Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Β«Π”Ρ‹ΠΌ ΠΈ ΠΏΠ΅ΠΏΠ΅Π»Β». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 112

Автор Ваня Π₯Π°Ρ„Ρ„

62

TMI (Too Much Information β€” «слишком ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠ½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ†ΠΈΠΈΒ») β€” Π°Π±Π±Ρ€Π΅Π²ΠΈΠ°Ρ‚ΡƒΡ€Π° ΠΈΠ· сСтСвого общСния. Π˜ΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ΡΡ Π² Ρ‚Π΅Ρ… случаях, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΊΡ‚ΠΎ-Ρ‚ΠΎ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π΅Π³ΠΎ собСсСдник Π½Π΅ Ρ…ΠΎΡ‚Π΅Π» Π±Ρ‹ Π·Π½Π°Ρ‚ΡŒ.

63

Β«ΠšΡ€ΡƒΡ‚Ρ‹Π΅ Π΄Π΅Π²Ρ‡ΠΎΠ½ΠΊΠΈΒ» β€” амСриканский ΠΌΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΠΈΠΏΠ»ΠΈΠΊΠ°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π½Ρ‹ΠΉ сСриал ΠΎ Ρ‚Ρ€Π΅Ρ… ΠΌΠ°Π»Π΅Π½ΡŒΠΊΠΈΡ… Π΄Π΅Π²ΠΎΡ‡ΠΊΠ°Ρ…, ΠΎΠ±Π»Π°Π΄Π°ΡŽΡ‰ΠΈΡ… супСрсилами ΠΈ ΡΡ€Π°ΠΆΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΡ…ΡΡ со Π·Π»ΠΎΠΌ.

64

Β«Π­ΠΌΠΈΒ» β€” амСриканская тСлСвизионная прСмия.

65

CourtTV β€” канадский ΠΊΠ°Π±Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΊΠ°Π½Π°Π», посвящСнный судСбным Π΄Π΅Π»Π°ΠΌ, Π·Π°ΠΊΠΎΠ½Ρƒ, ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡ†ΠΈΠΈ ΠΈ экстрСнной мСдицинской ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰ΠΈ.

66

CITY-TV β€” канадский ΠΊΠ°Π½Π°Π», Ρ‚Ρ€Π°Π½ΡΠ»ΠΈΡ€ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΉ ΠΈΠ· Π’ΠΎΡ€ΠΎΠ½Ρ‚ΠΎ. ΠŸΠΎΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ мСстныС новост ΠΈ, спорт, Ρ‚ΠΎΠΊ-ΡˆΠΎΡƒ ΠΈ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΠ΅ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠ΅.

67

ВСлСсСриал Β«Π–Π΅Π»Π΅Π·Π½ΠΎΠ±ΠΎΠΊΠΈΠΉΒ» (Β«IronsideΒ») ΠΎ Π΄Π΅Ρ‚Π΅ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π΅ Π ΠΎΠ±Π΅Ρ€Ρ‚Π΅ Π’. АйронсайдС, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ оказался ΠΏΡ€ΠΈΠΊΠΎΠ²Π°Π½ ΠΊ ΠΈΠ½Π²Π°Π»ΠΈΠ΄Π½ΠΎΠΉ коляскС, Π½ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠ°Π» Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ Π½Π° ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡ†ΠΈΡŽ, Π±ΠΎΡ€ΡΡΡŒ с ΠΏΡ€Π΅ΡΡ‚ΡƒΠΏΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ Π² Π‘Π°Π½-Ѐранциско, шСл с 1967 Π½ΠΎ 1975 Π³.

