Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ ««Если», 1995 β„– 11-12Β». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 83

Автор Аврам Дэвидсон

6

Π“ΠΈΠ»Π±Π΅Ρ€Ρ‚ Уильям (1544–1603) β€” английский натурфилософ ΠΈ Π²Ρ€Π°Ρ‡.

7

Π£ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΡ… Π³Π΅Ρ€ΠΎΠ΅Π² «говорящиС» Ρ„Π°ΠΌΠΈΠ»ΠΈΠΈ. Π‘ΠΌΠ°Ρ‚ (Smart) β€” остроумный, Π½Π°Ρ…ΠΎΠ΄Ρ‡ΠΈΠ²Ρ‹ΠΉ; Π”Π°ΠΌ (Dumb) β€” Π³Π»ΡƒΠΏΡ‹ΠΉ, Ρ‚ΡƒΠΏΠΎΠΉ; Π’ΠΎΠ»Ρ‡ΠΈΡ„ (Tal/chief) β€” высокий воТдь, Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΡŒΠ½ΠΈΠΊ; Π‘Π°Π±Π» (Babble) β€” болтовня; Π’Π°Π³Π³ (Thug) β€” Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΎΡ€Π΅Π· (Π°Π½Π³Π».); Π”ΡƒΠ½ΠΊΠ΅Π»ΡŒΠ²Π΅Π»ΡŒΡ‚ (Dun-kelwelt) β€” Ρ‚Π΅ΠΌΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΌΠΈΡ€ (Π½Π΅ΠΌ.); Ниманд (Niemand) β€” Π½ΠΈΠΊΡ‚ΠΎ (Π½Π΅ΠΌ.).

8

О смСрти Π½Π°ΠΌ Π²Π΅Π΄ΠΎΠΌΠΎ, Π½Π΅Π²Π΅Π΄ΠΎΠΌ лишь час Π΅Π΅ (яга.).

9

Π˜ΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ΡΡ Π² Π²ΠΈΠ΄Ρƒ Π‘Π΅Π½Π΄ΠΆΠ°ΠΌΠΈΠ½ ДТонсон (1573–1637), английский ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ ΠΈ Π΄Ρ€Π°ΠΌΠ°Ρ‚ΡƒΡ€Π³. Π’ числС Π΅Π³ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠΉ β€” комСдия Π½Ρ€Π°Π²ΠΎΠ² Β«Π’Π°Π»ΡŠΠΏΠΎΠ½Π΅, ΠΈΠ»ΠΈ Лиса» ΠΈ «Алхимик».

10

Π‘ΡƒΠΌΠ΅Ρ€ΠΊΠΈ Π±ΠΎΠ³ΠΎΠ² (Π½Π΅ΠΌ.).

11

Избави мСня, Господи, ΠΎΡ‚ Π³ΠΈΠ±Π΅Π»ΠΈ Π²Π΅Ρ‡Π½ΠΎΠΉ Π² Π”Π΅Π½ΡŒ Π³Π½Π΅Π²Π° Господня… (Π»Π°Ρ‚.).

12

АгнСц Π‘ΠΎΠΆΠΈΠΉ, Π½Π° сСбя ΠΏΡ€ΠΈΠ½ΡΠ²ΡˆΠΈΠΉ всС Π³Ρ€Π΅Ρ…ΠΈ ΠΌΠΈΡ€Π° (Π»Π°Ρ‚.)

13

ВсСх, Π²ΠΎΡΡΡ‚Π°Π²ΡˆΠΈΡ… ΠΈΠ· ΠΏΡ€Π°Ρ…Π°, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ± ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ судом Π’Π²ΠΎΠΈΠΌ Π·Π° Π΄Π΅Π»Π° свои, ΠΏΠΎΠΌΠΈΠ»ΡƒΠΉ. Господи, Π² эти скорбныС Π΄Π½ΠΈ!., (Π»Π°Ρ‚.).

14

Π“ΠΎΡΠΏΠΎΠ΄ΡŒ Π’ΡΠ΅Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ Π΄Π°Ρ€ΡƒΠ΅Ρ‚ ΠΈΠΌ успокоСниС (Π»Π°Ρ‚.).

15

Избави мСня, Господи, ΠΎΡ‚ Π³ΠΈΠ±Π΅Π»ΠΈ Π²Π΅Ρ‡Π½ΠΎΠΉ (Π»Π°Ρ‚.).

16

Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΈΠΊ ΠœΠΈΠ»ΠΎΡΠ΅Ρ€Π΄ΠΈΡ, спаси мСня (Π»Π°Ρ‚.).

17

И отступит ΡΠΌΠ΅Ρ€Ρ‚ΡŒ, ΠΈ воскрСснСт всС сущСС, справСдливым судом Π’Π²ΠΎΠΈΠΌ судимоС, (Π»Π°Ρ‚.).

18

Π›ΡƒΠΈΠ΄ΠΆΠΈ ΠŸΠΈΡ€Π°Π½Π΄Π΅Π»Π»ΠΎ β€” ΠΈΡ‚Π°Π»ΡŒΡΠ½ΡΠΊΠΈΠΉ Π΄Ρ€Π°ΠΌΠ°Ρ‚ΡƒΡ€Π³, ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ, поэт. НобСлСвский Π»Π°ΡƒΡ€Π΅Π°Ρ‚ 1934 Π³ΠΎΠ΄Π°, ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· Π½Π°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ярких прСдставитСлСй психологичСского направлСния Π² Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π΅.

19

Β«Π’ поисках Π²Π΅Ρ€ΠΎΠ»ΠΎΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈΒ» (Ρ„Ρ€Π°Π½Ρ†.). Олдисс ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Ρ„Ρ€Π°Π·ΠΈΡ€ΡƒΠ΅Ρ‚ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ классичСского Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Π° ΠœΠ°Ρ€ΡΠ΅Π»Ρ ΠŸΡ€ΡƒΡΡ‚Π°.

20

АббрСвиатура Β«VA LISΒ» Ρ€Π°ΡΡˆΠΈΡ„Ρ€ΠΎΠ²Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ΡΡ Π”ΠΈΠΊΠΎΠΌ ΠΊΠ°ΠΊ Β«Vast Active Living Intelligence SystemΒ» («Живая активная систСма всСобщСго Ρ€Π°Π·ΡƒΠΌΠ°Β»).