Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Β«Π£Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠΌ Π² ΠΎΡ‚Ρ€Ρ‹Π². ΠŸΠΎΡΡ‚Ρ€ΠΎΠ΅Π½ΠΈΠ΅ эффСктивной ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠΈΒ». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 57

Автор ΠšΡΠΌΠ΅Ρ€ΠΎΠ½ Π“Π΅Ρ€ΠΎΠ»ΡŒΠ΄

β€” ΠœΡ‹ ΠΈΠ·Π΄Π°Π΅ΠΌ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Ρ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ считаСм самыми ΠΏΠΎΠ»Π΅Π·Π½Ρ‹ΠΌΠΈ ΠΈ самыми Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠΈΠΌΠΈ Π² своСй области.

β€” ΠœΡ‹ Ρ‚Ρ‰Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΠΎΡ‚Π±ΠΈΡ€Π°Π΅ΠΌ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ, Ρ‚Ρ‰Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΠΈΡ… ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ΠΈΠΌ, Ρ€Π΅Π΄Π°ΠΊΡ‚ΠΈΡ€ΡƒΠ΅ΠΌ, ΠΏΡƒΠ±Π»ΠΈΠΊΡƒΠ΅ΠΌ ΠΈ Π°ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄Π²ΠΈΠ³Π°Π΅ΠΌ (ΠΏΠΎΠ΄Ρ€ΠΎΠ±Π½Π΅Π΅ ΠΎ Ρ‚ΠΎΠΌ, ΠΊΠ°ΠΊ это дСлаСтся, Π²Ρ‹ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚Π΅ ΠΏΡ€ΠΎΡ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ Π½Π° сайтС нашСго ΠΈΠ·Π΄Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²Π° mann-ivanov-ferber.ru Π² Ρ€Π°Π·Π΄Π΅Π»Π΅ «Как ΠΌΡ‹ ΠΈΠ·Π΄Π°Π΅ΠΌ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈΒ»).

β€” Π”ΠΈΠ·Π°ΠΉΠ½ для Π½Π°ΡˆΠΈΡ… ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Ρ… ΠΊΠ½ΠΈΠ³ ΠΌΡ‹ Π·Π°ΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Π»ΠΈ Ρƒ АртСмия Π›Π΅Π±Π΅Π΄Π΅Π²Π°. Π­Ρ‚ΠΎ Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ, Π½ΠΎ красиво ΠΈ ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ ΠΏΡ€ΠΎΡ„Π΅ΡΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎ. БСйчас ΠΌΡ‹ Π΄Π΅Π»Π°Π΅ΠΌ ΠΎΠ±Π»ΠΎΠΆΠΊΠΈ с Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠΌΠΈ Π΄ΠΈΠ·Π°ΠΉΠ½Π΅Ρ€Π°ΠΌΠΈ, Π½ΠΎ ΠΏΠ»Π°Π½ΠΊΠ°, поднятая Π›Π΅Π±Π΅Π΄Π΅Π²Ρ‹ΠΌ, ΠΊΠ°ΠΊ Π½Π°ΠΌ каТСтся, Π½Π΅ опускаСтся.

ΠœΡ‹ Π·Π½Π°Π΅ΠΌ: наши ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³Π°ΡŽΡ‚ Π΄Π΅Π»Π°Ρ‚ΡŒ Π²Π°ΡˆΡƒ ΠΊΠ°Ρ€ΡŒΠ΅Ρ€Ρƒ быстрСС, Π° бизнСс β€” Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅.

Для этого ΠΌΡ‹ ΠΈ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°Π΅ΠΌ.

Π‘ ΡƒΠ²Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ,

Π˜Π³ΠΎΡ€ΡŒ Манн, ΠœΠΈΡ…Π°ΠΈΠ» Иванов, ΠœΠΈΡ…Π°ΠΈΠ» Π€Π΅Ρ€Π±Π΅Ρ€

Β© Cameron Herold, 2011

Β© ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ Π½Π° русский язык, ΠΈΠ·Π΄Π°Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° русском языкС, ΠΎΡ„ΠΎΡ€ΠΌΠ»Π΅Π½ΠΈΠ΅. ООО «Манн, Иванов ΠΈ Π€Π΅Ρ€Π±Π΅Ρ€Β», 2012

ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡Π°Π½ΠΈΡ

1

Майндмэпинг (ΠΎΡ‚ Π°Π½Π³Π». mind map β€” ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚Π° мыслСй, ΠΈΠ»ΠΈ ΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°Π»ΡŒΠ½Π°Ρ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚Π°) β€” Ρ‚Π΅Ρ…Π½ΠΈΠΊΠ° Π²ΠΈΠ·ΡƒΠ°Π»ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΠΈ ΠΌΡ‹ΡˆΠ»Π΅Π½ΠΈΡ ΠΈ Π°Π»ΡŒΡ‚Π΅Ρ€Π½Π°Ρ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎΠΉ записи, основанная Π½Π° ΠΎΡ‚ΠΎΠ±Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ ассоциативных связСй. ΠŸΡ€ΠΈΠΌ. Ρ€Π΅Π΄.

2

Π‘Π΅Ρ‚ Π“ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ (Ρ€ΠΎΠ΄. 1960) β€” амСриканский ΠΌΠ°Ρ€ΠΊΠ΅Ρ‚ΠΎΠ»ΠΎΠ³, Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ Π΄Π΅Π»ΠΎΠ²Ρ‹Ρ… ΠΊΠ½ΠΈΠ³. ΠŸΡ€ΠΈΠΌ. Ρ€Π΅Π΄.

3

Π ΠΎΠ±Π΅Ρ€Ρ‚ ГрэхСм (1938–2008) β€” Π·Π½Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚Ρ‹ΠΉ амСриканский ΡΠΊΡƒΠ»ΡŒΠΏΡ‚ΠΎΡ€. ΠŸΡ€ΠΈΠΌ. ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π².

4

Π‘ΠΎΡ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½Π°Ρ ΡΠ΅Ρ‚ΡŒ для поиска ΠΈ установлСния Π΄Π΅Π»ΠΎΠ²Ρ‹Ρ… ΠΊΠΎΠ½Ρ‚Π°ΠΊΡ‚ΠΎΠ² ΠŸΡ€ΠΈΠΌ. Ρ€Π΅Π΄.

5

Π•ΠΆΠ΅Π³ΠΎΠ΄Π½Ρ‹ΠΉ Ρ„Π΅ΡΡ‚ΠΈΠ²Π°Π»ΡŒ соврСмСнного искусства ΠΈ Ρ€Π°Π΄ΠΈΠΊΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ самовыраТСния, ΠΏΡ€ΠΎΡ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ Π² пустынС Блэк Π ΠΎΠΊ, ΡˆΡ‚Π°Ρ‚ НСвада. ΠŸΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΠ» своС Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΎΡ‚ Ρ‚Ρ€Π°Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠΈ соТТСния ΠΎΠ³Ρ€ΠΎΠΌΠ½ΠΎΠΉ дСрСвянной Ρ„ΠΈΠ³ΡƒΡ€Ρ‹ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ°. ΠŸΡ€ΠΈΠΌ. ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π².

6

Афоризм НаполСона Π₯ΠΈΠ»Π»Π° (1883–1970), философа ΠΈ психолога успСха, Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€Π° ΠΌΠΈΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ бСстсСллСра Think and Grow Rich (ΠΈΠ·Π΄Π°Π½Π° Π½Π° русском языкС: Π”ΡƒΠΌΠ°ΠΉ ΠΈ Π±ΠΎΠ³Π°Ρ‚Π΅ΠΉ. М.: ЀАИР-ΠŸΠ Π•Π‘Π‘, 2011). ΠŸΡ€ΠΈΠΌ. Ρ€Π΅Π΄.

