β ΠΡ ΠΈΠ·Π΄Π°Π΅ΠΌ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΡΠ΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΡΡΠΈΡΠ°Π΅ΠΌ ΡΠ°ΠΌΡΠΌΠΈ ΠΏΠΎΠ»Π΅Π·Π½ΡΠΌΠΈ ΠΈ ΡΠ°ΠΌΡΠΌΠΈ Π»ΡΡΡΠΈΠΌΠΈ Π² ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΉ ΠΎΠ±Π»Π°ΡΡΠΈ.
β ΠΡ ΡΡΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ ΠΎΡΠ±ΠΈΡΠ°Π΅ΠΌ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ, ΡΡΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ ΠΈΡ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΠΈΠΌ, ΡΠ΅Π΄Π°ΠΊΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌ, ΠΏΡΠ±Π»ΠΈΠΊΡΠ΅ΠΌ ΠΈ Π°ΠΊΡΠΈΠ²Π½ΠΎ ΠΏΡΠΎΠ΄Π²ΠΈΠ³Π°Π΅ΠΌ (ΠΏΠΎΠ΄ΡΠΎΠ±Π½Π΅Π΅ ΠΎ ΡΠΎΠΌ, ΠΊΠ°ΠΊ ΡΡΠΎ Π΄Π΅Π»Π°Π΅ΡΡΡ, Π²Ρ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ΡΠ΅ ΠΏΡΠΎΡΠΈΡΠ°ΡΡ Π½Π° ΡΠ°ΠΉΡΠ΅ Π½Π°ΡΠ΅Π³ΠΎ ΠΈΠ·Π΄Π°ΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²Π° mann-ivanov-ferber.ru Π² ΡΠ°Π·Π΄Π΅Π»Π΅ Β«ΠΠ°ΠΊ ΠΌΡ ΠΈΠ·Π΄Π°Π΅ΠΌ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈΒ»).
β ΠΠΈΠ·Π°ΠΉΠ½ Π΄Π»Ρ Π½Π°ΡΠΈΡ ΠΏΠ΅ΡΠ²ΡΡ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ ΠΌΡ Π·Π°ΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°Π»ΠΈ Ρ ΠΡΡΠ΅ΠΌΠΈΡ ΠΠ΅Π±Π΅Π΄Π΅Π²Π°. ΠΡΠΎ Π΄ΠΎΡΠΎΠ³ΠΎ, Π½ΠΎ ΠΊΡΠ°ΡΠΈΠ²ΠΎ ΠΈ ΠΎΡΠ΅Π½Ρ ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΠΎ. Π‘Π΅ΠΉΡΠ°Ρ ΠΌΡ Π΄Π΅Π»Π°Π΅ΠΌ ΠΎΠ±Π»ΠΎΠΆΠΊΠΈ Ρ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΠΌΠΈ Π΄ΠΈΠ·Π°ΠΉΠ½Π΅ΡΠ°ΠΌΠΈ, Π½ΠΎ ΠΏΠ»Π°Π½ΠΊΠ°, ΠΏΠΎΠ΄Π½ΡΡΠ°Ρ ΠΠ΅Π±Π΅Π΄Π΅Π²ΡΠΌ, ΠΊΠ°ΠΊ Π½Π°ΠΌ ΠΊΠ°ΠΆΠ΅ΡΡΡ, Π½Π΅ ΠΎΠΏΡΡΠΊΠ°Π΅ΡΡΡ.
ΠΡ Π·Π½Π°Π΅ΠΌ: Π½Π°ΡΠΈ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³Π°ΡΡ Π΄Π΅Π»Π°ΡΡ Π²Π°ΡΡ ΠΊΠ°ΡΡΠ΅ΡΡ Π±ΡΡΡΡΠ΅Π΅, Π° Π±ΠΈΠ·Π½Π΅Ρ β Π»ΡΡΡΠ΅.
ΠΠ»Ρ ΡΡΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΡ ΠΈ ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ°Π΅ΠΌ.
Π‘ ΡΠ²Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ,
ΠΠ³ΠΎΡΡ ΠΠ°Π½Π½, ΠΠΈΡ Π°ΠΈΠ» ΠΠ²Π°Π½ΠΎΠ², ΠΠΈΡ Π°ΠΈΠ» Π€Π΅ΡΠ±Π΅ΡΒ© Cameron Herold, 2011
Β© ΠΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ Π½Π° ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ·ΡΠΊ, ΠΈΠ·Π΄Π°Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° ΡΡΡΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅, ΠΎΡΠΎΡΠΌΠ»Π΅Π½ΠΈΠ΅. ΠΠΠ Β«ΠΠ°Π½Π½, ΠΠ²Π°Π½ΠΎΠ² ΠΈ Π€Π΅ΡΠ±Π΅ΡΒ», 2012
ΠΡΠΈΠΌΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΡ
1
ΠΠ°ΠΉΠ½Π΄ΠΌΡΠΏΠΈΠ½Π³ (ΠΎΡ Π°Π½Π³Π». mind map β ΠΊΠ°ΡΡΠ° ΠΌΡΡΠ»Π΅ΠΉ, ΠΈΠ»ΠΈ ΠΌΠ΅Π½ΡΠ°Π»ΡΠ½Π°Ρ ΠΊΠ°ΡΡΠ°) β ΡΠ΅Ρ Π½ΠΈΠΊΠ° Π²ΠΈΠ·ΡΠ°Π»ΠΈΠ·Π°ΡΠΈΠΈ ΠΌΡΡΠ»Π΅Π½ΠΈΡ ΠΈ Π°Π»ΡΡΠ΅ΡΠ½Π°ΡΠΈΠ²Π½ΠΎΠΉ Π·Π°ΠΏΠΈΡΠΈ, ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π°Π½Π½Π°Ρ Π½Π° ΠΎΡΠΎΠ±ΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ Π°ΡΡΠΎΡΠΈΠ°ΡΠΈΠ²Π½ΡΡ ΡΠ²ΡΠ·Π΅ΠΉ. ΠΡΠΈΠΌ. ΡΠ΅Π΄.
2
Π‘Π΅Ρ ΠΠΎΠ΄ΠΈΠ½ (ΡΠΎΠ΄. 1960) β Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΌΠ°ΡΠΊΠ΅ΡΠΎΠ»ΠΎΠ³, Π°Π²ΡΠΎΡ Π΄Π΅Π»ΠΎΠ²ΡΡ ΠΊΠ½ΠΈΠ³. ΠΡΠΈΠΌ. ΡΠ΅Π΄.
3
Π ΠΎΠ±Π΅ΡΡ ΠΡΡΡ Π΅ΠΌ (1938β2008) β Π·Π½Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡΡΠΉ Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠΊΡΠ»ΡΠΏΡΠΎΡ. ΠΡΠΈΠΌ. ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π².
4
Π‘ΠΎΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½Π°Ρ ΡΠ΅ΡΡ Π΄Π»Ρ ΠΏΠΎΠΈΡΠΊΠ° ΠΈ ΡΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΡ Π΄Π΅Π»ΠΎΠ²ΡΡ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ°ΠΊΡΠΎΠ² ΠΡΠΈΠΌ. ΡΠ΅Π΄.
5
ΠΠΆΠ΅Π³ΠΎΠ΄Π½ΡΠΉ ΡΠ΅ΡΡΠΈΠ²Π°Π»Ρ ΡΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΡΠΊΡΡΡΡΠ²Π° ΠΈ ΡΠ°Π΄ΠΈΠΊΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ°ΠΌΠΎΠ²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ, ΠΏΡΠΎΡ ΠΎΠ΄ΠΈΡ Π² ΠΏΡΡΡΡΠ½Π΅ ΠΠ»ΡΠΊ Π ΠΎΠΊ, ΡΡΠ°Ρ ΠΠ΅Π²Π°Π΄Π°. ΠΠΎΠ»ΡΡΠΈΠ» ΡΠ²ΠΎΠ΅ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΎΡ ΡΡΠ°Π΄ΠΈΡΠΈΠΈ ΡΠΎΠΆΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΎΠ³ΡΠΎΠΌΠ½ΠΎΠΉ Π΄Π΅ΡΠ΅Π²ΡΠ½Π½ΠΎΠΉ ΡΠΈΠ³ΡΡΡ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ°. ΠΡΠΈΠΌ. ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π².
6
ΠΡΠΎΡΠΈΠ·ΠΌ ΠΠ°ΠΏΠΎΠ»Π΅ΠΎΠ½Π° Π₯ΠΈΠ»Π»Π° (1883β1970), ΡΠΈΠ»ΠΎΡΠΎΡΠ° ΠΈ ΠΏΡΠΈΡ ΠΎΠ»ΠΎΠ³Π° ΡΡΠΏΠ΅Ρ Π°, Π°Π²ΡΠΎΡΠ° ΠΌΠΈΡΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ Π±Π΅ΡΡΡΠ΅Π»Π»Π΅ΡΠ° Think and Grow Rich (ΠΈΠ·Π΄Π°Π½Π° Π½Π° ΡΡΡΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅: ΠΡΠΌΠ°ΠΉ ΠΈ Π±ΠΎΠ³Π°ΡΠ΅ΠΉ. Π.: Π€ΠΠΠ -ΠΠ ΠΠ‘Π‘, 2011). ΠΡΠΈΠΌ. ΡΠ΅Π΄.
7
ΠΠΌΠΎΡΠΎΠ½ ΡΠ»ΠΎΠ²Π° junction β ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΠΊΡΠ΅ΡΡΠΎΠΊ, ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π΄ΠΎΡΠΎΠ³ (Π°Π½Π³Π».). ΠΡΠΈΠΌ. ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π².
8
Π£ΠΌΠ½ΡΠΉ, ΡΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ²ΡΠΉ; Π΄Π΅ΡΠ·ΠΊΠΈΠΉ (Π°Π½Π³Π».). ΠΡΠΈΠΌ. ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π².
9
Π― Π»ΡΠ±Π»Ρ Π²ΠΎΠ·Π½Π°Π³ΡΠ°ΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΡ (Π°Π½Π³Π».). ΠΡΠΈΠΌ. ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π².
10
ΠΠΎΠΌΠ½Π°ΡΠ° Β«ΠΡΠ°ΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΠΎΡΠΊΠΈΒ» (Π°Π½Π³Π».). ΠΡΠΈΠΌ. ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π².
11
ΠΠ·Π΄Π°Π½Π° Π½Π° ΡΡΡΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅: ΠΠΎΠ»Π»ΠΈΠ½Π· ΠΠΆ. ΠΡ Ρ ΠΎΡΠΎΡΠ΅Π³ΠΎ ΠΊ Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠΌΡ. Π.: ΠΠ°Π½Π½, ΠΠ²Π°Π½ΠΎΠ² ΠΈ Π€Π΅ΡΠ±Π΅Ρ, 2008.
12
ΠΠ·Π΄Π°Π½Π° Π½Π° ΡΡΡΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅: Π‘ΡΠΈΠ²Π΅Π½ Π. 7 Π½Π°Π²ΡΠΊΠΎΠ² Π²ΡΡΠΎΠΊΠΎΡΡΡΠ΅ΠΊΡΠΈΠ²Π½ΡΡ Π»ΡΠ΄Π΅ΠΉ. Π.: ΠΠ»ΡΠΏΠΈΠ½Π° ΠΠ°Π±Π»ΠΈΡΠ΅Ρ, 2011.
13
ΠΠΎΠΊΠΎΠ»Π΅Π½ΠΈΠ΅ Y, Β«ΡΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΅Β» ΠΏΠΎΠΊΠΎΠ»Π΅Π½ΠΈΠ΅, ΡΡ ΠΎ-Π±ΡΠΌΠ΅ΡΡ β ΡΠ°ΠΊ Π½Π°Π·ΡΠ²Π°ΡΡ ΡΠΎΠ΄ΠΈΠ²ΡΠΈΡ ΡΡ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅ 1980 Π³ΠΎΠ΄Π°; ΠΏΠΎΠΊΠΎΠ»Π΅Π½ΠΈΠ΅, Π²ΡΡΠΎΡΡΠ΅Π΅ Π½Π° ΡΠΈΡΡΠΎΠ²ΡΡ ΡΠ΅Ρ Π½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΡ . ΠΡΠΈΠΌ. ΡΠ΅Π΄.
14
Π‘ΠΈΡΡΠ°ΡΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎΠ΅ Π»ΠΈΠ΄Π΅ΡΡΡΠ²ΠΎ β Π²ΡΠ±ΠΎΡ ΡΡΠΈΠ»Ρ ΡΠΏΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΡ (Π΄ΠΈΡΠ΅ΠΊΡΠΈΠ²Π½ΡΠΉ, Π½Π°ΡΡΠ°Π²Π½ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ, ΠΏΠΎΠ΄Π΄Π΅ΡΠΆΠΈΠ²Π°ΡΡΠΈΠΉ, Π΄Π΅Π»Π΅Π³ΠΈΡΡΡΡΠΈΠΉ) Π² Π·Π°Π²ΠΈΡΠΈΠΌΠΎΡΡΠΈ ΠΎΡ ΡΠΈΡΡΠ°ΡΠΈΠΈ. ΠΡΠΈΠΌ. ΡΠ΅Π΄.
15
ΠΡ ΡΠ»ΠΎΠ² crowd (ΡΠΎΠ»ΠΏΠ°) ΠΈ outsourcing (Π°ΡΡΡΠΎΡΡΠΈΠ½Π³, ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π°ΡΠ° ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΡΡΠ½ΠΊΡΠΈΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ Π·Π°Π΄Π°ΡΠΈ ΡΡΠΎΡΠΎΠ½Π½Π΅ΠΌΡ ΠΏΠΎΠ΄ΡΡΠ΄ΡΠΈΠΊΡ). ΠΡΠΈΠΌ. ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π².
16
ΠΠ·Π²Π΅ΡΡΠ½ΡΠ΅ Π² Π‘Π¨Π ΡΠ΅ΡΡΠΈΠ²Π°Π»ΠΈ ΠΌΡΠ·ΡΠΊΠΈ ΠΈ ΠΊΠΈΠ½ΠΎ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΏΡΠΎΡ ΠΎΠ΄ΡΡ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΡΡ Π²Π΅ΡΠ½Ρ Π² ΠΡΡΠΈΠ½Π΅ ΠΡΠΈΠΌ. ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π².
17
ΠΠ²ΡΠΎΡΠΈΡΠ΅ΡΠ½ΡΠΉ Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠΊΠΈΠΉ Π±ΠΈΠ·Π½Π΅Ρ-ΠΆΡΡΠ½Π°Π» Π΄Π»Ρ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΡΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°ΡΠ΅Π»Π΅ΠΉ. Π’ΠΈΡΠ°ΠΆ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ 600 ΡΡΡ. ΡΠΊΠ·. ΠΡΠΈΠΌ. ΡΠ΅Π΄.
18
Π£Π΄Π°Ρ, ΡΡΠΎΠ»ΠΊΠ½ΠΎΠ²Π΅Π½ΠΈΠ΅ (Π°Π½Π³Π».) ΠΡΠΈΠΌ. ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π².
19
Β«ΠΠΆΠ΅ΡΡΠΎΠ½ΡΒ» (The Jetsons) β ΠΌΡΠ»ΡΡΠΈΠΏΠ»ΠΈΠΊΠ°ΡΠΈΠΎΠ½Π½ΡΠΉ ΡΠ΅ΡΠΈΠ°Π», Π² ΠΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ΅ ΡΠ΅Π» Π½Π° Π’Π Π² 1962β1963 ΠΈ 1985β1987 Π³Π³. Π¨ΡΡΠ»ΠΈΠ²ΡΠ΅ ΡΡΡΡΡΠΈΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΠΈ ΠΎΠ± Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠΊΠΎΠΉ ΡΠ΅ΠΌΡΠ΅, ΠΆΠΈΠ²ΡΡΠ΅ΠΉ Π² 2068 Π³ΠΎΠ΄Ρ ΠΡΠΈΠΌ. ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π².
20
ΠΡΠ·Π½Π΅ΡΠΈΠΊ (Π°Π½Π³Π».) ΠΡΠΈΠΌ. ΡΠ΅Π΄.
21
ΠΠ²ΡΠΎΡ ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΡΡΠ°Π·ΠΈΡΡΠ΅Ρ ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡΠ½ΡΡ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΡΡ ΠΏΠΎΡΠ»ΠΎΠ²ΠΈΡΡ Early to bed, early to rise makes a man healthy, wealthy and wise (Β«ΠΡΠΎ ΡΠ°Π½ΠΎ Π»ΠΎΠΆΠΈΡΡΡ ΠΈ ΡΠ°Π½ΠΎ Π²ΡΡΠ°Π΅Ρ, Π·Π΄ΠΎΡΠΎΠ²ΡΠ΅, Π±ΠΎΠ³Π°ΡΡΡΠ²ΠΎ ΠΈ ΡΠΌ Π½Π°ΠΆΠΈΠ²Π΅ΡΒ») ΠΡΠΈΠΌ. ΡΠ΅Π΄
22
Π€ΡΡΠ½ΡΠΈΡ Π€ΠΎΡΠ΄ ΠΠΎΠΏΠΏΠΎΠ»Π° (ΡΠΎΠ΄. 1937) β Π²ΡΠ΄Π°ΡΡΠΈΠΉΡΡ Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΊΠΈΠ½ΠΎΡΠ΅ΠΆΠΈΡΡΠ΅Ρ, ΠΆΡΡΠ½Π°Π»ΠΈΡΡ ΠΈ ΠΈΠ·Π΄Π°ΡΠ΅Π»Ρ ΠΡΠΈΠΌ. ΡΠ΅Π΄
23
Π’Π΅Π΄ Π’Π΅ΡΠ½Π΅Ρ (ΡΠΎΠ΄ 1938) β ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π°ΡΠ΅Π»Ρ ΠΏΠ΅ΡΠ²ΠΎΠ³ΠΎ Π² ΠΌΠΈΡΠ΅ ΠΊΡΡΠ³Π»ΠΎΡΡΡΠΎΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π½ΠΎΠ²ΠΎΡΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΏΡΡΠ½ΠΈΠΊΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠ°Π½Π°Π»Π° CNN. ΠΡΠΈΠΌ. ΡΠ΅Π΄.
24
Π ΠΈΠΏΠΎΠΌΠ°Π½ΠΈΡ β ΡΠ»Π°Π±ΠΎΠ²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½Π½Π°Ρ ΠΌΠ°Π½ΠΈΡ. ΠΡΠΈΠΌ. ΡΠ΅Π΄.
25
Π ΠΈΡΠ°ΡΠ΄ ΠΡΡΠ½ΡΠΎΠ½ (ΡΠΎΠ΄. 1950) β Π±ΡΠΈΡΠ°Π½ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΡΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°ΡΠ΅Π»Ρ, ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π°ΡΠ΅Π»Ρ ΠΊΠΎΡΠΏΠΎΡΠ°ΡΠΈΠΈ Virgin. ΠΡΠΈΠΌ. ΡΠ΅Π΄.
26
ΠΠΎΡΠΊΠΎΠΌ (dotcom, internet company) β ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΡ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΠ°Ρ ΡΡΡΠΎΠΈΡ Π±ΠΈΠ·Π½Π΅Ρ Π½Π° ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π΅ ΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΠ½Π΅Ρ-ΡΠ΅Ρ Π½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΉ ΠΡΠΈΠΌ. ΡΠ΅Π΄
27
ΠΠ·Π΄Π°Π½Π° Π½Π° ΡΡΡΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅: ΠΠΈΡΠ΅ΡΡ Π’., Π£ΠΎΡΠ΅ΡΠΌΠ°Π½ Π . Π ΠΏΠΎΠΈΡΠΊΠ°Ρ ΡΠΎΠ²Π΅ΡΡΠ΅Π½ΡΡΠ²Π°. Π.: ΠΠ»ΡΠΏΠΈΠ½Π° ΠΠ°Π±Π»ΠΈΡΠ΅Ρ, 2010. ΠΡΠΈΠΌ. ΡΠ΅Π΄.
28
Π‘ΠΌ., Π½Π°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ: Π₯ΠΈΠ»Π» Π. ΠΡΠΌΠ°ΠΉ ΠΈ Π±ΠΎΠ³Π°ΡΠ΅ΠΉ. Π.: Π€ΠΠΠ , 2010. ΠΡΠΈΠΌ. ΡΠ΅Π΄.
29
Π Π·Π΄ΠΎΡΠΎΠ²ΠΎΠΌ ΡΠ΅Π»Π΅ Π·Π΄ΠΎΡΠΎΠ²ΡΠΉ Π΄ΡΡ . ΠΡΠΈΠΌ. ΡΠ΅Π΄.
30
Alfred Lansing. Endurance: Shackletonβs Incredible Voyage. ΠΡΠΈΠΌ. ΡΠ΅Π΄.
31
ΠΡΠ½Π΅ΡΡ ΠΠ΅Π½ΡΠΈ Π¨Π΅ΠΊΠ»ΡΠΎΠ½ (1874β1922) β Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°ΡΠ΅Π»Ρ ΠΠ½ΡΠ°ΡΠΊΡΠΈΠ΄Ρ. ΠΡΠΈΠΌ. ΡΠ΅Π΄.
32
ΠΠ΅ΡΠ΅ΡΡΠ°Π·ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Π½Π°Ρ ΠΏΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΊΠ° Β«Π‘Π»Π°Π²Π° Π±ΠΎΠ³Ρ, Π½Π°ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ-ΡΠΎ ΠΏΡΡΠ½ΠΈΡΠ°Β». ΠΡΠΈΠΌ. ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π².
33
ΠΠ΅ΠΆΠ΄ΡΠ½Π°ΡΠΎΠ΄Π½Π°Ρ ΡΠ΅ΡΡ ΠΎΡΠ΅Π»Π΅ΠΉ ΠΊΠ»Π°ΡΡΠ° Β«Π»ΡΠΊΡΒ». ΠΡΠΈΠΌ. ΡΠ΅Π΄.
34
Β«Π€ΠΈΠΎΠ»Π΅ΡΠΎΠ²ΡΠΌΠΈ ΠΊΠΎΡΠΎΠ²Π°ΠΌΠΈΒ» Π‘Π΅Ρ ΠΠΎΠ΄ΠΈΠ½ Π½Π°Π·ΡΠ²Π°Π΅Ρ ΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΡΠ΅, ΡΠ΄ΠΈΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΡΠΎΠ²Π°ΡΡ ΠΈ ΡΡΠ»ΡΠ³ΠΈ. ΠΡΠΎΡ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½ ΡΡΠ°Π» ΡΠΈΡΠΎΠΊΠΎ ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡΠ΅Π½ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅ Π²ΡΡ ΠΎΠ΄Π° Π΅Π³ΠΎ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Purple Cow (ΠΈΠ·Π΄Π°Π½Π° Π½Π° ΡΡΡΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅: ΠΠΎΠ΄ΠΈΠ½ Π‘. Π€ΠΈΠΎΠ»Π΅ΡΠΎΠ²Π°Ρ ΠΊΠΎΡΠΎΠ²Π°. Π.: ΠΠ°Π½Π½, ΠΠ²Π°Π½ΠΎΠ² ΠΈ Π€Π΅ΡΠ±Π΅Ρ, 2010). ΠΡΠΈΠΌ. ΡΠ΅Π΄.
35
ΠΠ·Π΄Π°Π½Π° Π½Π° ΡΡΡΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅: ΠΠΈΡΠ΅ΡΡ Π’., ΠΠ°ΡΠ»Π΅ΡΡΠ° Π. ΠΡΠ½ΠΎΠ²Ρ. Π’ΡΠ΅Π½Π΄Ρ. Π‘ΠΠ±.: Π‘ΡΠΎΠΊΠ³ΠΎΠ»ΡΠΌΡΠΊΠ°Ρ ΡΠΊΠΎΠ»Π° ΡΠΊΠΎΠ½ΠΎΠΌΠΈΠΊΠΈ Π² Π‘Π°Π½ΠΊΡ-ΠΠ΅ΡΠ΅ΡΠ±ΡΡΠ³Π΅, 2006
36
ΠΠΎΠ²ΠΎΡΡΠ½Π°Ρ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π°ΡΠ° Π½Π° ΠΊΠ°Π½Π°Π»Π΅ CBS Π² Π‘Π¨Π; Π²ΡΡ ΠΎΠ΄ΠΈΡ Ρ 1968 Π³ΠΎΠ΄Π°. ΠΡΠΈΠΌ. ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π².