Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ «Книга снобов, написанная ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΌ ΠΈΠ· Π½ΠΈΡ…Β». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 46

Автор Уильям Π’Π΅ΠΊΠΊΠ΅Ρ€Π΅ΠΉ

"Π­Ρ‚ΠΎ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΊΡƒΠ΄Π° Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅, Ρ‡Π΅ΠΌ ΠΎΠ±Π΅Π΄Π°Ρ‚ΡŒ Π² "Π‘Π°Ρ€ΠΊΠΎΡ„Π°Π³Π΅", β€” ΠΏΠΎΠ΄ΡƒΠΌΠ°Π» я, ΠΈΠ±ΠΎ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ Π² этом ΠΊΠ»ΡƒΠ±Π΅ ΠΌΡ‹ с Уэгли Π½Π°ΠΌΠ΅Ρ€Π΅Π²Π°Π»ΠΈΡΡŒ Π½Ρ‹Π½Ρ‡Π΅ ΠΎΡ‚ΠΊΡƒΡˆΠ°Ρ‚ΡŒ; поэтому ΠΌΡ‹ приняли любСзноС ΠΏΡ€ΠΈΠ³Π»Π°ΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π΅Π»ΠΎ впослСдствии ΠΊ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Π±Π»ΠΈΠ·ΠΊΠΎΠΌΡƒ знакомству.

ВсС Π² этом Π΄ΠΎΠΌΠ΅ ΠΈ Π² этом сСмСйствС Π΄Ρ‹ΡˆΠ°Π»ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠΌ Π΄ΠΎΠ±Ρ€ΠΎΠ΄ΡƒΡˆΠΈΠ΅ΠΌ, ΠΊΠΎΠΌΡ„ΠΎΡ€Ρ‚ΠΎΠΌ ΠΈ благосостояниСм, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π΄Π°ΠΆΠ΅ Ρ†ΠΈΠ½ΠΈΠΊ пСрСстал Π±Ρ‹ Ρ‚Π°ΠΌ Π²ΠΎΡ€Ρ‡Π°Ρ‚ΡŒ. Миссис Π›ΠΎΡ€Π° Π±Ρ‹Π»Π° вся ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π΅Ρ‚Π»ΠΈΠ²ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΈ ΡƒΠ»Ρ‹Π±ΠΊΠΈ ΠΈ Π² своСм простом ΡƒΡ‚Ρ€Π΅Π½Π½Π΅ΠΌ ΠΏΠ»Π°Ρ‚ΡŒΠΈΡ†Π΅ казалась Π½Π΅ ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΅ Π°Π²Π°Π½Ρ‚Π°ΠΆΠ½ΠΎΠΉ, Ρ‡Π΅ΠΌ Π² бальном Ρ‚ΡƒΠ°Π»Π΅Ρ‚Π΅ Ρƒ миссис ΠŸΠ΅Ρ€ΠΊΠΈΠ½Ρ. Миссис Π§Π°Ρ„Ρ„ Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈ сыпала рассказами ΠΎ "НавуходоносорС" Π² 1774 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, ΠΎ Π±ΠΈΡ‚Π²Π΅ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ "ΠšΠ°ΠΌΠ΅Ρ€Ρ‚ΠΎΠ½ΠΎΠΌ" ΠΈ "Π“Ρ€ΠΎΠ·Π½Ρ‹ΠΌ", ΠΎ гСроичСском сопротивлСнии ΠΊΠ°ΠΏΠΈΡ‚Π°Π½Π° Π¨ΡƒΡ„Π»Π΅Ρ€Π° ΠΈ ΠΎ Ρ‚ΠΎΠΌ, сколько ΠΎΠ½ Π½ΡŽΡ…Π°Π» Ρ‚Π°Π±Π°ΠΊΡƒ, ΠΈ Ρ‚. Π΄., ΠΈ Ρ‚. Π΄. β€” всС это Π½Π° ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹ΠΉ Ρ€Π°Π· показалось ΠΌΠ½Π΅ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π·Π°Π½ΠΈΠΌΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Π΅Π΅, Ρ‡Π΅ΠΌ впослСдствии. Бэквил Мэйн оказался прСвосходным хозяином. Он соглашался со всСм, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π±Ρ‹ Π½ΠΈ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΠ»ΠΈ гости, ΠΈ Π±Π΅Π·ΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΎΡ‡Π½ΠΎ мСнял своС ΠΌΠ½Π΅Π½ΠΈΠ΅, Ссли Π΅ΠΌΡƒ Π²ΠΎΠ·Ρ€Π°ΠΆΠ°Π»ΠΈ. Он Π½Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΠ½Π°Π΄Π»Π΅ΠΆΠ°Π» ΠΊ числу Ρ‚Π΅Ρ…, ΠΊΡ‚ΠΎ ΠΌΠΎΠ³ Π±Ρ‹ Ρ‚ΡΠ³Π°Ρ‚ΡŒΡΡ с Π¨Π΅Π½Π±Π΅ΠΉΠ½ΠΎΠΌ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΌΠΎΠ½Π°Ρ…ΠΎΠΌ Бэконом, Π½Π΅ пытался ΡΠ½ΠΈΠΌΠ°Ρ‚ΡŒ с Π½Π΅Π±Π° Π·Π²Π΅Π·Π΄Ρ‹, ΠΊΠ°ΠΊ яблоки с Π²Π΅Ρ‚ΠΊΠΈ, β€” это Π±Ρ‹Π» Π΄ΠΎΠ±Ρ€Ρ‹ΠΉ, простой, чСстный, покладистый ΠΌΠ°Π»Ρ‹ΠΉ, Π²Π»ΡŽΠ±Π»Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ Π² свою ΠΆΠ΅Π½Ρƒ, друТСски располоТСнный ΠΊΠΎ всСм Π½Π° свСтС, Π΄ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ сам собой, Π΄ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ Π΄Π°ΠΆΠ΅ своСй Ρ‚Π΅Ρ‰Π΅ΠΉ. НСльсон ΠšΠΎΠ»Π»ΠΈΠ½Π³Π²ΡƒΠ΄, помнится, ΠΊ ΠΊΠΎΠ½Ρ†Ρƒ Π²Π΅Ρ‡Π΅Ρ€Π°, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π½Π° стол ΠΏΠΎΠ΄Π°Π»ΠΈ виски с Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠΉ, слСгка Π·Π°Ρ…ΠΌΠ΅Π»Π΅Π». Π­Ρ‚ΠΎ Π½ΠΈ Π² ΠΌΠ°Π»ΠΎΠΉ ΠΌΠ΅Ρ€Π΅ Π½Π΅ Π²Ρ‹Π²Π΅Π»ΠΎ Бэквила ΠΈΠ· равновСсия.

