Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Β«ΠœΠ΅Ρ€Ρ„ΠΈΒ». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 61

Автор БэмюСл Π‘Π΅ΠΊΠΊΠ΅Ρ‚

137

[137]Антропоидный (Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠΎΠΎΠ±Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹ΠΉ) – это слово ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Ρ‚ΡŒ Π½Π΅ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Β«ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‰ΠΈΠΉ чСловСчСскиС Ρ‡Π΅Ρ€Ρ‚Ρ‹Β», Π½ΠΎ ΠΈ Β«ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‰ΠΈΠΉ обСзьяньи Ρ‡Π΅Ρ€Ρ‚Ρ‹Β». Π§Ρ‚ΠΎ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ Π² Π²ΠΈΠ΄Ρƒ Π‘Π΅ΠΊΠΊΠ΅Ρ‚, с ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠΉ ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ ΡΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ Ρ‚Ρ€ΡƒΠ΄Π½ΠΎ-, Ρ‚ΠΎ Π»ΠΈ Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ, с Ρ‚ΠΎΡ‡ΠΊΠΈ зрСния Π’Π°ΠΉΠ»ΠΈ, ΠΎΠ½Π° являлась Ρ€Π΅Π΄ΠΊΠΈΠΌ прСдставитСлСм Ρ€ΠΎΠ΄Π° чСловСчСского, Ρ‚ΠΎ Π»ΠΈ Π½Π°ΠΎΠ±ΠΎΡ€ΠΎΡ‚ (скорСС ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠ΅, Ρ‡Π΅ΠΌ Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅).

138

[138]Акатисия – ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ€Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ участков ΠΊΠΎΠΆΠΈ, Π²Ρ‹Π·Π²Π°Π½Π½ΠΎΠ΅ укусами ΠΊΠ»Π΅Ρ‰Π΅ΠΉ.

139

[139]Акатарсия – Ρ‚ΡΠΆΠ΅Π»Π΅ΠΉΡˆΠΈΠ΅ Π·Π°ΠΏΠΎΡ€Ρ‹.

140

[140]Menstruum – нСсмотря Π½Π° совсСм ΠΈΠ½Ρ‹Π΅ ассоциации, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ это слово ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π²Ρ‹Π·Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ, ΠΎΠ½ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ просто Ρ€Π°ΡΡ‚Π²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ

141

[141]ЭлСутСромания – слово составлСно ΠΈΠ· грСчСских слов eleuthros – свободный ΠΈ mania – Π±ΠΎΠ»Π΅Π·Π½Π΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΈ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚: Π±ΠΎΠ»Π΅Π·Π½Π΅Π½Π½ΠΎ ΠΏΠΎΠ²Ρ‹ΡˆΠ΅Π½Π½ΠΎΠ΅, излишнС страстноС стрСмлСниС ΠΊ свободС.

142

[142] КозСл; ΠΊΠΎΠ·Π»ΠΈΠ½Ρ‹ΠΉ Π·Π°ΠΏΠ°Ρ…; острый Π·Π°ΠΏΠ°Ρ… чСловСчСского ΠΏΠΎΡ‚Π° (Π»Π°Ρ‚.).

143

[143]Ниоба – Π² дрСвнСгрСчСской ΠΌΠΈΡ„ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ Π΄ΠΎΡ‡ΡŒ Π’Π°Π½Ρ‚Π°Π»Π°; обладая многочислСнным потомством (ΠΏΠΎ Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹ΠΌ Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚Π°ΠΌ ΠΌΠΈΡ„Π° ΠΎΡ‚ Π΄Π²Π΅Π½Π°Π΄Ρ†Π°Ρ‚ΠΈ Π΄ΠΎ Π΄Π²Π°Π΄Ρ†Π°Ρ‚ΠΈ ΠΏΠΎΡ€ΠΎΠ²Π½Ρƒ сыновнСй ΠΈ Π΄ΠΎΡ‡Π΅Ρ€Π΅ΠΉ), Ниоба Π²ΠΎΠ·Π³ΠΎΡ€Π΄ΠΈΠ»Π°ΡΡŒ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ Π±ΠΎΠ³ΠΈΠ½Π΅ΠΉ Π›Π΅Ρ‚ΠΎ, имСвшСй Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π΄Π²ΡƒΡ… Π΄Π΅Ρ‚Π΅ΠΉ – АртСмиду ΠΈ Аполлона; разгнСванная богиня поТаловалась своим дСтям; Аполлон ΠΏΠΎΡ€Π°Π·ΠΈΠ» стрСлами всСх сыновСй Ниобы, Π° АртСмида – Π΄ΠΎΡ‡Π΅Ρ€Π΅ΠΉ.

