ Ρ†Π°Ρ€Π΅Π²Π΅, яко Π²Π²Π΅Ρ€Π³ΠΎΡˆΠ° ΠΈΠ΅Ρ€Π΅ΠΌΠΈΡŽ Π² Ρ€ΠΎΠ²: Ρ†Π°Ρ€ΡŒ ΠΆΠ΅ (Π² Ρ‚ΠΎΠΉ час) сСдяшС Π²ΠΎ Π²Ρ€Π°Ρ‚Π΅Ρ… Π²Π΅Π½ΠΈΠ°ΠΌΠΈΠ½ΠΈΡ….

8 И ΠΈΠ·Ρ‹Π΄Π΅ Π°Π²Π΄Π΅ΠΌΠ΅Π»Π΅Ρ… ΠΎΡ‚ Π΄ΠΎΠΌΡƒ Ρ†Π°Ρ€Π΅Π²Π° ΠΈ Ρ€Π΅Ρ‡Π΅ ΠΊΠΎ Ρ†Π°Ρ€ΡŽ глаголя:

9 злосотворил Сси, яТС сотворил Сси, убивая Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ° сСго ΠΎΡ‚ Π»ΠΈΡ†Π° Π³Π»Π°Π΄Π°, яко Π½Π΅ΡΡ‚ΡŒ Ρ…Π»Π΅Π±Π° Π²ΠΎ Π³Ρ€Π°Π΄Π΅ ΠΊΡ‚ΠΎΠΌΡƒ.

10 И ΠΏΠΎΠ²Π΅Π»Π΅ Ρ†Π°Ρ€ΡŒ Π°Π²Π΄Π΅ΠΌΠ΅Π»Π΅Ρ…Ρƒ, глаголя: ΠΏΠΎΠΈΠΌΠΈ с собою ΠΎΡ‚ΡΡŽΠ΄Ρƒ Ρ‚Ρ€ΠΈΠ΄Π΅ΡΡΡ‚ΡŒ ΠΌΡƒΠΆΠ΅ΠΉ ΠΈ ΠΈΠ·Π²Π»Π΅Ρ†Ρ‹ ΠΈΠ΅Ρ€Π΅ΠΌΠΈΡŽ ΠΈΠ· Ρ€ΠΎΠ²Π°, Π΄Π° Π½Π΅ ΡƒΠΌΡ€Π΅Ρ‚.

11 И поят Π°Π²Π΄Π΅ΠΌΠ΅Π»Π΅Ρ… ΠΌΡƒΠΆΡ‹, ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΠΈΠ΄Π΅ Π² Π΄ΠΎΠΌ Ρ†Π°Ρ€Π΅Π² ΠΏΠΎΠ΄Π·Π΅ΠΌΠ½Ρ‹ΠΉ, ΠΈ взя ΠΎΡ‚Ρ‚ΡƒΠ΄Ρƒ Π²Π΅Ρ‚Ρ…ΠΈ ΠΏΠΎΡ€Ρ‚Ρ‹ ΠΈ вСтхия ΡƒΠΆΡ‹, ΠΈ Π²Π²Π΅Ρ€ΠΆΠ΅ я ΠΊΠΎ ΠΈΠ΅Ρ€Π΅ΠΌΠΈΠΈ Π² Ρ€ΠΎΠ², ΠΈ Ρ€Π΅Ρ‡Π΅ ΠΊ Π½Π΅ΠΌΡƒ:

12 ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈ сия ΠΏΠΎΠ΄ ΡƒΠΆΡ‹. И сотвори ΠΈΠ΅Ρ€Π΅ΠΌΠΈΠ° сицС.

13 И извлСкоша Π΅Π³ΠΎ ΡƒΠΆΠ°ΠΌΠΈ ΠΈ изяша Π΅Π³ΠΎ ΠΈΠ· Ρ€ΠΎΠ²Π°. И сСдС ΠΈΠ΅Ρ€Π΅ΠΌΠΈΠ° Π²ΠΎ Π΄Π²ΠΎΡ€Π΅ Ρ‚Π΅ΠΌΠ½ΠΈΡ‡Π½Π΅ΠΌ.

14 И посла Ρ†Π°Ρ€ΡŒ, ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΠ·Π²Π° ΠΊ сСбС ΠΈΠ΅Ρ€Π΅ΠΌΠΈΡŽ Π² Π΄ΠΎΠΌ асСлисиль, ΠΈΠΆΠ΅ Π² Π΄ΠΎΠΌΡƒ Господни. И Ρ€Π΅Ρ‡Π΅ Π΅ΠΌΡƒ Ρ†Π°Ρ€ΡŒ: Π²ΠΎΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ°ΡŽ тя словСсС (Π΅Π΄ΠΈΠ½Π°Π³ΠΎ), ΠΈ Π½Π΅ ΡƒΡ‚Π°ΠΉ ΠΎΡ‚ ΠΌΠ΅Π½Π΅ словСсС.