68

Π‘ΠΊΠΎΡ€Π΅ΠΉ; всСго, имССтся Π² Π²ΠΈΠ΄Ρƒ ΠšΠΎΠΉΠΎΡ‚ ΠΈΠ· ΠΌΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡΠ΅Ρ€ΠΈΠ°Π»Π° Β«ΠšΠΎΠΉΠΎΡ‚ ΠΈ Π”ΠΎΡ€ΠΎΠΆΠ½Ρ‹ΠΉ Π‘Π΅Π³ΡƒΠ½Β» ΠΏΡ€ΠΎ ΠΊΠΎΠΉΠΎΡ‚Π°, ΠΏΡ‹Ρ‚Π°ΡŽΡ‰Π΅Π³ΠΎΡΡ ΠΏΠΎΠΉΠΌΠ°Ρ‚ΡŒ Π½Π΅ΡƒΠ»ΠΎΠ²ΠΈΠΌΡƒΡŽ синюю ΠΏΡ‚ΠΈΡ†Ρƒ ΠΏΠΎ ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈ Π”ΠΎΡ€ΠΎΠΆΠ½Ρ‹ΠΉ Π‘Π΅Π³ΡƒΠ½ ΠΈ Π²Π΅Ρ‡Π½ΠΎ тСрпящСго Π½Π΅ΡƒΠ΄Π°Ρ‡ΠΈ.

69

ΠΠ»ΡŒΡ„Ρ€Π΅Π΄ Кинси (1894–1956) β€” амСриканский Π±ΠΈΠΎΠ»ΠΎΠ³, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Π² Ρ‚Ρ€ΠΈΠ΄Ρ†Π°Ρ‚Ρ‹Ρ… β€” пятидСсятых Π³ΠΎΠ΄Π°Ρ… ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ»ΠΎΠ³ΠΎ Π²Π΅ΠΊΠ° сдСлал Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ»ΡŽΡ†ΠΈΡŽ Π² исслСдовании чСловСчСской ΡΠ΅ΠΊΡΡƒΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ, пСрСйдя ΠΎΡ‚ философии ΠΈ интроспСктивной психологии ΠΊ эмпиричСским ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΎΠ΄Π°ΠΌ исслСдования. БиографичСский Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌ «Кинси» Π±Ρ‹Π» снят Π² 2004 Π³., Π³Π»Π°Π²Π½ΡƒΡŽ Ρ€ΠΎΠ»ΡŒ сыграл Π›Π°ΠΉΠ°ΠΌ Нисон. Π›ΠΎΡ€Π° Π›ΠΈΠ½Π½ΠΈ Π·Π° ΠΈΠ³Ρ€Ρƒ Π² этом Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌΠ΅ Π½ΠΎΠΌΠΈΠ½ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π»Π°ΡΡŒ Π½Π° ΠΏΡ€Π΅ΠΌΠΈΡŽ Β«ΠžΡΠΊΠ°Ρ€Β» ΠΊΠ°ΠΊ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ°Ρ актриса Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠ»Π°Π½Π°.

70

Β«Π‘ΠΈΡ€cΒ» β€” ΡΠ΅Ρ‚ΡŒ ΡƒΠ½ΠΈΠ²Π΅Ρ€ΡΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… ΠΌΠ°Π³Π°Π·ΠΈΠ½ΠΎΠ² для срСднСго класса.

71

Π“ΡƒΠ½Π±Π°ΠΎ β€” пряноС китайскоС блюдо.

72

Β«Π›Π°ΠΊΠΈ чармс» β€” Ρ‚ΠΎΠ²Π°Ρ€Π½Ρ‹ΠΉ Π·Π½Π°ΠΊ дСтского сухого Π·Π°Π²Ρ‚Ρ€Π°ΠΊΠ° Π² Π²ΠΈΠ΄Π΅ Π³Π»Π°Π·ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½Π½Ρ‹Ρ… Ρ„ΠΈΠ³ΡƒΡ€ΠΎΠΊ-талисманов (ΠΏΠΎΠ΄ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠΈ, сСрдСчки, ΠΊΠ»Π΅Π½ΠΎΠ²Ρ‹Π΅ листочки ΠΈ Π΄Ρ€.) ΠΈΠ· овсяной ΠΌΡƒΠΊΠΈ ΠΈ кусочков Π·Π΅Ρ„ΠΈΡ€Π° с искусствСнными краситСлями.