144

[144]ΠšΠ»ΠΎΠ½ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΠΈΠΉ – спазматичСский, судороТный.

145

[145]Π—Π΅Π²ΠΎΡ‚Π° – болСзнь ΠΊΡƒΡ€.

146

[146]Π’ΠΈΠ½Ρ‚ΠΎΡ€Π΅Ρ‚Ρ‚ΠΎ, Π―ΠΊΠΎΠΏΠΎ Робусти, ΠΏΡ€ΠΎΠ·Π²Π°Π½Π½Ρ‹ΠΉ Β«Π’ΠΈΠ½Ρ‚ΠΎΡ€Π΅Ρ‚Ρ‚ΠΎΒ», (1518–1594) β€“ вСнСцианский Ρ…ΡƒΠ΄ΠΎΠΆΠ½ΠΈΠΊ, извСстный своими композициями ΠΈ Π½Π° христианскиС ΠΈ мифологичСскиС Ρ‚Π΅ΠΌΡ‹; Π½Π° упомянутой ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½Π΅ ΠΈΠ·ΠΎΠ±Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚ΠΎΠ² ΠΌΠΈΡ„Π° ΠΎ происхоТдСнии ΠœΠ»Π΅Ρ‡Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠŸΡƒΡ‚ΠΈ: Π“Π΅Ρ€Π΅ ΠΎΠ±ΠΌΠ°Π½Π½Ρ‹ΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ «подсунули» ΠΌΠ»Π°Π΄Π΅Π½Ρ†Π° Π“Π΅Ρ€Π°ΠΊΠ»Π°, Π½ΠΎ Π² ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π΅ ΠΊΠΎΠ½Ρ†ΠΎΠ² ΡƒΠ·Π½Π°Π², Ρ‡Ρ‚ΠΎ это Π·Π° Ρ€Π΅Π±Π΅Π½ΠΎΠΊ, ΠΎΠ½Π° Π²Ρ‹Ρ…Π²Π°Ρ‚ΠΈΠ»Π° свою Π³Ρ€ΡƒΠ΄ΡŒ ΠΈΠ·ΠΎ Ρ€Ρ‚Π° Ρ€Π΅Π±Π΅Π½ΠΊΠ°, ΠΈ боТСствСнноС ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠΊΠΎ Π±Ρ€Ρ‹Π·Π½ΡƒΠ»ΠΎ Π½Π° Π½Π΅Π±ΠΎ.

147

[147]Лидийский ΠΏΠΎΡ†Π΅Π»ΡƒΠΉ – чувствСнный, ΠΏΠΎΡ…ΠΎΡ‚Π»ΠΈΠ²Ρ‹ΠΉ. Π’ VI–VII Π²Π². Π΄ΠΎ Π .Π₯. Лидия Π±Ρ‹Π»Π° Π²Π°ΠΆΠ½Ρ‹ΠΌ ΠΈ ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ Π±ΠΎΠ³Π°Ρ‚Ρ‹ΠΌ государством, располоТСнным Π² Малой Азии; богатство, ΠΈΠ·Π½Π΅ΠΆΠ΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΈ Ρ€Π°Π·Π²Ρ€Π°Ρ‰Π΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Π»ΠΈΠ΄ΠΈΠΉΡ†Π΅Π² стали Π½Π°Ρ€ΠΈΡ†Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ.