15 И Ρ€Π΅Ρ‡Π΅ ΠΈΠ΅Ρ€Π΅ΠΌΠΈΠ° Ρ†Π°Ρ€ΡŽ: Π°Ρ‰Π΅ ΠΏΠΎΠ²Π΅ΠΌ Ρ‚ΠΈ, Ρ‚ΠΎ Π½Π΅ ΡΠΌΠ΅Ρ€Ρ‚ΠΈΡŽ Π»ΠΈ ΡƒΠΌΠΎΡ€ΠΈΡˆΠΈ мя? ΠΈ Π°Ρ‰Π΅ ΡΠΎΠ²Π΅Ρ‰Π°ΡŽ Ρ‚ΠΈ, Ρ‚ΠΎ Π½Π΅ ΠΏΠΎΡΠ»ΡƒΡˆΠ°Π΅ΡˆΠΈ ΠΌΠ΅Π½Π΅.

16 И клятся Π΅ΠΌΡƒ Ρ†Π°Ρ€ΡŒ, глаголя: ΠΆΠΈΠ² Π“ΠΎΡΠΏΠΎΠ΄ΡŒ, ΠΈΠΆΠ΅ сотвори Π½Π°ΠΌ Π΄ΡƒΡˆΡƒ сию, Π°Ρ‰Π΅ ΡƒΠ±ΠΈΡŽ тя ΠΈ Π°Ρ‰Π΅ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π°ΠΌ тя Π² Ρ€ΡƒΡ†Π΅ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ сих ΠΈΡ‰ΡƒΡ‰ΠΈΡ… Π΄ΡƒΡˆΠΈ твоСя (Π½Π° ΡΠΌΠ΅Ρ€Ρ‚ΡŒ).

17 И Ρ€Π΅Ρ‡Π΅ Π΅ΠΌΡƒ ΠΈΠ΅Ρ€Π΅ΠΌΠΈΠ°: Ρ‚Π°ΠΊΠΎ Ρ€Π΅Ρ‡Π΅ Π“ΠΎΡΠΏΠΎΠ΄ΡŒ сил, Π‘ΠΎΠ³ ΠΈΠ·Ρ€Π°ΠΈΠ»Π΅Π²: Π°Ρ‰Π΅ ΠΈΠ·Ρ‹Π΄Ρ‹ΠΉ ΠΈΠ·Ρ‹Π΄Π΅ΡˆΠΈ ΠΊ Π²ΠΎΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π°ΠΌ царя вавилонска, ΠΆΠΈΠ²Π° Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ Π΄ΡƒΡˆΠ° твоя, ΠΈ Π³Ρ€Π°Π΄ сСй Π½Π΅ поТТСтся ΠΎΠ³Π½Π΅ΠΌ, ΠΈ ΠΆΠΈΠ² Π±ΡƒΠ΄Π΅ΡˆΠΈ Ρ‚Ρ‹ ΠΈ Π΄ΠΎΠΌ Ρ‚Π²ΠΎΠΉ:

18 Π°Ρ‰Π΅ ΠΆΠ΅ Π½Π΅ ΠΈΠ·Ρ‹Π΄Π΅ΡˆΠΈ ΠΊΠΎ князСм царя вавилонска, прСдастся Π³Ρ€Π°Π΄ сСй Π² Ρ€ΡƒΡ†Π΅ халдСйстС, ΠΈ ΠΏΠΎΠΆΠ³ΡƒΡ‚ Π΅Π³ΠΎ ΠΎΠ³Π½Π΅ΠΌ, ΠΈ Ρ‚Ρ‹ Π½Π΅ спасСшися ΠΎΡ‚ Ρ€ΡƒΠΊΠΈ ΠΈΡ….

19 И Ρ€Π΅Ρ‡Π΅ Ρ†Π°Ρ€ΡŒ ΠΈΠ΅Ρ€Π΅ΠΌΠΈΠΈ: Π°Π· опасСниС ΠΈΠΌΠ°ΠΌ ΠΎΡ‚ ΠΈΡƒΠ΄Π΅Π΅Π² ΠΈΠ·Π±Π΅ΠΆΠ°Π²ΡˆΠΈΡ… ΠΊΠΎ Ρ…Π°Π»Π΄Π΅Π΅ΠΌ, Π΄Π° Π½Π΅ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π°Π΄ΡƒΡ‚ мя (Ρ…Π°Π»Π΄Π΅Π΅) Π² Ρ€ΡƒΡ†Π΅ ΠΈΡ…, ΠΈ ΠΏΠΎΡ€ΡƒΠ³Π°ΡŽΡ‚ΡΡ ΠΌΠΈ.

20 И Ρ€Π΅Ρ‡Π΅ ΠΈΠ΅Ρ€Π΅ΠΌΠΈΠ°: Π½Π΅ прСдадят Ρ‚Π΅Π±Π΅: ΠΏΠΎΡΠ»ΡƒΡˆΠ°ΠΉ ΡƒΠ±ΠΎ словСсС Господня, Π΅ΠΆΠ΅ Π°Π· глаголю Ρ‚Π΅Π±Π΅, ΠΈ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ Ρ‚ΠΈ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚, ΠΈ ΠΆΠΈΠ²Π° Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ Π΄ΡƒΡˆΠ° твоя:

21 ΠΈ Π°Ρ‰Π΅ Π½Π΅ Π²ΠΎΡΡ…ΠΎΡ‰Π΅ΡˆΠΈ Ρ‚Ρ‹ ΠΈΠ·Ρ‹Ρ‚ΠΈ, сиС слово, Π΅ΠΆΠ΅ сказа ΠΌΠ½Π΅ Π“ΠΎΡΠΏΠΎΠ΄ΡŒ:

