Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Β«Π›ΡŽΠ±ΠΎΠ²ΡŒ Π² отсутствиС любви». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 51

Автор Π­Π½Π΄Ρ€ΡŽ Уилсон

45

Босуэл ДТСймс (1740–1795) β€” Π΄Ρ€ΡƒΠ³ ΠΈ Π±ΠΈΠΎΠ³Ρ€Π°Ρ„ БэмюСла ДТонсона (1709–1784), писатСля, Турналиста ΠΈ лСксикографа.

46

ΠœΠ°Ρ€ΠΊΠ° ΡˆΠΎΡ‚Π»Π°Π½Π΄ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ виски.

47

БукСровская прСмия Π΅ΠΆΠ΅Π³ΠΎΠ΄Π½ΠΎ присуТдаСтся Π² Π’Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ±Ρ€ΠΈΡ‚Π°Π½ΠΈΠΈ Π·Π° Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠΈΠΉ англоязычный Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½.

48

Π₯Π΅ΠΊΡ‚ Π­Π½Ρ‚ΠΎΠ½ΠΈ (Ρ€ΠΎΠ΄. 1923) β€” амСриканский поэт, ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Ρ‡ΠΈΠΊ ΠΈ ΠΊΡ€ΠΈΡ‚ΠΈΠΊ.

49

ΠšΠΎΠΌΠΏΡ‚ΠΎΠ½-Π‘Π΅Ρ€Π½Π΅Ρ‚Ρ‚ Айви (1884–1969) β€” английская романистка.

50

Π­Π΄ΡƒΠ°Ρ€Π΄ VIII (1894–1972) β€” ΠΏΡ€ΠΈΠ½Ρ† Уэльский, ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ»ΡŒ Англии с 20 января ΠΏΠΎ 10 дСкабря 1936 Π³.; отрСкся ΠΎΡ‚ Ρ‚Ρ€ΠΎΠ½Π°, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ Π½Π° миссис Бимпсон, Π² дСвичСствС Уоллис Π£ΠΎΡ€Ρ„ΠΈΠ»Π΄.

51

ВрСйвСрс Π‘Π΅Π½Π΄ΠΆΠ°ΠΌΠΈΠ½ (1886–1980) β€” английский Π΄Ρ€Π°ΠΌΠ°Ρ‚ΡƒΡ€Π³ ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π΄ΠΈΠΉΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠ»Π°Π½Π°.

52

Π’ΡŽΠΉΡΡ€ Π­Π΄ΡƒΠ°Ρ€ (1868–1940) β€” французский ТивописСц.

53

ЛибрСттист Π¨Π²Π΅Π½ΠΊ Π“ΠΈΠ»Π±Π΅Ρ€Ρ‚ ΠΈ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ·ΠΈΡ‚ΠΎΡ€ сэр Артур Π‘Π°Π»Π»ΠΈΠ²Π°Π½ создали мноТСство комичСских ΠΎΠΏΠ΅Ρ€Π΅Ρ‚Ρ‚ β€” СвропСйский ΠΌΠ°ΡΡΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π° XIX Π².

54

Π”ΡŽ ΠŸΡ€Π΅ Π–Π°ΠΊΠ»ΠΈΠ½ ΠœΠ°Ρ€ΠΈ (1945–1987) β€” английская виолончСлистка.

55

РСзидСнция Π»ΠΎΡ€Π΄-мэра.

56

Π•ΠΆΠ΅Π³ΠΎΠ΄Π½Ρ‹ΠΉ Ρ†Π΅Ρ€ΠΊΠΎΠ²Π½Ρ‹ΠΉ справочник всСх свящСннослуТитСлСй англиканской Ρ†Π΅Ρ€ΠΊΠ²ΠΈ.

57

ГрафичСский символ, Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΠΉ идСю ΠΏΠ°Ρ†ΠΈΡ„ΠΈΠ·ΠΌΠ°; Π½Π°ΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Π΅Ρ‚ слСд Π³ΠΎΠ»ΡƒΠ±ΠΈΠ½ΠΎΠΉ Π»Π°ΠΏΠΊΠΈ, ΠΏΠΎΠΌΠ΅Ρ‰Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ Π² ΠΊΡ€ΡƒΠ³.

58

Π‘ΠΎΠ²ΠΎΠΊΡƒΠΏΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Ρ€Π΅Π»ΠΈΠ³ΠΈΠΎΠ·Π½Ρ‹Ρ… прСдставлСний раннСхристианской Ρ†Π΅Ρ€ΠΊΠ²ΠΈ.

59

КСйп Π”ΠΆΠΎΠ½Π°Ρ‚Π°Π½ (1879–1960) β€” ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ ΠΈ Π³Π»Π°Π²Π° вСсьма ΠΏΠΎΡ‡Ρ‚Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠ·Π΄Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²Π°, носящСго Π΅Π³ΠΎ имя ΠΈ ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰Π΅Π³ΠΎ ΠΏΠΎ сСй дСнь.

60

ΠšΡ€ΡƒΠΏΠ½ΠΎΠ΅ английскоС ΠΈΠ·Π΄Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²ΠΎ.

61

Β«Π’ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄, Π³Ρ€Π°ΠΆΠ΄Π°Π½Π΅!Β» (Ρ„Ρ€.)

62

Π­Ρ‚ΠΎ ΠΏΡ€Π°Π²Π΄Π°, Π³Ρ€Π°ΠΆΠ΄Π°Π½Π΅ (Ρ„Ρ€.).

63

Π›ΠΎΡ€Π΄ ЛСсли Π₯ΠΎΡ€-Π‘Π΅Π»ΠΈΡˆΠ°, Π±Π°Ρ€ΠΎΠ½ (1895–1957) β€” британский Π²ΠΎΠ΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ министр Π² ΠΊΠ°Π±ΠΈΠ½Π΅Ρ‚Π΅ Π§Π΅ΠΌΠ±Π΅Ρ€Π»Π΅Π½Π° с 1937 ΠΏΠΎ 1940 Π³.

64

ΠŸΠΈΡ€ΠΎΠ³ с мясом ΠΈ Π»ΡƒΠΊΠΎΠΌ.

65

Π‘Π΅Ρ‚ΡŒ Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΈΡ… супСрмаркСтов.

66

Π£Π½ΠΈΠ²Π΅Ρ€ΠΌΠ°Π³ Π½Π° Кингс-Ρ€ΠΎΡƒΠ΄.

67

ΠŸΠ΅Ρ€ΡŒΠ΅Π²Ρ‹Π΅ Ρ€ΡƒΡ‡ΠΊΠΈ «Монблан» β€” символ прСстиТа ΠΈ благополучия.

68

Π¨ΠΎΠΊΠΎΠ»Π°Π΄Π½ΠΎ-ΠΌΠΎΠ»ΠΎΡ‡Π½Ρ‹ΠΉ диСтичСский растворимый Π½Π°ΠΏΠΈΡ‚ΠΎΠΊ.

69

Π ΠΎΠΌΠ°Π½ Дэвида Π“Π΅Ρ€Π±Π΅Ρ€Ρ‚Π° ЛорСнса Β«Π›ΡŽΠ±ΠΎΠ²Π½ΠΈΠΊ Π»Π΅Π΄ΠΈ Π§Π°Ρ‚Ρ‚Π΅Ρ€Π»ΠΈΒ» β€” история любви ΠΆΠ΅Π½Ρ‹ аристократа ΠšΠΎΠ½ΡΡ‚Π°Π½Ρ†ΠΈΠΈ Π§Π°Ρ‚Ρ‚Π΅Ρ€Π»ΠΈ ΠΈ СгСря ΠœΠ΅Π»Π»ΠΎΡ€ΡΠ°.

70

Π ΠΎΠΌΠ°Π½ английской ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΈΡ†Ρ‹ Π”ΠΆΠ΅ΠΉΠ½ ΠžΡΡ‚ΠΈΠ½ (1775–1817).

71

Π Π΅Ρ‡ΡŒ ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΎ Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Π΅ Π”ΠΆΠ΅ΠΉΠ½ ΠžΡΡ‚ΠΈΠ½ Β«Π£Π±Π΅ΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅Β».

72

ΠœΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π½Π°ΠΌΠΈ (Ρ„Ρ€.).

73

Π”ΠΎΠΊΡ‚Ρ€ΠΈΠ½Π° Π§Π°Ρ€Π»ΡŒΠ·Π° Уильямса Π·Π°ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°Π»Π°ΡΡŒ Π² Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ христианС Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Ρ‹ Β«Π½ΠΎΡΠΈΡ‚ΡŒ Π±Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π° Π΄Ρ€ΡƒΠ³ Π΄Ρ€ΡƒΠ³Π°Β» Π² самом Π±ΡƒΠΊΠ²Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΌ смыслС β€” Π±Ρ€Π°Ρ‚ΡŒ Π½Π° сСбя Ρ‡ΡƒΠΆΡƒΡŽ боль, Ρ‡ΡƒΠΆΠΎΠΉ страх, Ρ‡ΡƒΠΆΠΈΠ΅ испытания.

74

Частная срСдняя школа Π² Π­Π΄ΠΈΠ½Π±ΡƒΡ€Π³Π΅ (Шотландия).