148

[148] ΠŸΡΡ‚Π½ΠΈΡ†Π° Π±Ρ‹Π»Π° Π΄Π½Π΅ΠΌ любви, ΠΎΡ‡Π΅Π²ΠΈΠ΄Π½ΠΎ, ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π² английском словС Friday ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹ΠΉ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ½Π΅Π½Ρ‚ этого слова связан с дрСвнСгСрманским словом Fria, ΠΈΠΌΠ΅Π½Π΅ΠΌ дрСвнСгСрманской Π±ΠΎΠ³ΠΈΠ½ΠΈ любви (практичСски всС Π΄Π½ΠΈ Π½Π΅Π΄Π΅Π»ΠΈ ΠΏΠΎ-английски связаны с ΠΈΠΌΠ΅Π½Π°ΠΌΠΈ Π΄Ρ€Π΅Π²Π½ΠΈΡ… Π±ΠΎΠ³ΠΎΠ² ΠΈ ΠΏΠ»Π°Π½Π΅Ρ‚); Π΄Π½Π΅ΠΌ поста – ΠΎΡ‡Π΅Π²ΠΈΠ΄Π½ΠΎ, ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρƒ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΊΠ°Π½ ΠΈ ΠΊΠ°Ρ‚ΠΎΠ»ΠΈΠΊΠΎΠ² пятница Ρ‚Ρ€Π°Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎ являлась постным Π΄Π½Π΅ΠΌ, Ρ‚. Π΅ Ρ Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΌΠΈ ограничСниями Π² Π΅Π΄Π΅; Π’ ΡΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ, ΠΏΠΎΡ‡Π΅ΠΌΡƒ ΠœΠ΅Ρ€Ρ„ΠΈ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ пятницу Π΄Π½Π΅ΠΌ ΠΊΠ°Π·Π½Π΅ΠΉ, Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ Ρ‚Ρ€ΡƒΠ΄Π½Π΅Π΅ – ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π²Ρ‹ΡΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π² Англии Π² Ρ‚Π΅ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π° ΡΠΎΡ…Ρ€Π°Π½ΡΠ»Π°ΡΡŒ Π΅Ρ‰Π΅ традиция ΠΏΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΊΠ°Π·Π½ΠΈ прСступников ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ Π² пятницу (Π² соврСмСнной Англии смСртная казнь ΠΎΡ‚ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½Π°).

149

[149]ΠŸΠ»ΠΈΠ½ΡƒΠΌ – Ρ‚ΠΎΡ‡Π½Π΅Π΅ Π±Ρ‹Π»ΠΎ Π±Ρ‹ Β«ΠΏΠ»Π΅Π½ΡƒΠΌΒ», Π½ΠΎ Π²ΠΎ ΠΈΠ·Π±Π΅ΠΆΠ°Π½ΠΈΠ΅ Π½Π΅ΠΆΠ΅Π»Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… ассоциаций, это слово приводится Ρ‚Π°ΠΊ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠ½ΠΎ произносится Π² английском языкС; это Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ Ρ„ΠΈΠ·ΠΈΠΊΠΈ, ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΉ состояниС, ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ²ΠΎΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΠ΅ Π²Π°ΠΊΡƒΡƒΠΌΡƒ: пространство, Π·Π°ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ вСщСством.

150

[150]Π”ΠΆΠΎΡ€Π΄ΠΆ: Π€Ρ€Π΅Π΄Π΅Ρ€ΠΈΠΊ Уоттс (1817–1904) β€“ извСстный ΠΈ Π² своС врСмя ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ популярный английский Ρ…ΡƒΠ΄ΠΎΠΆΠ½ΠΈΠΊ ΠΈ ΡΠΊΡƒΠ»ΡŒΠΏΡ‚ΠΎΡ€; особСнно прославился ΠΏΠΎΡ€Ρ‚Ρ€Π΅Ρ‚Π°ΠΌΠΈ Π²Ρ‹Π΄Π°ΡŽΡ‰ΠΈΡ…ΡΡ людСй своСго Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ ΠΈ аллСгоричСскими композициями ΠΊΠ°ΠΊ Π² Тивописи, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈ Π² ΡΠΊΡƒΠ»ΡŒΠΏΡ‚ΡƒΡ€Π΅.

151

[151]Π”ΠΆΠΎΡ€Π΄ΠΆ Π’ΠΈΠ»ΡŒΡΠΌ РассСлл (1867–1935) β€“ ирландский ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ, Π΄Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ писавший ΠΏΠΎΠ΄ псСвдонимом «АЕ».