22 ΠΈ сС, вся ΠΆΠ΅Π½Ρ‹, ΠΎΡΡ‚Π°Π²ΡˆΡ‹ΡΡΡ Π² Π΄ΠΎΠΌΡƒ царя ΠΈΡƒΠ΄ΠΈΠ½Π°, извСдутся ΠΊΠΎ князСм царя вавилонска: ΠΈ тыя Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π°Ρ…Ρƒ: ΠΏΡ€Π΅Π»ΡŒΡΡ‚ΠΈΡˆΠ° тя ΠΈ ΠΏΡ€Π΅ΠΌΠΎΠ³ΠΎΡˆΠ° тя ΠΌΡƒΠΆΠΈΠ΅ ΠΌΠΈΡ€Π½ΠΈΡ†Ρ‹ Ρ‚Π²ΠΎΠΈ, ΠΈ ослабиша Π²ΠΎ ΠΏΠΎΠΏΠΎΠ»Π·Π½ΠΎΠ²Π΅Π½ΠΈΠΈΡ… Π½ΠΎΠ³Ρƒ Ρ‚Π²ΠΎΡŽ ΠΈ ΠΎΡ‚Π²Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΡˆΠ°ΡΡ ΠΎΡ‚ Ρ‚Π΅Π±Π΅:

23 ΠΈ ΠΆΠ΅Π½Ρ‹ твоя ΠΈ Ρ‡Π°Π΄Π° твоя ΠΈΠ·Π²Π΅Π΄ΡƒΡ‚ ΠΊΠΎ Ρ…Π°Π»Π΄Π΅Π΅ΠΌ, ΠΈ Ρ‚Ρ‹ Π½Π΅ ΡƒΡ†Π΅Π»Π΅Π΅ΡˆΠΈ, яко Ρ€ΡƒΠΊΠΎΡŽ царя вавилонска ят Π±ΡƒΠ΄Π΅ΡˆΠΈ, ΠΈ Π³Ρ€Π°Π΄ сСй поТТСтся.

24 И Ρ€Π΅Ρ‡Π΅ Π΅ΠΌΡƒ Ρ†Π°Ρ€ΡŒ: Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ Π΄Π° Π½Π΅ ΡƒΠ²Π΅ΡΡ‚ΡŒ словСс сих, ΠΈ Π΄Π° Π½Π΅ ΡƒΠΌΡ€Π΅ΡˆΠΈ Ρ‚Ρ‹.

25 И Π°Ρ‰Π΅ ΡƒΡΠ»Ρ‹ΡˆΠ°Ρ‚ князи, яко Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π°Ρ… с Ρ‚ΠΎΠ±ΠΎΡŽ, ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΠΈΠ΄ΡƒΡ‚ ΠΊ Ρ‚Π΅Π±Π΅ ΠΈ Ρ€Π΅ΠΊΡƒΡ‚ Ρ‚ΠΈ: повСТдь Π½Π°ΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π° ΠΊ Ρ‚Π΅Π±Π΅ Ρ†Π°Ρ€ΡŒ? Π½Π΅ ΡƒΡ‚Π°ΠΉ ΠΎΡ‚ нас, ΠΈ Π½Π΅ ΡƒΠ±ΠΈΠ΅ΠΌ Ρ‚Π΅Π±Π΅: ΠΈ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π° ΠΊ Ρ‚Π΅Π±Π΅ Ρ†Π°Ρ€ΡŒ?

26 И Ρ€Π΅Ρ‡Π΅ΡˆΠΈ ΠΈΠΌ: ΠΏΠΎΠ²Π΅Ρ€Π³ΠΎΡ… Π°Π· ΠΌΠΎΠ»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΌΠΎΠ΅ ΠΏΡ€Π΅Π΄ Π»ΠΈΡ†Π΅ΠΌ Ρ†Π°Ρ€Π΅Π²Ρ‹ΠΌ, яко Π΄Π° Π½Π΅ Π²ΠΎΠ·Π²Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΡ‚ ΠΌΠ΅Π½Π΅ Π² Π΄ΠΎΠΌ ΠΈΠΎΠ½Π°Ρ„Π°Π½ΡŒ, ΡƒΠΌΡ€Π΅Ρ‚ΠΈ ΠΌΠΈ Ρ‚Π°ΠΌΠΎ.

27 И ΠΏΡ€ΠΈΠΈΠ΄ΠΎΡˆΠ° вси князи ΠΊΠΎ ΠΈΠ΅Ρ€Π΅ΠΌΠΈΠΈ ΠΈ Π²ΠΎΠΏΡ€ΠΎΡΠΈΡˆΠ° Π΅Π³ΠΎ. И ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄Π° ΠΈΠΌ ΠΏΠΎ всСм словСсСм сим, яТС Π·Π°ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄Π° Π΅ΠΌΡƒ Ρ†Π°Ρ€ΡŒ. И ΡƒΠΌΠΎΠ»ΠΊΠ½ΡƒΡˆΠ°, яко Π½Π΅ΡΡ‚ΡŒ ΡΠ»Ρ‹ΡˆΠ°Π½ΠΎ слово ГосподнС.

