Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Β«Π’ΠΎΠ·Π²Ρ€Π°Ρ‰Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π² ΠžΠΊΡΡ„ΠΎΡ€Π΄Β». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 146

Автор Π”ΠΎΡ€ΠΎΡ‚ΠΈ БэйСрс

Π’ΡŒΡŽΡ‚ΠΎΡ€ (Tutor). Π’ ΠžΠΊΡΡ„ΠΎΡ€Π΄Π΅ ΠΈ ΠšΠ΅ΠΌΠ±Ρ€ΠΈΠ΄ΠΆΠ΅ (Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ Π² Π½Π΅ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ… английских унивСрситСтах) ΠΏΠΎΠΌΠΈΠΌΠΎ Π»Π΅ΠΊΡ†ΠΈΠΉ сущСствуСт систСма ΠΈΠ½Π΄ΠΈΠ²ΠΈΠ΄ΡƒΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… занятий с ΠΏΡ€Π΅ΠΏΠΎΠ΄Π°Π²Π°Ρ‚Π΅Π»Π΅ΠΌ (tutorial). Π­Ρ‚Π° систСма считаСтся ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ эффСктивной. Иногда Π½Π° занятии сидит Π½Π΅ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ студСнт, Π° Π΄Π²Π° ΠΈΠ»ΠΈ Ρ‚Ρ€ΠΈ.

К ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠΌΡƒ Π·Π°Π½ΡΡ‚ΠΈΡŽ Ρ‚ΡŒΡŽΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ Π·Π°Π΄Π°ΡŽΡ‚ своим ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΌ эссС (essay). ИмСнно написаниС эссС составляСт ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΡƒΡŽ ΡƒΡ‡Π΅Π±Π½ΡƒΡŽ Π½Π°Π³Ρ€ΡƒΠ·ΠΊΡƒ Π² Ρ‚Π΅Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ тримСстра, ΠΏΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΡƒ это Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°, Ρ‚Ρ€Π΅Π±ΡƒΡŽΡ‰Π°Ρ большого объСма чтСния ΠΈ Π³Π»ΡƒΠ±ΠΎΠΊΠΎΠ³ΠΎ освоСния ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ°Π»Π°, ΠΊ Ρ‚ΠΎΠΌΡƒ ΠΆΠ΅ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠ΅ Ρ‚ΡŒΡŽΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ славятся своим ΡƒΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ разнСсти Π² ΠΏΡƒΡ… ΠΈ ΠΏΡ€Π°Ρ… Π½Π΅ΡƒΠ΄Π°Ρ‡Π½Ρ‹ΠΉ опус. НСдаром Π“Π°Ρ€Ρ€ΠΈΠ΅Ρ‚ Π΄ΡƒΠΌΠ°Π΅Ρ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ„Ρ€Π°Π·Π° Β«Ρƒ мСня эссС» Π·Π²ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ Π΄ΠΈΠ°Π³Π½ΠΎΠ·.


ЛСкционная аудитория Π² МодлинС. Рис. Π­. Бтэмпа.


Π˜ΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ-стипСндиат (Research Fellow) β€” ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠ΅ ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅Π΄ΠΆΠΈ ΡƒΡΡ‚Π°Π½Π°Π²Π»ΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‚ ΡΠΏΠ΅Ρ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΡƒΡŽ ΡΡ‚ΠΈΠΏΠ΅Π½Π΄ΠΈΡŽ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΏΡ€ΠΈΠ³Π»Π°ΡˆΠ°Ρ‚ΡŒ ΠΊ сСбС Π½Π° нСсколько Π»Π΅Ρ‚ спСциалиста Π² Ρ‚ΠΎΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ½ΠΎΠΉ области, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ занимаСтся Π² Ρ‚Π΅Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ этого срока Π½Π°ΡƒΡ‡Π½ΠΎΠΉ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚ΠΎΠΉ. Мисс Π΄Π΅ Π’Π°ΠΉΠ½ находится Π² ШрусбСри ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ Π² Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΌ качСствС.


Π‘Ρ‚ΡƒΠ΄Π΅Π½Ρ‚Ρ‹ ΠΎΠ±Π΅Π³ΠΎ ΠΏΠΎΠ»Π° дСлятся Π½Π° стипСндиатов ΠΈ ΠΊΠΎΠΌΠΌΠΎΠ½Π΅Ρ€ΠΎΠ².


Π‘Ρ‚ΠΈΠΏΠ΅Π½Π΄ΠΈΠ°Ρ‚ (Scholar) β€” Β«ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ΄ΠΎΠΉ Π΄ΠΆΠ΅Π½Ρ‚Π»ΡŒΠΌΠ΅Π½, Ρƒ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ Ρ…Π²Π°Ρ‚ΠΈΠ»ΠΎ ΡƒΠΌΠ° Π½Π°ΡΡ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠΎ ΡΠ΄Π°Ρ‚ΡŒ Π²ΡΡ‚ΡƒΠΏΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ экзамСны, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π° Π½Π΅Π³ΠΎ ΠΏΠ»Π°Ρ‚ΠΈΡ‚ ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅Π΄ΠΆΒ», β€” ΠΏΠΈΡˆΠ΅Ρ‚ Π”ΠΆΠΎΠ½ Π‘Π΅Ρ‚ΠΆΠ΅ΠΌΠ΅Π½. Π‘Ρ‚ΠΈΠΏΠ΅Π½Π΄ΠΈΠ°Ρ‚Ρ‹ носят Π΄Π»ΠΈΠ½Π½ΡƒΡŽ ΠΌΠ°Π½Ρ‚ΠΈΡŽ с Ρ€ΡƒΠΊΠ°Π²Π°ΠΌΠΈ ΠΊΠΎΠ»ΠΎΠΊΠΎΠ»ΠΎΠΌ.


Π‘Ρ‚ΠΈΠΏΠ΅Π½Π΄ΠΈΠ°Ρ‚. ΠšΠΎΠΌΠΌΠΎΠ½Π΅Ρ€. Π‘Ρ‚ΡƒΠ΄Π΅Π½Ρ‚ΠΊΠ°.


ΠšΠΎΠΌΠΌΠΎΠ½Π΅Ρ€ (Commoner) β€” согласно Π‘Π΅Ρ‚ΠΆΠ΅ΠΌΠ΅Π½Ρƒ, Ρ‚ΠΎΡ‚, Β«ΠΊΠΎΠΌΡƒ Π½Π΅ Ρ…Π²Π°Ρ‚ΠΈΠ»ΠΎ ΡƒΠΌΠ° Π²Ρ‹ΠΈΠ³Ρ€Π°Ρ‚ΡŒ ΡΡ‚ΠΈΠΏΠ΅Π½Π΄ΠΈΡŽ ΠΈ приходится ΠΏΠ»Π°Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ Π·Π° ΠΏΡ€ΠΈΠ²ΠΈΠ»Π΅Π³ΠΈΡŽ ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ Π² унивСрситСтС». НазваниС происходит ΠΎΡ‚ слова commons Π² Ρ‚ΠΎΠΌ Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠΈ, Π² ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΌ ΠΎΠ½ΠΎ ΠΈΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π»ΡΠ»ΠΎΡΡŒ Π² ΠΎΠ±Ρ‰ΠΈΠ½Π°Ρ… ΠΈ монастырях β€” Β«ΠΎΠ±Ρ‰ΠΈΠΉ стол». ΠšΠΎΠΌΠΌΠΎΠ½Π΅Ρ€ ΠΏΠ»Π°Ρ‚ΠΈΠ» Π·Π° Π΅Π΄Ρƒ ΠΈ ΠΊΠΎΠΌΠ½Π°Ρ‚Ρ‹, прСдоставляСмыС ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅Π΄ΠΆΠ΅ΠΌ, Π² ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠ΅ ΠΎΡ‚ Ρ‚Π΅Ρ…, ΠΊΡ‚ΠΎ Π±Ρ‹Π» Β«Π½Π° обСспСчСнии» (Ρ‡Π»Π΅Π½Ρ‹ ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅Π΄ΠΆΠ°, стипСндиаты). Π’ ΠšΠ΅ΠΌΠ±Ρ€ΠΈΠ΄ΠΆΠ΅ вмСсто Β«ΠΊΠΎΠΌΠΌΠΎΠ½Π΅Ρ€Β» говорят «пансионСр» (pensioner). ΠšΠΎΠΌΠΌΠΎΠ½Π΅Ρ€Ρ‹ носят ΠΊΠΎΡ€ΠΎΡ‚ΠΊΡƒΡŽ ΠΌΠ°Π½Ρ‚ΠΈΡŽ.