152

[152]Π›ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π° – слитноС написаниС Π΄Π²ΡƒΡ… ΠΈΠ»ΠΈ Ρ‚Ρ€Π΅Ρ… Π±ΡƒΠΊΠ²; для соврСмСнного русского языка это явлСниС Π½Π΅ Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€Π½ΠΎ, Π½ΠΎ Π±Ρ‹Π»ΠΎ достаточно распространСно Π½Π° ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½Ρ‹Ρ… этапах развития языка ΠΊΠ°ΠΊ русского, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΡ… Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ….

153

[153] Π’Ρ€ΡƒΠ΄Π½ΠΎ Ρ‚Π΅ΠΌ, ΠΊΡ‚ΠΎ ΠΆΠΈΠ²Π΅Ρ‚ Π²Π½Π΅ ΠΌΠΈΡ€Π°, ΡƒΠ΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ поисков ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½Ρ‹Ρ… сСбС. (ΠœΠ°Π»ΡŒΡ€ΠΎ) (Ρ„Ρ€.).

154

[154]АпозиопСзис – высказываниС, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ Π½Π΅ Π΄ΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΎ Π΄ΠΎ ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π°, ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎ содСрТащСС Π½Π΅ΠΊΠΈΠΉ Π½Π°ΠΌΠ΅ΠΊ, Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€: «А ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌ он… Π½Π΅Ρ‚, ΠΌΠ½Π΅ стыдно ΠΎΠ± этом Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ΡŒΒ»; собствСнно говоря, Ρ„Ρ€Π°Π·Π° Π‘Π΅ΠΊΠΊΠ΅Ρ‚Π° Π΄Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ являСтся ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€ΠΎΠΌ апозиопСзиса.

155

[155] ΠŸΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ (Π»Π°Ρ‚.).

156

[156]Π‘ΠΈΠΌ, Π‘ΠΎΠΌ, Π‘Π°ΠΌ – Π²ΠΎ всСх этих Π½Π΅Π»Π΅ΠΏΡ‹Ρ… ΠΏΡ€ΠΎΠ·Π²ΠΈΡ‰Π°Ρ… Π΅ΡΡ‚ΡŒ скрытый смысл, Ρ‚Π°ΠΊ, скаТСм, Β«Π‘Π°ΠΌΒ» Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚: Π½Π΅Π³ΠΎΠ΄Π½Ρ‹ΠΉ, Π½ΠΈΠΊΡ‡Π΅ΠΌΠ½Ρ‹ΠΉ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ; Π»ΠΎΠ΄Ρ‹Ρ€ΡŒ, бСздСльник; Π·Π°Π΄Π½ΠΈΡ†Π° ΠΈ Ρ‚. Π΄., ΠΈ носит это ΠΏΡ€ΠΎΠ·Π²ΠΈΡ‰Π΅ самый Π½Π΅Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ‚Π½Ρ‹ΠΉ ΠΈ скромный ΠΈΠ· родствСнников.

157

[157]НСпотизм – Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ‰Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΡ‚Π΅ΠΊΡ†ΠΈΠΈ Π΄ΠΎΡ…ΠΎΠ΄Π½Ρ‹Ρ… ΠΈΠ»ΠΈ Π²ΠΈΠ΄Π½Ρ‹Ρ… долТностСй родствСнниками, кумовство.

158

[158]НСф – вытянутоС ΠΏΠΎΠΌΠ΅Ρ‰Π΅Π½ΠΈΠ΅, Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡŒ ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Ρ€ΡŒΠ΅Ρ€Π°, ΠΎΠ³Ρ€Π°Π½ΠΈΡ‡Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ с ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΎΠ±Π΅ΠΈΡ… сторон рядом ΠΊΠΎΠ»ΠΎΠ½Π½ ΠΈΠ»ΠΈ столбов.

159

[159]ВрансСпт – ΠΏΠΎΠΏΠ΅Ρ€Π΅Ρ‡Π½Ρ‹ΠΉ Π½Π΅Ρ„ Π² Π±Π°Π·ΠΈΠ»ΠΈΠΊΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… ΠΈ крСстообразных Ρ…Ρ€Π°ΠΌΠ°Ρ….

160

[160]Π“Π΅Π±Π΅Ρ„Ρ€Π΅Π½ΠΈΠΊ – ΡΡ‚Ρ€Π°Π΄Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΉ Π³Π΅Π±Π΅Ρ„Ρ€Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΉ, юношСской Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠΎΠΉ ΡˆΠΈΠ·ΠΎΡ„Ρ€Π΅Π½ΠΈΠΈ.

161

[161]Π“ΠΈΠΏΠΎΠΌΠ°Π½ΠΈΠ°ΠΊ – больной, ΡΡ‚Ρ€Π°Π΄Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΉ ΡΠΌΠΎΡ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ расстройством, Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΠΌΡΡ ΠΏΠΎΠ²Ρ‹ΡˆΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ Π²ΠΎΠ·Π±ΡƒΠ΄ΠΈΠΌΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ ΠΈ Ρ‡Ρ€Π΅Π·ΠΌΠ΅Ρ€Π½Ρ‹ΠΌ стрСмлСниСм ΠΊ любой Π΄Π΅ΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ.

162

[162]Π‘ΠΈΠ½Π΄Ρ€ΠΎΠΌ ΠšΠΎΡ€ΡΠ°ΠΊΠΎΠ²ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ – расстройство памяти, потСря прСдставлСния ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ»Ρ‹Ρ… событиях, плохая пространствСнная ориСнтация, ΠΏΡ€ΠΈΠ΄ΡƒΠΌΠ°Π½Π½Ρ‹Π΅ воспоминания Π²ΠΎΡΠΏΡ€ΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°ΡŽΡ‚ΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ события, имСвшиС мСсто Π² Π΄Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ.

163

[163] Живая ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½Π° (Ρ„Ρ€.) β€“ ΠΈΠ·ΠΎΠ±Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° сцСнС людьми, ΡΠΎΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ ΠΎΠ΄Π΅Ρ‚Ρ‹ΠΌΠΈ ΠΈ Π·Π°ΠΌΠΈΡ€Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΌΠΈ Π² Π½ΡƒΠΆΠ½Ρ‹Ρ… ΠΏΠΎΠ·Π°Ρ…, ΠΊΠ°ΠΊΠΈΡ…-Π½ΠΈΠ±ΡƒΠ΄ΡŒ историчСских ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΡ‡ΠΈΡ… событий; ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½Ρ‹Π΅ Β«ΠΆΠΈΠ²Ρ‹Π΅ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½Ρ‹Β» Π±Ρ‹Π»ΠΈ извСстны Π΅Ρ‰Π΅ с дрСвнСримских Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½; Π² ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π½ΠΎΡΠ½ΠΎΠΌ смыслС – Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΠ° людСй ΠΈΠ»ΠΈ ΠΎΡ‚Π΄Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ взятый Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ, Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ€ΡˆΠΈΠ΅ Π² краснорСчивых ΠΏΠΎΠ·Π°Ρ… ΠΏΡ€ΠΈ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠΈ ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ-Ρ‚ΠΎ извСстия (Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, ΠΊΠ°ΠΊ Π² пьСсС Гоголя Β«Π Π΅Π²ΠΈΠ·ΠΎΡ€Β»).

164

[164] Π—Π΄Π΅ΡΡŒ имССтся нСкоторая контаминация ΠΌΠΈΡ„ΠΎΠ², ΠΎΡ‡Π΅Π²ΠΈΠ΄Π½ΠΎ, происходящая ΠΈΠ·-Π·Π° полусонного состояния ΠœΠ΅Ρ€Ρ„ΠΈ; Π­Ρ€Π΅Π± – пСрсонификация ΠΏΠΎΠ΄Π·Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΠΈΡ€Π°, всСго Ρ‚Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ, потустороннСго Π² дрСвнСгрСчСской ΠΌΠΈΡ„ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ, Π€ΡƒΡ€ΠΈΠΈ – ΠΈΠ· римской ΠΌΠΈΡ„ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ; Π² Π΄Ρ€Π΅Π²Π½Π΅Π³Ρ€Π΅Ρ‡Π΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΠΈΠΌ ΡΠΎΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‚ Π­Ρ€ΠΈΠ½ΠΈΠΈ – Π±ΠΎΠ³ΠΈΠ½ΠΈ мщСния ΠΈ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‹; ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚ ΠΌΠΈΡ„Π° Π‘Π΅ΠΊΠΊΠ΅Ρ‚ Π²Ρ‹Π±Ρ€Π°Π» для свСдСния Гипноса ΠΈ Π­Ρ€ΠΈΠ½ΠΈΠΉ Π²ΠΎΠ΅Π΄ΠΈΠ½ΠΎ, ΡΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ Ρ‚Ρ€ΡƒΠ΄Π½ΠΎ; скорСС всСго ΠœΠ΅Ρ€Ρ„ΠΈ нСсколько путаСтся. Π˜Π·Π²Π΅ΡΡ‚Π΅Π½ ΠΌΠΈΡ„, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ срСди Π΄Π΅Ρ‚Π΅ΠΉ Ночи Π½Π°Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠΌ Π‘ΠΌΠ΅Ρ€Ρ‚ΡŒ, Π‘ΠΎΠ½, ΠœΠΎΠΉΡ€, НСмСсиду, Π­Ρ€ΠΈΠ΄Ρƒ ΠΈ ГСспСрид; Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ, вмСсто Π€ΡƒΡ€ΠΈΠΉ-Π­Ρ€ΠΈΠ½ΠΈΠΉ слСдовало Π±Ρ‹ ΡƒΠΏΠΎΠΌΡΠ½ΡƒΡ‚ΡŒ ΠœΠΎΠΉΡ€ (богинь ΡΡƒΠ΄ΡŒΠ±Ρ‹).

165

[165]…послС-чувствования – Π‘Π΅ΠΊΠΊΠ΅Ρ‚ употрСбляСт слово postmonition, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅, ΠΎΡ‡Π΅Π²ΠΈΠ΄Π½ΠΎ, ΠΏΡ€ΠΈΠ΄ΡƒΠΌΠ°Π» ΠΏΠΎ Π°Π½Π°Π»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ со словом premonition, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ прСдчувствиС.

166

[166]…в ΠΏΠ΅Ρ‰Π΅Ρ€Π΅ – аллюзия Π½Π° Π·Π½Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚Ρ‹ΠΉ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π· ΠΏΠ΅Ρ‰Π΅Ρ€Ρ‹ Ρƒ ΠŸΠ»Π°Ρ‚ΠΎΠ½Π° (Π΄ΡƒΡˆΠ° ΠΏΡ€ΠΈΠΊΠΎΠ²Π°Π½Π° Π² ΠΏΠ΅Ρ‰Π΅Ρ€Π΅ Ρ‚Π΅Π»Π° ΠΈ Π²ΠΈΠ΄ΠΈΡ‚ Π½Π° стСнС Ρ‚Π΅Π½ΠΈ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ воспринимаСт ΠΊΠ°ΠΊ Ρ€Π΅Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΌΠΈΡ€).

167

[167] ΠΡ€Π½ΠΎΠ»ΡŒΠ΄ ГСйлинкс (1624–1669) β€“ голландский философ; считал Π½Π΅Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½Ρ‹ΠΌ взаимовлияниС Π΄ΡƒΡˆΠΈ ΠΈ Ρ‚Π΅Π»Π°, уподобляя ΠΈΡ… Π΄Π²ΡƒΠΌ часам, Ρ…ΠΎΠ΄ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… ΠΈΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎ согласован Π‘ΠΎΠ³ΠΎΠΌ.

168

[168] НС имСя силы, Π½Π΅ ΠΈΠΌΠ΅ΠΉ ΠΆΠ΅Π»Π°Π½ΠΈΠΉ (Π»Π°Ρ‚.).

169

[169] Π‘ΠΊΠΎΡ€Π΅Π΅ всСго ΠΏΡ€Π΅Π±Ρ‹Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ Π² Ρ‚Ρ€ΡƒΠ΄ΠΎΠ²ΠΎΠΉ Ρ‚ΡŽΡ€ΡŒΠΌΠ΅ Испании происходило лишь Π² Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Π΅ ΠœΠ΅Ρ€Ρ„ΠΈ.

170

[170]Монада – Π² философии Π›Π΅ΠΉΠ±Π½ΠΈΡ†Π° ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΈΡ‡Π½Ρ‹ΠΉ элСмСнт, ΡΠΎΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΡŽΡ‰ΠΈΠΉ основу мироздания ΠΈ сам ΠΏΠΎ сСбС ΠΎΠ±Π»Π°Π΄Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΉ Π΄ΡƒΡ…ΠΎΠ²Π½Ρ‹ΠΌ Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΠΎΠΌ.