Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Β«Π”Π΅Π»ΠΎ ΠΎ Π·ΠΎΠ»ΠΎΡ‚ΠΎΠΉ ΠΌΡƒΡˆΠΊΠ΅. Убийство Π² ΠΌΠ°Π³Π°Π·ΠΈΠ½Π΅ ΠΈΠ³Ρ€ΡƒΡˆΠ΅ΠΊ (сборник)Β». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 126

Автор Π­Π΄ΠΌΡƒΠ½Π΄ ΠšΡ€ΠΈΡΠΏΠΈΠ½

54

Β«ΠŸΡ€ΠΈΠ΄ΠΈΡ‚Π΅Β» (Π»Π°Ρ‚.) β€“ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ 95-Π³ΠΎ псалма.

55

БпСнсСр Π“. (1820–1903) β€“ английский философ ΠΈ социолог, ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· Ρ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ½Π°Ρ‡Π°Π»ΡŒΠ½ΠΈΠΊΠΎΠ² ΡΠ²ΠΎΠ»ΡŽΡ†ΠΈΠΎΠ½ΠΈΠ·ΠΌΠ°. ΠœΠΎΡ€Ρ€ΠΈΡ Π£. (1834–1896) β€“ английский поэт, Ρ…ΡƒΠ΄ΠΎΠΆΠ½ΠΈΠΊ, ΠΈΠ·Π΄Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ, социалист. ΠšΡ€ΡƒΠΏΠ½Π΅ΠΉΡˆΠΈΠΉ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡΡ‚Π°Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ поколСния «прСрафаэлитов». Β«Π‘.Π’.Β» (Ванолис Π‘.) β€“ псСвдоним викторианского ΡˆΠΎΡ‚Π»Π°Π½Π΄ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ поэта Π”ΠΆ. Вомсона (1834–1882) (см. ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΊ эпиграфу ΠΊ Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΉ Π³Π»Π°Π²Π΅).

56

Брэдлоу Π§. (1833–1891) β€“ английский политичСский Π΄Π΅ΡΡ‚Π΅Π»ΡŒ.

57

ΠŸΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠ΅ соборноС посланиС апостола ΠŸΠ΅Ρ‚Ρ€Π°, Π³Π»Π°Π²Π° 5, стих 8: Β«Π’Ρ€Π΅Π·Π²ΠΈΡ‚Π΅ΡΡŒ, бодрствуйтС, ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ²Π½ΠΈΠΊ ваш Π΄ΠΈΠ°Π²ΠΎΠ» Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚, ΠΊΠ°ΠΊ Ρ€Ρ‹ΠΊΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΠΉ Π»Π΅Π², ΠΈΡ‰Π°, ΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎΠ³Π»ΠΎΡ‚ΠΈΡ‚ΡŒΒ».

58

Π‘Ρ‚Ρ€ΠΎΠΊΠ° ΠΈΠ· стихотворСния Π’. Нэша (1567–1601) Β«Π’ΠΎ врСмя Ρ‡ΡƒΠΌΡ‹Β».

59

ΠŸΠ΅Ρ€. Π’. Π’ΠΎΡ‚Ρ€ΠΈΠ½Π°.

60

ШСкспир Π£. ΠœΠ΅Ρ€Π° Π·Π° ΠΌΠ΅Ρ€Ρƒ. Акт ΙΙΙ, сцСна 1.

61

Π¦ΠΈΡ‚Π°Ρ‚Ρƒ ΠΈΠ· Π»ΠΈΠΌΠ΅Ρ€ΠΈΠΊΠ° Π­. Π›ΠΈΡ€Π° ΠšΡ€ΠΈΡΠΏΠΈΠ½ Ρ†ΠΈΡ‚ΠΈΡ€ΡƒΠ΅Ρ‚ с нСбольшим искаТСниСм, Π² ΠΎΡ€ΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»Π΅ Π»Π΅Π΄ΠΈ поТилая.

62

«Бвободная Ѐранция» – патриотичСскоС Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Ρ„Ρ€Π°Π½Ρ†ΡƒΠ·ΠΎΠ² Π·Π° Π½Π°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΡƒΡŽ Π½Π΅Π·Π°Π²ΠΈΡΠΈΠΌΠΎΡΡ‚ΡŒ Π€Ρ€Π°Π½Ρ†ΠΈΠΈ Π² 1940–1945 Π³Π³.

63

Если Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ соблаговолит воспроизвСсти этот экспСримСнт ΡΠ°ΠΌΠΎΡΡ‚ΠΎΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ, Ρ‚ΠΎ убСдится Π² истинности утвСрТдСния Π€Π΅Π½Π°. β€“ ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡. Π°Π²Ρ‚.

64

Π’ Англии горячая ΠΈ холодная Π²ΠΎΠ΄Π° ΠΏΠΎΡΡ‚ΡƒΠΏΠ°ΡŽΡ‚ ΠΈΠ· Π΄Π²ΡƒΡ… Ρ€Π°Π·Π΄Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… ΠΊΡ€Π°Π½ΠΎΠ², ΠΈ для Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ Ρ‚Π΅ΠΏΠ»ΡƒΡŽ Π²ΠΎΠ΄Ρƒ, Ρ€Π°ΠΊΠΎΠ²ΠΈΠ½Ρƒ Π·Π°Ρ‚Ρ‹ΠΊΠ°ΡŽΡ‚ ΠΏΡ€ΠΎΠ±ΠΊΠΎΠΉ ΠΈ Π½Π°ΠΏΠΎΠ»Π½ΡΡŽΡ‚ Π΅Π΅ ΠΈΠ· Π΄Π²ΡƒΡ… ΠΊΡ€Π°Π½ΠΎΠ² Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ. Π˜Π½ΡΠΏΠ΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€ ΡƒΡΠ»Ρ‹ΡˆΠ°Π» ΡˆΡƒΠΌ, с ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΌ ΠΎΠ±Ρ‹ΠΊΠ½ΠΎΠ²Π΅Π½Π½ΠΎ Π·Π°ΠΊΠ°Π½Ρ‡ΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‚ ΠΌΡ‹Ρ‚ΡŒ Ρ€ΡƒΠΊΠΈ.

65

Quia absurdum – Β«ΠΈΠ±ΠΎ абсурдно». Π§Π°ΡΡ‚ΡŒ Π°Π½ΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π°Ρ„ΠΎΡ€ΠΈΠ·ΠΌΠ°, восходящСго ΠΊ ΡΠΎΡ‡ΠΈΠ½Π΅Π½ΠΈΡŽ раннСхристианского богослова Π’Π΅Ρ€Ρ‚ΡƒΠ»Π»ΠΈΠ°Π½Π° «О ΠΏΠ»ΠΎΡ‚ΠΈ Π₯ристовой»: Β«Credo, quia absurdum estΒ» (Π»Π°Ρ‚.) – Β«Π’Π΅Ρ€ΡƒΡŽ, ΠΈΠ±ΠΎ абсурдно».

66

Кэмпион Π’. (1567–1620) β€“ соврСмСнник ШСкспира, английский поэт ΠΈ ΠΌΡƒΠ·Ρ‹ΠΊΠ°Π½Ρ‚.

67

Боня – пСрсонаТ «Алисы Π² Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½Π΅ чудСс» Π›. ΠšΡΡ€Ρ€ΠΎΠ»Π»Π°.

68

ОписаниС НайдТСла Π‘Π»Π΅ΠΉΠΊΠ° соотвСтствуСт ΡƒΠΊΠΎΡ€ΠΎΡ‡Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ вСрсии повСствования 2–4-ΠΉ Π³Π»Π°Π². НичСго сущСствСнного Π½Π΅ Π±Ρ‹Π»ΠΎ Π½ΠΈ ΠΎΠΏΡƒΡ‰Π΅Π½ΠΎ, Π½ΠΈ Π΄ΠΎΠ±Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΎ. β€“ ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡. Π°Π²Ρ‚.

69

ΠœΡΡΡΠΈΠ½Π΄ΠΆΠ΅Ρ€ Π€. (1583–1640) β€“ английский Π΄Ρ€Π°ΠΌΠ°Ρ‚ΡƒΡ€Π³, ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· нСпосрСдствСнных ΠΏΡ€Π΅Π΅ΠΌΠ½ΠΈΠΊΠΎΠ² ШСкспира.