Π’ оксфордском руководствС ΠΏΠΎ акадСмичСскому ΠΏΠ»Π°Ρ‚ΡŒΡŽ 1957 Π³ΠΎΠ΄Π° СдинствСнная ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½Π° ΠΈΠ·ΠΎΠ±Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½Π° ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ Π² ΠΊΠΎΡ€ΠΎΡ‚ΠΊΠΎΠΉ ΠΌΠ°Π½Ρ‚ΠΈΠΈ ΠΊΠΎΠΌΠΌΠΎΠ½Π΅Ρ€Π°. Как ΠΌΡ‹ ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΠΌ, мисс Милбэнкс считала, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ ΡƒΠΌΠ΅Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ, Ρ‡Π΅ΠΌ Π½ΠΎΡΠΈΡ‚ΡŒ Ρ‚Π°ΠΊΡƒΡŽ ΡƒΡ€ΠΎΠ΄Π»ΠΈΠ²ΡƒΡŽ ΠΌΠ°Π½Ρ‚ΠΈΡŽ.

КоллСдТи

ΠšΡ‚ΠΎ Π΅ΡΡ‚ΡŒ ΠΊΡ‚ΠΎ Π² ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅Π΄ΠΆΠ΅

Π’ ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅Π΄ΠΆΠ΅, ΠΎΡ‡Π΅Π²ΠΈΠ΄Π½Ρ‹ΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ, Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°ΡŽΡ‚ ΠΏΡ€Π΅ΠΏΠΎΠ΄Π°Π²Π°Ρ‚Π΅Π»ΠΈ (Π»Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹, Ρ‚ΡŒΡŽΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹, исслСдоватСли) ΠΈ учатся студСнты (стипСндиаты ΠΈ ΠΊΠΎΠΌΠΌΠΎΠ½Π΅Ρ€Ρ‹). Но ΠΏΠΎΠΌΠΈΠΌΠΎ этого Π² ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅Π΄ΠΆΠ΅ Π΅ΡΡ‚ΡŒ ΠΈ административныС долТности, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ ΡΠΎΠ²ΠΌΠ΅Ρ‰Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π΅ ΡΠΎΠ²ΠΌΠ΅Ρ‰Π°Ρ‚ΡŒΡΡ с акадСмичСскими. ΠšΡ€ΠΎΠΌΠ΅ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, Π² ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠΌ ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅Π΄ΠΆΠ΅ Π΅ΡΡ‚ΡŒ ΡˆΡ‚Π°Ρ‚ слуг, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ всСгда ΠΈΠ³Ρ€Π°Π»ΠΈ Π²Π°ΠΆΠ½ΡƒΡŽ Ρ€ΠΎΠ»ΡŒ Π² ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΎΠ³ΠΎ сообщСства.


Π“Π»Π°Π²Π° ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅Π΄ΠΆΠ° (Head of the College) Π² Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Ρ… ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅Π΄ΠΆΠ°Ρ… называСтся ΠΏΠΎ-Ρ€Π°Π·Π½ΠΎΠΌΡƒ: Ρ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€, Π΄Π΅ΠΊΠ°Π½, Π΄ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€, ΠΏΡ€Π΅Π·ΠΈΠ΄Π΅Π½Ρ‚, провост ΠΈ Ρ‚Π°ΠΊ Π΄Π°Π»Π΅Π΅ (warden, master, principal, president, dean, provost, rector). НС всС английскиС названия этой долТности ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‚ Π°Π΄Π΅ΠΊΠ²Π°Ρ‚Π½Ρ‹ΠΉ русский ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄. Π§Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π½Π΅ Π·Π°ΠΏΡƒΡ‚Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ читатСля, Π² ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π΅ ΠΌΡ‹ ΠΏΠΎΡ‡Ρ‚ΠΈ Π²ΠΎ всСх случаях Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Π»ΠΈ Π³Π»Π°Π² ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅Π΄ΠΆΠ΅ΠΉ Ρ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€Π°ΠΌΠΈ.


Π”Π΅ΠΊΠ°Π½ (Dean) β€” Ρ‡Π»Π΅Π½ ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅Π΄ΠΆΠ°, ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‡Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΉ Π·Π° дисциплинарныС ΠΈ ΠΎΡ€Π³Π°Π½ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π½Ρ‹Π΅ вопросы (Ρ‡Ρ‚ΠΎ-Ρ‚ΠΎ Π²Ρ€ΠΎΠ΄Π΅ Π·Π°Π²ΡƒΡ‡Π° ΠΈΠ»ΠΈ инспСктора курса). Как ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΠΎ, эти обязанности ΡΠΎΠ²ΠΌΠ΅Ρ‰Π°ΡŽΡ‚ΡΡ с Π½Π°ΡƒΡ‡Π½ΠΎΠΉ ΠΈ ΠΏΡ€Π΅ΠΏΠΎΠ΄Π°Π²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΠΊΠΎΠΉ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚ΠΎΠΉ. Однако Π² ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅Π΄ΠΆΠ΅ ΠšΡ€Π°ΠΉΡΡ‚-Π§Π΅Ρ€Ρ‡ Π΄Π΅ΠΊΠ°Π½ β€” Π³Π»Π°Π²Π° ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅Π΄ΠΆΠ° ΠΈ собора, Π° Π³Π»Π°Π²Π½Ρ‹ΠΉ администратор называСтся Β«Ρ†Π΅Π½Π·ΠΎΡ€Β».


ΠšΠ°Π·Π½Π°Ρ‡Π΅ΠΉ (Bursar) ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ Π·Π° всС хозяйствСнныС аспСкты Π΄Π΅ΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅Π΄ΠΆΠ°, Π²ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°Ρ ΠΎΡ€Π³Π°Π½ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΡŽ проТивания ΠΈ питания, обСспСчСниС спортивного инвСнтаря, оборудования для ΡƒΡ‡Π΅Π±Π½Ρ‹Ρ… Π»Π°Π±ΠΎΡ€Π°Ρ‚ΠΎΡ€ΠΈΠΉ ΠΈ ΠΏΡ€.


Ѐинансовый Ρ€Π°ΡΠΏΠΎΡ€ΡΠ΄ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ (Treasurer) β€” фактичСски Π³Π»Π°Π²Π½Ρ‹ΠΉ Π±ΡƒΡ…Π³Π°Π»Ρ‚Π΅Ρ€ ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅Π΄ΠΆΠ°, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ занимаСтся всСми финансовыми вопросами. ΠšΠ°Π·Π½Π°Ρ‡Π΅ΠΉ ΠΈ финансовый Ρ€Π°ΡΠΏΠΎΡ€ΡΠ΄ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ часто Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°ΡŽΡ‚ Π² тСсном сотрудничСствС, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΌΡ‹ Π²ΠΈΠ΄ΠΈΠΌ Π½Π° ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Π΅ ШрусбСри.


Π‘ΠΈΠ±Π»ΠΈΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠ°Ρ€ΡŒ, архивариус (Librarian) ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎ Π·Π°Π²Π΅Π΄ΡƒΠ΅Ρ‚ всСми ΠΊΠ½ΠΈΠΆΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ коллСкциями ΠΈ Π°Ρ€Ρ…ΠΈΠ²Π°ΠΌΠΈ ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅Π΄ΠΆΠ°, ΠΈΠ½ΠΎΠ³Π΄Π° совмСщаСт эту Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ с ΠΏΡ€Π΅ΠΏΠΎΠ΄Π°Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ. Π’Π°ΠΊΠΆΠ΅ Π±ΠΈΠ±Π»ΠΈΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠ°Ρ€ΡŒ Π½Π΅Ρ€Π΅Π΄ΠΊΠΎ становится лСтописцСм ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅Π΄ΠΆΠ° β€” Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, Полин Адамс, которая Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΈΠ΅ Π³ΠΎΠ΄Ρ‹ Π·Π°Π½ΠΈΠΌΠ°Π»Π° Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ библиотСкаря БомСрвиля, написала ΠΊΠ½ΠΈΠ³Ρƒ ΠΎΠ± истории этого ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅Π΄ΠΆΠ° ΠΎΡ‚ основания Π΄ΠΎ Π½Π°ΡˆΠΈΡ… Π΄Π½Π΅ΠΉ.


ΠŸΡ€ΠΈΠ²Ρ€Π°Ρ‚Π½ΠΈΠΊ (Porter) β€” Ρ†Π΅Ρ€Π±Π΅Ρ€, ΠΎΡ…Ρ€Π°Π½ΡΡŽΡ‰ΠΈΠΉ Π²Ρ…ΠΎΠ΄ Π² ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅Π΄ΠΆ, Π³Π΅Ρ€ΠΎΠΉ многочислСнных Π»Π΅Π³Π΅Π½Π΄ ΠΈ Π°Π½Π΅ΠΊΠ΄ΠΎΡ‚ΠΎΠ². ΠŸΡ€ΠΈΠ²Ρ€Π°Ρ‚Π½ΠΈΠΊΡƒ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‚ΡŒ всС ΠΎΠ±ΠΎ всСх, Ρ…Ρ€Π°Π½ΠΈΡ‚ΡŒ бСсчислСнныС сСкрСты, ΡƒΠ·Π½Π°Π²Π°Ρ‚ΡŒ Π² Π»ΠΈΡ†ΠΎ выпускников, ΠΎΠΊΠΎΠ½Ρ‡ΠΈΠ²ΡˆΠΈΡ… унивСрситСт Π΄Π²Π°Π΄Ρ†Π°Ρ‚ΡŒ Π»Π΅Ρ‚ Π½Π°Π·Π°Π΄, ΠΈ ΡΠ²Π»ΡΡ‚ΡŒ собой Β«Π°Π»Π»Π΅Π³ΠΎΡ€ΠΈΡŽ нСподкупности». ΠŸΠ°Π΄ΠΆΠ΅Ρ‚Ρ‚ β€” ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·Ρ‡ΠΈΠΊ классичСского ΠΏΡ€ΠΈΠ²Ρ€Π°Ρ‚Π½ΠΈΠΊΠ°, Π½Π΅ зря мисс Π‘Π΅Ρ€Ρ€ΠΎΡƒΠ· Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ β€” Β«Π²Π΅Π»ΠΈΡ‡Π°ΠΉΡˆΠ΅Π΅ свСтило этой Π°ΠΊΠ°Π΄Π΅ΠΌΠΈΠΈΒ».


Π‘ΠΊΠ°ΡƒΡ‚.


Π‘ΠΊΠ°ΡƒΡ‚ (Scout) β€” Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ появился Π² XVIII Π²Π΅ΠΊΠ΅, ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ слугу, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ обслуТиваСт ΠΎΠ΄Π½Ρƒ ΠΈΠ· «лСстниц» (см. Π½ΠΈΠΆΠ΅). ΠŸΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠ½Π°Ρ‡Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎ обязанности скаутов ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π±Ρ‹Π»ΠΎ ΡΡ€Π°Π²Π½ΠΈΡ‚ΡŒ с обязанностями ΠΊΠ°ΠΌΠ΅Ρ€Π΄ΠΈΠ½Π΅Ρ€Π° β€” ΠΎΠ½ΠΈ обслуТивали Π΄ΠΎΠ½ΠΎΠ² ΠΈ студСнтов, обСспСчивая ΠΈΠΌ ΠΊΠΎΠΌΡ„ΠΎΡ€Ρ‚: слСдили Π·Π° ΠΈΡ… ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄ΠΎΠΉ ΠΈ ΠΎΠ±ΡƒΠ²ΡŒΡŽ, стСлили постСли, Ρ€Π°Π·Π²ΠΎΠ΄ΠΈΠ»ΠΈ огонь, прислуТивали Π½Π° ΠΎΠ±Π΅Π΄Π°Ρ… ΠΈ Π·Π°Π²Ρ‚Ρ€Π°ΠΊΠ°Ρ… Π² ΠΊΠΎΠΌΠ½Π°Ρ‚Π°Ρ…. ΠšΡ€ΠΎΠΌΠ΅ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, скаут часто становился ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»Π΅ΠΌ ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ ΠΈ Π³Π»Π°Π²Π½Ρ‹ΠΌ Π΄ΠΎΠ²Π΅Ρ€Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΌ Π»ΠΈΡ†ΠΎΠΌ юноши, ΠΏΠΎΡΡ‚ΡƒΠΏΠΈΠ²ΡˆΠ΅Π³ΠΎ Π² ΠžΠΊΡΡ„ΠΎΡ€Π΄. Π‘Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Π»ΠΎΡΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ самоС Π³Π»Π°Π²Π½ΠΎΠ΅ Π² унивСрситСтской ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ β€” ΠΏΠΎΠΏΠ°ΡΡ‚ΡŒ ΠΊ Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠ΅ΠΌΡƒ скауту. Π”ΠΆΠΎΠ½ Π‘Π΅Ρ‚ΠΆΠ΅ΠΌΠ΅Π½ ΠΏΠΈΡˆΠ΅Ρ‚: Β«Π’ ΠΌΠΎΠ΅ΠΌ ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅Π΄ΠΆΠ΅ скауты Π±Ρ‹Π»ΠΈ ΠΊΡƒΠ΄Π° интСрСснСС ΠΈ Ρ‚ΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ²Π΅Π΅, Ρ‡Π΅ΠΌ Π±ΠΎΠ»ΡŒΡˆΠΈΠ½ΡΡ‚Π²ΠΎ Π΄ΠΎΠ½ΠΎΠ². ИмСнно ΠΎΠ½ΠΈ ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»ΡΡŽΡ‚ ΡƒΡ€ΠΎΠ²Π΅Π½ΡŒ ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅Π΄ΠΆΠ°Β».

Π’ ТСнских ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅Π΄ΠΆΠ°Ρ… скаутам Π½ΠΈΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π½Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΠ½Π°Π΄Π»Π΅ΠΆΠ°Π»Π° ΡΡ‚ΠΎΠ»ΡŒ Π²Ρ‹Π΄Π°ΡŽΡ‰Π°ΡΡΡ Ρ€ΠΎΠ»ΡŒ (Ρ‚Π΅ΠΌ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎ ΠΊΠΎΠΌΡ„ΠΎΡ€Ρ‚Π΅ Ρ€Π΅Ρ‡ΡŒ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΠΎ, Π½Π΅ шла), Ρ‚Π΅ΠΌ Π½Π΅ ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΅ слуТанки Π±Ρ‹Π»ΠΈ Π²Π°ΠΆΠ½ΠΎΠΉ Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡŒΡŽ повсСднСвной ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅Π΄ΠΆΠ°, ΠΈ Π·Π° Π½ΠΈΠΌΠΈ Ρ‚ΠΎΠΆΠ΅ Π·Π°ΠΊΡ€Π΅ΠΏΠΈΠ»ΠΎΡΡŒ старинноС ΠΈ славноС унивСрситСтскоС Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅.


ΠšΡ€ΠΎΠΌΠ΅ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, Π² ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅Π΄ΠΆΠ΅ ΠΎΠ±ΡΠ·Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ Π΅ΡΡ‚ΡŒ ΠΏΠΎΠ²Π°Ρ€, ΠΏΡ€ΠΈΡ‡Π΅ΠΌ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ эта считаСтся Π²Π°ΠΆΠ½ΠΎΠΉ ΠΈ ΠΏΠΎΡ‡Π΅Ρ‚Π½ΠΎΠΉ, особСнно Π² муТских ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅Π΄ΠΆΠ°Ρ…, Π³Π΄Π΅ ΠΊ Π΅Π΄Π΅ всСгда ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡΠΈΠ»ΠΈΡΡŒ с Π²Π΅Π»ΠΈΡ‡Π°ΠΉΡˆΠΈΠΌ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ. И разумССтся, сады ΠΈ Π³Π°Π·ΠΎΠ½Ρ‹ Π½Π΅ΠΏΡ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ Ρ‚Ρ€Π΅Π±ΡƒΡŽΡ‚ внимания садовников.

Устройство ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅Π΄ΠΆΠ°

Π‘Ρ‚Π°Ρ€Π΅ΠΉΡˆΠΈΠ΅ английскиС унивСрситСты Π²ΠΎΠ·Π½ΠΈΠΊΠ»ΠΈ ΠΈΠ· монастырСй, ΠΈ ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ Π°Ρ€Ρ…ΠΈΡ‚Π΅ΠΊΡ‚ΡƒΡ€Π° ΠΈ всС Π²Π½ΡƒΡ‚Ρ€Π΅Π½Π½Π΅Π΅ устройство Ρƒ Π½ΠΈΡ… монастырскиС. ВсС старыС ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅Π΄ΠΆΠΈ построСны Π²ΠΎΠΊΡ€ΡƒΠ³ Π²Π½ΡƒΡ‚Ρ€Π΅Π½Π½ΠΈΡ… Π΄Π²ΠΎΡ€ΠΎΠ² с Π±Π΅Π·ΡƒΠΏΡ€Π΅Ρ‡Π½Ρ‹ΠΌΠΈ Π·Π΅Π»Π΅Π½Ρ‹ΠΌΠΈ Π³Π°Π·ΠΎΠ½Π°ΠΌΠΈ, Π΄Π²ΠΎΡ€Ρ‹ ΠΎΠΊΡ€ΡƒΠΆΠ΅Π½Ρ‹ ΠΏΡ€ΠΎΡ…Π»Π°Π΄Π½Ρ‹ΠΌΠΈ Π³ΡƒΠ»ΠΊΠΈΠΌΠΈ галСрСями, Π°Ρ€ΠΊΠΈ Π²Π΅Π΄ΡƒΡ‚ Π² Ρ‚ΠΈΡ…ΠΈΠ΅ сады, Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΈΠ· Π½ΠΈΡ… β€” профСссорскиС (Π² Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ консСрвативных ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅Π΄ΠΆΠ°Ρ… студСнтам Π½Π΅ Ρ€Π°Π·Ρ€Π΅ΡˆΠ°Π΅Ρ‚ΡΡ Π·Π°Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒ Π² профСссорский сад). Π’ΠΎ всСх ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅Π΄ΠΆΠ°Ρ… Π½Π΅ΠΏΡ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ Π΅ΡΡ‚ΡŒ трапСзная, часовня, профСссорская ΠΈ студСнчСская гостиныС, Π±ΠΈΠ±Π»ΠΈΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠ°. Бамая старинная Π±ΠΈΠ±Π»ΠΈΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠ° Π² ΠžΠΊΡΡ„ΠΎΡ€Π΄Π΅ ΡΠΎΡ…Ρ€Π°Π½ΠΈΠ»Π°ΡΡŒ Π² ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅Π΄ΠΆΠ΅ ΠœΠ΅Ρ€Ρ‚ΠΎΠ½, Ρ‚Π°ΠΌ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡƒΠ²ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ, ΠΏΡ€ΠΈΠΊΠΎΠ²Π°Π½Π½Ρ‹Π΅ цСпями ΠΊ ΠΏΠΎΠ»ΠΊΠ°ΠΌ (ΠΊΠΎΠ³Π΄Π°-Ρ‚ΠΎ это Π±Ρ‹Π»ΠΎ ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎΠΉ ΠΏΡ€Π°ΠΊΡ‚ΠΈΠΊΠΎΠΉ). МногиС старыС ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅Π΄ΠΆΠΈ ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ Π±ΠΎΠ³Π°Ρ‚Ρ‹, ΠΈΠΌ ΠΏΡ€ΠΈΠ½Π°Π΄Π»Π΅ΠΆΠ°Ρ‚ Π·Π΅ΠΌΠ»ΠΈ, здания, гостиницы, ΠΏΠ°Π±Ρ‹, поголовья скота ΠΈ Ρ‚. Π΄.