73

ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Ρ„Ρ€Π°Π·ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠ΅ ΠΈΠ·Ρ€Π΅Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ Β«Π― ΠΌΡ‹ΡΠ»ΡŽ, ΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ, ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΒ», ΠΏΡ€ΠΈΠ½Π°Π΄Π»Π΅ΠΆΠ°Ρ‰Π΅Π΅ французскому ΠΌΠ°Ρ‚Π΅ΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΠΊΡƒ, Ρ„ΠΈΠ·ΠΈΠΎΠ»ΠΎΠ³Ρƒ, Ρ„ΠΈΠ·ΠΈΠΊΡƒ ΠΈ философу Π Π΅Π½Π΅ Π”Π΅ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚Ρƒ (1596–1650).

74

ШСкспир Π£. Π“Π°ΠΌΠ»Π΅Ρ‚. Β«Π‘Ρ‹Ρ‚ΡŒ иль Π½Π΅ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ β€” Π²ΠΎΡ‚ Π² Ρ‡Π΅ΠΌ вопрос!Β»

75

ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Ρ„Ρ€Π°Π·ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½Π½Ρ‹Π΅ слова Π”ΠΆΠΈΠ½Π½Π° ΠΈΠ· ΠΌΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΠΈΠΏΠ»ΠΈΠΊΠ°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌΠ° «Аладдин» (1992): Β«Π­Ρ‚ΠΎ нСизбСТная Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡŒ ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ Π΄ΠΆΠΈΠ½Π½Π°. Π€Π΅Π½ΠΎΠΌΠ΅Π½Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ космичСскиС силы! И ΠΊΡ€ΠΎΡˆΠ΅Ρ‡Π½Ρ‹ΠΉ Π·Π°ΠΊΡƒΡ‚ΠΎΠΊΒ».

76

ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Ρ„Ρ€Π°Π·ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½Π½Π°Ρ Ρ€Π΅ΠΏΠ»ΠΈΠΊΠ° ΠΈΠ· романтичСской ΠΊΠΈΠ½ΠΎΠ΄Ρ€Π°ΠΌΡ‹ «Касабланка» 1942 Π³. Π“Π΅Ρ€ΠΎΠΉ Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌΠ° Π ΠΈΠΊ Π‘Π»Π΅ΠΉΠ½, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ сыграл Π₯Π°ΠΌΡ„Ρ€ΠΈ Π‘ΠΎΠ³Π°Ρ€Ρ‚, Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚: Β«Π­Ρ‚ΠΎ Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΠΎ красивой Π΄Ρ€ΡƒΠΆΠ±Ρ‹Β». Π­Ρ‚Ρƒ Ρ€Π΅ΠΏΠ»ΠΈΠΊΡƒ Π΄ΠΎ сих ΠΏΠΎΡ€ ΠΏΠΎΠ²Ρ‚ΠΎΡ€ΡΡŽΡ‚, пСрСиначивая Π½Π° всС Π»Π°Π΄Ρ‹.

77

Β«ΠŸΡ€ΠΎΡ„Π΅ΡΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ Π½Π° Π·Π°ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ΠΎΠΉ трассС. НС ΠΏΡ‹Ρ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ΡΡŒ ΠΏΠΎΠ²Ρ‚ΠΎΡ€ΡΡ‚ΡŒ ΡƒΠ²ΠΈΠ΄Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅Β» β€” эти слова часто Π΄Π°ΡŽΡ‚ Π±Π΅Π³ΡƒΡ‰Π΅ΠΉ строкой ΠΏΡ€ΠΈ Ρ€Π΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΠ΅ Π°Π²Ρ‚ΠΎΠΌΠΎΠ±ΠΈΠ»Π΅ΠΉ, мчащихся с бСшСной ΡΠΊΠΎΡ€ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ, Π΄Π΅Π»Π°ΡŽΡ‰ΠΈΡ… ΠΊΡ€ΡƒΡ‚Ρ‹Π΅ ΠΏΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΎΡ‚Ρ‹.