28 И сСдяшС ΠΈΠ΅Ρ€Π΅ΠΌΠΈΠ° Π²ΠΎ Π΄Π²ΠΎΡ€Π΅ Ρ‚Π΅ΠΌΠ½ΠΈΡ‡Π½Π΅ΠΌ, Π΄ΠΎΠ½Π΄Π΅ΠΆΠ΅ взяша Π˜Π΅Ρ€ΡƒΡΠ°Π»ΠΈΠΌ.


Π“Π»Π°Π²Π° 39


1 И Π±Ρ‹ΡΡ‚ΡŒ Π² дСвятоС Π»Π΅Ρ‚ΠΎ сСдСкии царя ΠΈΡƒΠ΄ΠΈΠ½Π°, Π² мСсяц дСсятый, ΠΏΡ€ΠΈΠΈΠ΄Π΅ навуходоносор Ρ†Π°Ρ€ΡŒ вавилонский ΠΈ вся сила Π΅Π³ΠΎ Π½Π° Π˜Π΅Ρ€ΡƒΡΠ°Π»ΠΈΠΌ, ΠΈ Π²ΠΎΠ΅Π²Π°Ρ…Ρƒ нань.

2 И Π² ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠ΅Π½Π°Π΄Π΅ΡΡΡ‚ΡŒ Π»Π΅Ρ‚ΠΎ сСдСкии, Π² мСсяц Ρ‡Π΅Ρ‚Π²Π΅Ρ€Ρ‚Ρ‹ΠΉ, Π² дСвятый дСнь мСсяца, разсСдСся Π³Ρ€Π°Π΄.

3 И внидоша вси князи царя вавилонска ΠΈ сСдоша Π²ΠΎ Π²Ρ€Π°Ρ‚Π΅Ρ… срСдних, ниргСлсарасар, самагад, навусахар, навусарис, нагаргас, насСрравамаг, ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΡ‡ΠΈΠΈ Π²ΠΎΠ΅Π²ΠΎΠ΄Ρ‹ царя вавилонскаго.

4 И Π±Ρ‹ΡΡ‚ΡŒ Π΅Π³Π΄Π° ΡƒΠ·Ρ€Π΅ я сСдСкиа Ρ†Π°Ρ€ΡŒ ΠΈΡƒΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈ вси ΠΌΡƒΠΆΠΈΠ΅ Ρ€Π°Ρ‚Π½ΠΈΠΈ, ΠΈ избСгоша, ΠΈ ΠΈΠ·Ρ‹Π΄ΠΎΡˆΠ° Π² Π½ΠΎΡ‰ΠΈ ΠΎΡ‚ Π³Ρ€Π°Π΄Π° ΠΏΠΎ ΠΏΡƒΡ‚ΠΈ Π²Π΅Ρ€Ρ‚ΠΎΠ³Ρ€Π°Π΄Π° Ρ†Π°Ρ€Π΅Π²Π° ΠΈ сквозС Π²Ρ€Π°Ρ‚Π°, яТС бСша ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ ΡΡ‚Π΅Π½ΠΎΡŽ ΠΈ прСдстСниСм: ΠΈ ΠΈΠ·Ρ‹Π΄ΠΎΡˆΠ° Π² ΠΏΡƒΡ‚ΡŒ пустыни.

5 И гнаша вслСд ΠΈΡ… воинство халдСйско, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³ΠΎΡˆΠ° сСдСкию ΠΈ ΠΏΠΎΠ»ΠΈ пустыни иСрихонския, ΠΈ СмшС ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π΅Π΄ΠΎΡˆΠ° ΠΊ навуходоносору Ρ†Π°Ρ€ΡŽ вавилонску Π²ΠΎ Ρ€Π΅Π²Π»Π°Ρ„, ΠΈΠΆΠ΅ Π² Π·Π΅ΠΌΠ»ΠΈ Π΅ΠΌΠ°Ρ„, ΠΈ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π° ΠΊ Π½Π΅ΠΌΡƒ с судом.

6 И ΠΈΠ·Π±ΠΈ Ρ†Π°Ρ€ΡŒ вавилонский сыны сСдСкиины Π²ΠΎ Ρ€Π΅Π²Π»Π°Ρ„Π΅ ΠΏΡ€Π΅Π΄ ΠΎΡ‡ΠΈΠΌΠ° Π΅Π³ΠΎ, ΠΈ вся Π²Π΅Π»ΡŒΠΌΠΎΠΆΡ‹ ΠΈΡƒΠ΄ΠΈΠ½Ρ‹ ΠΏΠΎΠ±ΠΈ Ρ†Π°Ρ€ΡŒ вавилонский.

7 И ΠΎΡ‡ΠΈ сСдСкии изят, ΠΈ ΠΎΠΊΠΎΠ²Π° Π΅Π³ΠΎ ΠΏΡƒΡ‚Ρ‹, ΠΈ ΠΎΡ‚Π²Π΅Π΄Π΅ Π΅Π³ΠΎ Π² Π²Π°Π²ΠΈΠ»ΠΎΠ½.

8 Π”ΠΎΠΌ ΠΆΠ΅ Ρ†Π°Ρ€Π΅Π² ΠΈ Π΄ΠΎΠΌΡ‹ всСх людий поТгоша Ρ…Π°Π»Π΄Π΅Π΅ ΠΎΠ³Π½Π΅ΠΌ ΠΈ стСну Π˜Π΅Ρ€ΡƒΡΠ°Π»ΠΈΠΌΡΠΊΡƒ ΠΏΡ€Π΅Π²Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΡˆΠ°:

9 ΠΈ останок людий, ΠΈ ΠΎΡΡ‚Π°Π²ΡˆΠΈΡ… Π²ΠΎ Π³Ρ€Π°Π΄Π΅, ΠΈ ΡƒΠ±Π΅Π³ΡˆΡ‹Ρ, ΠΈΠΆΠ΅ ΡƒΡ‚Π΅ΠΊΠΎΡˆΠ° ΠΊΠΎ Ρ†Π°Ρ€ΡŽ вавилонску, ΠΈ останок людий, ΠΈ ΠΎΡΡ‚Π°Π²ΡˆΠΈΡ… прСсСли Π½Π°Π²ΡƒΠ·Π°Ρ€Π΄Π°Π½ Π²ΠΎΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π° Π² Π²Π°Π²ΠΈΠ»ΠΎΠ½:

10 Π° ΠΎΡ‚ людий ΡƒΠ±ΠΎΠ³ΠΈΡ…, Π½ΠΈΡ‡Ρ‚ΠΎΠΆΠ΅ ΠΈΠΌΡƒΡ‰ΠΈΡ…, остави Π½Π°Π²ΡƒΠ·Π°Ρ€Π΄Π°Π½ Π²ΠΎΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π° воинств Π² Π·Π΅ΠΌΠ»ΠΈ ΠΈΡƒΠ΄ΠΈΠ½Π΅, ΠΈ Π΄Π°Π΄Π΅ ΠΈΠΌ Π²ΠΈΠ½ΠΎΠ³Ρ€Π°Π΄Ρ‹ ΠΈ Π½ΠΈΠ²Ρ‹ Π² Ρ‚ΠΎΠΉ дСнь.

11 И Π·Π°ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄Π° навуходоносор Ρ†Π°Ρ€ΡŒ вавилонский ΠΎ ΠΈΠ΅Ρ€Π΅ΠΌΠΈΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΡ€ΠΎΡ†Π΅ Π½Π°Π²ΡƒΠ·Π°Ρ€Π΄Π°Π½ΠΎΠ²ΠΈ Π²ΠΎΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π΅ воинств ΠΈ Ρ€Π΅Ρ‡Π΅:

12 Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΈ Π΅Π³ΠΎ ΠΈ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈ нань ΠΎΡ‡ΠΈ Ρ‚Π²ΠΎΠΈ ΠΈ Π½ΠΈΡ‡Ρ‚ΠΎΠΆΠ΅ Π΅ΠΌΡƒ сотвори Π·Π»Π°: Π½ΠΎ якоТС восхощСт, Ρ‚Π°ΠΊΠΎ сотвори Π΅ΠΌΡƒ.

13 Посла ΡƒΠ±ΠΎ Π½Π°Π²ΡƒΠ·Π°Ρ€Π΄Π°Π½ Π²ΠΎΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π° воинства ΠΈ Π½Π°Π²ΡƒΠ·Π΅Π·Π²Π°Π½, ΠΈ рапсарис ΠΈ Π½ΠΈΡ€Π³Π΅Π», ΠΈ сарасар ΠΈ Ρ„Π°Π²ΠΌΠ°Π½, ΠΈ вси Π²ΠΎΠ΅Π²ΠΎΠ΄Ρ‹ царя вавилонска:

14 ΠΈ послаша, ΠΈ пояша ΠΈΠ΅Ρ€Π΅ΠΌΠΈΡŽ ΠΎΡ‚ Π΄Π²ΠΎΡ€Π° Ρ‚Π΅ΠΌΠ½ΠΈΡ‡Π½Π°Π³ΠΎ, ΠΈ даша Π΅Π³ΠΎ Π³ΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΈΠΈ сыну Π°Ρ…ΠΈΠΊΠ°ΠΌΠΎΠ²Ρƒ, сына сафаня, ΠΈ извСдоша Π΅Π³ΠΎ, ΠΈ сСдС срСдС людий.

15 И ΠΊΠΎ ΠΈΠ΅Ρ€Π΅ΠΌΠΈΠΈ Π±Ρ‹ΡΡ‚ΡŒ слово ГосподнС ΠΊΠΎ Π΄Π²ΠΎΡ€Π΅ Ρ‚Π΅ΠΌΠ½ΠΈΡ‡Π½Π΅ΠΌ глаголя:

16 ΠΈΠ΄ΠΈ ΠΈ Ρ€Ρ†Ρ‹ ΠΊΠΎ Π°Π²Π΄Π΅ΠΌΠ΅Π»Π΅Ρ…Ρƒ ΠΌΡƒΡ€ΠΈΠ½Ρƒ, глаголя: Ρ‚Π°ΠΊΠΎ Ρ€Π΅Ρ‡Π΅ Π“ΠΎΡΠΏΠΎΠ΄ΡŒ Π‘ΠΎΠ³ ΠΈΠ·Ρ€Π°ΠΈΠ»Π΅Π²: сС, Π°Π· ΠΏΡ€ΠΈΠ½ΠΎΡˆΡƒ словСса моя Π½Π° Π³Ρ€Π°Π΄ сСй Π²ΠΎ злая? Π° Π½Π΅ Π²ΠΎ благая: ΠΈ Π±ΡƒΠ΄ΡƒΡ‚ ΠΏΡ€Π΅Π΄ Π»ΠΈΡ†Π΅ΠΌ Ρ‚Π²ΠΎΠΈΠΌ Π² Ρ‚ΠΎΠΉ дСнь:

17 ΠΈ избавлю тя Π² Ρ‚ΠΎΠΉ дСнь, ΠΈ Π½Π΅ Π΄Π°ΠΌ Ρ‚Π΅Π±Π΅ Π² Ρ€ΡƒΡ†Π΅ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ, ΠΈΡ…ΠΆΠ΅ Ρ‚Ρ‹ боишися ΠΎΡ‚ Π»ΠΈΡ†Π° ΠΈΡ…:

18 яко избавляя спасу тя, ΠΈ ΠΌΠ΅Ρ‡Π΅ΠΌ Π½Π΅ падСши: ΠΈ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ Π΄ΡƒΡˆΠ° твоя Π½Π° ΠΎΠ±Ρ€Π΅Ρ‚Π΅Π½ΠΈΠ΅, яко ΡƒΠΏΠΎΠ²Π°Π» Сси Π½Π° мя, Ρ€Π΅Ρ‡Π΅ Π“ΠΎΡΠΏΠΎΠ΄ΡŒ.


Π“Π»Π°Π²Π° 40


1 Π‘Π»ΠΎΠ²ΠΎ Π±Ρ‹Π²ΡˆΠ΅Π΅ ΠΊΠΎ ΠΈΠ΅Ρ€Π΅ΠΌΠΈΠΈ ΠΎΡ‚ Господа, ΠΏΠΎΠ²Π½Π΅Π³Π΄Π° отпусти Π΅Π³ΠΎ Π½Π°Π²ΡƒΠ·Π°Ρ€Π΄Π°Π½ Π°Ρ€Ρ…ΠΈΠΌΠ°Π³ΠΈΡ€ ΠΈΠ· Ρ€Π°ΠΌΡ‹, Π΅Π³Π΄Π° взя Π΅Π³ΠΎ связанаго ΠΏΡƒΡ‚Ρ‹ ΠΎΡ‚ срСды, ΠΎΡ‚ Π˜Π΅Ρ€ΡƒΡΠ°Π»ΠΈΠΌΠ° ΠΈ ΠΎΡ‚ ΠΈΡƒΠ΄Ρ‹ прСсСлСния, Π²Π΅Π΄ΠΎΠΌΡ‹Ρ… Π² Π²Π°Π²ΠΈΠ»ΠΎΠ½.

2 И взя Π΅Π³ΠΎ Π°Ρ€Ρ…ΠΈΠΌΠ°Π³ΠΈΡ€ ΠΈ Ρ€Π΅Ρ‡Π΅ Π΅ΠΌΡƒ: Π“ΠΎΡΠΏΠΎΠ΄ΡŒ Π‘ΠΎΠ³ Ρ‚Π²ΠΎΠΉ соглаголал Π΅ΡΡ‚ΡŒ злая сия Π½Π° мСсто сиС:

3 ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π΅Π΄Π΅, ΠΈ сотвори Π“ΠΎΡΠΏΠΎΠ΄ΡŒ, якоТС Ρ€Π΅Ρ‡Π΅, Π·Π°Π½Π΅ ΡΠΎΠ³Ρ€Π΅ΡˆΠΈΡΡ‚Π΅ Π΅ΠΌΡƒ ΠΈ Π½Π΅ ΠΏΠΎΡΠ»ΡƒΡˆΠ°ΡΡ‚Π΅ гласа Π΅Π³ΠΎ, ΠΈ Π±Ρ‹ΡΡ‚ΡŒ Π²Π°ΠΌ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ» сСй.

4 И сС, Π½Ρ‹Π½Π΅ Ρ€Π°Π·Ρ€Π΅ΡˆΠΈΡ… тя ΠΎΡ‚ ΡƒΠ·, яТС Π½Π° Ρ€ΡƒΠΊΡƒ Ρ‚Π²ΠΎΠ΅ΡŽ: Π°Ρ‰Π΅ Ρ‚ΠΈ Π΅ΡΡ‚ΡŒ Π΄ΠΎΠ±Ρ€ΠΎ ΠΈΡ‚ΠΈ со мною Π² Π²Π°Π²ΠΈΠ»ΠΎΠ½, ΠΏΠΎΠΈΠ΄ΠΈ, ΠΈ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΡƒ ΠΎΡ‡ΠΈ ΠΌΠΎΠΈ Π½Π° тя: Π°Ρ‰Π΅ ΠΆΠ΅ Π½ΠΈ, остани Π·Π΄Π΅: сС, вся зСмля ΠΏΡ€Π΅Π΄ Π»ΠΈΡ†Π΅ΠΌ Ρ‚Π²ΠΎΠΈΠΌ Π΅ΡΡ‚ΡŒ: Ρ‡Ρ‚ΠΎ изволиши, ΠΈ Π°ΠΌΠΎΠΆΠ΅ Π²ΠΎΡΡ…ΠΎΡ‰Π΅ΡˆΠΈ ΠΈΡ‚ΠΈ, Ρ‚Π°ΠΌΠΎ ΠΈΠ΄ΠΈ:

5 ΠΈ возвратися ΠΊΠΎ Π³ΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΈΠΈ, сыну Π°Ρ…ΠΈΠΊΠ°ΠΌΠΎΠ²Ρƒ, сыну ΡΠ°Ρ„Π°Π½ΡŽ, Π΅Π³ΠΎΠΆΠ΅ постави Ρ†Π°Ρ€ΡŒ вавилонский Π² Π·Π΅ΠΌΠ»ΠΈ ΠΈΡƒΠ΄ΠΈΠ½Π΅, ΠΈ ΠΆΠΈΠ²ΠΈ с Π½ΠΈΠΌ срСдС людий, Π²ΠΎ всСх Π±Π»Π°Π³ΠΈΡ… ΠΏΡ€Π΅Π΄ ΠΎΡ‡ΠΈΠΌΠ° Ρ‚Π²ΠΎΠΈΠΌΠ°, Π΅ΠΆΠ΅ Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ΠΈ, ΠΈ Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈ. И Π΄Π°Π΄Π΅ Π΅ΠΌΡƒ Π°Ρ€Ρ…ΠΈΠΌΠ°Π³ΠΈΡ€ ΠΏΠΈΡ‰Ρƒ ΠΈ Π΄Π°Ρ€Ρ‹ ΠΈ отпусти Π΅Π³ΠΎ.

6 И ΠΏΡ€ΠΈΠΈΠ΄Π΅ ΠΈΠ΅Ρ€Π΅ΠΌΠΈΠ° ΠΊΠΎ Π³ΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΈΠΈ сыну Π°Ρ…ΠΌΠΈΠΊΠ°ΠΌΠΎΠ²Ρƒ Π² массифаф ΠΈ сСдС срСдС людий своих ΠΎΡΡ‚Π°Π²ΡˆΠΈΡ…ΡΡ Π½Π° Π·Π΅ΠΌΠ»ΠΈ.

7 И Π΅Π³Π΄Π° ΡƒΡΠ»Ρ‹ΡˆΠ°ΡˆΠ° вси Π²ΠΎΠ΅Π²ΠΎΠ΄Ρ‹ силы яТС Π½Π° сСлС, Ρ‚ΠΈΠΈ ΠΈ силы ΠΈΡ…, яко поставил Π΅ΡΡ‚ΡŒ Ρ†Π°Ρ€ΡŒ вавилонский годолию сына Π°Ρ…ΠΈΠΊΠ°ΠΌΠΎΠ²Π° (властСлина) Π½Π°Π΄ зСмлСю, ΠΈ яко ΠΏΡ€Π΅Π΄Π°Π΄Π΅ Π΅ΠΌΡƒ ΠΌΡƒΠΆΡ‹ ΠΈ ΠΆΠ΅Π½Ρ‹ ΠΈ Π΄Π΅Ρ‚ΠΈ, ΠΈ ΠΎΡ‚ ΡƒΠ±ΠΎΠ³ΠΈΡ… Π·Π΅ΠΌΠ»ΠΈ, ΠΈΠΆΠ΅ Π½Π΅ ΠΏΡ€Π΅Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈ Π±Ρ‹ΡˆΠ° Π² Π²Π°Π²ΠΈΠ»ΠΎΠ½:

8 ΠΏΡ€ΠΈΠΈΠ΄ΠΎΡˆΠ° ΠΊΠΎ Π³ΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΈΠΈ Π² массифаф исмаил сын Π½Π°Ρ„Π°Π½ΠΈΠΈΠ½ ΠΈ ΠΈΠΎΠ°Π½Π°Π½, ΠΈ ΠΈΠΎΠ½Π°Ρ„Π°Π½ сын ΠΊΠ°Ρ€ΠΈΠ΅Π² ΠΈ сарСа сын Ρ„Π°Π½Π°Π΅ΠΌΠ΅Ρ„ΠΎΠ², ΠΈ сыновС ΠΎΡ„ΠΈ, ΠΈΠΆΠ΅ бСша ΠΈΠ· Π½Π΅Ρ‚ΠΎΡ„Π°Ρ„Ρ‹, ΠΈ ΠΈΠ΅Π·ΠΎΠ½ΠΈΠ° сын ΠΌΠ°Ρ…Π°Ρ„Ρ‹, Ρ‚ΠΈΠΈ ΠΈ ΠΌΡƒΠΆΠΈΠ΅ ΠΈΡ….

9 И клятся ΠΈΠΌ Π³ΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΈΠ° ΠΈ ΠΌΡƒΠΆΠ΅ΠΌ ΠΈΡ…, глаголя: Π½Π΅ убойтСся ΠΎΡ‚ Π»ΠΈΡ†Π° ΠΎΡ‚Ρ€ΠΎΠΊ халдСйских: всСлитСся Π½Π° Π·Π΅ΠΌΠ»ΠΈ ΠΈ слуТитС Ρ†Π°Ρ€ΡŽ вавилонску, ΠΈ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ Π²Π°ΠΌ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚:

10 ΠΈ сС, Π°Π· сСТу Π² массифафС, стати ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ²Ρƒ Π»ΠΈΡ†Ρƒ халдСйску, ΠΈΠΆΠ΅ Π°Ρ‰Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΠΈΠ΄ΡƒΡ‚ Π½Π° вас: Π²Ρ‹ ΠΆΠ΅ собСритС Π²ΠΈΠ½ΠΎ ΠΈ ΠΎΠ²ΠΎΡ‰ΡŒ, ΠΈ собСритС масло, ΠΈ Π²Π»ΠΈΠΉΡ‚Π΅ Π² сосуды своя, ΠΈ всСлитСся Π²ΠΎ Π³Ρ€Π°Π΄Ρ‹, яТС удСрТастС.

11 И вси ΠΈΡƒΠ΄Π΅Π΅, ΠΈΠΆΠ΅ Π² Π·Π΅ΠΌΠ»ΠΈ ΠΌΠΎΠ°Π²Π»ΠΈ ΠΈ Π² сынСх Π°ΠΌΠΌΠΎΠ½ΠΈΡ…, ΠΈ ΠΈΠΆΠ΅ Π²ΠΎ ΠΈΠ΄ΡƒΠΌΠ΅ΠΈ ΠΈ ΠΈΠΆΠ΅ Π²ΠΎ всСй Π·Π΅ΠΌΠ»ΠΈ, ΡƒΡΠ»Ρ‹ΡˆΠ°ΡˆΠ°, яко Π΄Π°Π» Π΅ΡΡ‚ΡŒ Ρ†Π°Ρ€ΡŒ вавилонский останок Π²ΠΎ ΠΈΡƒΠ΄Π΅ ΠΈ яко поставил Π΅ΡΡ‚ΡŒ Π½Π°Π΄ Π½ΠΈΠΌΠΈ годолию сына Π°Ρ…ΠΈΠΊΠ°ΠΌΠΎΠ²Π°, сына сафанова.

12 И ΠΏΡ€ΠΈΠΈΠ΄ΠΎΡˆΠ° вси ΠΈΡƒΠ΄Π΅Π΅ ΠΎΡ‚ всСх мСст, Π² няТС бяху ΡƒΠ±Π΅Π³Π»ΠΈ, ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΠΈΠ΄ΠΎΡˆΠ° ΠΊΠΎ Π³ΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΈΠΈ Π² зСмлю ΠΈΡƒΠ΄ΠΈΠ½Ρƒ Π² массифаф, ΠΈ ΡΠΎΠ±Ρ€Π°ΡˆΠ° Π²ΠΈΠ½ΠΎ ΠΈ ΠΎΠ²ΠΎΡ‰ΡŒ ΠΈ масло ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π·Π΅Π»ΠΎ.

13 Иоанан ΠΆΠ΅ сын ΠΊΠ°Ρ€ΠΈΠ΅Π² ΠΈ вси Π²ΠΎΠ΅Π²ΠΎΠ΄Ρ‹ силы, ΠΈΠΆΠ΅ Π½Π° сСлСх, ΠΏΡ€ΠΈΠΈΠ΄ΠΎΡˆΠ° ΠΊΠΎ Π³ΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΈΠΈ Π² массифаф

14 ΠΈ Ρ€Π΅ΠΊΠΎΡˆΠ° Π΅ΠΌΡƒ: вСси Π»ΠΈ, яко вСлиса Ρ†Π°Ρ€ΡŒ сынов Π°ΠΌΠΌΠΎΠ½ΠΈΡ… посла ΠΊ Ρ‚Π΅Π±Π΅ исмаила сына Π½Π°Ρ„Π°Π½ΠΈΠ΅Π²Π° ΠΏΠΎΡ€Π°Π·ΠΈΡ‚ΠΈ Π΄ΡƒΡˆΡƒ Ρ‚Π²ΠΎΡŽ? И Π½Π΅ Π²Π΅Ρ€ΠΎΠ²Π° ΠΈΠΌ Π³ΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΈΠ° сын Π°Ρ…ΠΈΠΊΠ°ΠΌΠ»ΡŒ.

15 Иоанан ΠΆΠ΅ сын ΠΊΠ°Ρ€ΠΈΠ΅Π² Ρ€Π΅Ρ‡Π΅ ΠΊΠΎ Π³ΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΈΠΈ ΠΎΡ‚Π°ΠΉ Π² массифафС, глаголя: Π΄Π° ΠΈΠ΄Ρƒ ΡƒΠ±ΠΎ ΠΈ побию исмаила, сына Π½Π°Ρ„Π°Π½ΠΈΠΈΠ½Π°: ΠΈ Π½ΠΈΠΊΡ‚ΠΎΠΆΠ΅ Π΄Π° ΡƒΠ²Π΅ΡΡ‚ΡŒ, Π΄Π° Π½Π΅ ΠΊΠ°ΠΊΠΎ ΠΏΠΎΡ€Π°Π·ΠΈΡ‚ Π΄ΡƒΡˆΡƒ Ρ‚Π²ΠΎΡŽ, ΠΈ разсыплСтся вСсь ΠΈΡƒΠ΄Π° собраный ΠΊ Ρ‚Π΅Π±Π΅, ΠΈ ΠΏΠΎΠ³ΠΈΠ±Π½Π΅Ρ‚ останок ΠΈΡƒΠ΄ΠΈΠ½.