Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Β«Π‘Π΅Π· Ρ‚ΠΎΡ€ΠΌΠΎΠ·ΠΎΠ². Мои Π³ΠΎΠ΄Ρ‹ Π² Top GearΒ». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 76

Автор Π”ΠΆΠ΅Ρ€Π΅ΠΌΠΈ ΠšΠ»Π°Ρ€ΠΊΡΠΎΠ½

65

ΠžΡ„ΠΈΡ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ Ρ„ΠΈΠ³ΡƒΡ€ΠΊΠΈ Π±ΠΎΠ³ΠΈΠ½ΠΈ Ники Π½Π° Ρ€Π°Π΄ΠΈΠ°Ρ‚ΠΎΡ€Π΅ Rolls-Royce.

66

Π”ΠΆΠΎΠ½ ΠœΠΎΠ½Ρ‚Π΅Π³ΡŽ, Π³Ρ€Π°Ρ„ Бэндвич (1718–1792) β€” английский Π΄ΠΈΠΏΠ»ΠΎΠΌΠ°Ρ‚, ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹ΠΉ Π»ΠΎΡ€Π΄ АдмиралтСйства. Π’ Ρ‡Π΅ΡΡ‚ΡŒ Π½Π΅Π³ΠΎ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΎ блюдо, извСстноС ΠΊΠ°ΠΊ «сэндвич».

67

«ИзбавлСниС» (Π°Π½Π³Π». Deliverance) β€” ΠΊΠΈΠ½ΠΎΡ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌ рСТиссСра Π”ΠΆΠΎΠ½Π° Π‘ΡƒΡ€ΠΌΠ΅Π½Π°, Π²Ρ‹ΡˆΠ΅Π΄ΡˆΠΈΠΉ Π½Π° экраны Π² 1972 Π³.

68

ΠšΡ€ΠΈΡ Бэнгл (Ρ€. 1956) β€” амСриканский Π°Π²Ρ‚ΠΎΠΌΠΎΠ±ΠΈΠ»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ конструктор. Π˜Π·Π²Π΅ΡΡ‚Π΅Π½ ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ΄Π΅ всСго Π·Π° Π΅Π³ΠΎ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Ρ‹ Π² качСствС ΡˆΠ΅Ρ„-Π΄ΠΈΠ·Π°ΠΉΠ½Π΅Ρ€Π° BMW Group Π² 1992–2007 Π³Π³., Π³Π΄Π΅ ΠΎΠ½ Π±Ρ‹Π» отвСтствСнСн Π·Π° Π΄ΠΈΠ·Π°ΠΉΠ½ Π°Π²Ρ‚ΠΎΠΌΠΎΠ±ΠΈΠ»Π΅ΠΉ BMW, MINI ΠΈ Rolls-Royce.

69

Π₯Π°ΠΉΠ»Π΅ БСлассиС (1892–1975) β€” послСдний ΠΈΠΌΠΏΠ΅Ρ€Π°Ρ‚ΠΎΡ€ Π­Ρ„ΠΈΠΎΠΏΠΈΠΈ. Π’ растафарианствС (Ρ€Π΅Π»ΠΈΠ³ΠΈΠΎΠ·Π½ΠΎΠ΅ Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° Π―ΠΌΠ°ΠΉΠΊΠ΅) считаСтся ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΌ ΠΈΠ· Π²ΠΎΠΏΠ»ΠΎΡ‰Π΅Π½ΠΈΠΉ Π”ΠΆΠ° (имя Π±ΠΎΠ³Π°) Π½Π° Π·Π΅ΠΌΠ»Π΅.

70

Π’ лондонском Ρ€Π°ΠΉΠΎΠ½Π΅ Π‘Ρ‚ΠΎΡƒΠΊ-ΠΡŒΡŽΠΈΠ½Π³Ρ‚ΠΎΠ½ сущСствуСт старинная ΠΈ крупная хасидская ΠΎΠ±Ρ‰ΠΈΠ½Π°.

71

Π‘Ρ‚ΠΈΠ²Π΅Π½ БайСрс (Ρ€. 1953) β€” британский ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡ‚ΠΈΠΊ, министр транспорта (2001–2002 Π³Π³.) Π² ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²Π΅ Π’ΠΎΠ½ΠΈ Блэра.

72

Π Π°ΠΌΠ±Π»Π΅Ρ€Ρ‹ β€” Ρ‡Π»Π΅Π½Ρ‹ Ассоциации Ρ€Π°ΠΌΠ±Π»Π΅Ρ€ΠΎΠ², британской общСствСнной ΠΎΡ€Π³Π°Π½ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΠΈ, Π·Π°Ρ‰ΠΈΡ‰Π°ΡŽΡ‰Π΅ΠΉ ΠΏΡ€Π°Π²Π° ΠΏΠ΅ΡˆΠ΅Ρ…ΠΎΠ΄ΠΎΠ².

73

ВорТСствСнная ΡƒΠ²Π΅Ρ€Ρ‚ΡŽΡ€Π° Β«1812 Π³ΠΎΠ΄Β», соч. 49 β€” оркСстровоС ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ П. И. Чайковского Π² ΠΏΠ°ΠΌΡΡ‚ΡŒ ΠΎ ΠΏΠΎΠ±Π΅Π΄Π΅ России. Π’ исполнСнии ΡƒΡ‡Π°ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‚ Ρ…ΠΎΡ€, ΠΊΠΎΠ»ΠΎΠΊΠΎΠ»Π°, Π² Ρ„ΠΈΠ½Π°Π»Π΅ прСдусмотрСны ΠΏΡƒΡˆΠ΅Ρ‡Π½Ρ‹Π΅ Π·Π°Π»ΠΏΡ‹.

74

Π‘Π΅Ρ€Ρ‚ Π›ΠΈΠ½Ρ‡ β€” Π³Π΅Ρ€ΠΎΠΉ тСлСсСриала Z-Cars, Ρ‚Ρ€Π°Π½ΡΠ»ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π²ΡˆΠΈΠΉΡΡ Π½Π° британском Ρ‚Π΅Π»Π΅Π²ΠΈΠ΄Π΅Π½ΠΈΠΈ с 1962 ΠΏΠΎ 1978 Π³.

75

Π€Ρ€Π΅Π΄ Π”ΠΈΠ±Π½Π° (1938–2004) β€” британский тСлСТурналист, Π²Π΅Ρ€Ρ…ΠΎΠ»Π°Π· ΠΈ ΠΈΠ½ΠΆΠ΅Π½Π΅Ρ€-ΠΌΠ΅Ρ…Π°Π½ΠΈΠΊ.

76

Π’ Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌΠ΅ Β«Π”Π΅Ρ‚Π΅ΠΊΡ‚ΠΈΠ² Π‘ΡƒΠ»Π»ΠΈΡ‚Β» (Bullitt, 1968) происходит ΠΎΠ΄Π½Π° ΠΈΠ· самых Π²ΠΏΠ΅Ρ‡Π°Ρ‚Π»ΡΡŽΡ‰ΠΈΡ… Π°Π²Ρ‚ΠΎΠΌΠΎΠ±ΠΈΠ»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… погонь ΠΌΠΈΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠΈΠ½Π΅ΠΌΠ°Ρ‚ΠΎΠ³Ρ€Π°Ρ„Π°.

77

ЛСсли Ѐиллипс (Ρ€. 1924) β€” английский Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€.

78

ΠžΠ²Π°Π»Ρ‚ΠΈΠ½ β€” сладкий Π½Π°ΠΏΠΈΡ‚ΠΎΠΊ ΠΈΠ· солода, ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠΊΠ° ΠΈ шоколада, Π² Англии Ρ‚Ρ€Π°Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎ ΠΏΡŒΡŽΡ‚ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ сном.