78

Π’ ΠΎΡ€ΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»Π΅ β€” нСпСрСводимая ΠΈΠ³Ρ€Π° слов: Β«speed demonΒ» β€” Π»ΠΈΡ…Π°Ρ‡.

79

Β«Π§Ρ‚ΠΎΠ± Ρ‚Ρ‹ ΠΆΠΈΠ» Π² интСрСсныС Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π°Β» (Ρƒ нас Ρ‡Π°Ρ‰Π΅ Π·Π²ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ Ρ‚Π°ΠΊ: Β«Π§Ρ‚ΠΎΠ± Ρ‚Ρ‹ ΠΆΠΈΠ» Π² эпоху ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Β») β€” считаСтся Π΄Ρ€Π΅Π²Π½ΠΈΠΌ китайским проклятиСм, Π½ΠΎ, скорСС всСго, Π½Π΅ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΊ ΠšΠΈΡ‚Π°ΡŽ. ΠŸΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΊΠ° встрСчаСтся Π² фантастичСском рассказС Ѐрэнка РассСла Β«Π Π°Π·Π²ΠΎΡ€ΠΎΡ‚Β» (1950), Π½ΠΎ нСизвСстно, ΠΏΡ€ΠΈΠ΄ΡƒΠΌΠ°Π» Π»ΠΈ Π΅Π΅ сам РассСл.

80

ΠœΠΎΡ€ΠΈΡ β€” Π»Π΅ΠΌΡƒΡ€, пСрсонаТ ΠΌΡƒΠ»ΡŒΡ‚Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌΠ° Β«ΠœΠ°Π΄Π°Π³Π°ΡΠΊΠ°Ρ€Β» ΠΈ Π΅Π³ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ.

81

Π‘Π°Ρ€Π½ΠΈ β€” ΠΌΠ°Π»ΠΈΠ½ΠΎΠ²ΠΎ-Π·Π΅Π»Π΅Π½Ρ‹ΠΉ Π΄ΠΈΠ½ΠΎΠ·Π°Π²Ρ€, Π³Π»Π°Π²Π½Ρ‹ΠΉ пСрсонаТ дСтского ΠΎΠ±ΡƒΡ‡Π°ΡŽΡ‰Π΅Π³ΠΎ ΠΈ Ρ€Π°Π·Π²Π»Π΅ΠΊΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ сСриала Β«Π‘Π°Ρ€Π½ΠΈ ΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ·ΡŒΡΒ».

82

Π‘Π°Ρ€Π½ΠΈ β€” пСрсонаТ ΠΌΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΠΈΠΏΠ»ΠΈΠΊΠ°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎΠ³ΠΎ сСриала «Ѐлинстоуны» (1960–1966), Ρ€Π°ΡΡΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‰Π΅Π³ΠΎ ΠΎ ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ сСмСйной ΠΏΠ°Ρ€Ρ‹ ΠΈΠ· ΠΊΠ°ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π²Π΅ΠΊΠ°, β€” Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠΈΠΉ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ ΠΈ сосСд Π³Π»Π°Π²Π½ΠΎΠ³ΠΎ гСроя, Π€Ρ€Π΅Π΄Π°.

83

Β«Π£ΠΎΠ»-ΠΌΠ°Ρ€Ρ‚Β» β€” ΡΠ΅Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΡ‚ΠΈΠΏΠ½Ρ‹Ρ… ΡƒΠ½ΠΈΠ²Π΅Ρ€ΡΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… ΠΌΠ°Π³Π°Π·ΠΈΠ½ΠΎΠ², Π³Π΄Π΅ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄Π°ΡŽΡ‚ΡΡ Ρ‚ΠΎΠ²Π°Ρ€Ρ‹ ΠΏΠΎ Ρ†Π΅Π½Π°ΠΌ Π½ΠΈΠΆΠ΅ срСдних.

84

Β«Π’ΠΈΠΌΠΌΠΈΒ» β€” ΡΠ΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠΎΡ„Π΅Π΅Π½ Π² КаналС, Π½Π°Π·Π²Π°Π½Π½Ρ‹Ρ… Π² Ρ‡Π΅ΡΡ‚ΡŒ Π»Π΅Π³Π΅Π½Π΄Π°Ρ€Π½ΠΎΠ³ΠΎ хоккСиста Π’ΠΈΠΌΠΌΠΈ Π₯ΠΎΡ€Ρ‚ΠΎΠ½Π°.

85

Β«Π‘Π»ΡƒΠΆΠΈΡ‚ΡŒ ΠΈ Π·Π°Ρ‰ΠΈΡ‰Π°Ρ‚ΡŒΒ» β€” Π»ΠΎΠ·ΡƒΠ½Π³ ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡ†ΠΈΠΈ.

86

Β«Π¨ΠΎΡƒ Π’Ρ€ΡƒΠΌΠ°Π½Π°Β» β€” Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌ 1998 Π³. Π“Π΅Ρ€ΠΎΠΉ Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌΠ° Π² исполнСнии Π”ΠΆΠΈΠΌΠ° ΠšΠ΅Ρ€Ρ€ΠΈ оказался Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅, Π³Π΄Π΅ всС Π²ΠΎΠΊΡ€ΡƒΠ³ Π±Ρ‹Π»ΠΎ дСкорациями, Π° люди лишь ΠΈΠ³Ρ€Π°Π»ΠΈ Ρ€ΠΎΠ»ΠΈ, ΠΎΡ‚Π²Π΅Π΄Π΅Π½Π½Ρ‹Π΅ для Π½ΠΈΡ….

87

Π’ ΠΎΡ€ΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»Π΅ β€” нСпСрСводимая ΠΈΠ³Ρ€Π° слов. Β«ΠžΡ€Π΅Π» ΠΈΠ»ΠΈ Ρ€Π΅ΡˆΠΊΠ°Β» ΠΏΠΎ-английски Β«heads or tailsΒ» β€” Β«Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Ρ‹ ΠΈΠ»ΠΈ хвосты». Π‘Π»ΠΎΠ²ΠΎ Β«tailΒ», ΠΊΡ€ΠΎΠΌΠ΅ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, Π½Π° слСнгС ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ Β«Π·Π°Π΄Π½ΠΈΡ†Π°, ягодицы». Π’ΠΎΠ½ΠΈ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚: «По словам Π›ΠΈΠΈ, Ρ‚Ρ‹ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΎΡ‡ΠΈΡ‚Π°Π΅ΡˆΡŒ Ρ€Π΅ΡˆΠΊΡƒΒ».

88

Π₯иатус β€” ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Ρ€Ρ‹Π² Π² ΡΡŠΠ΅ΠΌΠΊΠ°Ρ…, ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎ Π±Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ Π½Π° роТдСствСнских ΠΊΠ°Π½ΠΈΠΊΡƒΠ»Π°Ρ… ΠΈ Π»Π΅Ρ‚ΠΎΠΌ.

89

ΠžΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊ говорят Ρ‚ΠΎΠΌΡƒ, ΠΊΡ‚ΠΎ слишком ΠΏΡ€ΠΈΡΡ‚Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎ смотрит Π½Π° ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½Ρƒ, особСнно Π½Π° Π΅Π΅ Π³Ρ€ΡƒΠ΄ΡŒ.

90

Π’ ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠΌ Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Π΅ этой Ρ‚Ρ€ΠΈΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ ΠΎΠ±ΡŠΡΡΠ½ΡΠ΅Ρ‚ΡΡ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠ½Π°Ρ‡Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎ объявлСниС гласило: «НС спускайтС Π²ΠΎΠ΄Ρƒ, ΠΏΠΎΠΊΠ° Π³ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ красный свСт, β€” Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°ΡŽΡ‚ ΠΊΠ°ΠΌΠ΅Ρ€Ρ‹Β», Π½ΠΎ ΠΊΡ‚ΠΎ-Ρ‚ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ» Π΅Π³ΠΎ: НС Ρ‚Ρ€Π°Ρ…Π°ΠΉΡ‚Π΅ΡΡŒ с Ρ…ΠΎΠ΄Ρƒ, ΠΏΠΎΠΊΠ° Π³ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ красный свСт».

91

НСпСрСводимая ΠΈΠ³Ρ€Π° слов. «МСдвСдь-ΠΎΠ±ΠΎΡ€ΠΎΡ‚Π΅Π½ΡŒΒ» β€” werebear; Β«Π“Π΄Π΅ Π·Π°ΠΌΠΎΠΊ?Β» β€” Β«Where castle?Β» β€” рассказ Π”ΠΆΠΈΠ½Π° Π’ΡƒΠ»Ρ„Π° (Ρ€ΠΎΠ΄. 1931) ΡΡ‚Π°Π²ΡˆΠ΅Π³ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΠ·Π½Π°Π½Π½Ρ‹ΠΌ классиком амСриканской фантастики.

92

Π ΡƒΡ‚ ВСстхаймСр (уроТдСнная ΠšΠ°Ρ€ΠΎΠ»Π° Π ΡƒΠ³ Π—ΠΈΠ³Π΅Π»ΡŒ), Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ извСстная ΠΏΠΎΠ΄ псСвдонимом Π”ΠΎΠΊΡ‚ΠΎΡ€ Π ΡƒΡ‚, β€” Π΄ΠΎΠΊΡ‚ΠΎΡ€ Π³ΡƒΠΌΠ°Π½ΠΈΡ‚Π°Ρ€Π½Ρ‹Ρ… Π½Π°ΡƒΠΊ, популярный сСксопатолог, вСдущая Ρ‚Π΅Π»Π΅- ΠΈ Ρ€Π°Π΄ΠΈΠΎΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π°Ρ‡, Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ мноТСства ΠΊΠ½ΠΈΠ³.

93

Β«Π”ΠΎΠΊ мартСнс» β€” популярная британская сСрия ΠΏΡ€ΠΎΡ‡Π½ΠΎΠΉ ΠΎΠ±ΡƒΠ²ΠΈ.

94

«НСбСса!… БэтмСн!Β» β€” Β«Holy!… Batman!Β» РасхоТСС Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅, ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‰Π΅Π΅ самыС Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Π΅ Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚Ρ‹, пошло ΠΈΠ· комиксов ΠΏΡ€ΠΎ БэтмСна. Π’Π°ΠΊ ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎ восклицал спутник БэтмСна Π ΠΎΠ±ΠΈΠ½: «НСбСса! Π’ΠΎΡ‚ это Π΄Π° (etc), БэтмСн!

95

Β«ΠšΠΎΡƒΠ»Ρ ноутс» (Β«Π—Π°ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΊΠΈ ΠšΠΎΡƒΠ»Π°Β») β€” пособия для студСнтов Π½ΠΎ Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π΅, ΠΌΠ°Ρ‚Π΅ΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΠΊΠ΅ ΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠΌ дисциплинам. Π˜Π·Π΄Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²ΠΎ основано Π² 1958 Π³. Π² БША Π”ΠΆΠ΅ΠΊΠΎΠΌ ΠΈ ΠšΠ°Ρ€Π»ΠΎΠΌ ΠšΠΎΡƒΠ». Π’Π΅ΠΏΠ΅Ρ€ΡŒ эти ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΈΠ·Π΄Π°Π΅Ρ‚ Β«Indigo BooksΒ» Π² КанадС.