Les galantes fadeurs, les propos pleins de zele
Des jeunes gens oisifs etaient perdus chez elle;
Mais qu'un cur eprouve lui contat un chagrin,
A l'instant se voilait son visage serein:
Elle savait parler de maux, de vie amere,
Et donnait des conseils comme une jeune mere.
Aujourd'hui la voila mere, epouse a son tour;
Mais c'est chez elle encor raison plutot qu'amour.
Son paisible bonheur de respect se tempere;
Son epoux deja mur serait pour elle un pere;
Elle n'a pas connu l'oubli du premier mois,
Et la lune de miel qui ne luit qu'une fois,
Et son front et ses yeux ont garde le mystere
De ces chastes secrets qu'une femme doit taire,
Heureuse comme avant, a son nouveau devoir
Elle a regle sa vie... Il est beau de la voir,
Libre de son menage, un soir de la semaine,
Sans toilette, en ete, qui sort et se promene
Et s'asseoit a l'abri du soleil etouffant,
Vers six heures, sur l'herbe, avec sa belle enfant.
Ainsi passent ses jours depuis le premier age,
Comme des flots sans nom sous un ciel sans orage,
D'un cours lent, uniforme et pourtant solennel;
Car ils savent, qu'ils vont au rivage eternel.
Et moi qui vois couler cette humble destinee
Au penchant du devoir doucement entrainee,
Ces jours purs, transparents, calmes, silencieux,
Qui consolent du bruit et reposent les yeux,
Sans le vouloirs, helas! je retombe en tristesse;
Je songe a mes longs jours passes avec vitesse.
Turbulents, sans bonheur, perdus pour le devoir,
Et je pense, o mon Dieu! qu'il sera bientot soir!*
ΠΡΠ±Π»ΠΈΠΊΠ° ΠΈ ΠΊΡΠΈΡΠΈΠΊΠΈ Π³ΠΎΡΠ΅Π²Π°Π»ΠΈ ΠΎ ΠΏΡΠ΅ΠΆΠ΄Π΅Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΊΠΎΠ½ΡΠΈΠ½Π΅ ΡΠ°Π»Π°Π½ΡΠ°, ΡΡΠΎΠ»Ρ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΠ±Π΅ΡΠ°Π²ΡΠ΅Π³ΠΎ, ΠΊΠ°ΠΊ Π²Π΄ΡΡΠ³ ΡΠ·Π½Π°Π»ΠΈ, ΡΡΠΎ ΠΏΠΎΠΊΠΎΠΉΠ½ΠΈΠΊ ΠΆΠΈΠ² ΠΈ, ΡΠ»Π°Π²Π° Π±ΠΎΠ³Ρ, Π·Π΄ΠΎΡΠΎΠ². Π‘Π΅Π½Ρ-ΠΠ΅Π², ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡΠ½ΡΠΉ ΡΠΆΠ΅ "ΠΡΡΠΎΡΠΈΠ΅ΠΉ ΡΡΠ°Π½ΡΡΠ·ΡΠΊΠΎΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π΅ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ Π² XVI ΡΡΠΎΠ»Π΅ΡΠΈΠΈ" ΠΈ ΡΡΠ΅Π½ΡΠΌ ΠΈΠ·Π΄Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π ΠΎΠ½ΡΠ°ΡΠ°, Π²Π·Π΄ΡΠΌΠ°Π» ΠΏΠΎΠ΄ Π²ΡΠΌΡΡΠ»Π΅Π½Π½ΡΠΌ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π΅ΠΌ Π. ΠΠ΅Π»ΠΎΡΠΌΠ° Π½Π°ΠΏΠ΅ΡΠ°ΡΠ°ΡΡ ΠΏΠ΅ΡΠ²ΡΠ΅ ΡΠ²ΠΎΠΈ ΠΏΠΎΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΎΠΏΡΡΡ, Π²Π΅ΡΠΎΡΡΠ½ΠΎ ΠΎΠΏΠ°ΡΠ°ΡΡΡ Π½Π°ΡΠ΅ΠΊΠ°Π½ΠΈΠΉ ΠΈ ΡΡΡΠΎΠ³ΠΎΡΡΠΈ Π½ΡΠ°Π²ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΡΠ΅Π½ΡΡΡΡ. ΠΠΈΡΡΠΈΡΠΈΠΊΠ°ΡΠΈΡ, ΡΡΠΎΠ»Ρ ΠΏΠ΅ΡΠ°Π»ΡΠ½Π°Ρ, ΡΠ²ΠΎΠ΅Ρ Π²Π΅ΡΠ΅Π»ΠΎΡ ΡΠ°Π·Π²ΡΠ·ΠΊΠΎΡ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Π° Π±ΡΠ»Π° ΠΏΠΎΠ²ΡΠ΅Π΄ΠΈΡΡ ΡΡΠΏΠ΅Ρ Ρ Π΅Π³ΠΎ ΡΡΠΈΡ ΠΎΡΠ²ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ; ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ ΠΆ Π½ΠΎΠ²Π°Ρ ΡΠΊΠΎΠ»Π° Ρ Π²ΠΎΡΡΠΎΡΠ³ΠΎΠΌ ΠΏΡΠΈΠ·Π½Π°Π»Π° ΠΈ ΠΏΡΠΈΡΠ²ΠΎΠΈΠ»Π° ΡΠ΅Π±Π΅ Π½ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΎΠ±ΡΠ°ΡΠ°.
Π "ΠΡΡΠ»ΡΡ " Π. ΠΠ΅Π»ΠΎΡΠΌΠ° ΠΈΠ·Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½Ρ Π΅Π³ΠΎ ΠΌΠ½Π΅Π½ΠΈΡ ΠΊΠ°ΡΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ ΡΡΠ°Π½ΡΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΠΈΡ ΠΎΡΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ. ΠΡΠΈΡΠΈΠΊΠΈ Ρ Π²Π°Π»ΠΈΠ»ΠΈ Π²Π΅ΡΠ½ΠΎΡΡΡ, ΡΡΠ΅Π½ΠΎΡΡΡ ΠΈ Π½ΠΎΠ²ΠΈΠ·Π½Ρ ΡΠΈΡ Π·Π°ΠΌΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΠΉ. ΠΠ°ΠΌ ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°Π»ΠΎΡΡ, ΡΡΠΎ ΠΠ΅Π»ΠΎΡΠΌ ΡΠ»ΠΈΡΠΊΠΎΠΌ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡΠΈΠ΄Π°Π΅Ρ Π²Π°ΠΆΠ½ΠΎΡΡΠΈ Π½ΠΎΠ²ΠΎΠ²Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΡΠΌ ΡΠ°ΠΊ Π½Π°Π·ΡΠ²Π°Π΅ΠΌΠΎΠΉ ΡΠΎΠΌΠ°Π½ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΡΠΊΠΎΠ»Ρ ΡΡΠ°Π½ΡΡΠ·ΡΠΊΠΈΡ ΠΏΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»Π΅ΠΉ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΡΠ°ΠΌΠΈ ΠΏΠΎΠ»Π°Π³Π°ΡΡ ΡΠ»ΠΈΡΠΊΠΎΠΌ Π±ΠΎΠ»ΡΡΡΡ Π²Π°ΠΆΠ½ΠΎΡΡΡ Π² ΡΠΎΡΠΌΠ΅ ΡΡΠΈΡ Π°, Π² ΡΠ΅Π·ΡΡΠ΅, Π² ΡΠΈΡΠΌΠ΅, Π² ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΠΈ Π½Π΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ ΡΡΠ°ΡΠΈΠ½Π½ΡΡ ΡΠ»ΠΎΠ², Π½Π΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ ΡΡΠ°ΡΠΈΠ½Π½ΡΡ ΠΎΠ±ΠΎΡΠΎΡΠΎΠ² ΠΈ Ρ. ΠΏ. ΠΡΠ΅ ΡΡΠΎ Ρ ΠΎΡΠΎΡΠΎ; Π½ΠΎ ΡΠ»ΠΈΡΠΊΠΎΠΌ Π½Π°ΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Π΅Ρ Π³ΡΠ΅ΠΌΡΡΠΊΠΈ ΠΈ ΠΏΠ΅Π»Π΅Π½ΠΊΠΈ ΠΌΠ»Π°Π΄Π΅Π½ΡΠ΅ΡΡΠ²Π°. ΠΠ΅Ρ ΡΠΎΠΌΠ½Π΅Π½ΠΈΡ, ΡΡΠΎ ΡΡΠΈΡ ΠΎΡΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΡΠ°Π½ΡΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ΅ ΡΠ°ΠΌΠΎΠ΅ ΡΠ²ΠΎΠ΅Π½ΡΠ°Π²Π½ΠΎΠ΅ ΠΈ, ΡΠΌΠ΅Ρ ΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΡ, Π½Π΅ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅. Π§Π΅ΠΌ, Π½Π°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ, ΠΎΠΏΡΠ°Π²Π΄Π°Π΅ΡΠ΅ Π²Ρ ΠΈΡΠΊΠ»ΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ Π³ΠΈΠ°ΡΡΡΠ° (hiatus), ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ ΡΡΠ°Π½ΡΡΠ·ΡΠΊΠΈΠΌ ΡΡΠ°ΠΌ ΡΠ°ΠΊ Π½Π΅ΡΡΠ΅ΡΠΏΠΈΠΌ Π² ΡΠΎΠ΅Π΄ΠΈΠ½Π΅Π½ΠΈΠΈ Π΄Π²ΡΡ ΡΠ»ΠΎΠ² (ΠΊΠ°ΠΊ: a ete, ou aller) ΠΈ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΠ½ΠΈ ΠΆΠ΅ ΠΈΡΡΡ Π΄Π»Ρ Π³Π°ΡΠΌΠΎΠ½ΠΈΠΈ ΡΠΎΠ±ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΡ ΠΈΠΌΠ΅Π½: Zaire, Aglae, Eleonore. ΠΠ°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠΌ ΠΌΠΈΠΌΠΎΡ ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ, ΡΡΠΎ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½ΠΎΠΌ ΠΎ Π³ΠΈΠ°ΡΡΡΠ΅ ΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½Ρ ΡΡΠ°Π½ΡΡΠ·Ρ Π»Π°ΡΠΈΠ½ΡΠΊΠΎΠΌΡ ΡΠ»ΠΈΠ·ΠΈΡΠΌΡ. ΠΠΎ ΡΠ²ΠΎΠΉΡΡΠ²Ρ Π»Π°ΡΠΈΠ½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΠΈΡ ΠΎΡΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎ, ΠΊΠΎΠ½ΡΠ°ΡΡΠ΅Π΅ΡΡ Π½Π° Π³Π»Π°ΡΠ½ΡΡ, ΡΠ΅ΡΡΠ΅Ρ Π΅Π΅ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄ Π΄ΡΡΠ³ΠΎΡ Π³Π»Π°ΡΠ½ΠΎΡ.
ΠΡΠ°Π»ΠΎ Π·Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ» ΡΠΈΠ΅ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΠΎ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½ΠΎΠΌ ΠΎΠ± Π³ΠΈΠ°ΡΡΡΠ΅:
Gardez qu'une voyellea courir trop hatee.
Ne soit en son chemin par une autre heurtee {2}.
ΠΠΎ-Π²ΡΠΎΡΡΡ : ΠΊΠ°ΠΊ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π²Π΅ΡΠ½ΠΎ ΡΠΈΡΠΌΠΎΠ²Π°ΡΡ Π΄Π»Ρ Π³Π»Π°Π·Π°, Π° Π½Π΅ Π΄Π»Ρ ΡΠ»ΡΡ Π°? ΠΠΎΡΠ΅ΠΌΡ ΡΠΈΡΠΌΡ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Ρ ΡΠΎΠ³Π»Π°ΡΠΎΠ²Π°ΡΡΡΡ Π² ΡΠΈΡΠ»Π΅ (Π΅Π΄ΠΈΠ½ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠΌ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΌΠ½ΠΎΠΆΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠΌ), ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π² ΡΠΎΠΌ ΠΈ Π² Π΄ΡΡΠ³ΠΎΠΌ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π°ΠΊΠΎΠ²ΠΎ? ΠΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ ΠΆ Π½ΠΎΠ²ΠΎΠ²Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡΠ΅Π»ΠΈ Π²ΡΠ΅Π³ΠΎ ΡΡΠΎΠ³ΠΎ Π΅ΡΠ΅ Π½Π΅ ΠΊΠΎΡΠ½ΡΠ»ΠΈΡΡ; ΠΏΠΎΠΊΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΆΠ΅ ΠΈΡ Π΅Π΄Π²Π° Π»ΠΈ ΡΡΠ°ΡΡΠ»ΠΈΠ²Ρ.