β€” Π”ΠΆΠΎΠ·Π΅Ρ„, ΠΎΡ‚Π²Π΅Π΄ΠΈΡ‚Π΅ Π΅Π³ΠΎ Π½Π°Π²Π΅Ρ€Ρ…, β€” сказал ΠΎΠ½ лакСю-Π½Π΅Π΄ΠΎΡ€ΠΎΡΠ»ΡŽ, β€” ΠΈ, ДТозСф… Π½Π΅ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚Π΅ Π½ΠΈΡ‡Π΅Π³ΠΎ Π΅Π³ΠΎ ΠΌΠ°Ρ‚ΡƒΡˆΠΊΠ΅.

Π§Ρ‚ΠΎ ΠΆΠ΅ ΠΌΠΎΠ³Π»ΠΎ ΡΠ΄Π΅Π»Π°Ρ‚ΡŒ нСсчастным Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ° с Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠΌ счастливым Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€ΠΎΠΌ? Π§Ρ‚ΠΎ ΠΌΠΎΠ³Π»ΠΎ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ ΠΏΡ€ΠΈΡ‡ΠΈΠ½ΠΎΠΉ Ρ‚Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ³Π°, Ρ€Π°Π·Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ² ΠΈ отчуТдСния Π² Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΉ Π΄Ρ€ΡƒΠΆΠ½ΠΎΠΉ ΠΈ сплочСнной сСмьС? Π›ΡŽΠ±Π΅Π·Π½Ρ‹Π΅ Π΄Π°ΠΌΡ‹, я Ρ‚ΡƒΡ‚ Π½ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈ Ρ‡Π΅ΠΌ, β€” Π²ΠΎ всСм Π²ΠΈΠ½ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π° миссис Π§Π°Ρ„Ρ„, β€” Π½ΠΎ ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π° этой истории Π²Π°ΠΌ придСтся ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠΆΠ΄Π°Ρ‚ΡŒ.

Π“Π»Π°Π²Π° L

ΠšΠ»ΡƒΠ±Π½Ρ‹Π΅ снобы

ΠŸΡ€ΠΈΡ‡ΠΈΠ½ΠΎΠΉ Π½Π΅ΡΡ‡Π°ΡΡ‚ΡŒΡ, ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³ΡˆΠ΅Π³ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΡΡ‚ΠΎΠ΄ΡƒΡˆΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ Π΄ΠΎΠ±Ρ€ΠΎΠ³ΠΎ Бэквила, Π½Π°Π΄ΠΎ ΡΡ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ СдинствСнно этот ΠΌΠ΅Ρ€Π·ΠΊΠΈΠΉ ΠΊΠ»ΡƒΠ± "Π‘Π°Ρ€ΠΊΠΎΡ„Π°Π³", Π° Π² Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ Π²ΠΎΠΎΠ±Ρ‰Π΅ вступил Π² этот ΠΊΠ»ΡƒΠ±, Π±Ρ‹Π» отчасти Π²ΠΈΠ½ΠΎΠ²Π°Ρ‚ ΠΈ ΠΏΠΈΡˆΡƒΡ‰ΠΈΠΉ эти строки.

Π—Π°ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈΠ², Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π΅Ρ‰Π° Π΅Π³ΠΎ, миссис Π§Π°Ρ„Ρ„, ΠΏΠΈΡ‚Π°Π΅Ρ‚ ΡΠΊΠ»ΠΎΠ½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΊ аристократам Π² самом Π΄Π΅Π»Π΅, с языка Ρƒ Π½Π΅Π΅ Π½Π΅ сходили Π»ΠΎΡ€Π΄ ΠšΠΎΠ»Π»ΠΈΠ½Π³Π²ΡƒΠ΄, Π»ΠΎΡ€Π΄ ГэмбиСр, сэр Π”ΠΆΠ΅ΠΉΡ…Π΅Π»ΠΈΠΈΠ» Π‘Ρ€Π΅Π½Ρ‚ΠΎΠ½ ΠΈ плимутскиС ΠΈ госпортскиС Π±Π°Π»Ρ‹, ΠΌΡ‹ с Уэгли, ΠΏΠΎ Π½Π°ΡˆΠ΅ΠΌΡƒ ΠΎΠ±Ρ‹ΠΊΠ½ΠΎΠ²Π΅Π½ΠΈΡŽ, стали ΠΏΠΎΠ΄Ρ‹Π³Ρ€Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ Π΅ΠΉ Π² Ρ€Π°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€Π΅, поминая Π»ΠΎΡ€Π΄ΠΎΠ², Π³Π΅Ρ€Ρ†ΠΎΠ³ΠΎΠ², ΠΌΠ°Ρ€ΠΊΠΈΠ·ΠΎΠ² ΠΈ Π±Π°Ρ€ΠΎΠ½Π΅Ρ‚ΠΎΠ² Ρ‚Π°ΠΊ часто, словно эти сановники ΠΏΡ€ΠΈΡ…ΠΎΠ΄ΠΈΠ»ΠΈΡΡŒ Π½Π°ΠΌ Π±Π»ΠΈΠ·ΠΊΠΈΠΌΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ·ΡŒΡΠΌΠΈ.

β€” Π›ΠΎΡ€Π΄ БСкстонбСри, ΠΏΠΎ-Π²ΠΈΠ΄ΠΈΠΌΠΎΠΌΡƒ, ΡƒΠΆΠ΅ ΡƒΡ‚Π΅ΡˆΠΈΠ»ΡΡ послС ΠΊΠΎΠ½Ρ‡ΠΈΠ½Ρ‹ своСй супруги, β€” Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΠ» я. β€” Π’Ρ‡Π΅Ρ€Π° Π² ΠΊΠ»ΡƒΠ±Π΅ ΠΎΠ½ΠΈ с Π³Π΅Ρ€Ρ†ΠΎΠ³ΠΎΠΌ порядком Π²Ρ‹ΠΏΠΈΠ»ΠΈ ΠΈ Π±Ρ‹Π»ΠΈ ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ вСсСлы, ΠΏΡ€Π°Π²Π΄Π°, Уэгли?

β€” Π‘Π»Π°Π²Π½Ρ‹ΠΉ ΠΌΠ°Π»Ρ‹ΠΉ этот Π³Π΅Ρ€Ρ†ΠΎΠ³, β€” ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‡Π°Π» Уэгли. β€” Бударыня, ΠΏΡ€ΠΎΡˆΡƒ вас, Π²Ρ‹ Π·Π½Π°Π΅Ρ‚Π΅ свСт ΠΈ Π΅Π³ΠΎ ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π°ΠΈ, Ρ‚Π°ΠΊ Π½Π΅ посовСтуСтС Π»ΠΈ Π²Ρ‹ ΠΌΠ½Π΅, ΠΊΠ°ΠΊ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ Π² Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΌ случаС? Π’ ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ»ΠΎΠΌ июнС Π΅Π³ΠΎ ΡΠ²Π΅Ρ‚Π»ΠΎΡΡ‚ΡŒ с сыном, Π»ΠΎΡ€Π΄ΠΎΠΌ ΠšΠ°ΡΠ»Ρ€Π°ΠΌΠΏΠ°Π½Ρ‚ΠΎΠΌ, Π’ΠΎΠΌ Π‘ΠΌΠΈΡ‚ ΠΈ я ΠΎΠ±Π΅Π΄Π°Π»ΠΈ Π² ΠΊΠ»ΡƒΠ±Π΅, ΠΈ я ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠΈΠ» Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Ρ‚ΡŒ ΠΏΠ°Ρ€ΠΈ Π½Π° Π”Π΅Ρ€Π±ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ² "ΠšΠ°Ρ€Π°ΠΌΠΎΡ€Ρ‹" сорок ΠΊ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌΡƒ, Π½ΠΎ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ совСрСнами. Π•Π³ΠΎ ΡΠ²Π΅Ρ‚Π»ΠΎΡΡ‚ΡŒ принял это ΠΏΠ°Ρ€ΠΈ, ΠΈ, разумССтся, я Π²Ρ‹ΠΈΠ³Ρ€Π°Π». Он ΠΌΠ½Π΅ Π΄ΠΎ сих ΠΏΠΎΡ€ Π½Π΅ Π·Π°ΠΏΠ»Π°Ρ‚ΠΈΠ». Π’Π°ΠΊ Π²ΠΎΡ‚, ΠΌΠΎΠ³Ρƒ Π»ΠΈ я Π½Π°ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΡ‚ΡŒ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΉ особС, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΎΠ½ Π²Π΅Ρ€Π½ΡƒΠ» ΠΌΠ½Π΅ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ совСрСн? Π”Π°, поТалуйста, сударыня, ΠΌΠ½Π΅ Π΅Ρ‰Π΅ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ кусочСк сахару.

К ΡΡ‡Π°ΡΡ‚ΡŒΡŽ, сам Уэгли Π΄Π°Π» Π΅ΠΉ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Π½Π΅ ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ Π½Π° этот вопрос, ΠΈΠ±ΠΎ ΠΎΠ½ ΠΏΠΎΠ²Π΅Ρ€Π³ Π² смятСниС всС ΠΏΠΎΡ‡Ρ‚Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ сСмСйство, ΠΎΠΊΡ€ΡƒΠΆΠ°Π²ΡˆΠ΅Π΅ нас. ВсС ΠΎΠ½ΠΈ ΡƒΠ΄ΠΈΠ²Π»Π΅Π½Π½ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π³Π»ΡΠ΄Ρ‹Π²Π°Π»ΠΈΡΡŒ, Π° Π½Π° нас Π²Π·ΠΈΡ€Π°Π»ΠΈ Π² Π½Π΅ΠΌΠΎΠΌ ΠΈΠ·ΡƒΠΌΠ»Π΅Π½ΠΈΠΈ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ‚Π²Π°ΠΆΠ½Ρ‹ΠΉ ΠšΠΎΡ€Ρ‚Π΅Ρ Π½Π° Π’ΠΈΡ…ΠΈΠΉ ΠΎΠΊΠ΅Π°Π½. Рассказы миссис Π§Π°Ρ„Ρ„ ΠΊΠ°ΡΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ флотской аристократии Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΠΏΠΎΠ±Π»Π΅ΠΊΠ»ΠΈ, Π° милая миссис Бэквил Π²Π΄Ρ€ΡƒΠ³ забСспокоилась ΠΈ ΡƒΡˆΠ»Π° Π½Π°Π²Π΅Ρ€Ρ… Π²Π·Π³Π»ΡΠ½ΡƒΡ‚ΡŒ Π½Π° Π΄Π΅Ρ‚Π΅ΠΉ; Π½Π΅ Π½Π° юноС Ρ‡ΡƒΠ΄ΠΎΠ²ΠΈΡ‰Π΅, НСльсона ΠšΠΎΠ»Π»ΠΈΠ½Π³Π²ΡƒΠ΄Π°, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ заснул, ΠΎΡ…ΠΌΠ΅Π»Π΅Π² послС виски с Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠΉ, Π° Π½Π° Ρ‚Π΅Ρ… Π΄Π²ΡƒΡ… ΠΌΠ°Π»ΡŽΡ‚ΠΎΠΊ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ появились Π½Π° ΠΌΠΈΠ½ΡƒΡ‚Ρƒ Π·Π° дСсСртом ΠΈ Ρ‡ΡŒΠΈΠΌΠΈ счастливыми родитСлями Π±Ρ‹Π»ΠΈ мистСр ΠΈ миссис Бэквил.

БлСдствиСм этой ΠΈ Π΄Π°Π»ΡŒΠ½Π΅ΠΉΡˆΠΈΡ… встрСч с мистСром Мэйном явилось Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΌΡ‹ выставили Π΅Π³ΠΎ ΠΊΠ°Π½Π΄ΠΈΠ΄Π°Ρ‚ΡƒΡ€Ρƒ Π² Ρ‡Π»Π΅Π½Ρ‹ "Π‘Π°Ρ€ΠΊΠΎΡ„Π°Π³-ΠΊΠ»ΡƒΠ±Π°".

Π’Ρ‹Π±ΠΎΡ€Ρ‹ ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ»ΠΈ Π½Π΅ совсСм Π³Π»Π°Π΄ΠΊΠΎ β€” нСизвСстно ΠΊΠ°ΠΊ, распространился слух, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΊΠ°Π½Π΄ΠΈΠ΄Π°Ρ‚ Ρ‚ΠΎΡ€Π³ΡƒΠ΅Ρ‚ ΡƒΠ³Π»Π΅ΠΌ. ΠœΠΎΠΆΠ΅Ρ‚Π΅ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ ΡƒΠ²Π΅Ρ€Π΅Π½Ρ‹, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Π³ΠΎΡ€Π΄Π΅Ρ†Ρ‹ ΠΈ Π±ΠΎΠ»ΡŒΡˆΠΈΠ½ΡΡ‚Π²ΠΎ выскочСк Π² ΠΊΠ»ΡƒΠ±Π΅ ΡΠΎΠ±ΠΈΡ€Π°Π»ΠΈΡΡŒ ΠΏΡ€ΠΎΠΊΠ°Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ Π΅Π³ΠΎ Π½Π° Π²ΠΎΡ€ΠΎΠ½Ρ‹Ρ…. Однако ΠΌΡ‹ ΡƒΡΠΏΠ΅ΡˆΠ½ΠΎ ΠΏΠΎΠ±ΠΎΡ€ΠΎΠ»ΠΈ ΠΎΠΏΠΏΠΎΠ·ΠΈΡ†ΠΈΡŽ. Выскочкам ΠΌΡ‹ ΡƒΠΊΠ°Π·Π°Π»ΠΈ Π½Π° Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Лэмбтоны ΠΈ Π‘Ρ‚ΡŽΠ°Ρ€Ρ‚Ρ‹ Ρ‚ΠΎΠΆΠ΅ Ρ‚ΠΎΡ€Π³ΠΎΠ²Π°Π»ΠΈ ΡƒΠ³Π»Π΅ΠΌ; Π³ΠΎΡ€Π΄Π΅Ρ†ΠΎΠ² умаслили, рассказав ΠΎ Π΅Π³ΠΎ Π±Π»Π°Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ происхоТдСнии, Π±Π»Π°Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ Π½Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π΅ ΠΈ Π±Π»Π°Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄Π½Ρ‹Ρ… ΠΌΠ°Π½Π΅Ρ€Π°Ρ…, Π° Π² дСнь Π²Ρ‹Π±ΠΎΡ€ΠΎΠ² Уэгли расхаТивал ΠΏΠΎ ΠΊΠ»ΡƒΠ±Ρƒ, повСствуя вСсьма краснорСчиво ΠΎ Π±ΠΈΡ‚Π²Π΅ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ "ΠšΠ°ΠΌΠ΅Ρ€Ρ‚ΠΎΠ½ΠΎΠΌ" ΠΈ "Π“Ρ€ΠΎΠ·Π½Ρ‹ΠΌ" ΠΈ ΠΎ доблСсти ΠΊΠ°ΠΏΠΈΡ‚Π°Π½Π° Мэйна, папаши нашСго Π΄Ρ€ΡƒΠ³Π° Бэквила. Π’ повСствованиС Π²ΠΊΡ€Π°Π»Π°ΡΡŒ нСбольшая ошибка, Π½ΠΎ нашСго ΠΊΠ°Π½Π΄ΠΈΠ΄Π°Ρ‚Π° ΠΌΡ‹ ΠΏΡ€ΠΎΠ²Π΅Π»ΠΈ, ΠΏΡ€ΠΈΡ‚ΠΎΠΌ с самым Π½Π΅Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ числом чСрняков Π² ΠΈΠ·Π±ΠΈΡ€Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… ΡƒΡ€Π½Π°Ρ…: разумССтся, Ρ‡Π΅Ρ€Π½Ρ‹ΠΉ ΡˆΠ°Ρ€ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΠ» Π‘Π°ΠΉΠ»Π·, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ всСм Π²ΠΎΠΎΠ±Ρ‰Π΅ ΠΊΠ»Π°Π΄Π΅Ρ‚ Ρ‡Π΅Ρ€Π½Ρ‹Π΅, ΠΈ Π‘Π°Π½Π³, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ смотрит Π½Π° Ρ‚ΠΎΡ€Π³ΠΎΠ²Ρ†Π΅Π² ΡƒΠ³Π»Π΅ΠΌ свысока, ΠΈΠ±ΠΎ сам Π½Π΅ Ρ‚Π°ΠΊ Π΄Π°Π²Π½ΠΎ ΡƒΡˆΠ΅Π» Π½Π° ΠΏΠΎΠΊΠΎΠΉ, оставив Π²ΠΈΠ½ΠΎΡ‚ΠΎΡ€Π³ΠΎΠ²Π»ΡŽ.

НСдСли Π΄Π²Π΅ спустя я ΡƒΠ²ΠΈΠ΄Π΅Π» Бэквила Мэйна ΠΏΡ€ΠΈ ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΡ… ΠΎΠ±ΡΡ‚ΠΎΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²Π°Ρ…:

Он ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Π» наш ΠΊΠ»ΡƒΠ± своим домашним. Он ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π΅Π· ΠΈΡ… Π² свСтло-Π³ΠΎΠ»ΡƒΠ±ΠΎΠΌ экипаТС, доТидавшСмся Ρƒ Π΄Π²Π΅Ρ€Π΅ΠΉ ΠΊΠ»ΡƒΠ±Π°; Π½Π° ΠΊΠΎΠ·Π»Π°Ρ… рядом с ΠΊΡƒΡ‡Π΅Ρ€ΠΎΠΌ воссСдал Π»Π°ΠΊΠ΅ΠΉ-Π½Π΅Π΄ΠΎΡ€ΠΎΡΠ»ΡŒ Π²ΠΎ взятой Π½Π°ΠΏΡ€ΠΎΠΊΠ°Ρ‚ Π»ΠΈΠ²Ρ€Π΅Π΅. НСльсон ΠšΠΎΠ»Π»ΠΈΠ½Π³Π²ΡƒΠ΄, Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠ΅Π½ΡŒΠΊΠ°Ρ миссис Бэквил, Π²Π΄ΠΎΠ²Π° ΠΊΠ°ΠΏΠΈΡ‚Π°Π½Π° Π§Π°Ρ„Ρ„Π° (ΠΌΡ‹ Π΅Π΅ Π·Π²Π°Π»ΠΈ Π²Π΄ΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΠΊΠΎΠΌΠΌΠΎΠ΄ΠΎΡ€Π° Π§Π°Ρ„Ρ„Π°) всС Π±Ρ‹Π»ΠΈ Π½Π°Π»ΠΈΡ†ΠΎ; послСдняя, само собой разумССтся, Π² ΠΌΠ°Π»ΠΈΠ½ΠΎΠ²ΠΎΠΌ ΠΌΡƒΠ°Ρ€Π΅, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠ½ Π½ΠΈ Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ»Π΅ΠΏΠ΅Π½, всС ΠΆΠ΅ ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½Π½ΠΎ ΠΏΠΎΠΌΠ΅Ρ€ΠΊ Π² сравнСнии с Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ»Π΅ΠΏΠΈΠ΅ΠΌ "Π‘Π°Ρ€ΠΊΠΎΡ„Π°Π³Π°". ВосхищСнный Бэквил Мэйн дСмонстрировал своим Π΄Π°ΠΌΠ°ΠΌ красоты ΠΊΠ»ΡƒΠ±Π°. Π­Ρ‚ΠΎΠΉ малСнькой ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠΈ ΠΎΠ½ показался сущим Ρ€Π°Π΅ΠΌ.

Π’ "Π‘Π°Ρ€ΠΊΠΎΡ„Π°Π³Π΅" прСдставлСны всС извСстныС стили Π°Ρ€Ρ…ΠΈΡ‚Π΅ΠΊΡ‚ΡƒΡ€Ρ‹ ΠΈ Π²Π½ΡƒΡ‚Ρ€Π΅Π½Π½Π΅Π³ΠΎ убранства. Π‘ΠΎΠ»ΡŒΡˆΠ°Ρ Π±ΠΈΠ±Π»ΠΈΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠ° β€” Π² СлизавСтинском стилС; малая Π² готичСском; столовая β€” Π² строго доричСском; приСмная β€” Π² СгипСтском; гостиныС β€” Π² стилС Π›ΡŽΠ΄ΠΎΠ²ΠΈΠΊΠ° XIV (вСроятно, ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΈΡ… Π±Π΅Π·ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Π΅ ΡƒΠΊΡ€Π°ΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ Π±Ρ‹Π»ΠΈ Π² ΠΌΠΎΠ΄Π΅ ΠΏΡ€ΠΈ Π›ΡŽΠ΄ΠΎΠ²ΠΈΠΊΠ΅ XV); Π΄Π²ΠΎΡ€ΠΈΠΊ β€” мавританско-ΠΈΡ‚Π°Π»ΡŒΡΠ½ΡΠΊΠΈΠΉ. ΠŸΠΎΠ²ΡΡŽΠ΄Ρƒ ΠΌΡ€Π°ΠΌΠΎΡ€, ΠΏΠ°Π½Π΅Π»ΠΈ ΠΊΠ»Π΅Π½ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ Π΄Π΅Ρ€Π΅Π²Π°, Π·Π΅Ρ€ΠΊΠ°Π»Π°, арабСски β€” ΠΈ ΠΏΠΎΠ΄Π΄Π΅Π»ΠΊΠ° ΠΏΠΎΠ΄ ΠΌΡ€Π°ΠΌΠΎΡ€ ΠΈ Π·ΠΎΠ»ΠΎΡ‚ΠΎ. Π—Π°Π²ΠΈΡ‚ΡƒΡˆΠΊΠΈ, ΠΌΠΎΠ½ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΡ‹, Π΄Ρ€Π°ΠΊΠΎΠ½Ρ‹, ΠΊΡƒΠΏΠΈΠ΄ΠΎΠ½Ρ‹, нарциссы ΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠ΅ Ρ†Π²Π΅Ρ‚Ρ‹ рассыпаны ΠΏΠΎ стСнам, словно ΠΈΠ· Ρ€ΠΎΠ³Π° изобилия. Π’ΠΎΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΈΡ‚Π΅, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π±Ρ‹Π»ΠΎ Π±Ρ‹, Π΅ΠΆΠ΅Π»ΠΈ Π±Ρ‹ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ ΠΌΡƒΠ·Ρ‹ΠΊΠ°Π½Ρ‚ Π² оркСстрС Π–ΡŽΠ»ΡŒΠ΅Π½Π° ΠΈΠ³Ρ€Π°Π» фортиссимо ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈ этом ΠΊΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ исполнял Π±Ρ‹ свою мСлодию; ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊ ΠΎΡˆΠ΅Π»ΠΎΠΌΠ»ΡΡŽΡ‰Π΅ дСйствуСт Π½Π° мСня убранство нашСго ΠΊΠ»ΡƒΠ±Π°. Миссис Π§Π°Ρ„Ρ„, ослСплСнная Π²ΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ я Π½Π΅ Π² силах ΠΎΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒ, Π° ΠΎΠ½Π° Π½Π΅ смСла ΠΎΠ±Π½Π°Ρ€ΡƒΠΆΠΈΡ‚ΡŒ, ΠΏΡ€ΠΎΡ…ΠΎΠ΄ΠΈΠ»Π° ΠΏΠΎ ΠΊΠ»ΡƒΠ±Ρƒ Π² сопровоТдСнии своих Π΄Π΅Ρ‚Π΅ΠΉ ΠΈ зятя, дивясь этой ΠΊΡ€ΠΈΡ‡Π°Ρ‰Π΅ΠΉ мСшанинС.

Π’ большой Π±ΠΈΠ±Π»ΠΈΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠ΅ (двСсти Π΄Π²Π°Π΄Ρ†Π°Ρ‚ΡŒ ΠΏΡΡ‚ΡŒ Ρ„ΡƒΡ‚ΠΎΠ² Π½Π° сто ΠΏΡΡ‚ΡŒΠ΄Π΅ΡΡΡ‚) миссис Π§Π°Ρ„Ρ„ ΡƒΠ²ΠΈΠ΄Π΅Π»Π° ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ-СдинствСнного Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ° β€” Вигса. Он Π»Π΅ΠΆΠ°Π» Π½Π° Π΄ΠΈΠ²Π°Π½Π΅ Ρ‚Π΅ΠΌΠ½ΠΎ-красного Π±Π°Ρ€Ρ…Π°Ρ‚Π°, читая французский Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½ Поль Π΄Π΅ Кока. КниТка Π±Ρ‹Π»Π° ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ малСнькая, Вигс Ρ‚ΠΎΠΆΠ΅ ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ Π½Π΅Π²Π΅Π»ΠΈΠΊ ростом. Π’ ΠΎΠ³Ρ€ΠΎΠΌΠ½ΠΎΠΌ Π·Π°Π»Π΅ Π±ΠΈΠ±Π»ΠΈΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠΈ ΠΎΠ½ казался просто ΠΏΡ‹Π»ΠΈΠ½ΠΊΠΎΠΉ. Когда Π΄Π°ΠΌΡ‹ ΠΏΡ€ΠΎΡ…ΠΎΠ΄ΠΈΠ»ΠΈ ΠΌΠΈΠΌΠΎ Π½Π΅Π³ΠΎ, Π·Π°Ρ‚Π°ΠΈΠ² Π΄Ρ‹Ρ…Π°Π½ΠΈΠ΅, Π² страхС ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ Π½Π΅ΠΎΠ±ΠΎΠ·Ρ€ΠΈΠΌΡ‹ΠΌ простором этой вСличСствСнной пустыни, ΠΎΠ½ бросил Π½Π° прСкрасных Π½Π΅Π·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌΠΎΠΊ убийствСнно ΠΊΠΎΠ²Π°Ρ€Π½Ρ‹ΠΉ взгляд, словно говоря: "Ну Π½Π΅ ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π΅Ρ† Π»ΠΈ я?" И я ΡƒΠ²Π΅Ρ€Π΅Π½, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊ ΠΎΠ½ΠΈ ΠΎΠ±Π΅ ΠΈ ΠΏΠΎΠ΄ΡƒΠΌΠ°Π»ΠΈ.

β€” ΠšΡ‚ΠΎ это Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΉ? β€” Π³Ρ€ΠΎΠΌΠΊΠΈΠΌ ΡˆΠ΅ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌ спросила миссис Π§Π°Ρ„Ρ„, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΌΡ‹ Π±Ρ‹Π»ΠΈ Π² пятидСсяти ΡˆΠ°Π³Π°Ρ… ΠΎΡ‚ Π½Π΅Π³ΠΎ, Π½Π° Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΌ ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π΅ ΠΊΠΎΠΌΠ½Π°Ρ‚Ρ‹.

β€” Π’игс! β€” ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‡Π°Π» я Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΆΠ΅ ΡˆΠ΅ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌ.

β€” Π—Π΄Π΅ΡΡŒ ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ ΡƒΡŽΡ‚Π½ΠΎ, Π½Π΅ ΠΏΡ€Π°Π²Π΄Π° Π»ΠΈ, милая? β€” развязно Π½Π°Ρ‡Π°Π» Мэйн, ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‰Π°ΡΡΡŒ ΠΊ миссис Бэквил, β€” видишь, Ρ‚ΡƒΡ‚ Π΅ΡΡ‚ΡŒ всС ΠΆΡƒΡ€Π½Π°Π»Ρ‹, всС ΠΏΠΈΡΡŒΠΌΠ΅Π½Π½Ρ‹Π΅ принадлСТности, всС Π½ΠΎΠ²Ρ‹Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ β€” избранная Π±ΠΈΠ±Π»ΠΈΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠ°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‚ΡΡ всС самыС Π²Ρ‹Π΄Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ΡΡ сочинСния, β€” Π½Ρƒ-ΠΊΠ°, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρƒ нас Ρ‚ΡƒΡ‚? "ΠœΠΎΠ½Π°ΡΡ‚ΠΈΠΊΠΎΠ½" Дагдэйла, вСсьма цСнная ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π° ΠΈ, ΠΊΠ°ΠΊ я ΡΠ»Ρ‹ΡˆΠ°Π», вСсьма Π·Π°Π½ΠΈΠΌΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Π°Ρ.

И, ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠΈΠ² ΠΆΠ΅Π½Π΅ ΠΏΠΎΡΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π½Ρƒ ΠΈΠ· этих ΠΊΠ½ΠΈΠ³, ΠΎΠ½ взялся Π·Π° Ρ‚ΠΎΠΌ VII, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π»Π΅ΠΊ Π΅Π³ΠΎ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ странным ΠΎΠ±ΡΡ‚ΠΎΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²ΠΎΠΌ: ΠΈΠ· Π΅Π³ΠΎ ΠΊΠΎΡ€Π΅ΡˆΠΊΠ° Ρ‚ΠΎΡ€Ρ‡Π°Π»Π° мСдная двСрная Ρ€ΡƒΡ‡ΠΊΠ°. ВмСсто ΠΊΠ½ΠΈΠΆΠΊΠΈ, ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ, ΠΎΠ½ Π²Ρ‹Ρ‚Π°Ρ‰ΠΈΠ» ящик, Π³Π΄Π΅ нСрадивая горничная Ρ…Ρ€Π°Π½ΠΈΠ»Π° Ρ‰Π΅Ρ‚ΠΊΡƒ ΠΈ ΠΏΡ‹Π»ΡŒΠ½ΡƒΡŽ тряпку, β€” Мэйн уставился Π½Π° Π½ΠΈΡ… ΠΊΡ€Π°ΠΉΠ½Π΅ растСрянным взглядом, Π° НСльсон ΠšΠΎΠ»Π»ΠΈΠ½Π³Π²ΡƒΠ΄, потСряв всякоС ΡƒΠ²Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊ Π½Π°ΡˆΠ΅ΠΌΡƒ ΠΊΠ»ΡƒΠ±Ρƒ, Π³Ρ€ΠΎΠΌΠΊΠΎ расхохотался.

β€” Π’ ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ Π½Π΅ Π²ΠΈΠ΄Ρ‹Π²Π°Π» Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΉ Ρ‡ΡƒΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ, β€” сказал НСльсон, β€” Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠΎ, Π΅ΠΆΠ΅Π»ΠΈ Π±Ρ‹ Ρƒ нас Π² школС Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠ΅ ΠΈ Π±Ρ‹Π»ΠΈ.

β€” Π’ишС, НСльсон, β€” остановила Π΅Π³ΠΎ миссис Π§Π°Ρ„Ρ„, ΠΈ ΠΌΡ‹ прослСдовали Π΄Π°Π»Π΅Π΅, Π² Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠ΅, Π½Π΅ ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΅ Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ»Π΅ΠΏΠ½Ρ‹Π΅ Π°ΠΏΠ°Ρ€Ρ‚Π°ΠΌΠ΅Π½Ρ‚Ρ‹.

Как наши Π΄Π°ΠΌΡ‹ Π²ΠΎΡΡ…ΠΈΡ‰Π°Π»ΠΈΡΡŒ ΠΏΠΎΡ€Ρ‚ΡŒΠ΅Ρ€Π°ΠΌΠΈ Π² гостиной (розовая с сСрСбром ΠΏΠ°Ρ€Ρ‡Π°, самая практичная ΠΈ вСсьма подходящая для Π›ΠΎΠ½Π΄ΠΎΠ½Π°), ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΠΊΠΈΠ΄Ρ‹Π²Π°Π»ΠΈ Ρ†Π΅Π½Ρƒ Π·Π° ярд, ΠΈ нСТились Π½Π° ΠΌΡΠ³Ρ‡Π°ΠΉΡˆΠΈΡ… Π΄ΠΈΠ²Π°Π½Π°Ρ…, ΠΈ глядСлись Π² Π³Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π΄Π½Ρ‹Π΅ Π·Π΅Ρ€ΠΊΠ°Π»Π°!

β€” Π вСдь Π½Π΅Π΄ΡƒΡ€Π½ΠΎ Π±Ρ‹ ΠΏΠΎΠ±Ρ€ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠΌ Π·Π΅Ρ€ΠΊΠ°Π»ΠΎΠΌ? β€” сказал Мэйн своСй Ρ‚Π΅Ρ‰Π΅. (Он с ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠΉ ΠΌΠΈΠ½ΡƒΡ‚ΠΎΠΉ становился всС развязнСС ΠΈ хвастливСС.)

β€” Π”Π° Π½Ρƒ вас, Бэквил! β€” ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ΠΈΠ»Π° Ρ‚Π° Π² ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠΌ восторгС ΠΈ, став Π²ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠ±ΠΎΡ€ΠΎΡ‚Π°, расправила красныС ΠΌΡƒΠ°Ρ€ΠΎΠ²Ρ‹Π΅ ΠΎΠ±ΠΎΡ€ΠΊΠΈ ΠΈ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ оглядСла сСбя Π² Π·Π΅Ρ€ΠΊΠ°Π»ΠΎ; взглянула Π½Π° сСбя ΠΎΠ΄ΠΈΠ½-СдинствСнный Ρ€Π°Π· ΠΈ миссис Бэквил, ΠΈ, ΠΏΡ€Π°Π²ΠΎ ΠΆΠ΅, Π·Π΅Ρ€ΠΊΠ°Π»ΠΎ Π½Π° этот Ρ€Π°Π· ΠΎΡ‚Ρ€Π°Π·ΠΈΠ»ΠΎ ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ ΠΌΠΈΠ»ΠΎΠ΅, ΡΠΌΠ΅ΡŽΡ‰Π΅Π΅ΡΡ Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠΊΠΎ.