There was no chance of either of us forgetting (ΠΌΡ Π½Π΅ ΠΌΠΎΠ³Π»ΠΈ: Β«Π½Π΅ ΠΈΠΌΠ΅Π»ΠΈ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡΠΈΒ» Π·Π°Π±ΡΡΡ) that peculiar ruddy tweed suit (ΡΠΎΡ Π½Π΅ΠΎΠ±ΡΡΠ½ΡΠΉ ΠΊΡΠ°ΡΠ½ΠΎΠ²Π°ΡΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ²Π΅ΡΠ° ΡΠ²ΠΈΠ΄ΠΎΠ²ΡΠΉ ΠΊΠΎΡΡΡΠΌ) β the very one which he had worn on the first morning (ΡΠΎΡ ΡΠ°ΠΌΡΠΉ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ ΠΎΠ½ Π½ΠΎΡΠΈΠ» = ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ Π±ΡΠ» Π½Π° Π½Π΅ΠΌ Π² /ΡΠΎ/ ΠΏΠ΅ΡΠ²ΠΎΠ΅ ΡΡΡΠΎ; to wear) that we had seen him in Baker Street (ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΌΡ ΡΠ²ΠΈΠ΄Π΅Π»ΠΈ Π΅Π³ΠΎ Π½Π° ΠΠ΅ΠΉΠΊΠ΅Ρ-ΡΡΡΠΈΡ). We caught the one clear glimpse of it (ΠΌΡ Π½Π° ΠΌΠ³Π½ΠΎΠ²Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΎΡΡΠ΅ΡΠ»ΠΈΠ²ΠΎ ΡΠ²ΠΈΠ΄Π΅Π»ΠΈ Π΅Π³ΠΎ; to catch a glimpse of β ΡΠ²ΠΈΠ΄Π΅ΡΡ ΠΌΠ΅Π»ΡΠΊΠΎΠΌ), and then the match flickered and went out (Π° ΠΏΠΎΡΠΎΠΌ ΡΠΏΠΈΡΠΊΠ° Π²ΡΠΏΡΡ Π½ΡΠ»Π° ΠΈ ΠΏΠΎΠ³Π°ΡΠ»Π°; to go out β Π΄ΠΎΠ³ΠΎΡΠ΅ΡΡ, ΠΏΠΎΠ³Π°ΡΠ½ΡΡΡ /ΠΎΠ± ΠΎΠ³Π½Π΅, ΡΠ²Π΅ΡΠ΅/), even as the hope had gone out of our souls (ΡΠ°ΠΊ ΠΆΠ΅, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈ Π½Π°Π΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΏΠΎΠ³Π°ΡΠ»Π° Π² Π½Π°ΡΠΈΡ ΡΠ΅ΡΠ΄ΡΠ°Ρ : Β«Π΄ΡΡΠ°Ρ Β»). Holmes groaned, and his face glimmered white through the darkness (Π₯ΠΎΠ»ΠΌΡ Π·Π°ΡΡΠΎΠ½Π°Π», ΠΈ Π΅Π³ΠΎ Π»ΠΈΡΠΎ ΠΌΠ΅ΡΡΠ°Π»ΠΎ Π² ΡΠ΅ΠΌΠ½ΠΎΡΠ΅ Π±Π΅Π»ΡΠΌ /ΠΏΡΡΠ½ΠΎΠΌ/).
rustle [rVsl], ghastly ['gA:stlI], either [' [email protected]]
Not a whisper, not a rustle, rose now from the dark figure over which we stooped. Holmes laid his hand upon him, and held it up again, with an exclamation of horror. The gleam of the match which he struck shone upon his clotted fingers and upon the ghastly pool which widened slowly from the crushed skull of the victim. And it shone upon something else which turned our hearts sick and faint within us β the body of Sir Henry Baskerville!
There was no chance of either of us forgetting that peculiar ruddy tweed suit β the very one which he had worn on the first morning that we had seen him in Baker Street. We caught the one clear glimpse of it, and then the match flickered and went out, even as the hope had gone out of our souls. Holmes groaned, and his face glimmered white through the darkness.
"The brute! the brute!" I cried, with clenched hands (ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡΠ½ΠΎΠ΅, β Π·Π°ΠΊΡΠΈΡΠ°Π» Ρ, ΡΠΆΠ°Π² ΠΊΡΠ»Π°ΠΊΠΈ). "Oh, Holmes, I shall never forgive myself (ΠΎ, Π₯ΠΎΠ»ΠΌΡ, Ρ Π½ΠΈΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π½Π΅ ΠΏΡΠΎΡΡ ΡΠ΅Π±Π΅) for having left him to his fate (ΡΡΠΎ Π±ΡΠΎΡΠΈΠ»: Β«ΠΎΡΡΠ°Π²ΠΈΠ»Β» Π΅Π³ΠΎ /Π½Π° ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ»/ ΡΡΠ΄ΡΠ±Ρ)."
"I am more to blame than you, Watson (Ρ Π²ΠΈΠ½ΠΎΠ²Π΅Π½ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠ΅ Π²Π°Ρ, ΠΠ°ΡΡΠΎΠ½). In order to have my case well rounded and complete (Π΄Π»Ρ ΡΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΠΎΠ±Ρ ΠΊΡΠ°ΡΠΈΠ²ΠΎ Π·Π°Π²Π΅ΡΡΠΈΡΡ ΡΡΠΎ Π΄Π΅Π»ΠΎ; to round β ΠΎΠΊΡΡΠ³Π»ΡΡΡ; Π΄ΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΡΡ Π΄ΠΎ ΡΠΎΠ²Π΅ΡΡΠ΅Π½ΡΡΠ²Π°, Π·Π°Π²Π΅ΡΡΠ°ΡΡ), I have thrown away the life of my client (Ρ ΠΏΠΎΠ³ΡΠ±ΠΈΠ» ΠΆΠΈΠ·Π½Ρ ΡΠ²ΠΎΠ΅Π³ΠΎ ΠΊΠ»ΠΈΠ΅Π½ΡΠ°; to throw away β Π²ΡΠ±ΡΠ°ΡΡΠ²Π°ΡΡ; ΡΠΏΡΡΠΊΠ°ΡΡ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡΡ; Π³ΡΠ±ΠΈΡΡ /ΡΡΡ-Π»ΠΈΠ±ΠΎ/ ΠΆΠΈΠ·Π½Ρ). It is the greatest blow which has befallen me in my career (ΡΡΠΎ ΡΠ°ΠΌΡΠΉ ΡΠΈΠ»ΡΠ½ΡΠΉ ΡΠ΄Π°Ρ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ Ρ ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠΈΠ»: Β«ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ ΡΠ»ΡΡΠΈΠ»ΡΡ ΡΠΎ ΠΌΠ½ΠΎΠΉΒ» Π·Π° /Π²ΡΡ/ ΠΌΠΎΡ ΠΊΠ°ΡΡΠ΅ΡΡ; to befall β ΠΏΡΠΈΠΊΠ»ΡΡΠ°ΡΡΡΡ, ΠΏΡΠΎΠΈΡΡ ΠΎΠ΄ΠΈΡΡ, ΡΠ»ΡΡΠ°ΡΡΡΡ, ΡΠΎΠ²Π΅ΡΡΠ°ΡΡΡΡ). But how could I know β how could I know (Π½ΠΎ ΠΎΡΠΊΡΠ΄Π° Ρ ΠΌΠΎΠ³ Π·Π½Π°ΡΡ) β that he would risk his life (ΡΡΠΎ ΠΎΠ½ Π±ΡΠ΄Π΅Ρ ΡΠΈΡΠΊΠΎΠ²Π°ΡΡ ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΉ ΠΆΠΈΠ·Π½ΡΡ) alone upon the moor (ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ Π½Π° Π±ΠΎΠ»ΠΎΡΠ°Ρ ) in the face of all my warnings (Π²ΠΎΠΏΡΠ΅ΠΊΠΈ Π²ΡΠ΅ΠΌ ΠΌΠΎΠΈΠΌ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΠΏΡΠ΅ΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΡΠΌ; in the face of β ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄ Π»ΠΈΡΠΎΠΌ; Π²ΠΎΠΏΡΠ΅ΠΊΠΈ)?"
"That we should have heard his screams (ΠΈ ΠΌΡ ΡΠ»ΡΡΠ°Π»ΠΈ Π΅Π³ΠΎ ΠΊΡΠΈΠΊΠΈ) β my God, those screams (ΠΌΠΎΠΉ ΠΠΎΠ³, ΡΡΠΈ ΠΊΡΠΈΠΊΠΈ)! β and yet have been unable to save him (ΠΈ Π²ΡΠ΅ ΠΆΠ΅ Π½Π΅ ΡΠΌΠΎΠ³Π»ΠΈ ΡΠΏΠ°ΡΡΠΈ Π΅Π³ΠΎ)! Where is this brute of a hound (Π³Π΄Π΅ ΡΡΠ° ΡΠ΅ΡΡΠΎΠ²Π° ΡΠΎΠ±Π°ΠΊΠ°; brute β ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡΠ½ΠΎΠ΅; ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΡΡΡ ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΊΠ°ΠΊ ΡΡΠΈΠ»Π΅Π½ΠΈΠ΅) which drove him to his death (ΠΊΠΎΡΠΎΡΠ°Ρ Π΄ΠΎΠ²Π΅Π»Π° Π΅Π³ΠΎ Π΄ΠΎ ΡΠΌΠ΅ΡΡΠΈ; to drive)? It may be lurking among these rocks at this instant (ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ Π±ΡΡΡ, ΠΎΠ½Π° ΡΠ΅ΠΉΡΠ°Ρ: Β«Π² ΡΡΠΎΡ ΠΌΠΎΠΌΠ΅Π½ΡΒ» ΠΏΡΠΈΡΠ°ΠΈΠ»Π°ΡΡ ΡΡΠ΅Π΄ΠΈ ΠΊΠ°ΠΌΠ½Π΅ΠΉ). And Stapleton, where is he (Π° Π‘ΡΡΠΏΠ»ΡΠΎΠ½, Π³Π΄Π΅ ΠΎΠ½)? He shall answer for this deed (ΠΎΠ½ ΠΎΡΠ²Π΅ΡΠΈΡ Π·Π° ΡΡΠΎ Β«Π΄Π΅ΡΠ½ΠΈΠ΅Β»)."
"He shall (ΠΎΠ½ /ΠΎΡΠ²Π΅ΡΠΈΡ/). I will see to that (Ρ ΠΏΡΠΎΡΠ»Π΅ΠΆΡ Π·Π° ΡΡΠΈΠΌ). Uncle and nephew have been murdered (ΡΠ±ΠΈΡΡ Π΄ΡΠ΄Ρ ΠΈ ΠΏΠ»Π΅ΠΌΡΠ½Π½ΠΈΠΊ) β the one frightened to death by the very sight of a beast (ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ Π½Π°ΠΏΡΠ³Π°Π½Π½ΡΠΉ Π΄ΠΎ ΡΠΌΠ΅ΡΡΠΈ ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΌ /ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ/ Π²ΠΈΠ΄ΠΎΠΌ Π·Π²Π΅ΡΡ) which he thought to be supernatural (ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΠ½ ΡΡΠΈΡΠ°Π» ΡΠ²Π΅ΡΡ ΡΠ΅ΡΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΠΌ /ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎΠΌ/), the other driven to his end in his wild flight to escape from it (Π΄ΡΡΠ³ΠΎΠΉ Π½Π°ΡΠ΅Π΄ΡΠΈΠΉ ΡΠ²ΠΎΠΉ ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ, ΡΠΏΠ°ΡΠ°ΡΡΡ ΠΎΡ Π½Π΅Π³ΠΎ; in flight β ΠΎΡΡΡΡΠΏΠ°Ρ; to escape β Π±Π΅ΠΆΠ°ΡΡ, ΡΠΏΠ°ΡΠ°ΡΡΡΡ). But now we have to prove the connection (Π½ΠΎ ΡΠ΅ΠΏΠ΅ΡΡ Π½Π°ΠΌ ΠΏΡΠΈΠ΄Π΅ΡΡΡ Π΄ΠΎΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°ΡΡ ΡΠ²ΡΠ·Ρ) between the man and the beast (ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠΎΠΌ ΠΈ Π·Π²Π΅ΡΠ΅ΠΌ). Save from what we heard (ΠΊΡΠΎΠΌΠ΅ ΡΠΎΠ³ΠΎ, ΡΡΠΎ ΠΌΡ ΡΠ»ΡΡΠ°Π»ΠΈ), we cannot even swear to (ΠΌΡ Π΄Π°ΠΆΠ΅ Π½Π΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ΠΌ ΡΡΠ²Π΅ΡΠΆΠ΄Π°ΡΡ ΠΏΠΎΠ΄ ΠΏΡΠΈΡΡΠ³ΠΎΠΉ) the existence of the latter (ΡΡΠΎ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄Π½ΠΈΠΉ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΡΠ΅Ρ), since Sir Henry has evidently died from the fall (ΠΏΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΡ ΠΎΡΠ΅Π²ΠΈΠ΄Π½ΠΎ, ΡΡΠΎ ΡΡΡ ΠΠ΅Π½ΡΠΈ ΡΠΌΠ΅Ρ ΠΏΡΠΈ ΠΏΠ°Π΄Π΅Π½ΠΈΠΈ). But, by heavens, cunning as he is (Π½ΠΎ, ΡΠ΅ΡΡ Π²ΠΎΠ·ΡΠΌΠΈ, ΠΊΠ°ΠΊ Π±Ρ ΠΎΠ½ Π½ΠΈ Π±ΡΠ» Ρ ΠΈΡΠ΅Ρ), the fellow shall be in my power (ΡΡΠΎΡ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ Π±ΡΠ΄Π΅Ρ Π² ΠΌΠΎΠ΅ΠΉ Π²Π»Π°ΡΡΠΈ) before another day is past (ΠΏΡΠ΅ΠΆΠ΄Π΅ ΡΠ΅ΠΌ ΠΏΡΠΎΠΉΠ΄Π΅Ρ Π΅ΡΠ΅ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ Π΄Π΅Π½Ρ)!"
brute [bru:t], career [ [email protected]' [email protected]], lurk [ [email protected]:k]
"The brute! the brute!" I cried, with clenched hands. "Oh, Holmes, I shall never forgive myself for having left him to his fate."
"I am more to blame than you, Watson. In order to have my case well rounded and complete, I have thrown away the life of my client. It is the greatest blow which has befallen me in my career. But how could I know β how could I know β that he would risk his life alone upon the moor in the face of all my warnings?"
"That we should have heard his screams β my God, those screams! β and yet have been unable to save him! Where is this brute of a hound which drove him to his death? It may be lurking among these rocks at this instant. And Stapleton, where is he? He shall answer for this deed."
"He shall. I will see to that. Uncle and nephew have been murdered β the one frightened to death by the very sight of a beast which he thought to be supernatural, the other driven to his end in his wild flight to escape from it. But now we have to prove the connection between the man and the beast. Save from what we heard, we cannot even swear to the existence of the latter, since Sir Henry has evidently died from the fall. But, by heavens, cunning as he is, the fellow shall be in my power before another day is past!"
We stood with bitter hearts on either side of the mangled body (ΠΌΡ ΡΡΠΎΡΠ»ΠΈ Ρ Π³ΠΎΡΠ΅ΡΡΡ Π² ΡΠ΅ΡΠ΄ΡΠ°Ρ ΠΏΠΎ ΠΎΠ±Π΅ ΡΡΠΎΡΠΎΠ½Ρ ΠΎΡ ΠΈΡΠΊΠ°Π»Π΅ΡΠ΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ΅Π»Π°), overwhelmed by this sudden and irrevocable disaster (ΠΏΠΎΡΡΡΡΠ΅Π½Π½ΡΠ΅ Π²Π½Π΅Π·Π°ΠΏΠ½ΡΠΌ ΠΈ Π½Π΅ΠΏΠΎΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠΌΡΠΌ Π½Π΅ΡΡΠ°ΡΡΡΠ΅ΠΌ) which had brought all our long and weary labours (ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ΅ ΠΏΡΠΈΠ²Π΅Π»ΠΎ Π²ΡΠ΅ Π½Π°ΡΠΈ Π΄Π»ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΠΈ ΡΡΠΎΠΌΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΡΡΡΠ΄Ρ = ΡΡΠΈΠ»ΠΈΡ) to so piteous an end (ΠΊ ΡΠ°ΠΊΠΎΠΌΡ Π΄ΠΎΡΡΠΎΠΉΠ½ΠΎΠΌΡ ΡΠΎΠΆΠ°Π»Π΅Π½ΠΈΡ ΠΊΠΎΠ½ΡΡ; pity β ΠΆΠ°Π»ΠΎΡΡΡ). Then, as the moon rose (ΠΏΠΎΡΠΎΠΌ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π²Π·ΠΎΡΠ»Π° Π»ΡΠ½Π°), we climbed to the top of the rocks (ΠΌΡ ΠΏΠΎΠ΄Π½ΡΠ»ΠΈΡΡ Π½Π° Π²Π΅ΡΡΠΈΠ½Ρ ΡΠΊΠ°Π»Ρ) over which our poor friend had fallen (Ρ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΉ ΡΠΏΠ°Π» Π½Π°Ρ Π±Π΅Π΄Π½ΡΠΉ Π΄ΡΡΠ³), and from the summit we gazed out over the shadowy moor (ΠΈ ΡΠ²Π΅ΡΡ Ρ ΠΏΡΠΈΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎ ΠΎΠ³Π»ΡΠ΄Π΅Π»ΠΈ ΠΌΡΠ°ΡΠ½ΡΠ΅ Π±ΠΎΠ»ΠΎΡΠ°), half silver and half gloom (Π½Π°ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΈΠ½Ρ /ΠΏΠΎΠΊΡΡΡΡΠ΅/ ΡΠ΅ΡΠ΅Π±ΡΡΠ½ΡΠΌ /ΡΠ²Π΅ΡΠΎΠΌ/, Π½Π°ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΈΠ½Ρ ΠΌΡΠ°ΠΊΠΎΠΌ). Far away, miles off, in the direction of Grimpen (Π²Π΄Π°Π»Π΅ΠΊΠ΅, Π² /Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΈΡ / ΠΌΠΈΠ»ΡΡ ΠΎΡ /Π½Π°Ρ/ Π² Π½Π°ΠΏΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠΈ ΠΡΠΈΠΌΠΏΠ΅Π½Π°), a single steady yellow light was shining (ΡΠ°Π²Π½ΠΎΠΌΠ΅ΡΠ½ΠΎ Π³ΠΎΡΠ΅Π» ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ΠΎΠΊΠΈΠΉ ΠΆΠ΅Π»ΡΡΠΉ ΠΎΠ³ΠΎΠ½Π΅ΠΊ). It could only come from the lonely abode of the Stapletons (ΠΎΠ½ ΠΌΠΎΠ³ Π³ΠΎΡΠ΅ΡΡ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π² ΡΠ΅Π΄ΠΈΠ½Π΅Π½Π½ΠΎΠΌ Π΄ΠΎΠΌΠ΅ Π‘ΡΡΠΏΠ»ΡΠΎΠ½ΠΎΠ²). With a bitter curse I shook my fist at it as I gazed (Ρ Β«ΡΠΈΠ»ΡΠ½ΡΠΌΠΈΒ» ΠΏΡΠΎΠΊΠ»ΡΡΠΈΡΠΌΠΈ Ρ ΠΏΠΎΡΡΡΡ ΠΊΡΠ»Π°ΠΊΠΎΠΌ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΏΠΎΡΠΌΠΎΡΡΠ΅Π» Π² ΡΡ ΡΡΠΎΡΠΎΠ½Ρ; to shake).
overwhelm [,@ [email protected]'welm], fallen ['fO:l(@)n], shining ['SaInIN]
We stood with bitter hearts on either side of the mangled body, overwhelmed by this sudden and irrevocable disaster which had brought all our long and weary labours to so piteous an end. Then, as the moon rose, we climbed to the top of the rocks over which our poor friend had fallen, and from the summit we gazed out over the shadowy moor, half silver and half gloom. Far away, miles off, in the direction of Grimpen, a single steady yellow light was shining. It could only come from the lonely abode of the Stapletons. With a bitter curse I shook my fist at it as I gazed.
"Why should we not seize him at once (ΠΏΠΎΡΠ΅ΠΌΡ Π±Ρ Π½Π°ΠΌ Π½Π΅ ΡΡ Π²Π°ΡΠΈΡΡ Π΅Π³ΠΎ ΡΡΠ°Π·Ρ)?"
"Our case is not complete (Π½Π°ΡΠ΅ Π΄Π΅Π»ΠΎ Π½Π΅ Π·Π°Π²Π΅ΡΡΠ΅Π½ΠΎ = Π½Π°ΠΌ Π½Π΅ Ρ Π²Π°ΡΠ°Π΅Ρ Π΄ΠΎΠΊΠ°Π·Π°ΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²). The fellow is wary and cunning to the last degree (ΡΡΠΎΡ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ ΠΎΡΡΠΎΡΠΎΠΆΠ΅Π½ ΠΈ Ρ ΠΈΡΠ΅Ρ Π΄ΠΎ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄Π½Π΅ΠΉ ΡΡΠ΅ΠΏΠ΅Π½ΠΈ). It is not what we know (/Π³Π»Π°Π²Π½ΠΎΠ΅/ β Π½Π΅ ΡΠΎ, ΡΡΠΎ ΠΌΡ Π·Π½Π°Π΅ΠΌ), but what we can prove (Π° ΡΡΠΎ ΠΌΡ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ΠΌ Π΄ΠΎΠΊΠ°Π·Π°ΡΡ). If we make one false move (Π΅ΡΠ»ΠΈ ΠΌΡ ΡΠ΄Π΅Π»Π°Π΅ΠΌ ΠΎΠ΄Π½ΠΎ Π½Π΅Π²Π΅ΡΠ½ΠΎΠ΅ Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅) the villain may escape us yet (Π·Π»ΠΎΠ΄Π΅ΠΉ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ Π΅ΡΠ΅ ΠΈ ΡΠ±Π΅ΠΆΠ°ΡΡ ΠΎΡ Π½Π°Ρ)."