Π ΠΏΡΠΎΡΠ»ΠΎΠΌ Π³ΠΎΠ΄Ρ Π‘Π΅Π½Ρ-ΠΠ΅Π² Π²ΡΠ΄Π°Π» Π΅ΡΠ΅ ΡΠΎΠΌ ΡΡΠΈΡ ΠΎΡΠ²ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ, ΠΏΠΎΠ΄ Π·Π°Π³Π»Π°Π²ΠΈΠ΅ΠΌ "Les Consolations". Π Π½ΠΈΡ ΠΠ΅Π»ΠΎΡΠΌ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΈΡΠΏΡΠ°Π²Π»Π΅Π½Π½ΡΠΌ ΡΠΎΠ²Π΅ΡΠ°ΠΌΠΈ ΠΏΡΠΈΡΡΠ΅Π»Π΅ΠΉ, Π»ΡΠ΄Π΅ΠΉ ΡΡΠ΅ΠΏΠ΅Π½Π½ΡΡ ΠΈ Π½ΡΠ°Π²ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΡ . Π£ΠΆΠ΅ ΠΎΠ½ Π½Π΅ ΠΎΡΠ²Π΅ΡΠ³Π°Π΅Ρ ΠΎΡΡΠ°ΡΠ½Π½ΠΎ ΡΡΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ ΡΠ΅Π»ΠΈΠ³ΠΈΠΈ, Π½ΠΎ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΡΠΈΡ ΠΎ ΡΠΎΠΌΠ½Π΅Π²Π°Π΅ΡΡΡ; ΡΠΆΠ΅ ΠΎΠ½ Π½Π΅ Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΡ ΠΊ Π ΠΎΠ·Π΅, Π½ΠΎ ΠΏΡΠΈΠ·Π½Π°Π΅ΡΡΡ ΠΈΠ½ΠΎΠ³Π΄Π° Π² ΠΏΠΎΡΠΎΡΠ½ΡΡ Π²ΠΎΠΆΠ΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΡΡ . Π‘Π»ΠΎΠ³ Π΅Π³ΠΎ ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π±Π΅ΡΠΈΠ»ΡΡ. Π‘Π»ΠΎΠ²ΠΎΠΌ ΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΡ, ΠΈ Π²ΠΊΡΡ ΠΈ Π½ΡΠ°Π²ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΡ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Ρ Π±ΡΡΡ ΠΈΠΌ Π΄ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΡΠ½Ρ. ΠΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π΄Π°ΠΆΠ΅ Π½Π°Π΄Π΅ΡΡΡΡΡ, ΡΡΠΎ Π² ΡΡΠ΅ΡΡΠ΅ΠΌ ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΌ ΡΠΎΠΌΠ΅ ΠΠ΅Π»ΠΎΡΠΌ ΡΠ²ΠΈΡΡΡ Π½Π°Π±ΠΎΠΆΠ½ΡΠΌ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΠ°ΠΌΠ°ΡΡΠΈΠ½, ΠΈ ΡΠΎΠ²Π΅ΡΡΠ΅Π½Π½ΠΎ ΠΏΠΎΡΡΠ΄ΠΎΡΠ½ΡΠΌ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠΎΠΌ.
Π Π½Π΅ΡΡΠ°ΡΡΠΈΡ, Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Ρ ΠΌΡ ΠΏΡΠΈΠ·Π½Π°ΡΡΡΡ, ΡΡΠΎ, ΡΠ°Π΄ΡΡΡΡ ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π΅ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ°, ΠΌΡ ΡΠΎΠΆΠ°Π»Π΅Π΅ΠΌ ΠΎ ΠΏΠΎΡΡΠ΅. ΠΠ΅Π΄Π½ΡΠΉ ΠΠ΅Π»ΠΎΡΠΌ ΠΎΠ±Π»Π°Π΄Π°Π» ΡΠ²ΠΎΠΉΡΡΠ²ΠΎΠΌ ΡΡΠ΅Π·Π²ΡΡΠ°ΠΉΠ½ΠΎ Π²Π°ΠΆΠ½ΡΠΌ, Π½Π΅ Π΄ΠΎΡΡΠ°ΡΡΠΈΠΌ ΠΏΠΎΡΡΠΈ Π²ΡΠ΅ΠΌ ΡΡΠ°Π½ΡΡΠ·ΡΠΊΠΈΠΌ ΠΏΠΎΡΡΠ°ΠΌ Π½ΠΎΠ²Π΅ΠΉΡΠ΅Π³ΠΎ ΠΏΠΎΠΊΠΎΠ»Π΅Π½ΠΈΡ, ΡΠ²ΠΎΠΉΡΡΠ²ΠΎΠΌ, Π±Π΅Π· ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ³ΠΎ Π½Π΅Ρ ΠΈΡΡΠΈΠ½Π½ΠΎΠΉ ΠΏΠΎΡΠ·ΠΈΠΈ, ΡΠΎ Π΅ΡΡΡ ΠΈΡΠΊΡΠ΅Π½Π½ΠΎΡΡΠΈΡ Π²Π΄ΠΎΡ Π½ΠΎΠ²Π΅Π½ΠΈΡ. ΠΡΠ½Π΅ ΡΡΠ°Π½ΡΡΠ·ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΏΠΎΡΡ ΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΠ°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈ ΡΠΊΠ°Π·Π°Π» ΡΠ΅Π±Π΅: soyons religieux, soyons politiques, Π° ΠΈΠ½ΠΎΠ³Π΄Π° Π΄Π°ΠΆΠ΅: soyons extravagants {3}, ΠΈ Ρ ΠΎΠ»ΠΎΠ΄ ΠΏΡΠ΅Π΄Π½Π°ΡΠ΅ΡΡΠ°Π½ΠΈΡ, Π½Π°ΡΡΠΆΠΊΠ°, ΠΏΡΠΈΠ½ΡΠΆΠ΄Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΡ ΠΎΡΠ·ΡΠ²Π°ΡΡΡΡ Π²ΠΎ Π²ΡΡΠΊΠΎΠΌ Π΅Π³ΠΎ ΡΠ²ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ, Π³Π΄Π΅ Π½ΠΈΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π½Π΅ Π²ΠΈΠ΄ΠΈΠΌ Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΌΠΈΠ½ΡΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ, Π²ΠΎΠ»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΠ²ΡΡΠ²Π°, ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎΠΌ: Π³Π΄Π΅ Π½Π΅Ρ ΠΈΡΡΠΈΠ½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π²Π΄ΠΎΡ Π½ΠΎΠ²Π΅Π½ΠΈΡ. Π‘ΠΎΡ ΡΠ°Π½ΠΈ Π½Π°Ρ Π±ΠΎΠΆΠ΅ Π±ΡΡΡ ΠΏΠΎΠ±ΠΎΡΠ½ΠΈΠΊΠ°ΠΌΠΈ Π±Π΅Π·Π½ΡΠ°Π²ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ Π² ΠΏΠΎΡΠ·ΠΈΠΈ (ΡΠ°Π·ΡΠΌΠ΅Π΅ΠΌ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎ ΡΠΈΠ΅ Π½Π΅ Π² Π΄Π΅ΡΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠΌΡΡΠ»Π΅, Π² ΠΊΠΎΠ΅ΠΌ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»ΡΡΡ Π΅Π³ΠΎ Ρ Π½Π°Ρ Π½Π΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΆΡΡΠ½Π°Π»ΠΈΡΡΡ)! ΠΠΎΡΠ·ΠΈΡ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΠ°Ρ ΠΏΠΎ ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΌΡ Π²ΡΡΡΠ΅ΠΌΡ, ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌΡ ΡΠ²ΠΎΠΉΡΡΠ²Ρ Π½Π΅ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Π° ΠΈΠΌΠ΅ΡΡ Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ ΡΠ΅Π»ΠΈ, ΠΊΡΠΎΠΌΠ΅ ΡΠ°ΠΌΠΎΠΉ ΡΠ΅Π±Ρ, ΠΊΠΎΠ»ΡΠΌΠΈ ΠΏΠ°ΡΠ΅ Π½Π΅ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Π° ΡΠ½ΠΈΠΆΠ°ΡΡΡΡ Π΄ΠΎ ΡΠΎΠ³ΠΎ, ΡΡΠΎΠ± ΡΠΈΠ»ΠΎΡ ΡΠ»ΠΎΠ²Π° ΠΏΠΎΡΡΡΡΠ°ΡΡ Π²Π΅ΡΠ½ΡΠ΅ ΠΈΡΡΠΈΠ½Ρ, Π½Π° ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π°Π½Ρ ΡΡΠ°ΡΡΠΈΠ΅ ΠΈ Π²Π΅Π»ΠΈΡΠΈΠ΅ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ΅, ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΡΠ΅Π²ΡΠ°ΡΠ°ΡΡ ΡΠ²ΠΎΠΉ Π±ΠΎΠΆΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΠΉ Π½Π΅ΠΊΡΠ°Ρ Π² Π»ΡΠ±ΠΎΡΡΡΠ°ΡΡΠ½ΡΠΉ, Π²ΠΎΡΠΏΠ°Π»ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ ΡΠΎΡΡΠ°Π². ΠΠΎ ΠΎΠΏΠΈΡΡΠ²Π°ΡΡ ΡΠ»Π°Π±ΠΎΡΡΠΈ, Π·Π°Π±Π»ΡΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΡ ΠΈ ΡΡΡΠ°ΡΡΠΈ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ Π½Π΅ Π΅ΡΡΡ Π±Π΅Π·Π½ΡΠ°Π²ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΡ, ΡΠ°ΠΊ, ΠΊΠ°ΠΊ Π°Π½Π°ΡΠΎΠΌΠΈΡ Π½Π΅ Π΅ΡΡΡ ΡΠ±ΠΈΠΉΡΡΠ²ΠΎ; ΠΈ ΠΌΡ Π½Π΅ Π²ΠΈΠ΄ΠΈΠΌ Π±Π΅Π·Π½ΡΠ°Π²ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ Π² ΡΠ»Π΅Π³ΠΈΡΡ Π½Π΅ΡΡΠ°ΡΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΠ΅Π»ΠΎΡΠΌΠ°, Π² ΠΏΡΠΈΠ·Π½Π°Π½ΠΈΡΡ , ΡΠ°Π·Π΄ΠΈΡΠ°ΡΡΠΈΡ ΡΠ΅ΡΠ΄ΡΠ΅, Π² ΡΡΠ΅ΡΠ½Π΅Π½Π½ΠΎΠΌ ΠΎΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠΈ Π΅Π³ΠΎ ΡΡΡΠ°ΡΡΠ΅ΠΉ ΠΈ Π±Π΅Π·Π²Π΅ΡΠΈΡ, Π² Π΅Π³ΠΎ ΠΆΠ°Π»ΠΎΠ±Π°Ρ Π½Π° ΡΡΠ΄ΡΠ±Ρ, Π½Π° ΡΠ°ΠΌΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ΅Π±Ρ.
ΠΠ£ΠΠΠΠΠΠ¦ΠΠ 1831-1833 ΠΠ.
ΠΠΠΠ ΠΠΠΠΠΠ― ΠΠ ΠΠ’ΠΠΠΠ "ΠΠΠΠ’ΠΠΠ«"
Habent sua fata libelli {1}. "ΠΠΎΠ»ΡΠ°Π²Π°" Π½Π΅ ΠΈΠΌΠ΅Π»Π° ΡΡΠΏΠ΅Ρ Π°. ΠΠ΅ΡΠΎΡΡΠ½ΠΎ, ΠΎΠ½Π° ΠΈ Π½Π΅ ΡΡΠΎΠΈΠ»Π° Π΅Π³ΠΎ; Π½ΠΎ Ρ Π±ΡΠ» ΠΈΠ·Π±Π°Π»ΠΎΠ²Π°Π½ ΠΏΡΠΈΠ΅ΠΌΠΎΠΌ, ΠΎΠΊΠ°Π·Π°Π½Π½ΡΠΌ ΠΌΠΎΠΈΠΌ ΠΏΡΠ΅ΠΆΠ½ΠΈΠΌ, Π³ΠΎΡΠ°Π·Π΄ΠΎ ΡΠ»Π°Π±Π΅ΠΉΡΠΈΠΌ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΡΠΌ; ΠΊ ΡΠΎΠΌΡ ΠΆ ΡΡΠΎ ΡΠΎΡΠΈΠ½Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌ ΠΎΡΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅, Π° ΠΌΡ ΠΈΠ· ΡΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ Π±ΡΠ΅ΠΌΡΡ.
ΠΠ°ΡΠΈ ΠΊΡΠΈΡΠΈΠΊΠΈ Π²Π·ΡΠ»ΠΈΡΡ ΠΎΠ±ΡΡΡΠ½ΠΈΡΡ ΠΌΠ½Π΅ ΠΏΡΠΈΡΠΈΠ½Ρ ΠΌΠΎΠ΅ΠΉ Π½Π΅ΡΠ΄Π°ΡΠΈ - ΠΈ Π²ΠΎΡ ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠΌ.
ΠΠ½ΠΈ, Π²ΠΎ-ΠΏΠ΅ΡΠ²ΡΡ , ΠΎΠ±ΡΡΠ²ΠΈΠ»ΠΈ ΠΌΠ½Π΅,ΡΡΠΎ ΠΎΡΡΠΎΠ΄Ρ Π½ΠΈΠΊΡΠΎ Π½Π΅ Π²ΠΈΠ΄ΡΠ²Π°Π», ΡΡΠΎΠ± ΠΆΠ΅Π½ΡΠΈΠ½Π° Π²Π»ΡΠ±ΠΈΠ»Π°ΡΡ Π² ΡΡΠ°ΡΠΈΠΊΠ°, ΠΈ ΡΡΠΎ ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎ Π»ΡΠ±ΠΎΠ²Ρ ΠΠ°ΡΠΈΠΈ ΠΊ ΡΡΠ°ΡΠΎΠΌΡ Π³Π΅ΡΠΌΠ°Π½Ρ (NB: ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈ Π΄ΠΎΠΊΠ°Π·Π°Π½Π½Π°Ρ) Π½Π΅ ΠΌΠΎΠ³Π»Π° ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°ΡΡ. ΠΡ ΡΡΠΎ ΠΆ, ΡΡΠΎ ΡΡ Π§Π΅ΡΡΠΎΠ½? Π₯ΠΎΡΡ Π·Π½Π°Ρ, Π΄Π° Π½Π΅ Π²Π΅ΡΡ.
Π― Π½Π΅ ΠΌΠΎΠ³ Π΄ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΡΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°ΡΡΡΡ ΡΡΠΈΠΌ ΠΎΠ±ΡΡΡΠ½Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ: Π»ΡΠ±ΠΎΠ²Ρ Π΅ΡΡΡ ΡΠ°ΠΌΠ°Ρ ΡΠ²ΠΎΠ΅Π½ΡΠ°Π²Π½Π°Ρ ΡΡΡΠ°ΡΡΡ. ΠΠ΅ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΡ ΡΠΆΠ΅ ΠΎ Π±Π΅Π·ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΈΠΈ ΠΈ Π³Π»ΡΠΏΠΎΡΡΠΈ, Π΅ΠΆΠ΅Π΄Π½Π΅Π²Π½ΠΎ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΠΎΡΠΈΡΠ°Π΅ΠΌΡΡ ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ΄ΠΎΡΡΠΈ, ΡΠΌΡ ΠΈ ΠΊΡΠ°ΡΠΎΡΠ΅. ΠΡΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΡΠ΅ ΠΏΡΠ΅Π΄Π°Π½ΠΈΡ ΠΌΠΈΡΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅, ΠΏΡΠ΅Π²ΡΠ°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΠ²ΠΈΠ΄ΠΈΠ΅Π²Ρ, ΠΠ΅Π΄Ρ, Π€ΠΈΠ»ΠΈΡΡ, ΠΠ°Π·ΠΈΡΠ°Ρ, ΠΠΈΠ³ΠΌΠ°Π»ΠΈΠΎΠ½Π° - ΠΈ ΠΏΡΠΈΠ·Π½Π°ΠΉΡΠ΅ΡΡ, ΡΡΠΎ Π²ΡΠ΅ ΡΠΈΠΈ Π²ΡΠΌΡΡΠ»Ρ Π½Π΅ ΡΡΠΆΠ΄Ρ ΠΏΠΎΡΠ·ΠΈΠΈ. Π ΠΡΠ΅Π»Π»ΠΎ, ΡΡΠ°ΡΡΠΉ Π½Π΅Π³Ρ, ΠΏΠ»Π΅Π½ΠΈΠ²ΡΠΈΠΉ ΠΠ΅Π·Π΄Π΅ΠΌΠΎΠ½Ρ ΡΠ°ΡΡΠΊΠ°Π·Π°ΠΌΠΈ ΠΎ ΡΠ²ΠΎΠΈΡ ΡΡΡΠ°Π½ΡΡΠ²ΠΈΡΡ ΠΈ Π±ΠΈΡΠ²Π°Ρ ? Π ΠΠΈΡΡΠ°, Π²Π½ΡΡΠΈΠ²ΡΠ°Ρ ΠΈΡΠ°Π»ΡΡΠ½ΡΠΊΠΎΠΌΡ ΠΏΠΎΡΡΡ ΠΎΠ΄Π½Ρ ΠΈΠ· Π»ΡΡΡΠΈΡ Π΅Π³ΠΎ ΡΡΠ°Π³Π΅Π΄ΠΈΠΉ?..