7

ΠžΠΌΠΎΡ„ΠΎΠ½ слова junction β€” пСрСкрСсток, пСрСсСчСниС Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ³ (Π°Π½Π³Π».). ΠŸΡ€ΠΈΠΌ. ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π².

8

Π£ΠΌΠ½Ρ‹ΠΉ, Ρ‚ΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ²Ρ‹ΠΉ; Π΄Π΅Ρ€Π·ΠΊΠΈΠΉ (Π°Π½Π³Π».). ΠŸΡ€ΠΈΠΌ. ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π².

9

Π― люблю вознаграТдСния (Π°Π½Π³Π».). ΠŸΡ€ΠΈΠΌ. ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π².

10

ΠšΠΎΠΌΠ½Π°Ρ‚Π° Β«ΠšΡ€Π°ΡΠ½ΠΎΠΉ Ρ‚ΠΎΡ‡ΠΊΠΈΒ» (Π°Π½Π³Π».). ΠŸΡ€ΠΈΠΌ. ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π².

11

Издана Π½Π° русском языкС: Коллинз Π”ΠΆ. ΠžΡ‚ Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠ΅Π³ΠΎ ΠΊ Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠΌΡƒ. М.: Манн, Иванов ΠΈ Π€Π΅Ρ€Π±Π΅Ρ€, 2008.

12

Издана Π½Π° русском языкС: Π‘Ρ‚ΠΈΠ²Π΅Π½ К. 7 Π½Π°Π²Ρ‹ΠΊΠΎΠ² высокоэффСктивных людСй. М.: Альпина ΠŸΠ°Π±Π»ΠΈΡˆΠ΅Ρ€, 2011.

13

ПоколСниС Y, «сСтСвоС» ΠΏΠΎΠΊΠΎΠ»Π΅Π½ΠΈΠ΅, эхо-Π±ΡƒΠΌΠ΅Ρ€Ρ‹ β€” Ρ‚Π°ΠΊ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ Ρ€ΠΎΠ΄ΠΈΠ²ΡˆΠΈΡ…ΡΡ послС 1980 Π³ΠΎΠ΄Π°; ΠΏΠΎΠΊΠΎΠ»Π΅Π½ΠΈΠ΅, Π²Ρ‹Ρ€ΠΎΡΡˆΠ΅Π΅ Π½Π° Ρ†ΠΈΡ„Ρ€ΠΎΠ²Ρ‹Ρ… тСхнологиях. ΠŸΡ€ΠΈΠΌ. Ρ€Π΅Π΄.

14

Π‘ΠΈΡ‚ΡƒΠ°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎΠ΅ лидСрство β€” Π²Ρ‹Π±ΠΎΡ€ стиля управлСния (Π΄ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½Ρ‹ΠΉ, наставничСский, ΠΏΠΎΠ΄Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΉ, Π΄Π΅Π»Π΅Π³ΠΈΡ€ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΉ) Π² зависимости ΠΎΡ‚ ситуации. ΠŸΡ€ΠΈΠΌ. Ρ€Π΅Π΄.

15

ΠžΡ‚ слов crowd (Ρ‚ΠΎΠ»ΠΏΠ°) ΠΈ outsourcing (аутсорсинг, ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π°Ρ‡Π° ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ Ρ„ΡƒΠ½ΠΊΡ†ΠΈΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ Π·Π°Π΄Π°Ρ‡ΠΈ стороннСму подрядчику). ΠŸΡ€ΠΈΠΌ. ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π².

16

Π˜Π·Π²Π΅ΡΡ‚Π½Ρ‹Π΅ Π² БША фСстивали ΠΌΡƒΠ·Ρ‹ΠΊΠΈ ΠΈ ΠΊΠΈΠ½ΠΎ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ проходят ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΡƒΡŽ вСсну Π² ΠžΡΡ‚ΠΈΠ½Π΅ ΠŸΡ€ΠΈΠΌ. ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π².

17

АвторитСтный амСриканский бизнСс-ΠΆΡƒΡ€Π½Π°Π» для ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΡ€ΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°Ρ‚Π΅Π»Π΅ΠΉ. Π’ΠΈΡ€Π°ΠΆ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ 600 Ρ‚ыс. экз. ΠŸΡ€ΠΈΠΌ. Ρ€Π΅Π΄.

18

Π£Π΄Π°Ρ€, столкновСниС (Π°Π½Π³Π».) ΠŸΡ€ΠΈΠΌ. ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π².

19

«ДТСтсоны» (The Jetsons) β€” ΠΌΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΠΈΠΏΠ»ΠΈΠΊΠ°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π½Ρ‹ΠΉ сСриал, Π² АмСрикС шСл Π½Π° Π’Π’ Π² 1962–1963 ΠΈ 1985–1987 Π³Π³. Π¨ΡƒΡ‚Π»ΠΈΠ²Ρ‹Π΅ футуристичСскиС истории ΠΎΠ± амСриканской сСмьС, ΠΆΠΈΠ²ΡƒΡ‰Π΅ΠΉ Π² 2068 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ ΠŸΡ€ΠΈΠΌ. ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π².

20

ΠšΡƒΠ·Π½Π΅Ρ‡ΠΈΠΊ (Π°Π½Π³Π».) ΠŸΡ€ΠΈΠΌ. Ρ€Π΅Π΄.

21

Автор ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Ρ„Ρ€Π°Π·ΠΈΡ€ΡƒΠ΅Ρ‚ ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡ‚Π½ΡƒΡŽ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΡƒΡŽ пословицу Early to bed, early to rise makes a man healthy, wealthy and wise (Β«ΠšΡ‚ΠΎ Ρ€Π°Π½ΠΎ лоТится ΠΈ Ρ€Π°Π½ΠΎ встаСт, Π·Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ²ΡŒΠ΅, богатство ΠΈ ΡƒΠΌ Π½Π°ΠΆΠΈΠ²Π΅Ρ‚Β») ΠŸΡ€ΠΈΠΌ. Ρ€Π΅Π΄

22

Ѐрэнсис Π€ΠΎΡ€Π΄ Коппола (Ρ€ΠΎΠ΄. 1937) β€” Π²Ρ‹Π΄Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΉΡΡ амСриканский кинорСТиссСр, Турналист ΠΈ ΠΈΠ·Π΄Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ ΠŸΡ€ΠΈΠΌ. Ρ€Π΅Π΄

23

Π’Π΅Π΄ Π’Π΅Ρ€Π½Π΅Ρ€ (Ρ€ΠΎΠ΄ 1938) β€” ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠ³ΠΎ Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ круглосуточного новостного спутникового ΠΊΠ°Π½Π°Π»Π° CNN. ΠŸΡ€ΠΈΠΌ. Ρ€Π΅Π΄.

24

Π“ ипомания β€” слабовыраТСнная мания. ΠŸΡ€ΠΈΠΌ. Ρ€Π΅Π΄.

25

Π ΠΈΡ‡Π°Ρ€Π΄ Брэнсон (Ρ€ΠΎΠ΄. 1950) β€” британский ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΡ€ΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ, ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ ΠΊΠΎΡ€ΠΏΠΎΡ€Π°Ρ†ΠΈΠΈ Virgin. ΠŸΡ€ΠΈΠΌ. Ρ€Π΅Π΄.

26

Π”ΠΎΡ‚ΠΊΠΎΠΌ (dotcom, internet company) β€” компания, которая строит бизнСс Π½Π° основС ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Ρ€Π½Π΅Ρ‚-Ρ‚Π΅Ρ…Π½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΉ ΠŸΡ€ΠΈΠΌ. Ρ€Π΅Π΄

27

Издана Π½Π° русском языкС: ΠŸΠΈΡ‚Π΅Ρ€Ρ Π’., Π£ΠΎΡ‚Π΅Ρ€ΠΌΠ°Π½ Π . Π’ поисках ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½ΡΡ‚Π²Π°. М.: Альпина ΠŸΠ°Π±Π»ΠΈΡˆΠ΅Ρ€, 2010. ΠŸΡ€ΠΈΠΌ. Ρ€Π΅Π΄.

28

Π‘ΠΌ., Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€: Π₯ΠΈΠ»Π» Н. Π”ΡƒΠΌΠ°ΠΉ ΠΈ Π±ΠΎΠ³Π°Ρ‚Π΅ΠΉ. М.: ЀАИР, 2010. ΠŸΡ€ΠΈΠΌ. Ρ€Π΅Π΄.

29

Π’ Π·Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠΌ Ρ‚Π΅Π»Π΅ Π·Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ²Ρ‹ΠΉ Π΄ΡƒΡ…. ΠŸΡ€ΠΈΠΌ. Ρ€Π΅Π΄.

30

Alfred Lansing. Endurance: Shackleton’s Incredible Voyage. ΠŸΡ€ΠΈΠΌ. Ρ€Π΅Π΄.

31

ЭрнСст Π“Π΅Π½Ρ€ΠΈ Π¨Π΅ΠΊΠ»Ρ‚ΠΎΠ½ (1874–1922) β€” английский ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ Антарктиды. ΠŸΡ€ΠΈΠΌ. Ρ€Π΅Π΄.

32

ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Ρ„Ρ€Π°Π·ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½Π½Π°Ρ ΠΏΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΊΠ° Β«Π‘Π»Π°Π²Π° Π±ΠΎΠ³Ρƒ, Π½Π°ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ†-Ρ‚ΠΎ пятница». ΠŸΡ€ΠΈΠΌ. ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π².

33

ΠœΠ΅ΠΆΠ΄ΡƒΠ½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Π½Π°Ρ ΡΠ΅Ρ‚ΡŒ ΠΎΡ‚Π΅Π»Π΅ΠΉ класса «люкс». ΠŸΡ€ΠΈΠΌ. Ρ€Π΅Π΄.

34

Β«Π€ΠΈΠΎΠ»Π΅Ρ‚ΠΎΠ²Ρ‹ΠΌΠΈ ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ²Π°ΠΌΠΈΒ» Π‘Π΅Ρ‚ Π“ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ особСнныС, ΡƒΠ΄ΠΈΠ²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ Ρ‚ΠΎΠ²Π°Ρ€Ρ‹ ΠΈ услуги. Π­Ρ‚ΠΎΡ‚ Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ стал ΡˆΠΈΡ€ΠΎΠΊΠΎ извСстСн послС Π²Ρ‹Ρ…ΠΎΠ΄Π° Π΅Π³ΠΎ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Purple Cow (ΠΈΠ·Π΄Π°Π½Π° Π½Π° русском языкС: Π“ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ Π‘. ЀиолСтовая ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ²Π°. М.: Манн, Иванов ΠΈ Π€Π΅Ρ€Π±Π΅Ρ€, 2010). ΠŸΡ€ΠΈΠΌ. Ρ€Π΅Π΄.

35

Издана Π½Π° русском языкС: ΠŸΠΈΡ‚Π΅Ρ€Ρ Π’., Π‘Π°Ρ€Π»Π΅Ρ‚Ρ‚Π° М. ΠžΡΠ½ΠΎΠ²Ρ‹. Π’Ρ€Π΅Π½Π΄Ρ‹. БПб.: Π‘Ρ‚ΠΎΠΊΠ³ΠΎΠ»ΡŒΠΌΡΠΊΠ°Ρ школа экономики Π² Π‘Π°Π½ΠΊΡ‚-ΠŸΠ΅Ρ‚Π΅Ρ€Π±ΡƒΡ€Π³Π΅, 2006

36

Новостная ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π°Ρ‡Π° Π½Π° ΠΊΠ°Π½Π°Π»Π΅ CBS Π² БША; Π²Ρ‹Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ с 1968 Π³ΠΎΠ΄Π°. ΠŸΡ€ΠΈΠΌ. ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π².