79

Π”ΠΆΠ΅Π½Π΅Ρ‚ Π‘Ρ‚Ρ€ΠΈΡ‚-ΠŸΠΎΡ€Ρ‚Π΅Ρ€ (Ρ€. 1946) β€” британская Турналистка, с 1994 ΠΏΠΎ 1996 Π³. β€” ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡΠ΅Π΄Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ Британской ассоциации Ρ€Π°ΠΌΠ±Π»Π΅Ρ€ΠΎΠ², Π² 1998 Π³. ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ»Π° ΠΏΠΎ прямой Π»ΠΈΠ½ΠΈΠΈ ΠΎΡ‚ Π­Π΄ΠΈΠ½Π±ΡƒΡ€Π³Π° Π΄ΠΎ Π›ΠΎΠ½Π΄ΠΎΠ½Π°.

80

Β«Π’Π΅Ρ€Ρ€ΠΈ ΠΈ Π”ΠΆΡƒΠ½Β» β€” британский ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π΄ΠΈΠΉΠ½Ρ‹ΠΉ тСлСсСриал, дСмонстрировался с 1979 ΠΏΠΎ 1987 Π³.

81

ДТСймс Π§Π°Ρ€Π»ΡŒΠ· БпСнсСр-Π§Π΅Ρ€Ρ‡ΠΈΠ»Π»ΡŒ, ΠΌΠ°Ρ€ΠΊΠΈΠ· Π‘Π»Π΅Π½Π΄Ρ„ΠΎΡ€Π΄ β€” потомствСнный аристократ, родствСнник Π£. ЧСрчилля, СдинствСнный наслСдник Π³Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ состояния сСмСйства Π‘Π»Π΅Π½Ρ…Π΅ΠΉΠΌΠΎΠ².

82

Рэй ΠœΠΈΡ€Ρ (Ρ€. 1964) β€” ΠΏΡƒΡ‚Π΅ΡˆΠ΅ΡΡ‚Π²Π΅Π½Π½ΠΈΠΊ ΠΈ Ρ‚Π΅Π»Π΅Π²Π΅Π΄ΡƒΡ‰ΠΈΠΉ, экспСрт ΠΏΠΎ Π²Ρ‹ΠΆΠΈΠ²Π°Π½ΠΈΡŽ Π² условиях Π΄ΠΈΠΊΠΎΠΉ ΠΏΡ€ΠΈΡ€ΠΎΠ΄Ρ‹.

83

П. Π”ΠΆ. Πžβ€™Π ΡƒΡ€ΠΊ (Ρ€. 1947) β€” амСриканский политичСский сатирик, Турналист ΠΈ ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ.

84

Π˜ΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ΡΡ Π² Π²ΠΈΠ΄Ρƒ ΠΊΠΈΠ½ΠΎΡ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌ «Казино» (1995) ΠœΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½Π° БкорсСзС.

85

ВСрСнс ΠšΠΎΠ½Ρ€Π°Π½ (Ρ€. 1931) β€” извСстный английский Π΄ΠΈΠ·Π°ΠΉΠ½Π΅Ρ€, рСсторатор ΠΈ ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ.

86

Норма ΠœΠ΅ΠΉΠ΄ΠΆΠΎΡ€ (Ρ€. 1942) β€” ΠΆΠ΅Π½Π° Π±Ρ‹Π²ΡˆΠ΅Π³ΠΎ ΠΏΡ€Π΅ΠΌΡŒΠ΅Ρ€-министра (1990–1997) Π’Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ±Ρ€ΠΈΡ‚Π°Π½ΠΈΠΈ Π”ΠΆΠΎΠ½Π° ΠœΠ΅ΠΉΠ΄ΠΆΠΎΡ€Π°.

87

Π“Π°Ρ€Π΅Ρ‚ ГСйтс (Ρ€. 1984) β€” английский ΠΏΠ΅Π²Π΅Ρ† ΠΈ Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ пСсСн.

88

ΠŸΠ°Ρ€ΠΎΠ²ΠΎΠ·ΠΈΠΊ Вомас β€” Π³Π»Π°Π²Π½Ρ‹ΠΉ Π³Π΅Ρ€ΠΎΠΉ британского ΠΌΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΠΈΠΏΠ»ΠΈΠΊΠ°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎΠ³ΠΎ сСриала для Π΄Π΅Ρ‚Π΅ΠΉ «Вомас ΠΈ Π΅Π³ΠΎ Π΄Ρ€ΡƒΠ·ΡŒΡΒ» (ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ с 1984 Π³. ΠΏΠΎ настоящСС врСмя).

89

ΠŸΠ΅Ρ€ΡΠΎΠ½Π°ΠΆ повСсти Π§. ДиккСнса «РоТдСствСнская пСснь», Π½ΠΈΡ‰ΠΈΠΉ ΠΊΠ»Π΅Ρ€ΠΊ скряги Π‘ΠΊΡ€ΡƒΠ΄ΠΆΠ°.

90

Β«Π­ΠΌΠΌΠ°Β» β€” Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½ Π”ΠΆΠ΅ΠΉΠ½ ΠžΡΡ‚ΠΈΠ½.

91

ΠœΠΎΡ€ΡΠΊΠΎΠΉ Π°Π½Π³Π΅Π» β€” Π²ΠΈΠ΄ Ρ…ΠΈΡ‰Π½Ρ‹Ρ… Π±Ρ€ΡŽΡ…ΠΎΠ½ΠΎΠ³ΠΈΡ… моллюсков.

92

Π’Π΅Ρ€Ρ€ΠΈ Π’ΠΎΠ³Π°Π½ (Ρ€. 1938) β€” Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€, снимавшийся Π² ΠΏΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠ°Ρ… Top Gear.

93

ЛибрСтист Уильям Π“ΠΈΠ»Π±Π΅Ρ€Ρ‚ ΠΈ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ·ΠΈΡ‚ΠΎΡ€ Артур Π‘Π°Π»Π»ΠΈΠ²Π°Π½ создали мноТСство популярных ΠΎΠΏΠ΅Ρ€Π΅Ρ‚Ρ‚ XIX Π².

94

Π­Π»ΠΈΠ΄ ДТонс (Ρ€. 1970) прославился своим дискантом Π² 1982 Π³., исполнив пСсню Π² Π°Π½ΠΈΠΌΠ°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎΠΌ Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌΠ΅ Β«Π‘Π½Π΅Π³ΠΎΠ²ΠΈΠΊΒ».

95

Π’ΠΎΠΌ ДТонс (Ρ€. 1940) β€” британский эстрадный ΠΏΠ΅Π²Π΅Ρ†, извСстный Π² нашСй странС с 1968 Π³. пСснСй Delilah.

96

Рэй ΠœΠΈΡ€c (Ρ€. 1964) β€” британский ΠΏΡƒΡ‚Π΅ΡˆΠ΅ΡΡ‚Π²Π΅Π½Π½ΠΈΠΊ, Ρ‚Π΅Π»Π΅Π²Π΅Π΄ΡƒΡ‰ΠΈΠΉ ΠΈ ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ.

97

Ρ„Ρ„Ρ€Π΅Π½Ρ‡-ΠšΠΎΠ½ΡΡ‚Π°Π½Ρ‚ β€” сотрудник ΠΆΡƒΡ€Π½Π°Π»Π° Car.

98

Π‘ΠΈΡ‚Π²Π° ΠΏΡ€ΠΈ ПашСндСйлС β€” многомСсячноС противостояниС Π±Ρ€ΠΈΡ‚Π°Π½Ρ†Π΅Π² ΠΈ Π½Π΅ΠΌΡ†Π΅Π² Π² ΠŸΠ΅Ρ€Π²ΡƒΡŽ ΠΌΠΈΡ€ΠΎΠ²ΡƒΡŽ Π²ΠΎΠΉΠ½Ρƒ, символ солдатского страдания Π² уТасных условиях.

99

Дэвид Π‘Π΅ΠΉΠ»ΠΈ (Ρ€. 1938) β€” Π·Π½Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚Ρ‹ΠΉ британский Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎΠ³Ρ€Π°Ρ„.

100

Π‘Π΅Ρ€Π½Π΄ ΠŸΠΈΡˆΠ΅Ρ‚ΡˆΡ€ΠΈΠ΄Π΅Ρ€ (Ρ€. 1954) β€” Π² 2002–2006 Π³Π³. ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡΠ΅Π΄Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ совСта Π΄ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ² Volkswagen AG, ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π΅Ρ€Π½Π°, владСвшСго Π±Ρ€Π΅Π½Π΄ΠΎΠΌ Audi.

101

НСдорогая ΡΠ΅Ρ‚ΡŒ космСтичСских ΠΌΠ°Π³Π°Π·ΠΈΠ½ΠΎΠ² Π² Π’Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ±Ρ€ΠΈΡ‚Π°Π½ΠΈΠΈ.

102

Надпись Π½Π° ΠΊΠ°ΠΏΠΎΡ‚Π΅ отсылаСт ΠΊ ΡΠ»ΡƒΡ‡Π°ΡŽ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π½Π° Π»ΡŽΠ±ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΠΊΠΈΡ… Π°Π²Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎΠ½ΠΊΠ°Ρ… солист Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΡ‹ Jamiroquai Π”ΠΆΠ΅ΠΉ КСй ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ³Ρ€Π°Π» ΠΌΠΎΠ΄Π΅Π»ΠΈ Π”ΠΆΠΎΠ΄ΠΈ Кидд ΠΈ ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌ оспаривал Ρ€Π΅ΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ судСй.

103

Π­Π΄Π΄ΠΈ Π”ΠΆΠΎΡ€Π΄Π°Π½ (Ρ€. 1948) β€” британский Π°Π²Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎΠ½Ρ‰ΠΈΠΊ, ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ ΠΊΠΎΠΌΠ°Π½Π΄Ρ‹ Β«Π”ΠΆΠΎΡ€Π΄Π°Π½Β».

104

ЭдсСль Π‘Ρ€Π°ΠΉΠ°Π½Ρ‚ Π€ΠΎΡ€Π΄ (Ρ€. 1948) β€” ΠΏΡ€Π°Π²Π½ΡƒΠΊ Π“Π΅Π½Ρ€ΠΈ Π€ΠΎΡ€Π΄Π°, Ρ‡Π»Π΅Π½ совСта Ford Motor Company.

105

Дэйв Ричардс (Ρ€. 1952) β€” британский Π°Π²Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎΠ½Ρ‰ΠΈΠΊ ΠΈ спортивный ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΄ΠΆΠ΅Ρ€.

106

Π₯озяйка ΠΏΠΎΠΌΠ΅ΡΡ‚ΡŒΡ Π“ΡƒΠ΄Π²ΡƒΠ΄, графиня ΠœΠ°Ρ€Ρ‡, хостСс фСстиваля скорости.

107

ДТСнсон Π‘Π°Ρ‚Ρ‚ΠΎΠ½ (Ρ€. 1980) β€” британский Π°Π²Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎΠ½Ρ‰ΠΈΠΊ.

108

Дэвид Π›ΠΈΠ½Π»ΠΈ (Ρ€. 1961) β€” английский аристократ, Π΄ΠΈΠ·Π°ΠΉΠ½Π΅Ρ€-ΠΌΠ΅Π±Π΅Π»ΡŒΡ‰ΠΈΠΊ ΠΈ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡΠ΅Π΄Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ Π°ΡƒΠΊΡ†ΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π΄ΠΎΠΌΠ° Christie’s UK, Π²Π½ΡƒΠΊ короля Π“Π΅ΠΎΡ€Π³Π° VI.

109

ВСрСнс ΠšΠΎΠ½Ρ€Π°Π½ (Ρ€. 1931) β€” всСмирно извСстный рСсторатор ΠΈ Π΄ΠΈΠ·Π°ΠΉΠ½Π΅Ρ€.

110

Π¦Π΅Π½Ρ‚Ρ€Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ событиС ЀСстиваля скорости β€” скоростной Π·Π°Π΅Π·Π΄ машин Π½Π° Π²Π΅Ρ€ΡˆΠΈΠ½Ρƒ Ρ…ΠΎΠ»ΠΌΠ°.

111

Уильям Π₯Π΅ΠΉΠ³ (Ρ€. 1961) β€” британский ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡ‚ΠΈΠΊ, с 1997 ΠΏΠΎ 2001 Π³, β€” ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡΠ΅Π΄Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ ΠšΠΎΠ½ΡΠ΅Ρ€Π²Π°Ρ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎΠΉ ΠΏΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠΈ. Π“Π°Ρ€Π΅Ρ‚ Π§ΠΈΠ·ΠΌΠ°Π½ β€” пСрсонаТ британского ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π΄ΠΈΠΉΠ½ΠΎΠ³ΠΎ сСриала Β«Π Π°Π±ΠΎΡ‚Π° ΠšΡƒΡ‚Π°Π½Π°Β», Ρ€Π°Π·Π±ΠΈΠ²ΡˆΠΈΠΉ Π² Ρ„ΠΈΠ½Π°Π»Π΅ сСрии Β«Π‘ΠΌΠ΅Ρ€Ρ‚ΡŒ Ρ‚ΠΎΡ€Π³ΠΎΠ²Ρ†Π°Β» Π°Π²Ρ‚ΠΎΠΌΠΎΠ±ΠΈΠ»ΡŒ Ford Probe.

112

ЛСсли Эш (Ρ€. 1960) β€” британская киноактриса.

113

Низшая каста Π² Π°Π½Ρ‚ΠΈΡƒΡ‚ΠΎΠΏΠΈΠΈ «О Π΄ΠΈΠ²Π½Ρ‹ΠΉ Π½ΠΎΠ²Ρ‹ΠΉ ΠΌΠΈΡ€Β» Олдоса Π₯аксли.

114

БританскоС ΠΈΠ·Π²Ρ€Π°Ρ‰Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠΎ Π°Π½Π°Π»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ с пСтосСксуалами β€” Π»ΡŽΠ±ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡΠΌΠΈ Π΄ΠΎΠΌΠ°ΡˆΠ½ΠΈΡ… ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡ‚Π½Ρ‹Ρ… (pet), Ρ‚. Π΅. Ρ‚Π΅, ΠΊΡ‚ΠΎ Ρ€Π°Π·Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ сСксуал Π²ΠΎΠΊΡ€ΡƒΠ³ Π°Π²Ρ‚ΠΎ.

115

ВСроятно, имССтся Π² Π²ΠΈΠ΄Ρƒ Анита Π‘Π»ΠΎΠ½Π΄ (Ρ€. 1976) β€” вСнгСрская порноактриса.

116

ПСнни ΠœΡΠ»Π»ΠΎΡ€ΠΈ (Ρ€. 1966) β€” пСрвая Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½Π° β€” участник ΠΌΠΈΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ Ρ‡Π΅ΠΌΠΏΠΈΠΎΠ½Π°Ρ‚Π° ΠΏΠΎ Ρ€Π°Π»Π»ΠΈ.

117

Π ΠΎΠ½ ДСнис (Ρ€. 1947) β€” Ρ€ΡƒΠΊΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ ΠΊΠΎΠΌΠ°Π½Π΄Ρ‹ McLaren.

118

Π‘Π²ΠΎΠΌΠΏΠΈ (Дэниэл Π₯ΡƒΠΏΠ΅Ρ€, Ρ€. 1973) β€” британский общСствСнный Π΄Π΅ΡΡ‚Π΅Π»ΡŒ, ΠΏΡ€ΠΈΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ·Π°Ρ‰ΠΈΡ‚Π½ΠΈΠΊ.

119

ВрСйси Π­ΠΌΠΈΠ½ (Ρ€. 1963) β€” британская Ρ…ΡƒΠ΄ΠΎΠΆΠ½ΠΈΡ†Π°; ΠΎΠ΄Π½Π° ΠΈΠ· Π·Π½Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚Ρ‹Ρ… Π΅Π΅ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚ β€” инсталляция «Моя ΠΊΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒΒ».

120

Carisma ΡΠΎΠ±ΠΈΡ€Π°Π»Π°ΡΡŒ Π½Π° Π·Π°Π²ΠΎΠ΄Π΅ NedCar Π² НидСрландах.

121

Π“Π΅Ρ€ΠΎΠΉ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ сСриала (1971–1972) Π±Ρ‹Π» ΡΡ‚Ρ€Π°ΡˆΠ½Ρ‹ΠΌ ΠΌΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΊΠΎΠΌ.

122

Шэмблз β€” Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠΎ ΡΠΎΡ…Ρ€Π°Π½ΠΈΠ²ΡˆΠ°ΡΡΡ срСднСвСковая ΡƒΠ»ΠΈΡ†Π° Π² Π³. Π™ΠΎΡ€ΠΊΠ΅, туристичСская Π΄ΠΎΡΡ‚ΠΎΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Англии; Уэст-Π£Π°ΠΉΠΊΠΎΠΌ β€” историчСская ΡƒΡΠ°Π΄ΡŒΠ±Π° ΠΈ дСрСвня Π² графствС Π‘Π°ΠΊΠΈΠ½Π³Π΅ΠΌΡˆΠΈΡ€.

123

Π”ΠΆΠΎΡ€Π΄ΠΈ β€” ΠΏΡ€ΠΎΠ·Π²ΠΈΡ‰Π΅ ΠΆΠΈΡ‚Π΅Π»Π΅ΠΉ сСвСрной Англии, Π³Π». ΠΎΠ±Ρ€. Вайнсайда.

124

Π’Π°Π»Π΅Ρ€ΠΈ Π‘ΠΈΠ½Π³Π»Ρ‚ΠΎΠ½ (Ρ€. 1937) β€” английская Ρ‚Π΅Π»Π΅- ΠΈ радиоТурналистка, извСстная вСдущая дСтских ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π°Ρ‡.

125

Π—Π²Π΅Π·Π΄Π° Π΄Π΅ΡˆΠ΅Π²Ρ‹Ρ… тСлСсСриалов, ΠΎΡ‚ пристрастия ΠΊ ΠΊΠΎΠΊΠ°ΠΈΠ½Ρƒ практичСски потСряла нос.

126

Уильям Π’ΡƒΠ»Π»Π°Ρ€Π΄ (Ρ€. 1939) β€” британский Турналист ΠΈ Ρ‚Π΅Π»Π΅Π²Π΅Π΄ΡƒΡ‰ΠΈΠΉ.

127

ΠΡŽΡ€Π±ΡƒΡ€Π³Ρ€ΠΈΠ½Π³ β€” трасса для Π°Π²Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎΠ½ΠΎΠΊ Π² Π“Π΅Ρ€ΠΌΠ°Π½ΠΈΠΈ, Π²ΠΎΠ·Π»Π΅ посСлка ΠΡŽΡ€Π±ΡƒΡ€Π³.

128

Π­Ρ€ΠΈΠΊ ΠœΠΎΡ€ΠΊΠΎΠΌΠ± (наст, имя Π”ΠΆΠΎΠ½ Π­Ρ€ΠΈΠΊ Π‘Π°Ρ€Ρ‚ΠΎΠ»ΠΎΠΌΡŒΡŽ, 1926–1984) β€” британский ΠΊΠΈΠ½ΠΎΠ°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€, ΠΊΠΎΠΌΠΈΠΊ.

129

Π­ΠΌΠΌΠ° ΠŸΠ°Ρ€ΠΊΠ΅Ρ€-Π‘ΠΎΡƒΠ»Π· (Ρ€. 1974) β€” Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ Top Gear, The Sun ΠΈ The Tatler, вСдущая Ρ‚Π΅Π»Π΅ΡˆΠΎΡƒ Vroom Vroom, плСмянница ΠšΠ°ΠΌΠΈΠ»Π»Ρ‹, Π³Π΅Ρ€Ρ†ΠΎΠ³ΠΈΠ½ΠΈ ΠšΠΎΡ€Π½ΡƒΠΎΠ»ΡŒΡΠΊΠΎΠΉ, Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ ΠΆΠ΅Π½Ρ‹ ΠΏΡ€ΠΈΠ½Ρ†Π° Π§Π°Ρ€Π»ΡŒΠ·Π°.