70

Π’ ΠžΠΊΡΡ„ΠΎΡ€Π΄Π΅ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ Π€Π΅Π½Π° Π΅Ρ‰Π΅ ΡΠΎΡ…Ρ€Π°Π½ΡΠ»ΠΈΡΡŒ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠ΅ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΆΠΈΡ‚ΠΊΠΈ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΠΎΡ‚ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Ρ†Π΅Π»ΠΈΠ±Π°Ρ‚Π°, Π±Ρ‹Π²ΡˆΠ΅Π³ΠΎ ΠΎΠ±ΡΠ·Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ для всСх Ρ‡Π»Π΅Π½ΠΎΠ² унивСрситСта, ΠΎΡ‚ ΠΏΡ€Π΅ΠΏΠΎΠ΄Π°Π²Π°Ρ‚Π΅Π»Π΅ΠΉ Π΄ΠΎ студСнтов, Π΄ΠΎ Викторианской эпохи, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π΅Π³ΠΎ ΠΎΡ‚ΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ»ΠΈ сначала для Π³Π»Π°Π² ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅Π΄ΠΆΠ°, Π° Π·Π°Ρ‚Π΅ΠΌ ΠΈ для ΠΎΡΡ‚Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… ΠΏΡ€Π΅ΠΏΠΎΠ΄Π°Π²Π°Ρ‚Π΅Π»Π΅ΠΉ. Π‘Π°ΠΌΠΈ ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅Π΄ΠΆΠΈ историчСски Π±Ρ‹Π»ΠΈ сообщСствами для совмСстного проТивания, вСдСния хозяйства ΠΈ Π²ΠΊΡƒΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΏΠΈΡ‰ΠΈ, Π²ΠΎ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΠΌ ΠΏΠΎ своСму уставу напоминавшими монастыри.

71

БлоТная французская карточная ΠΈΠ³Ρ€Π° со взятками для Π΄Π²ΠΎΠΈΡ…, Ρ‚Ρ€ΠΎΠΈΡ… ΠΈΠ»ΠΈ Ρ‡Π΅Ρ‚Π²Π΅Ρ€Ρ‹Ρ… ΠΈΠ³Ρ€ΠΎΠΊΠΎΠ².

72

Π Π΅ΠΏΠ»ΠΈΠΊΠ° ΡˆΡƒΡ‚Π° ΠΈΠ· Β«ΠšΠΎΡ€ΠΎΠ»Ρ Π›ΠΈΡ€Π°Β» Π£. ШСкспира. Акт 2, сцСна 4/ΠŸΠ΅Ρ€. М. ΠšΡƒΠ·ΠΌΠΈΠ½Π°.

73

ПандСмос – эпитСт ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΠΈΠ· ипостасСй Афродиты (ΠΈΠ»ΠΈ, Π² римской ΠΌΠΈΡ„ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ, Π’Π΅Π½Π΅Ρ€Ρ‹). Афродита ПандСмос ΠΈ Афродита Урания ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ²ΠΎΠΏΠΎΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΡŽΡ‚ΡΡ Π² Π΄ΠΈΠ°Π»ΠΎΠ³Π΅ ΠŸΠ»Π°Ρ‚ΠΎΠ½Π° Β«ΠŸΠΈΡ€Β» – ΠΎΠ΄Π½Π° (ПандСмос) Π΅ΡΡ‚ΡŒ любовь зСмная, другая (Урания) β€“ нСбСсная.

74

ΠšΠ°Ρ‚Π°Ρ€Ρ‹ – Ρ€Π΅Π»ΠΈΠ³ΠΈΠΎΠ·Π½ΠΎΠ΅ Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ XII–XIV Π²Π²., распространСнноС Π² юТной Π•Π²Ρ€ΠΎΠΏΠ΅, Π² ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΡƒΡŽ ΠΎΡ‡Π΅Ρ€Π΅Π΄ΡŒ Π½Π° югС Π€Ρ€Π°Π½Ρ†ΠΈΠΈ, ΠΈ католичСскими богословами ΠΏΡ€ΠΈΠ·Π½Π°Π½Π½ΠΎΠ΅ Π΅Ρ€Π΅ΡΡŒΡŽ.

75

Π‘ΠΊΠ°ΡƒΡ‚ – ΠΏΠ΅Ρ€ΡΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ слуга, приставлСнный ΠΊ студСнту Π² ΠžΠΊΡΡ„ΠΎΡ€Π΄Π΅, Π² обязанности ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ Π²Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠ»ΠΎ ΡƒΠ±ΠΈΡ€Π°Ρ‚ΡŒ ΠΊΠΎΠΌΠ½Π°Ρ‚Ρ‹, ΡΡ‚Π΅Π»ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΏΠΎΡΡ‚Π΅Π»ΡŒ ΠΈ ΠΏΠΎΠ΄Π°Π²Π°Ρ‚ΡŒ Π·Π°Π²Ρ‚Ρ€Π°ΠΊ (эта ΠΏΡ€Π°ΠΊΡ‚ΠΈΠΊΠ° Π±Ρ‹Π»Π° ΠΎΡ‚ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½Π° Π² Π½Π°Ρ‡Π°Π»Π΅ 1970-Ρ…).

76

ΠŸΠ΅Ρ€Π΅ΠΈΠ½Π°Ρ‡Π΅Π½Π½Π°Ρ латинская Ρ„Ρ€Π°Π·Π° Β«De mortuis nil nisi beneΒ» («О ΠΌΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Ρ‹Ρ… говорят Π»ΠΈΠ±ΠΎ Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠΎ, Π»ΠΈΠ±ΠΎ Π½ΠΈΡ‡Π΅Π³ΠΎΒ»). Π—Π΄Π΅ΡΡŒ: «О ΠΌΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Ρ‹Ρ… Π»ΠΈΠ±ΠΎ ΠΏΠ»ΠΎΡ…ΠΎ, Π»ΠΈΠ±ΠΎ Π½ΠΈΡ‡Π΅Π³ΠΎΒ».

77

Из стихотворСния Π­. ΠœΠ°Ρ€Π²Π΅Π»Π»Π° «ЗастСнчивой возлюблСнной». /ΠŸΠ΅Ρ€. И. Бродского.

78

ΠœΠ°Ρ€Π²Π΅Π»Π» Π­. (1621–1678) β€“ английский поэт, ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· послСдних прСдставитСлСй ΡˆΠΊΠΎΠ»Ρ‹ ΠΌΠ΅Ρ‚Π°Ρ„ΠΈΠ·ΠΈΠΊΠΎΠ² ΠΈ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Ρ… мастСров поэзии английского классицизма.

79

Убийство Π½Π° ΠΏΠΎΡ‡Π²Π΅ страсти (Ρ„Ρ€.).

80

ШСкспир Π£. ΠœΠ΅Ρ€Π° Π·Π° ΠΌΠ΅Ρ€Ρƒ. Акт ΙΙΙ, сцСна 1. Другая Ρ†ΠΈΡ‚Π°Ρ‚Π° ΠΈΠ· этого ΠΌΠΎΠ½ΠΎΠ»ΠΎΠ³Π° Клавдио, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΎΠ½ Ρ€Π°Π·ΠΌΡ‹ΡˆΠ»ΡΠ΅Ρ‚ ΠΎΠ± участи Ρ‚Π΅Π»Π° ΠΈ Π΄ΡƒΡˆΠΈ послС смСрти, ΡƒΠΆΠ΅ ΠΏΡ€ΠΈΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΠ»Π°ΡΡŒ Π²Ρ‹ΡˆΠ΅ (Β«ΠΈ, Π»Π΅ΠΆΠ°, Ρ‚Π»Π΅Ρ‚ΡŒ Π² стСснСнии Ρ…ΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌΒ»).

81

ШСкспир Π£. ΠŸΠ΅Ρ€ΠΈΠΊΠ»/ΠŸΠ΅Ρ€. П. Козлова.

82

ПолноС Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ Β«ΠΡŽΡ€Π½Π±Π΅Ρ€Π³ΡΠΊΠΈΠ΅ мСйстСрзингСры» – ΠΎΠΏΠ΅Ρ€Π° Π . Π’Π°Π³Π½Π΅Ρ€Π°.

83

ΠžΠ±Ρ€ΠΈ Π”ΠΆ. (1626–1697) β€“ английский Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΠΎΡ€, ΡƒΡ‡Π΅Π½Ρ‹ΠΉ, Π»ΡŽΠ±ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ дрСвностСй. ΠžΠ±Ρ€ΠΈ прославился своими Β«ΠšΡ€Π°Ρ‚ΠΊΠΈΠΌΠΈ ТизнСописаниями» (ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ† XVII Π².), Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… собрал Π±ΠΈΠΎΠ³Ρ€Π°Ρ„ΠΈΠΈ Π·Π½Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚Ρ‹Ρ… людСй (Π² Ρ‚. Ρ‡. Π‘. ДТонсона, Π£. ШСкспира, Π£. Рэйли, Π€. Бэкона). Π‘ΠΈΠΎΠ³Ρ€Π°Ρ„ΠΈΠΈ эти написаны ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ ΠΆΠΈΠ²ΠΎ ΠΈ ΠΈΠ·ΠΎΠ±ΠΈΠ»ΡƒΡŽΡ‚ Π·Π°Π½ΠΈΠΌΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ анСкдотичСскими дСталями, ΠΈΠ½ΠΎΠΉ Ρ€Π°Π· ΡΠΊΠ°Π½Π΄Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΈ Π΄Π°Π΅Ρ‚ основаниС Николасу ΡΡ€Π°Π²Π½ΠΈΡ‚ΡŒ сСбя с Π½ΠΈΠΌ.

84

ДТонсон Π‘. (1572–1637) β€“ английский Π΄Ρ€Π°ΠΌΠ°Ρ‚ΡƒΡ€Π³, Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€.

85

Π€Π΅Π½, Π½Π°ΠΌΠ΅Ρ€Π΅Π½Π½ΠΎ ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π΅Ρ‚, ΠΏΡƒΡ‚Π°Π΅Ρ‚ Π΄Π²Π΅ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΎΡ‡Π½Ρ‹Π΅ ΠΈΠ³Ρ€Ρ‹ со взятками – Π±Π΅Π·ΠΈΠΊ ΠΈ ΡˆΠΈΠΏΡΡ…Π΅Π΄.

86

РСспиги О. (1879–1936) β€“ ΠΈΡ‚Π°Π»ΡŒΡΠ½ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ·ΠΈΡ‚ΠΎΡ€.

87

Дайсон Π”ΠΆ. (1883–1964) β€“ британский ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ·ΠΈΡ‚ΠΎΡ€.

88

Π’ΠΎ Π΅ΡΡ‚ΡŒ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ чувствСнной любовью ΠΈ христианской любовью ΠΊ Π±Π»ΠΈΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ.

89

АпосиопСза – ΡƒΠΌΠΎΠ»Ρ‡Π°Π½ΠΈΠ΅ (риторичСский Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½).

90

ГСроиня Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Π° Π¨ΠΎΠ΄Π΅Ρ€Π»ΠΎ Π΄Π΅ Π›Π°ΠΊΠ»ΠΎ Β«ΠžΠΏΠ°ΡΠ½Ρ‹Π΅ связи» (1782).

91

ДТонс И. (1573–1652) β€“ английский Π°Ρ€Ρ…ΠΈΡ‚Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€, Π΄ΠΈΠ·Π°ΠΉΠ½Π΅Ρ€, Ρ…ΡƒΠ΄ΠΎΠΆΠ½ΠΈΠΊ ΠΈ сцСнограф, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ стоял Ρƒ истоков британской Π°Ρ€Ρ…ΠΈΡ‚Π΅ΠΊΡ‚ΡƒΡ€Π½ΠΎΠΉ Ρ‚Ρ€Π°Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠΈ.

92

Π”ΠΎΠ½ – любой ΡΡ‚Π°Ρ€ΡˆΠΈΠΉ Ρ‡Π»Π΅Π½ ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅Π΄ΠΆΠ° (Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, ΠΏΡ€Π΅ΠΏΠΎΠ΄Π°Π²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ, ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ, свящСнник).

93

ΠŸΠ΅Ρ€ΡΠΎΠ½Π°ΠΆΠΈ абсурдистского стихотворСния Π­. Π›ΠΈΡ€Π° «Шляпа Квангль-Вангля».

94

«КоллСкшнз» – рСпСтиция письмСнного экзамСна, Π² ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠ΅ ΠΎΡ‚ настоящих общСоксфордских ΠΏΡ€ΠΎΠΌΠ΅ΠΆΡƒΡ‚ΠΎΡ‡Π½Ρ‹Ρ… ΠΈΠ»ΠΈ выпускных экзамСнов проходящая Π²Π½ΡƒΡ‚Ρ€ΠΈ ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅Π΄ΠΆΠ°, задания для ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²ΠΈΡ‚ ΠΏΡ€Π΅ΠΏΠΎΠ΄Π°Π²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ для собствСнных студСнтов (Π² Ρ‚ΠΎ врСмя ΠΊΠ°ΠΊ настоящий экзамСн готовится Π² сСкрСтС ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅ΠΊΡ‚ΠΈΠ²ΠΎΠΌ ΠΏΡ€Π΅ΠΏΠΎΠ΄Π°Π²Π°Ρ‚Π΅Π»Π΅ΠΉ).

95

ΠšΡ€Π°ΠΉΡΡ‚-Π§Π΅Ρ€Ρ‡ – ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· оксфордских ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅Π΄ΠΆΠ΅ΠΉ ΠΈ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ ΠΊΠ°Ρ„Π΅Π΄Ρ€Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ собор оксфордской Π΄ΠΈΠΎΡ†Π΅Π·Ρ‹ Англиканской Ρ†Π΅Ρ€ΠΊΠ²ΠΈ.