ΠΠ°ΡΠΈΡ (ΠΈΠ»ΠΈ ΠΠ°ΡΡΠ΅Π½Π°) ΡΠ²Π»Π΅ΡΠ΅Π½Π° Π±ΡΠ»Π°, Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΠ»ΠΈ ΠΌΠ½Π΅,ΡΡΠ΅ΡΠ»Π°Π²ΠΈΠ΅ΠΌ, Π° Π½Π΅ Π»ΡΠ±ΠΎΠ²ΠΈΡ: Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠ° ΡΠ΅ΡΡΡ Π΄Π»Ρ Π΄ΠΎΡΠ΅ΡΠΈ Π³Π΅Π½Π΅ΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΠ΄ΠΈΠΈ Π±ΡΡΡ Π½Π°Π»ΠΎΠΆΠ½ΠΈΡΠ΅Ρ Π³Π΅ΡΠΌΠ°Π½Π°! ΠΠ°Π»Π΅Π΅ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΠ»ΠΈ ΠΌΠ½Π΅, ΡΡΠΎ ΠΌΠΎΠΉ ΠΠ°Π·Π΅ΠΏΠ° Π·Π»ΠΎΠΉ ΠΈ Π³Π»ΡΠΏΡΠΉ ΡΡΠ°ΡΠΈΡΠΈΡΠΊΠ°. Π§ΡΠΎ ΠΈΠ·ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΈΠ» Ρ ΠΠ°Π·Π΅ΠΏΡ Π·Π»ΡΠΌ, Π² ΡΠΎΠΌ Ρ ΠΊΠ°ΡΡΡ: Π΄ΠΎΠ±ΡΡΠΌ Ρ Π΅Π³ΠΎ Π½Π΅ Π½Π°Ρ ΠΎΠΆΡ, ΠΎΡΠΎΠ±Π»ΠΈΠ²ΠΎ Π² ΡΡ ΠΌΠΈΠ½ΡΡΡ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΎΠ½ Ρ Π»ΠΎΠΏΠΎΡΠ΅Ρ ΠΎ ΠΊΠ°Π·Π½ΠΈ ΠΎΡΡΠ° Π΄Π΅Π²ΡΡΠΊΠΈ, ΠΈΠΌ ΠΎΠ±ΠΎΠ»ΡΡΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ. ΠΠ»ΡΠΏΠΎΡΡΡ ΠΆΠ΅ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ° ΠΎΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°Π΅ΡΡΡ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ· Π΅Π³ΠΎ Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΠΉ, ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ· Π΅Π³ΠΎ ΡΠ»ΠΎΠ²: ΠΠ°Π·Π΅ΠΏΠ° Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΡΠ΅Ρ Π² ΠΌΠΎΠ΅ΠΉ ΠΏΠΎΡΠΌΠ΅ ΡΠΎΡΡ-Π²-ΡΠΎΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈ Π² ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΠΈ, Π° ΡΠ΅ΡΠΈ Π΅Π³ΠΎ ΠΎΠ±ΡΡΡΠ½ΡΡΡ Π΅Π³ΠΎ ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅Ρ. ΠΠ°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠ»ΠΈ ΠΌΠ½Π΅, ΡΡΠΎ ΠΠ°Π·Π΅ΠΏΠ° ΡΠ»ΠΈΡΠΊΠΎΠΌ Ρ ΠΌΠ΅Π½Ρ Π·Π»ΠΎΠΏΠ°ΠΌΡΡΠ΅Π½, ΡΡΠΎ ΠΌΠ°Π»ΠΎΡΠΎΡΡΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ Π³Π΅ΡΠΌΠ°Π½ Π½Π΅ ΡΡΡΠ΄Π΅Π½Ρ ΠΈ Π·Π° ΠΏΠΎΡΠ΅ΡΠΈΠ½Ρ ΠΈΠ»ΠΈ Π·Π° Π΄Π΅ΡΠ³Π°Π½ΡΠ΅ ΡΡΠΎΠ² ΠΌΡΡΠΈΡΡ Π½Π΅ Π·Π°Ρ ΠΎΡΠ΅Ρ. ΠΠΏΡΡΡ ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΡ, ΠΎΠΏΡΠΎΠ²Π΅ΡΠΆΠ΅Π½Π½Π°Ρ Π»ΠΈΡΠ΅ΡΠ°ΡΡΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΊΡΠΈΡΠΈΠΊΠΎΠΉ, - ΠΎΠΏΡΡΡ Ρ ΠΎΡΡ Π·Π½Π°Ρ, Π΄Π° Π½Π΅ Π²Π΅ΡΡ! ΠΠ°Π·Π΅ΠΏΠ°, Π²ΠΎΡΠΏΠΈΡΠ°Π½Π½ΡΠΉ Π² ΠΠ²ΡΠΎΠΏΠ΅ Π² ΡΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΠΎΠ½ΡΡΠΈΡ ΠΎ Π΄Π²ΠΎΡΡΠ½ΡΠΊΠΎΠΉ ΡΠ΅ΡΡΠΈ Π±ΡΠ»ΠΈ Π½Π° Π²ΡΡΡΠ΅ΠΉ ΡΡΠ΅ΠΏΠ΅Π½ΠΈ ΡΠΈΠ»Ρ, - ΠΠ°Π·Π΅ΠΏΠ° ΠΌΠΎΠ³ ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΡΡ Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΎ ΠΎΠ±ΠΈΠ΄Ρ ΠΌΠΎΡΠΊΠΎΠ²ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ°ΡΡ ΠΈ ΠΎΡΠΎΠΌΡΡΠΈΡΡ Π΅ΠΌΡ ΠΏΡΠΈ ΡΠ»ΡΡΠ°Π΅. Π ΡΡΠΎΠΉ ΡΠ΅ΡΡΠ΅ Π²Π΅ΡΡ Π΅Π³ΠΎ Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅Ρ, ΡΠΊΡΡΡΡΠΉ, ΠΆΠ΅ΡΡΠΎΠΊΠΈΠΉ, ΠΏΠΎΡΡΠΎΡΠ½Π½ΡΠΉ. ΠΠ΅ΡΠ½ΡΡΡ Π»ΡΡ Π° ΠΈΠ»ΠΈ ΠΊΠ°Π·Π°ΠΊΠ° Π·Π° ΡΡΡ Π²ΡΠ΅ ΡΠ°Π²Π½ΠΎ Π±ΡΠ»ΠΎ, ΡΡΠΎ ΡΡ Π²Π°ΡΠΈΡΡ ΡΠΎΡΡΠΈΡΠ½ΠΈΠ½Π° Π·Π° Π±ΠΎΡΠΎΠ΄Ρ. Π₯ΠΌΠ΅Π»ΡΠ½ΠΈΡΠΊΠΈΠΉ Π·Π° Π²ΡΠ΅ ΠΎΠ±ΠΈΠ΄Ρ, ΠΏΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠΏΠ΅Π½Π½ΡΠ΅ ΠΈΠΌ, ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΡΡΡ, ΠΎΡ Π§Π°ΠΏΠ»ΠΈΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠΈΠ» Π² Π²ΠΎΠ·ΠΌΠ΅Π·Π΄ΠΈΠ΅, ΠΏΠΎ ΠΏΡΠΈΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡΡ Π Π΅ΡΠΈ ΠΠΎΡΠΏΠΎΠ»ΠΈΡΠΎΠΉ, ΠΎΡΡΡΠΈΠΆΠ΅Π½Π½ΡΠΉ ΡΡ ΡΠ²ΠΎΠ΅Π³ΠΎ Π½Π΅ΠΏΡΠΈΡΡΠ΅Π»Ρ (ΡΠΌ. ΠΠ΅ΡΠΎΠΏΠΈΡΡ ΠΠΎΠ½ΠΈΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ).
Π‘ΡΠ°ΡΡΠΉ Π³Π΅ΡΠΌΠ°Π½, ΠΏΡΠ΅Π΄Π²ΠΈΠ΄Ρ Π½Π΅ΡΠ΄Π°ΡΡ, Π½Π°Π΅Π΄ΠΈΠ½Π΅ Ρ Π½Π°ΠΏΠ΅ΡΡΠ½ΠΈΠΊΠΎΠΌ Π±ΡΠ°Π½ΠΈΡ Π² ΠΌΠΎΠ΅ΠΉ ΠΏΠΎΡΠΌΠ΅ ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ΄ΠΎΠ³ΠΎ ΠΠ°ΡΠ»Π° ΠΈ Π½Π°Π·ΡΠ²Π°Π΅Ρ Π΅Π³ΠΎ, ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΡΡΡ, ΠΌΠ°Π»ΡΡΠΈΡΠΊΠΎΠΉ ΠΈ ΡΡΠΌΠ°ΡΠ±ΡΠΎΠ΄ΠΎΠΌ: ΠΊΡΠΈΡΠΈΠΊΠΈ Π²Π°ΠΆΠ½ΠΎ ΡΠΊΠΎΡΡΠ»ΠΈ ΠΌΠ΅Π½Ρ Π² Π½Π΅ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠΌ ΠΌΠ½Π΅Π½ΠΈΠΈ ΠΎ ΡΠ²Π΅Π΄ΡΠΊΠΎΠΌ ΠΊΠΎΡΠΎΠ»Π΅. Π£ ΠΌΠ΅Π½Ρ ΡΠΊΠ°Π·Π°Π½ΠΎ Π³Π΄Π΅-ΡΠΎ, ΡΡΠΎ ΠΠ°Π·Π΅ΠΏΠ° Π½ΠΈ ΠΊ ΠΊΠΎΠΌΡ Π½Π΅ Π±ΡΠ» ΠΏΡΠΈΠ²ΡΠ·Π°Π½: ΠΊΡΠΈΡΠΈΠΊΠΈ ΡΡΡΠ»Π°Π»ΠΈΡΡ Π½Π° ΡΠΎΠ±ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²Π° Π³Π΅ΡΠΌΠ°Π½Π°, ΡΠ²Π΅ΡΡΡΡΠ΅Π³ΠΎ ΠΠ°ΡΠΈΡ, ΡΡΠΎ ΠΎΠ½ Π»ΡΠ±ΠΈΡ Π΅Π΅ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠ΅ ΡΠ»Π°Π²Ρ, Π±ΠΎΠ»ΡΡΠ΅ Π²Π»Π°ΡΡΠΈ. ΠΠ°ΠΊ ΠΎΡΠ²Π΅ΡΠ°ΡΡ Π½Π° ΡΠ°ΠΊΠΎΠ²ΡΠ΅ ΠΊΡΠΈΡΠΈΠΊΠΈ?
Π‘Π»ΠΎΠ²Π° ΡΡΡ, Π²ΠΈΠ·ΠΆΠ°ΡΡ, Π²ΡΡΠ°Π²Π°ΠΉ, ΠΠ°Π·Π΅ΠΏΠ°, ΠΎΠ³ΠΎ, ΠΏΠΎΡΠ° - ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°Π»ΠΈΡΡ ΠΊΡΠΈΡΠΈΠΊΠ°ΠΌ Π½ΠΈΠ·ΠΊΠΈΠΌΠΈ, Π±ΡΡΠ»Π°ΡΠΊΠΈΠΌΠΈ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡΠΌΠΈ. ΠΠ°ΠΊ Π±ΡΡΡ!
Π "ΠΠ΅ΡΡΠ½ΠΈΠΊΠ΅ ΠΠ²ΡΠΎΠΏΡ" Π·Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠ»ΠΈ, ΡΡΠΎ Π·Π°Π³Π»Π°Π²ΠΈΠ΅ ΠΏΠΎΡΠΌΡ ΠΎΡΠΈΠ±ΠΎΡΠ½ΠΎ ΠΈ ΡΡΠΎ, Π²Π΅ΡΠΎΡΡΠ½ΠΎ, Π½Π΅ Π½Π°Π·Π²Π°Π» Ρ Π΅Π΅ ΠΠ°Π·Π΅ΠΏΠΎΠΉ, ΡΡΠΎΠ± Π½Π΅ Π½Π°ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΡΡ ΠΎ ΠΠ°ΠΉΡΠΎΠ½Π΅. Π‘ΠΏΡΠ°Π²Π΅Π΄Π»ΠΈΠ²ΠΎ, Π½ΠΎ Π±ΡΠ»Π° ΡΡΡ ΠΈ Π΄ΡΡΠ³Π°Ρ ΠΏΡΠΈΡΠΈΠ½Π°: ΡΠΏΠΈΠ³ΡΠ°Ρ. Π’Π°ΠΊ ΠΈ "ΠΠ°Ρ ΡΠΈΡΠ°ΡΠ°ΠΉΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠΎΠ½ΡΠ°Π½" Π² ΡΡΠΊΠΎΠΏΠΈΡΠΈ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ Π±ΡΠ» Π₯Π°ΡΠ΅ΠΌΠΎΠΌ, Π½ΠΎ ΠΌΠ΅Π»Π°Π½Ρ ΠΎΠ»ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠΏΠΈΠ³ΡΠ°Ρ (ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ, ΠΊΠΎΠ½Π΅ΡΠ½ΠΎ, Π»ΡΡΡΠ΅ Π²ΡΠ΅ΠΉ ΠΏΠΎΡΠΌΡ) ΡΠΎΠ±Π»Π°Π·Π½ΠΈΠ» ΠΌΠ΅Π½Ρ.
ΠΡΡΠ°ΡΠΈ ΠΎ "ΠΠΎΠ»ΡΠ°Π²Π΅" ΠΊΡΠΈΡΠΈΠΊΠΈ ΡΠΏΠΎΠΌΡΠ½ΡΠ»ΠΈ, ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ ΠΆ, ΠΎ ΠΠ°ΠΉΡΠΎΠ½ΠΎΠ²ΠΎΠΌ "ΠΠ°Π·Π΅ΠΏΠ΅"; Π½ΠΎ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠ½ΠΈ ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Π»ΠΈ Π΅Π³ΠΎ! ΠΠ°ΠΉΡΠΎΠ½ Π·Π½Π°Π» ΠΠ°Π·Π΅ΠΏΡ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΠΏΠΎ ΠΠΎΠ»ΡΡΠ΅ΡΠΎΠ²ΠΎΠΉ "ΠΡΡΠΎΡΠΈΠΈ ΠΠ°ΡΠ»Π° XII". ΠΠ½ ΠΏΠΎΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ Π±ΡΠ» ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΠΊΠ°ΡΡΠΈΠ½ΠΎΠΉ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ°, ΠΏΡΠΈΠ²ΡΠ·Π°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΊ Π΄ΠΈΠΊΠΎΠΉ Π»ΠΎΡΠ°Π΄ΠΈ ΠΈ Π½Π΅ΡΡΡΠ΅Π³ΠΎΡΡ ΠΏΠΎ ΡΡΠ΅ΠΏΡΠΌ. ΠΠ°ΡΡΠΈΠ½Π° ΠΊΠΎΠ½Π΅ΡΠ½ΠΎ, ΠΏΠΎΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠ°Ρ, ΠΈ Π·Π° ΡΠΎ ΠΏΠΎΡΠΌΠΎΡΡΠΈΡΠ΅, ΡΡΠΎ ΠΎΠ½ ΠΈΠ· Π½Π΅Π΅ ΡΠ΄Π΅Π»Π°Π». ΠΠΎ Π½Π΅ ΠΈΡΠΈΡΠ΅ ΡΡΡ Π½ΠΈ ΠΠ°Π·Π΅ΠΏΡ, Π½ΠΈ ΠΠ°ΡΠ»Π°, Π½ΠΈ ΡΠ΅Π³ΠΎ ΠΌΡΠ°ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ, Π½Π΅Π½Π°Π²ΠΈΡΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ, ΠΌΡΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π»ΠΈΡΠ°, ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ΅ ΠΏΡΠΎΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ Π²ΠΎ Π²ΡΠ΅Ρ ΠΏΠΎΡΡΠΈ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΡΡ ΠΠ°ΠΉΡΠΎΠ½Π°, Π½ΠΎ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ³ΠΎ (Π½Π° Π±Π΅Π΄Ρ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌΡ ΠΈΠ· ΠΌΠΎΠΈΡ ΠΊΡΠΈΡΠΈΠΊΠΎΠ²), ΠΊΠ°ΠΊ Π½Π°ΡΠΎΡΠ½ΠΎ Π² "ΠΠ°Π·Π΅ΠΏΠ΅" ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ ΠΈ Π½Π΅Ρ. ΠΠ°ΠΉΡΠΎΠ½ ΠΈ Π½Π΅ Π΄ΡΠΌΠ°Π» ΠΎ Π½Π΅ΠΌ: ΠΎΠ½ Π²ΡΡΡΠ°Π²ΠΈΠ» ΡΡΠ΄ ΠΊΠ°ΡΡΠΈΠ½ ΠΎΠ΄Π½Π° Π΄ΡΡΠ³ΠΎΠΉ ΡΠ°Π·ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½Π΅Π΅ - Π²ΠΎΡ ΠΈ Π²ΡΠ΅; Π½ΠΎ ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠ»Π°ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠ΅ ΡΠΎΠ·Π΄Π°Π½ΠΈΠ΅! ΠΊΠ°ΠΊΠ°Ρ ΡΠΈΡΠΎΠΊΠ°Ρ, Π±ΡΡΡΡΠ°Ρ ΠΊΠΈΡΡΡ! ΠΡΠ»ΠΈ ΠΆ Π±Ρ Π΅ΠΌΡ ΠΏΠΎΠ΄ ΠΏΠ΅ΡΠΎ ΠΏΠΎΠΏΠ°Π»Π°ΡΡ ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΡ ΠΎΠ±ΠΎΠ»ΡΡΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ Π΄ΠΎΡΠ΅ΡΠΈ ΠΈ ΠΊΠ°Π·Π½Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΡΡΠ°, ΡΠΎ, Π²Π΅ΡΠΎΡΡΠ½ΠΎ, Π½ΠΈΠΊΡΠΎ Π±Ρ Π½Π΅ ΠΎΡΠΌΠ΅Π»ΠΈΠ»ΡΡ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅ Π½Π΅Π³ΠΎ ΠΊΠΎΡΠ½ΡΡΡΡΡ ΡΠ΅Π³ΠΎ ΡΠΆΠ°ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅ΡΠ°.